MD 18493 - Fornuis MEDION - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MD 18493 MEDION in PDF-formaat.
| Producttype | Dubbele inductiekookplaat |
| Aantal kookzones | 2 |
| Diameter van de kookzones | 200 mm elk |
| Verwarmingstechnologie | Inductie |
| Nominaal vermogen | 2000 W (zone 1) + 1500 W (zone 2) |
| Voedingsspanning | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Beschermingsklasse | II |
| Kookfuncties | Warm houden, opwarmen, melk/koffie/thee, stomen, water koken, braden, frituren, boost |
| Temperatuurbereik | 60 °C tot 240 °C |
| Vermogensinstelling | In stappen van 200 W tot 2000 W |
| Timer | Tot 3 uur, automatische uitschakeling |
| Toetsenvergrendeling | Ja |
| Detectie van kookgerei | Ja (automatische uitschakeling als er geen pan staat) |
| Automatische veiligheidsuitschakeling | Ja (timer en oververhittingsbeveiliging) |
| Koelventilator | Ja (gaat door na het koken) |
| Oppervlaktetype | Vitrokeramisch |
| Reiniging | Zachte doek, product voor vitrokeramisch of mild afwasmiddel |
| Diameter geschikt kookgerei | 15 tot 20 cm, ferromagnetische bodem |
| Energieverbruik (EE) | 185,9 Wh/kg |
| After-sales service | Medion klantenservice (gegevens in de handleiding) |
Veelgestelde vragen - MD 18493 MEDION
Gebruikersvragen over MD 18493 MEDION
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MD 18493 - MEDION en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MD 18493 van het merk MEDION.
GEBRUIKSAANWIJZING MD 18493 MEDION
Dubbele inductiekookplaat
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 56
1.1. Betekenis van de symbolen ....56
FR
- Gebruiksdoel
NL
- Veiligheidsvoorschriften
ES
- Inhoud van de levering 64
[Non-Text]
- Koken met inductie 64
5.1. Geschikt kookgerei IT 6
5.2. Niet geschikt kookgerei 64
NO
- Overzicht van het apparaat 65
6.1. Programmafuncties 65
- Vóór het eerste gebruik 66
3L
- Bediening DK6
8.1. Tiptoetsen bedienen 6
8.2. Bereidingstemperatuur/vermogen instellen 6
8.3. Bereidingstijd instellen 6
8.4. Programmafuncties instellen 6
8.5. Apparaat uitschakelen 7
-
Toetsvergrendeling 7
-
Tips om energie te besparen 72
-
Reiniging en onderhoud 73
-
Buiten gebruik stellen....73
-
Problemen oplossen 7
-
Afvalverwerking 75
-
Technische gegevens....76
-
Conformiteitsinformatie 76
-
Service-informatie 77
-
Colofon 79
-
Privacyverklaring 80
1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat.
Lees de veiligheidsvoorschriften en de volledige gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de
waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht.
Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik. Als u het apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan ook altijd deze gebruiksaanwijzing mee, omdat deze een essentieel onderdeel is van het product.
1.1. Betekenis van de symbolen
Als een tekstgedeelte is gemarkeerd met een van de volgende waarschuwingssymbolen, moet het in de tekst beschreven gevaar worden vermeden om de daar beschreven mogelijke gevolgen te voorkomen.

GEVAAR!
Waarschuwing voor direct levensgevaar!

WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig blijvend letsel!

WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor gevaar door hete oppervlakken!

WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor gevaar door een elektrische schok!

VOORZICHTIG!
Waarschuwing voor mogelijk matig ernstig en/of licht letsel!

LET OP!
Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen!

LET OP!
Meer informatie over het gebruik van het apparaat!

Neem de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing in acht!
Opsommingsteken/informatie over gebeurtenissen die zich tijdens de bediening kunnen voordoen
Instructie voor een uit te voeren handeling

Verklaring van conformiteit (zie het hoofdstuk 'Conformiteitsinformatie'): Producten die zijn gemarkeerd met dit symbool, voldoen aan de eisen van de Europese richtlijnen.

Veiligheidsklasse II
Elektrische apparaten van veiligheidsklasse II zijn elektrische appa- raten die zijn voorzien van een dubbele en/of extra sterke isolatie en geen aansluitmogelijkheden hebben voor een aardleiding. De aanvullende of extra sterke isolatie van een door isolerend materiaal omsloten elektrisch apparaat van veiligheidsklasse II kan geheel of gedeeltelijk worden gevormd door de behuizing.
2. Gebruiksdoel
Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het verwar- men van levensmiddelen in daarvoor geschikte verpakkingen en servies.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in particuliere huishoudens en vergelijkbare huishoudelijke toepassingen, bijvoorbeeld
- in keukens voor de medewerkers van winkels, kantoren en andere bedrijven;
- op boerderijen;
– door klanten in hotels, motels en andere accommodaties; - in bed and breakfasts.
Het apparaat is niet bedoeld voor commercieel en industrieel gebruik.
Houd er rekening mee dat bij gebruik van het apparaat voor een ander doel dan waarvoor het is bestemd, de aansprakelijkheid vervalt:
■ Bouw het apparaat zonder onze toestemming niet om en gebruik het niet in combinatie met hulp- of aanbouwapparaten die niet door ons zijn goedgekeurd of geleverd.
■ Gebruik uitsluitend door ons geleverde of goedgekeurde reserveonderdelen en accessoires.
■ Neem alle informatie in deze gebruiksaanwijzing in acht en houd u in het bijzonder aan de veiligheidsvoorschriften. le- dere andere vorm van gebruik geldt als niet in overeenstem- ming met het gebruiksdoel en kan leiden tot letsel of mate- riële schade.
3. Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel!
Gevaar voor letsel bij kinderen en personen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking (zoals personen met een handicap en ouderen met een lichamelijke en verstandelijke beperking) of met gebrek aan kennis en ervaring (zoals oudere kinderen).
■ Bewaar het apparaat en de accessoires buiten het bereik van kinderen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of met onvoldoende kennis en/of ervaring mits iemand toezicht op hen houdt of hen instructie heeft gegeven hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken en ze hebben begrepen welke risico's het gebruik van het apparaat met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
■ Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen.
■ Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt van het apparaat en het netsnoer.
■ Bewaar al het gebruikte verpakkingsmateriaal (zakken, stukken polystyreen enzovoort) buiten het bereik van kinderen.

GEVAAR!
Explosiegevaar!
Brandbare vloeistoffen of uittredend gas kan leiden tot een explosie.
■ Gebruik het apparaat nooit in de nabijheid van brandbare vloeistoffen of uittredend gas.

GEVAAR!
Gevaar voor de gezondheid.
Deze inductiekookplaat voldoet aan de richtlijnen voor veiligheid en elektromagnetische compatibiliteit. Toch kunnen medische hulpmiddelen worden gestoord.
■ Mensen met een pacemaker, een geïmplanteerde defibrillator of een gehoorapparaat moeten bij gebruik van een inductiekookplaat de fabrikant van het medische hulpmiddel raadplegen om na te gaan of het medische hulpmiddel in kwestie voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.

WAARSCHUWING!
Gevaar voor een elektrische schok!
Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door onderdelen die onder spanning staan.
■ Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact. De lokale netspanning moet overeenkomen met de technische gegevens van het apparaat. Gebruik geen verlengsnoeren.
■ Controleer of het netsnoer onbeschadigd is en niet onder het apparaat door, over hete oppervlakken of langs scherpe ran-den loopt.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet over de rand van het werkblad hangt, zodat het apparaat niet per ongeluk naar beneden wordt getrokken.
■ Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof.
■ Bescherm het apparaat en het netsnoer tegen beschadigingen.
■ Controleer het apparaat en het netsnoer vóór elk gebruik op beschadigingen.
In geval van schade aan de kookplaat (scheuren, barsten of breuken) mag het apparaat in geen geval worden gebruikt; trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.
■ Probeer in geen geval zelf een onderdeel van het apparaat open te maken en/of te repareren.
■ Laat een defect apparaat direct bij een gekwalificeerd reparatiebedrijf repareren. Laat een beschadigd netsnoer alleen door een vakman of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen.
■ Neem bij storingen contact op met ons Service Center of een ander professioneel reparatiebedrijf.
■ Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden. Vermijd:
– hoge luchtvochtigheid of vocht;
– extreem hoge en lage temperaturen;
- direct zonlicht;
- open vuur.

VOORZICHTIG!
Gevaar voor letsel!
Er bestaat gevaar voor brandwonden door hete oppervlakken.
■ Raak het kookoppervlak niet direct na het koken aan. Het oppervlak kan zeer heet zijn door het hete kookgerei dat eerst op de kookplaat stond.
■ Verwarm geen afgesloten blikken of andere afgesloten bakken.
■ Leg geen voorwerpen op de keramische kookplaat. Metalen voorwerpen (zoals messen, vorken, lepels en deksels) worden heet.

WAARSCHUWING!
Brandgevaar!
Er bestaat brandgevaar door hoge temperaturen!
■ Zorg ervoor dat het apparaat tijdens gebruik niet in aanraking komt met een ander voorwerp. Houd rondom en boven het apparaat voldoende ruimte vrij. Plaats het apparaat vooral niet in de buurt van licht ontvlambare materialen (gordijnen, vitrages, papier enzovoort).
■ De inductiekookplaat moet op een hittebestendige, vlakke en stevige ondergrond worden geplaatst. Plaats de inductieko-okplaat alleen in een beschutte, droge ruimte.
■ Plaats de inductiekookplaat niet op een metalen ondergrond van ijzer, roestvrij staal of aluminium.
■ Houd voor voldoende ventilatie van het apparaat aan de bovenkant, de achterkant en aan beide zijkanten een ruimte van 10 cm vrij. De openingen van het apparaat mogen niet worden afgedekt of geblokkeerd.
■ Zet het apparaat niet op de rand van een tafel, omdat het dan kan kantelen en vallen.
■ Zorg ervoor dat de inductiekookplaat niet te dicht bij een warmtebron staat en niet met water in contact kan komen.
■ Laat de inductiekookplaat tijdens gebruik niet zonder toezicht achter. Let vooral op tijdens het bereiden van voedsel met vet en oliën.
■ Het apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt in combinatie met een externe schakelklok of een aparte afstandsbediening.

LET OP!
Mogelijk optredende storingen!
Deze inductiekookplaat voldoet aan de richtlijnen voor veiligheid en elektromagnetische compatibiliteit. Toch kunnen andere elektrische apparaten worden gestoord.
■ Plaats de inductiekookplaat niet in de buurt van andere elektrische apparaten (zoals een televisie, magnetische opslagmedia, klokken, een magnetron of een gasfornuis).

LET OP!
Mogelijke materiële schade!
Bij onjuist gebruik kan het apparaat beschadigd raken.
■ Gebruik uitsluitend pannen van ijzermagnetisch materiaal die geschikt zijn voor inductie.
■ Houd de keramische kookplaat schoon en droog.
■ Gebruik geen grofkorrelige of bijtende reinigingsmidde- len om het oppervlak van de keramische kookplaat te reini- gen, maar gebruik een mild afwasmiddel of een speciaal reini- gingsmiddel voor glaskeramiek.
■ Het oppervlak is kwetsbaar en gevoelig voor krassen. Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen op de keramische kookplaat. Bescherm het oppervlak tegen vallende voorwerpen om te voorkomen dat de keramische kookplaat breekt.
■ Gebruik een pan met een formaat dat is afgestemd op de kookzone. Zorg ervoor dat de pan precies op de kookzone past.
■ Gebruik geen defecte pannen of pannen met een kromme bodem.
4. Inhoud van de levering

GEVAAR!
Verstikkingsgevaar!
Er bestaat verstikkingsgevaar door het inslikken of in- ademen van kleine onderdelen of folie.
■ Houd de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen.
Controleer de levering op volledigheid en informeer ons binnen 14 dagen na aankoop indien de levering niet compleet is.
Het door u gekochte pakket moet het volgende bevatten:
- Inductiekookplaat
- Gebruiksaanwijzing en garantiebewijzen
5. Koken met inductie
Bij een inductiekookplaat wordt de metalen pan ijzermagnetisch verwarmd door inductief opgewekte wervelstromen. Vergeleken met de conventionele manier van koken, kan door op deze wijze te koken een energiebesparing tot 50% worden behaald. Door de nauwkeurige regeling van de warmtetoevoer en het wegvallen van opwarmtijden van de kookplaat worden de kooktijden dankzij deze technologie aanzienlijk verkort.
Tijdens het kookproces wordt alleen het kookgerei verwarmd, niet de kookzone zelf. Tijdens het koken wordt de kookzone alleen warm door de warmte die het kookgerei afgeeft. De temperaturen die hierbij ontstaan leiden niet tot het inbranden van voedselresten. Dit maakt het gemakkelijker om het oppervlak van de keramische kookplaat te reinigen.
5.1. Geschikt kookgerei
Kookgerei met een diameter van 15-20 cm van ijzer of gietijzer (bijv. geëmailleerde pannen) en magnetisch roestvrij staal is geschikt. Gebruik bij voorkeur pannen met een dunne bodem om energieverlies te voorkomen en de reactietijd op wijzigingen van de temperatuurinstelling te waarborgen. Voor inductie geschikt kookgerei wordt in de winkel aangeduid met het symbool

Gebruik een magneet om te controleren of uw kookgerei geschikt is voor inductie. Als de magneet door de bodem van de pan wordt aangetrokken, is de pan geschikt.
5.2. Niet geschikt kookgerei
Niet geschikt is kookgerei van aluminium, koper, glas, keramiek en pannen met een diameter kleiner dan 15 cm of een diameter groter dan 20 cm. Gebruik vanwege het energieverlies geen pannen met een niet geheel vlakke bodem.
6. Overzicht van het apparaat

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 501) Vermogen verlagen/bereidingstijd instellen
2) Display
3) Kookzone
4) Vermogen verhogen/bereidingstijd instellen
5) In-/uitschakelen
6) Display omschakelen tussen watt/temperatuur/functie
7) Programmafuncties weergeven
8) Bereidingstijd instellen
9) Toetsvergrendeling activeren/deactiveren
6.1. Programmafuncties

text_image
Warmhouden Opwarmen/sudderen Melk/koffie/thee Stomen Water koken Braden Frituren Boost-functie7. Vóór het eerste gebruik
Neem het oppervlak van de keramische kookplaat af met een zachte, licht met water bevochtigde doek.
Droog het oppervlak van de keramische kookplaat af met een zachte doek.
Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact. De lokale netspanning moet overeenkomen met de technische gegevens van het apparaat.
Er klinkt een signaal en "----" knippert op het display, het apparaat is in stand-by-modus.

Zolang het apparaat op een stopcontact is aangesloten, knippert op het display "----" (stand-bymodus) en ook knippert het controlelampje boven de toets ⏻.
8. Bediening

VOORZICHTIG!
Gevaar voor letsel!
Tijdens het koken wordt de kookzone warm door de warmte die het kookgerei afgeeft.
■ Laat de inductiekookplaat afkoelen voordat u deze IT aanraakt.

WAARSCHUWING!
Brandgevaar!
Er bestaat brandgevaar door de hoge temperaturen.
■ Laat het apparaat nooit aanstaan als er niemand bij is.
Plaats een geschikt kookgerei in het midden op een inductiekookplaat (zie „5.1. Geschikt kookgerei“ op blz. 64 voor meer informatie over geschikte pannen).
Druk op de toets om het apparaat in te schakelen. Er klinkt een geluidssignaal en het controlelampje boven de toets gaat branden.
De bereiding begint pas zodra een geschikte pan in het midden op de inductiekookplaat staat.
Als er geen geschikte pan op de inductiekookplaat staat, klinkt er meerdere malen een signaal en knippert E0 op het display. Het apparaat schakelt dan over naar de stand-bymodus en "----" knippert op het display.
8.1. Tiptoetsen bedienen
De bedieningselementen reageren op de aanraking van een vinger-top. U hoeft dus geen druk uit te oefenen. Bij elke toetsaanraking klinkt een geluidssignaal.
▶ Bedien de toetsen niet met de vingernagel.
Zorg ervoor dat de bedieningselementen altijd schoon en droog zijn en niet zijn afgedekt met een doek of iets dergelijks.
Bediening van de toetsen wordt zelfs door een dunne waterfilm moeilijker.


8.2. Bereidingstemperatuur/vermogen instellen
Druk op de toets ⏻ om het apparaat in te schakelen.
Druk meerdere keren op de toets totdat het lampje onder gaat branden om het vermogen van de kookstand in te stellen.
Het vermogen van de inductiekookplaat kan in stappen van 200 W worden aangepast tot een maximaal vermogen van 2000 W.
De inductiekookplaat begint met de kookstand 200 W en een temperatuur van 160 °C. De bereidingstijd van 2 uur is vooraf ingesteld. In het volgende hoofdstuk vindt u informatie over het wijzigen van de bereidingstijd.
Druk op de toets om het vermogen te verlagen of op de toets om het vermogen te verhogen.
Druk meerdere keren op de toets tot het lampje onder °C gaat branden om de temperatuur van de kookstand in te stellen.
Er kan een temperatuur tussen 60 °C en 240 °C worden ingesteld.
Druk op de toets — om de temperatuur te verlagen of op de toets + om de temperatuur te verhogen.
8.3. Bereidingstijd instellen
U kunt instellen na hoeveel tijd de inductiekookplaat automatisch moet uitschakelen. Ga als volgt te werk:
Stel de bereidingstemperatuur of het vermogen in zoals beschreven bij „8.2. Bereidingstemperatuur/vermogen instellen“ op blz. 68.
Druk op de toets ^L tot het lampje boven het symbool gaat branden.
Druk, terwijl het lampje brandt, op de toets of om de bereidingstijd te selecteren.
- Kort op de toetsen drukken: instellen met intervallen van een minuut
- Toetsen ingedrukt houden: instellen met intervallen van 10 minuten.
Er kan een bereidingstijd van maximaal drie uur worden ingesteld.
Op het display verschijnt afwisselend de ingestelde temperatuur of het ingestelde vermogen en de resterende tijd.
Na verstrijken van de ingestelde bereidingstijd wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
8.4. Programmafuncties instellen

U kunt de verschillende programmafuncties alleen gebruiken als de ko- okzone is ingeschakeld.

WAARSCHUWING!
Brandgevaar!
Met de programma's wordt overkoken of aanbranden niet voorkomen!
■ Houd het gerecht dat wordt verwarmd, voortdurend in het oog. Onderneem zo nodig actie om aanbranden of overkoken te voorkomen.
| Functie | Weergave op display | ||
| Vermogen in [W] | Temperatuur in [°C] | Standaardtijd van de functie in [h] | |
| Warmhouden 60 2:00 | |||
| Opwarmen 400 2:00 | |||
| Melk/koffie/thee 1000 0:15 | |||
| Stomen 1600 2:00 | |||
| Water koken 2000 0:15 | |||
| Braden 1400 2:00 | |||
| Frituren 2000 2:00 | |||
| Boost-functie | 2000 300 [seconden] | ||

De bereidingstijd van de programma's kan afzonderlijk worden ingesteld, behalve voor de programma's 📐 en Ⓑ (zie „8.3. Bereidingstijd instellen“ op blz. 68).
Druk meerdere keren op de toets ⊖ tot het lampje onder F gaat branden.
Druk op de toets of de toets — om de desbetreffende programmafunctie te selecteren.

De ingestelde programmafuncties schakelen automatisch over naar de stand-bymodus zodra de standaardtijd (zie bovenstaande tabel) of de handmatig ingestelde tijd is verstreken.
8.4.1. Warmhouden
▶ Selecteer de programmafunctie Warmhouden 📋.
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
Deze functie is niet bedoeld om een koud geworden gerecht opnieuw op te warmen, maar om een warm gerecht onmiddellijk na de bereiding warm te houden.
Houd een gerecht alleen warm in het kookgerei (pan). Dek de pan af met een deksel.
8.4.2. Opwarmen
Met deze functie kan een koud gerecht worden opgewarmd.
▶ Kies de programmafunctie Opwarmen 📊.
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
8.4.3. Melk opwarmen
Deze functie is bedoeld om melk/koffie/thee of dergelijke op te warmen.
Kies de programmafunctie Melk opwarmen
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
8.4.4. Stomen
Gebruik deze functie om bijvoorbeeld vis, vlees of groenten in een beetje vloeistof te stomen in geschikt kookgerei.
▶ Selecteer de programmafunctie Stomen 📄.
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
8.4.5. Water koken
Gebruik deze functie om water te koken.
▶ Kies de programmafunctie Water koken 📐.
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
8.4.6. Braden
Kies de programmafunctie Braden 📌.
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
8.4.7. Frituren
Gebruik deze functie om een gerecht in heet vet in geschikt kookgerei te frituren.
Kies de programmafunctie Frituren 📐.
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
8.4.8. Boost-functie
De boost-functie verhoogt het vermogen, zodat grote hoeveelheden snel kunnen worden verwarmd
bijvoorbeeld water voor het koken van pasta.
▶ Kies de programmafunctie Boost Ⓑ.
De programma-indicator gaat branden en het programma start.
De boost-functie is maximaal 5 minuten actief, daarna schakelt de kookplaat automatisch terug naar de eerder ingestelde bereidingsstand.

Als het kookgerei tijdens de bereiding wordt verwijderd, klinkt er meerdere keren een signaal en knippert E0 op het display. Als het kookgerei wordt teruggezet terwijl het signaal nog klinkt, gaat de bereiding verder. Als de kookplaat leeg blijft, schakelt het apparaat na activering van het signaal en de melding over naar de stand-bymodus en knippert "-" op het display.
Druk op de toets om de programmafunctie voortijdig te beëindigen.
8.5. Apparaat uitschakelen
Druk na de bereiding op de toets ⏻ om het apparaat uit te schakelen.
Het apparaat staat weer in stand-bymodus, "- - - - ." knippert op het display en ook knippert het controlelampje boven de toets ⏻.

De ventilator van het apparaat blijft na afloop van het kookproces nog een tijdje draaien om het apparaat af te koelen. Trek de stekker pas uit het stopcontact als de ventilator volledig uitgeschakeld is.
9. Toetsvergrendeling
Om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden ingedrukt en de gekozen instellingen voor de bereiding worden gewijzigd, is de inductiekookplaat uitgerust met een toetsvergrendeling.
Druk gedurende ca. 3 seconden op de toets? . Het lampje boven het symbool gaat branden.
De toetsvergrendeling is geactiveerd.
Er klinkt een geluidssignaal en op het display verschijnt afwisselend L en de gekozen instelling voor de bereiding.
De toets ⏻ wordt niet vergrendeld, zodat u het apparaat op elk moment kunt uitschakelen.
▶ Deactiveer de toetsvergrendeling door de toets 📁 ca. 3 seconden ingedrukt te houden tot het lampje boven het symbool weer uit gaat.
10. Tips om energie te besparen
De kookplaat en de bodem van de pan moeten schoon zijn en vrij van resten om een optimale warmteoverdracht te garanderen.
Plaats het kookgerei in het midden van de kookzone.
- Gebruik geen pannen met een bodemdiameter kleiner dan 15 cm.
▶ Verwarm alleen de werkelijk benodigde hoeveelheid water.
▶ Dek de pan indien mogelijk tijdens de bereiding altijd af met een deksel.
Schakel de kookzone op tijd uit en gebruik de restwarmte voor bijvoorbeeld warmhouden en smelten.
11. Reiniging en onderhoud

WAARSCHUWING!
Gevaar voor een elektrische schok!
Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door onderdelen die onder spanning staan.
■ Dompel het apparaat nooit onder in water of in an 1T dere vloeistoffen.
■ Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.

Gebruik voor het reinigen van de behuizing van het apparaat of de keramische kookplaat geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen, omdat deze de oppervlakken kunnen beschadigen. Gebruik speciale reinigingsmiddelen voor oppervlakken van glaskeramiek of een mild schoonmaakmiddel zoals afwasmiddel.
▶ Laat het apparaat helemaal afkoelen.
▶ Verwijder grove vervuiling met een speciale glasschraper voor glaskeramische oppervlakken.
Neem de afgekoelde keramische kookplaat af met een zachte, licht met water bevochtigde doek.
▶ Droog de keramische kookplaat af met een zachte doek.
▶ Verwijder als de ventilatiesleuven vervuild of geblokkeerd zijn, de vervuiling voorzichtig met een stofzuiger.
12. Buiten gebruik stellen
Haal als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, de stekker uit het stopcontact en berg het apparaat op een droge plaats op.
13. Problemen oplossen
Het product heeft ons bedrijf zonder fouten of gebreken verlaten. Mocht u toch een probleem vaststellen, probeer het dan eerst op te lossen aan de hand van de vol-gende tabel. Als dit niet lukt, neem dan contact op met onze klantenservice.
| Foutcode/Probleem | Oorzaak Problemen oplossen | |
| Het apparaat werkt niet. | Stekker niet in stopcontact. Netsnoer of stekker be-schadigd. | ▸ Controleer of de stek- ker goed in het stopcon-tact zit.▸ Controleer het netsnoer en de stekker op beschadi-gingen.▸ Neem contact op met de klantenservice. |
| De kookzone werkt niet. | Het apparaat is beschadigd. ▶ | Neem contact op met de klantenservice. |
| De bereiding wordt onder-broken. | De ventilator is uitgevallen. De bereidingstijd is verst-reken. | ▸ Reinig de ventilatiesleuven als deze vervuild zijn.▸ De bereidingstijd moet opnieuw worden inge-steld. |
| E0 Pandetectie: er staat geen pan op de kookplaat. | ▸ Zet binnen 30 seconden een pan op de kookplaat. | |
| E03 Temperatuursensor is over-verhit. | ▸ Wacht tot de kookzone weer op kamertemperatu-ur is en druk dan opnieuw op de toets ⏻ om de ko-okzone in te schakelen.▸ Neem contact op met de klantenservice. | |
| E01 Elektronische bewaking over-spanningsbeveiliging is ge-activeerd | ▸ Controleer of de netspan-ning van het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten, overeenkomt met de netspanning op het typeplaatje.▸ Neem contact op met de klantenservice | |
| E02 Netspanning is te laag. ▶ Controleer of de netspanning van het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten, overeenkomt met de netspanning op het typeplaatje. | ||
| E03/E06 Er is kortsluiting ontstaan in de elektronica. | ▸ Trek de stekker uit het stopcontact.▸ Neem contact op met de klantenservice | |
| E08 De hoofdsensor reageert niet. | ▸ Neem contact op met de klantenservice. | |

Reset het apparaat bij optreden van een van de bovengenoemde storingen door de stekker uit het stopcontact te trekken.
14. Afvalverwerking

Verpakking
Het apparaat zit ter bescherming tegen transportschade in een verpakking. Verpakkingen zijn onbewerkte materialen en kunnen worden hergebruikt of teruggebracht in de grondstoffenkringloop.

Gebruikte apparaten mogen niet met het gewone huishoudelijke afval worden meegegeven.
Volgens richtlijn 2012/19/EU moet het apparaat aan het einde van de levensduur volgens de voorschriften worden afgevoerd.
Hierbij worden voor hergebruik geschikte stoffen in het apparaat gere- cycled, zodat belasting van het milieu wordt voorkomen.
Lever het apparaat in bij een inzamelpunt voor elektronisch afval of bij een afvalsorteercentrum. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeente.
Veiligheidsklasse klasse II
Diameter voor geschikt kookgerei 15-20 cm
| PRODUCTINFORMATIE VERORDENING (EU) NR. 66/2014 | |||
| Symbool | Een-heid | Waarde | |
| Naam of handelsmerk van de leverancier | MEDION AG | ||
| Modelaanduiding MD 18493 | |||
| Type kookplaat Stand-alone kookplaat | |||
| Aantal kookzones en/of koo-koppervlakken | 2 | ||
| Verwarmingstechniek Inductie | |||
| Voor niet-ronde kookzones of -oppervlakken: lengte/breedte van het bruik-bare oppervlak/kookzone | L/B mm n.v.t. | ||
| Diameter van de kookzones ∅ mm 200/200 | |||
| Energieverbruik per kookzone of -oppervlak per kg | (EC_electric cooking) | Wh/kg | 185,4/186,3 |
| Energieverbruik van de kook-plaat | (EE_electric hob) | Wh/kg | 185,9 |
16. Conformiteitsinformatie

Hierbij verklaart Medion AG dat het product MD 18493 in overeenstemming is met de volgende Europese voorschriften:
• Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU
• EMC-richtlijn 2014/30/EU
• Ecodesignrichtlijn 2009/125/EG
• RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
17. Service-informatie
Wanneer uw apparaat niet zoals gewenst of verwacht functioneert, neem dan contact op met onze klantenservice. U heeft verschillende mogelijkheden, om met ons contact op te nemen:
- In onze Service-Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service-Community onder community.medion.com.
- U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
- En bovendien staat ons serviceteam ook via de klantenservice of per post ter beschikking.
| Nederland | |
| Openingstijden klantenservice Klantenservice | |
| Ma - vr: 07.00 - 23.00 uurZa - zo: 10.00 - 18:00 uur | 1 0900 - 2352534 |
| Buiten deze tijden kunt u op het genoemde nummer te allen tijde gebruik maken van onze voicemaildienst met terugbeloptie. | |
| Serviceadres | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
| België | |
| Openingstijden klantenservice Klantenservice | |
| Ma - vr: 09:00 - 19:00 | 1 02 - 200 61 98 |
| Serviceadres | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
| Luxemburg | |
| Openingstijden klantenservice Klantenservice | |
| Ma - vr: 09:00 - 19:00 | 34 - 20 808 664 |
| Serviceadres | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |

Deze en vele andere gebruiksaanwijzingen staan ter beschikking om te downloaden via het serviceportaal www.medionservice.com.
Daar vindt u ook drivers en andere software voor verschillende apparaten.
Ook kunt u de QR-code hiernaast scannen en de gebruiksaanwijzing via het serviceportaal downloaden op uw mobiele eindapparaat.
18. Colofon
Copyright © 2021
Stand: 02.11.2021
Alle rechten voorbehouden.
Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd.
Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden.
Het copyright berust bij de firma:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Duitsland
Houd er rekening mee dat het bovenstaande adres geen retouradres is. Neem eerst contact op met onze klantenservice.
19. Privacyverklaring
Geachte klant,
Hierbij delen wij u mee dat wij, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Duitsland, als verwerkingsverantwoordelijke uw persoonsgegevens verwerken.
In aangelegenheden met betrekking tot de privacy worden wij ondersteund door de functionaris voor gegevensbescherming van ons bedrijf, die te bereiken is via MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Duitsland; datenschutz@medion.com. Wij verwerken uw gegevens ten behoeve van de garantieafwikkeling en de daarmee samenhangende processen (zoals reparaties) en baseren ons bij de verwerking van uw gegevens op de koopovereenkomst die u met ons hebt gesloten.
Wij geven uw gegevens voor de garantieafwikkeling en daarmee samenhangende processen (zoals reparaties) door aan de dienstverleners die reparaties in opdracht van ons uitvoeren. Wij slaan uw persoonsgegevens doorgaans op voor de duur van drie jaar om aan uw wettelijke garantieaanspraken te kunnen voldoen.
U hebt tegenover ons het recht op informatie over de betreffende persoonsgegevens en op rectificatie, verwijdering, beperking van de verwerking, bezwaar tegen de verwerking en op gegevensoverdraagbaarheid.
Ten aanzien van het recht op informatie en verwijdering gelden echter beperkingen volgens § 34 en § 35 van de Duitse wet inzake bescherming van persoonsgegevens (BDSG) (art. 23 AVG). Bovendien hebt u het recht om een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit (art. 77 AVG juncto § 19 BDSG). Voor MEDION AG is dat de functionaris voor gegevensbescherming en informatievrijheid van de deelstaat Noordrijn-Westfalen (Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein-Westfalen), postbus 200444, 40212 Düsseldorf, Duitsland, www.ldi.nrw.de.
De verwerking van uw gegevens is noodzakelijk voor de garantieafwikkeling. Zonder de vereiste gegevens is garantieafwikkeling niet mogelijk.