PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Meetinstrument

PKLLP 360 B3 - Meetinstrument PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PKLLP 360 B3 PARKSIDE in PDF-formaat.

📄 156 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PKLLP 360 B3 - page 49
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloos kruislijnlaser met 360° lijn en verticale lijn
Werkbereik 20 m (normale omstandigheden)
Waterpasnauwkeurigheid ± 0,4 mm/m
Zelfnivelleringsbereik ± 3°
Nivelleringstijd Ongeveer 4 seconden
Voeding Geïntegreerde Li-ion accu 2600 mAh / 9,36 Wh, oplaadbaar via USB-C (5 V, 1,3 A)
Gewicht (zonder statief) Ongeveer 440 g
Laserklasse 2 (Pmax < 1,0 mW, λ = 510-530 nm)
Inhoud van de verpakking 1 waterpaslaser, 1 statief, 1 opbergtas, 1 gebruiksaanwijzing, 1 USB-C oplaadkabel
Materiaal en afwerking Robuuste behuizing met geïntegreerde magneten voor bevestiging op vlakke metalen oppervlakken
Gebruik Alleen binnenshuis, huishoudelijk gebruik (niet professioneel)
Belangrijkste functies Horizontale en verticale lijnen, gecombineerde modus, handmatige modus zonder zelfnivellering, magnetische bevestiging
Reiniging en onderhoud Afvegen met een droge doek; laseropeningen reinigen met lichte luchtstoot of licht vochtig wattenstaafje; niet onderdompelen
Garantie 5 jaar vanaf aankoopdatum (reserveonderdelen beschikbaar tijdens garantie)
Bijzonderheden Laadindicator (rood/groen), nivelleringsindicator (groen/rood), statief in hoogte en helling verstelbaar

Veelgestelde vragen - PKLLP 360 B3 PARKSIDE

Hoe laad ik de accu van de waterpaslaser Parkside PKLLP 360 B3 op?
Sluit de meegeleverde USB-C-kabel aan op de oplaadpoort (3) en verbind deze met een USB-poort (computer of netadapter). Het controlelampje (15) is rood tijdens het opladen en wordt groen wanneer de accu volledig is opgeladen. Koppel eerst de kabel los van de voeding en daarna van het product.
Kan ik de accu zelf vervangen?
Nee, de Li-ion accu is ingebouwd en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Neem bij problemen contact op met de Parkside klantenservice.
Hoe gebruik ik de zelfnivelleringsmodus?
Plaats het product op een stevig en horizontaal oppervlak of monteer het op het statief. Schuif de nivelleerschuif (14) naar links (stand ). Het lampje (17) wordt groen wanneer het zelfnivelleren is voltooid (lijnen staan stil). Als het rood knippert, is zelfnivelleren niet mogelijk, richt het apparaat dan parallel aan de vloer.
Hoe werk ik zonder zelfnivellering (handmatige modus)?
Schuif de schuif (14) naar rechts (stand ). Het nivelleringslampje blijft rood. Houd de toets V/H (16) ingedrukt om de laserlijnen te activeren. U kunt het apparaat vervolgens vrij kantelen om niet-genivelleerde lijnen te projecteren.
Wat te doen als de laser niet aangaat?
Controleer of de accu is opgeladen (sluit de USB-C-kabel aan en bekijk het laadlampje). Als het probleem aanhoudt, neem contact op met de klantenservice.
Hoe reinig ik de laseruitgangen?
Reinig de openingen van de 360° laser (1) en de verticale laser (18) met een lichte luchtstoot of een licht bevochtigd wattenstaafje. Gebruik nooit een vochtige doek of schurende producten.
Wat is de nivelleringstijd en nauwkeurigheid?
De nivelleringstijd is ongeveer 4 seconden. De nauwkeurigheid is ± 0,4 mm/m, met een zelfnivelleringsbereik van ± 3°.
Hoe stel ik het statief in hoogte af?
Open de klepsluitingen (8) op de poten, schuif elk been op de gewenste lengte en sluit de kleppen. Gebruik de slinger (10) voor fijnafstelling: vouw deze uit, draai de ring (11) los, stel bij en draai weer vast.
Waar moet ik het apparaat opbergen als het niet wordt gebruikt?
Bewaar de waterpaslaser in de meegeleverde opbergtas, op een schone, droge plaats, uit de buurt van direct zonlicht.
Hoe maak ik aanspraak op de 5-jarige Parkside garantie?
Bewaar de kassabon en het referentienummer (IAN 465675_2404). Neem telefonisch of per e-mail contact op met de klantenservice (Frankrijk: 0800904879, owim@lidl.fr). Stuur het defecte product met het aankoopbewijs en een omschrijving van het defect.

Gebruikersvragen over PKLLP 360 B3 PARKSIDE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Meetinstrument in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PKLLP 360 B3 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PKLLP 360 B3 van het merk PARKSIDE.

GEBRUIKSAANWIJZING PKLLP 360 B3 PARKSIDE

NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina 49

Gebruikte waarschuwingen en symbolen ...... Pagina 50

Inleiding ...... Pagina 51

Beoogd gebruik ...... Pagina 51

Leveringsomvang.... Pagina 51

Onderdelenbeschrijving ...... Pagina 52

Technische gegevens ...... Pagina 52

Veiligheidstips ...... Pagina 53

Veiligheidstips voor batterijen/accu's. . . . . . . . Pagina 55

Voor het eerste gebruik ...... Pagina 55

Bediening.... Pagina 55

Accu opladen.... Pagina 55

In-/uitschakelen ...... Pagina 56

De horizontale en verticale laserlijn gebruiken Pagina 56

Werken met automatische waterpas ..... Pagina 56

Werken zonder automatisch waterpassen . . . . Pagina 57

Werken met het statief ...... Pagina 57

Statief instellen.... Pagina 58

Schoonmaken en onderhoud.... Pagina 58

Opbergen.... Pagina 59

Probleemoplossing.... Pagina 59

Afvoer ...... Pagina 59

Garantie.... Pagina 60

Afwikkeling in geval van garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Service ...... Pagina 62

Gebruikte waarschuwingen en symbolenIn deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt:
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 1GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding “Gevaar” duidt op een groot risico op gevaar dat, indien niet vermeden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 2WAARSCHUWING! Dit symbool met de aanduiding “Waarschuwing” betekent een middelmatig risico op gevaar dat, indien niet vermeden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 3VOORZICHTIG! Dit symbool met de aanduiding “Voorzichtig” duidt op een klein risico op gevaar dat, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of middelgrote verwondingen.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 4OPGELET! Dit symbool met de aanduiding “Opgelet” geeft aan dat er mogelijk gevaar bestaat op materiële schade.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 5INFO: Dit symbool met de aanduiding “Info” duidt op verdere nuttige informatie.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 6Dit symbool betekent dat er bij gebruik van het product de hand moet worden gehouden aan de gebruiksaanwijzing.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 7Explosiegevaar!
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 8Dit gebodsteken geeft aan dat er passende beschermende handschoenen gedragen moeten worden! Volg de aanwijzingen van deze waarschuwing op om verwondingen aan de handen door voorwerpen of contact met hete of chemische materialen te vermijden.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 9Bescherm u tegen laserstralen!
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 10Niet in de laserstraal kijken!
———PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 11Gelijkstroom/-spanningUSB-aansluiting
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 12Alleen in droge binnenruimtes gebruiken.
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 13VeiligheidstipsAanwijzingen voor het gebruik
PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service ...... Pagina 62 - 14Het CE-teken bevestigt dat het product voldoet aan de betreffende EU-richtlijnen.

4 V ACCU-KRUISLIJNLASER

Inleiding

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden.

- Beoogd gebruik

  • Dit product is geschikt voor het projecteren van horizontale en verticale lijnen. De beide laserlijnen kunnen zowel apart als tezamen gebruikt worden.
  • Gebruik dit product niet voor andere doeleinden.
  • Dit product is alleen bestemd voor het bedoelde gebruik binnenshuis.
  • Het product is uitsluitend bestemd voor gebruik in privéhuishoudens en niet voor commerciële doeleinden.
    De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van ondeskundig gebruik.

Leveringsomvang

□ Controleer na het uitpakken van het product of de levering volledig is en of alle onderdelen in goede staat verkeren. Verwijder vóór gebruik al het verpakkingsmateriaal.
□ Neem contact op met de klantenservice als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.

1 Accu-kruislijnlaser
1 Statief
1 USB-C-oplaadkabel

1 Opbergtas

1 Gebruiksaanwijzing

- Onderdelenbeschrijving

Vouw voor het lezen de uitklapbare bladzijde met de tekeningen uit. Maak u vertrouwd met alle functies van het product.

(Afb. A)

1360°-Laser12Stelschroef
2Magneten13Waterpas
3Oplaadbus14Waterpas-schuifschakelaar
4Vleugelschroef15Laadcontrolelamp
5Greepschroef16Toets V/H (V=verticaal/ H=horizontaal)
6Hendel
7Statiefpoten17Waterpas-indicatielamp
8Klapsluitingen18Verticale laser
9Vastzetring19Statiefplateau
10Zwengel20USB-C-oplaadkabel
11Vastzetring21Opbergtas

(Afb. B)

22Binnenschroefdraad23Statiefschroef
  • Technische gegevens
Werkbereik: 20 m*
Gewicht (zonder statief): ca. 440 g
Accu: INR18650, Li-ion,2600 mAh, 9,36 Wh
Werkspanning U_max : 4 V——
Laadspanning U_IN : 5 V——
Laadstroom: 1,3 A
Zelfbereik waterpas: ± 3°
Nauwkeurigheid waterpas:± 0,4 mm/m
Golflengte laserlicht:510–530 nm
Laserklasse:2
Waterpaste:ca. 4 seconden

* Het werkbereik kan door omgevingsomstandigheden (bijv. sterk licht) beperkt worden.

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - - Onderdelenbeschrijving - 1

Veiligheidstips

MAAK UZELF, VOORDAT U HET PRODUCT VOOR HET EERST GEBRUIKT, VERTROUWD MET ALLE VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSAANWIJZINGEN! ALS U DIT PRODUCT AAN IEMAND ANDERS DOORGEEFT, GEEF DAN OOK ALLE DOCUMENTATIE MEE!

In geval van schade als gevolg van het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing vervalt uw aanspraak op garantie!

Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor gevolgschade! Er wordt geen aansprakelijkheid aanvaard voor materiële schade of persoonlijk letsel ontstaan door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen!

Kinderen en personen met beperkingen

⚠ WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN KANS OP ONGEVALLEN VOOR PEUTERS EN KINDEREN!

Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het verpakkingsmateriaal. Het verpakkingsmateriaal vormt een verstikkingsgevaar.

Kinderen onderschatten vaak de daaraan verbonden gevaren. Houd kinderen altijd uit de buurt van verpakkingsmateriaal.

■ Het product mag alleen door volwassenen worden gebruikt. Kinderen jonger dan 16 jaar mogen het product alleen gebruiken als ze onder toezicht staan.

■ Houd kinderen steeds uit de buurt van het product.

Algemene instructies

■ Houd de hand aan de specificaties in deze gebruiksaanwijzing aangaande bediening, schoonmaken, opslag en verwijdering.
- Controleer het product voor ieder gebruik. Laat een beschadigd product repareren. Gebruik het product nooit als het is beschadigd.
■ Schakel het product uit als het niet gebruikt wordt. Laat het product nooit zonder toezicht.
■ Houd het product uit de buurt van medische apparatuur, magnetische gegevensdragers en apparaten die gevoelig zijn voor magnetische velden.

Werken met een laser

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Werken met een laser - 1

WAARSCHUWING! Bescherm u tegen laserstralen!

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Werken met een laser - 2

text_image LASER 2 Pmax < 1,0 mW λ = 510 - 530 mm EN 50689:2021 Laserproduct voor consumenten

⚠ OPGELET! Laserstraling – Niet in de straal kijken! Laserklasse 2.

■ Laserstralen niet op personen richten.
■ Specificaties en waarschuwingen vindt u op de boven- en onderkant van het product.

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Werken met een laser - 3

Veiligheidstips voor batterijen/accu's

⚠ LEVENSGEVAAR! Houd batterijen/accu's buiten het bereik van kinderen. Neem in geval van inslikken direct contact op met een arts!

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Veiligheidstips voor batterijen/accu's - 1

EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet-oplaadbare batterijen nooit opnieuw op. Sluit batterijen/accu's nooit kort en/of open ze niet. Oververhitting, brandgevaar of openbarsten kan het gevolg zijn.

■ Gooi batterijen/accu's nooit in vuur of water.
Stel batterijen/accu's nooit bloot aan welke mechanische druk dan ook.

De kans bestaat dat de batterijen/accu's dan gaan lekken

Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen, die op batterijen/accu's kunnen inwerken zoals bijvoorbeeld verwarmingselementen/direct zonlicht.
Als batterijen/accu's lekken, vermijd dan dat de huid, ogen of slijmvliezen in contact komen met de chemicaliën! Als dat toch gebeurt, spoel dan die plaatsen direct af met schoon water en neem contact op met een arts!

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - De kans bestaat dat de batterijen/accu's dan gaan lekken - 1

DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN! Lekkende of beschadigde batterijen/accu's kunnen bij contact met de huid bijtende wonden veroorzaken. Draag daarom in een dergelijk geval geschikte veiligheidshandschoenen.

In dit product is een accu ingebouwd die niet door de gebruiker vervangen kan worden. Om gevaren te vermijden mag verwijdering of vervanging van de accu alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of zijn klantendienst of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon. Bij verwijdering van dit product moet erop gewezen worden dat er in het product een accu zit.

● Voor het eerste gebruik

□ Verwijder het verpakkingsmateriaal. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn.
□ Laad het product op (zie "Accu opladen").

Bediening

Accu opladen

i INFO:

□ De accu kan niet worden vervangen. Neem bij problemen met de accu contact op met het servicecentrum.
□ Het product kan tijdens het opladen gebruikt worden. Het is normaal dat het product tijdens het opladen wat warmer wordt. Het is mogelijk dat u tijdens het opladen het product niet kunt gebruiken, als de accu bijna of helemaal leeg is. Dat is afhankelijk van de gebruikte oplader.

  1. Steek de USB-C-oplaadkabel 20 in de oplaadbus 3.
  2. Verbind de USB-C-oplaadkabel 20 met een USB-poort.
Laadcontrolelamp 15Betekenis
Rood Accu wordt opgeladen.
Groen Accu is volledig opgeladen.
  1. Trek na succesvol laden eerst de USB-C-oplaadkabel 20 uit de USB-poort.

  2. Trek de USB-C-oplaadkabel 20 uit het product.

In-/uitschakelen

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - In-/uitschakelen - 1

VOORZICHTIG! Laserstraling – Niet in de straal 1 18 kijken! Draai uw hoofd weg of sluit de ogen om een blik in de laserstraal te vermijden. Risico op oogletsel!

□ Inschakelen: Schuif de waterpas-schuifschakelaar 14 naar links (positie 📋). De 360°-laserlijn 1 en de verticale laserlijn 18 zijn geactiveerd.
□ Uitschakelen: Schuif de waterpas-schuifschakelaar 14 naar rechts (positie 📁). De 360°-laserlijn 1 en de verticale laserlijn 18 zijn geactiveerd.

- De horizontale en verticale laserlijn gebruiken

□ Na het inschakelen zijn de 360°-laserlijn 1 en de verticale laserlijn 18 geactiveerd.
□ Alleen de 360°-laserlijn 1 activeren:
Tik even op toets V/H 16.
□ Alleen de verticale laserlijn 18 activeren:
Tik even op toets V/H 16.

- Werken met automatische waterpas

① INFO: Na trillingen stelt de laser zichzelf weer automatisch waterpas in. Wacht tot de laserlijnen zich niet meer bewegen.

  1. Zet het product neer op een horizontale, vaste ondergrond of plaats het product op een statief (zie "Werken met het statief").

  2. Schuif de waterpas-schuifschakelaar 14 naar links (positie 📞). De waterpas-indicatielamp 17 licht op.

Waterpas-indicatielamp 17Betekenis
Groen Er kan automaatisch gewaterpast worden. Het waterpassen is afgerond als de laserlijnen niet meer bewegen.
Rood Er kan niet automatisch gewaterpast worden. De laserlijnen knipperen.

Werken zonder automatisch waterpassen

i INFO:

□ Bij het werken zonder automatisch waterpassen brandt de waterpas-indicatielamp 17 continu rood. De afgebeelde laserlijnen zijn niet gewaterpast.
□ Het product beschikt over 2 magneten 2. Met de magneten kunt u het product op oppervlakken bevestigen die magnetisch zijn zoals bijv. stalen rekken.

⚠ OPGELET! Het gebruikte magnetische oppervlak moet plat en niet gebogen of oneffen zijn. Anders kan het product vallen en worden beschadigd.

  1. Schuif de waterpas-schuifschakelaar 14 naar rechts (positie 🔒).
  2. Houd toets V/H 16 ingedrukt tot de 360°-laserlijn 1 en de verticale laserlijn 18 geactiveerd zijn.
  3. Alleen de 360°-laserlijn 1 activeren: Tik even op toets V/H 16.
  4. Alleen de verticale laserlijn 18 activeren: Tik even op toets V/H 16.
  5. Uitschakelen: Houd toets V/H 16 ingedrukt tot de waterpas-indicatielamp 17, de 360°-laserlijn 1 en de verticale laserlijn 18 geactiveerd zijn.

Werken met het statief

(Afb. B)

Laser op het statiefplateau schroeven

□ Schroef het product met de binnenschroefdraad 22 met de hand op de statiefschroef 23.

Statiefplateau verwijderen/aanbrengen

⚠ OPGELET! Gebruik niet teveel kracht. Het product kan daardoor beschadigd worden.

  1. Open de hendel 6.
  2. Neem het statiefplateau 19 naar boven eruit.
  3. Plaats het statiefplateau 19 om vast te zetten op het statief.
  4. Zet het statiefplateau 19 vast door de hendel 6 te sluiten.

Statief instellen

(Afb. C)

① INFO: U kunt de horizontale uitlijning van het statief controleren met de waterpas 13.

  1. Trek de statiefpoten 7 uit elkaar.
  2. Zet de stand van de statiefpoten 7 vast met de vastzetring 9.

Hoogte instellen, statiefpoten

  1. Open de klapsluitingen 8.
  2. Schuif de verlengstukken van de statiefpoten 7 op de gewenste lengte.
  3. Sluit de klapsluitingen 8.

Hoogte instellen, zwengel

  1. Klap de zwengel 10 omhoog.
  2. Houd de zwengel 10 met één hand vast.
  3. Maak de vastzetring 11 los door hem naar links te draaien.
  4. Zet het statief met de zwengel op de juiste hoogte.
  5. Draai de vastzetring 11 naar rechts om hem deze stand vast te zetten.

Hoek instellen, vooruit/terug

  1. Draai de greepschroef 5 naar links om hem los te maken.
  2. Stel de gewenste hoek in.
  3. Draai de greepschroef 5 naar rechts om de hoek vast te zetten.

Hoek instellen, zijwaarts

  1. Draai de vleugelschroef 4 naar links om hem los te maken.
  2. Klap het statief in de juiste hoek.
  3. Draai de vleugelschroef 4 naar rechts om hem vast te zetten.

Statief draaien

  1. Draai de stelschroef 12 naar links om hem los te maken.
  2. Pak de greepschroef 5 vast en draai het statief in de gewenste richting.
  3. Draai de stelschroef 12 naar rechts om hem vast te zetten.

● Schoonmaken en onderhoud

⚠ WAARSCHUWING! Dompel het product nooit onder in water of in andere vloeistoffen.

⚠ WAARSCHUWING! Het product mag voor reparaties alleen door een vakman worden geopend. Laat het product uitsluitend met originele reserveonderdelen door een gekwalificeerde vakman repareren. Zodoende wordt gegarandeerd dat het product goed blijft werken.

Druk niet te hard!
■ Zorg ervoor dat er bij het schoonmaken geen water in het product binnendringt.

□ Het product hoeft niet onderhouden te worden.
☐ Houd het product schoon om er zo voor te zorgen dat het goed en veilig werkt.
□ Gebruik een droge doek om de buitenkant schoon te maken.
□ Maak de openingen van de 360°-laser 1 en de verticale laser 18 met een zachte luchtstraal schoon. Verwijder ernstiger verontreinigingen met een enigszins vochtig wattenstaafje.

Opbergen

□ Als u het product voor langere tijd niet denkt te zullen gebruiken, berg het dan weg op een schone, droge plaats, die niet blootstaat aan direct zonlicht.
□ Berg het product op in de opbergtas 21.

● Probleemoplossing

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het product start niet.De accu is leeg. Laadde accu op.
De automatische waterpas werkt niet.De automatische waterpas kan niet vrij bewegen. Het positie van het product is niet in voldoende mate parallel met de bodem uitgelijnd.Lijn het product parallel aan de grond uit.

Afvoer

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Afvoer - 1

de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen/20–22: papier en vezelplaten/80–98: composietmaterialen.

Product:

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Product: - 1

text_image FR +

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Product: - 2

Het product, waaronder het toebehoren, en de verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled en zijn onderhevig aan een uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant.

Gooi ze apart weg, overeenkomstig de aangegeven Info-tri (informatie over afvalscheiding), voor een beter afvalbeheer.

Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Product: - 3

Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid.

Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren.

Defecte of verbruikte batterijen/accu's moeten worden gerecycled. Geef batterijen/accu's en/of het product af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Product: - 4

Milieuschade door foutieve verwijdering van de batterijen/accu's!

Batterijen/accu's mogen niet via het huisvuil worden weggegooid. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen/accu's daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt.

Garantie

Het product werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en voor de uitlevering zorgvuldig gecontroleerd. In geval van materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Uw wettelijke rechten worden op geen enkele manier door onze hieronder vermelde garantie beperkt.

De garantie voor dit product bedraagt 5 jaar vanaf aankoopdatum. De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Bewaar het originele bewijs van aankoop op een veilige plek aangezien dit document nodig is als bewijs.

Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen na het uitpakken van het product worden gemeld.

Mocht het product binnen 5 jaar na aankoopdatum een materiaal- of fabricagefout vertonen, zullen wij het – naar onze keuze – gratis voor u repareren of vervangen. De garantieperiode wordt door een plaatsgevonden garantieverlening niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen.

Deze garantie vervalt als het product werd beschadigd of onjuist is gebruikt of onderhouden.

De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd (bv. batterijen, oplaadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderdelen, bv. schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt.

Bij dit product geldt de garantieperiode ook voor de oplaadbare batterij.

- Afwikkeling in geval van garantie

Volg de volgende aanwijzingen op voor een snelle behandeling van uw probleem:

Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 465675_2404) als bewijs van aankoop bij de hand.

Het artikelnummer kunt u vinden op het typeplaatje van het product, een gravure op het product, het titelblad van uw gebruiksaanwijzing (linksonder) of de sticker op de achter- of onderkant van het product.

Neem bij problemen of overige gebreken met het product eerst contact op met de hieronder vermelde service-afdeling, telefonisch of per e-mail.

Een als defect aangemerkt product kunt u dan samen met het aankoopbewijs (kassabon) en een uitleg over het probleem of gebrek en wanneer het zich heeft voorgedaan gratis naar het aan u meegedeelde service-adres opsturen.

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - - Afwikkeling in geval van garantie - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen inzien en downloaden. Met deze QR-code komt u direct op parkside-diy.com. Selecteer daar uw land en zoek via de zoekfunctie naar de gebruiksaanwijzingen. Door het invoeren van het artikelnummer (IAN) 465675_2404 komt u bij de gebruiksaanwijzingen voor uw artikel.

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - - Afwikkeling in geval van garantie - 2

Service

PARKSIDE PKLLP 360 B3 - Service - 1

Service Nederland

Tel.: 0 8 0 0 0 2 2 5 5 3

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PARKSIDE

Model : PKLLP 360 B3

Categorie : Meetinstrument