VOLTCRAFT RM400 - Detector

RM400 - Detector VOLTCRAFT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RM400 VOLTCRAFT in PDF-formaat.

📄 68 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice VOLTCRAFT RM400 - page 52
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Download de handleiding voor uw Detector in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RM400 - VOLTCRAFT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RM400 van het merk VOLTCRAFT.

GEBRUIKSAANWIJZING RM400 VOLTCRAFT

NL Gebruiksaanwijzing

RM-400 Stralingsscammer

Bestelnr. 2564434 Pagina 50 - 65

2 Inleiding 52
3 Beoogd gebruik 52
4 Leveringsomvang 52
5 Meest recente gebruiksaanwijzing. 53
6 Beschrijving van de symbolen 53
7 Veiligheidsinstructies 53

7.1 Algemene informatie 53
7.2 Omgang 54
7.3 Bedrijfsomgeving 54
7.4 Gebruik 54
7.5 Gebruikersvereisten 54
7.6 Batterijen 55

8 Bedieningselementen 55

8.1 Display 55
8.2 Product 56

9 Batterij 57

9.1 Batterijen installeren 57
9.2 Batterijspanning controleren 57

10 Systeeminstallingen 57

10.1 Installingen: 58
10.2 Standard fabrieksinstallingen 58

11 Gebruik 58

11.1 Selecteer het type straling: , , , rontgenstraal 58
11.2 Aan/uit- en achtergrundlichtoets 59
11.3 Selecteer een eenheid voor het stralingsdosistempo ( Sv / u,mR / u) ...59
11.4 Gegevens opslaan 59
11.5 Geaccumuleerd stralingsdosistempo 60
11.6 Pulstelling 60

12 Gegevensoverdracht aan een computer 61

12.1 Installer de software op uw computer 61
12.2 Bluetooth-gegevensoverdracht 61

13 Onderhoud en reiniging 61
14 Afvoer 62

14.1 Product 62
14.2 Batterijen/accu's 63

15 Conformiteitsverklaring (DOC) 63
16 Technische gegevens 64

16.1 Stroomvoorziening 64
16.2 Product 64
16.3 Bluetooth-module 64
16.4 Omgeving 65
16.5 Overig 65
16.6 Software 65

2 Inleiding

Besteklant,

Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.

Bij technische vragen kutu zich wenden tot once helpdesk. Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be

3 Beoogd gebruik

Dit product is een stralingsmeter. Gebruik het product om -straling, -straling, -straling en rontgenstraling te detecteren en meten.

Het product is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis. Gebruik het nicht buitenshuis. Contact met vocht moet absolutuut worden vermeden.

Als het product voor andere doeleinden worden gebruikt dan hier beschreiben, kan het product worden beschadigd. Oneigenlijk gebruik kan tot gevaarlijke situatuies leiden.

Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijkke voorschriften. Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen.

Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven.

Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehonden.

4 Leveringsomvang

Stralingsscanner
4x AA-batterijen
Draagtas
Cd-software
Gebruiksaanwijzing

5 Meest recente gebruiksaanwijzing

Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.

6 Beschrijving van de symbolen

VOLTCRAFT RM400 - Beschrijving van de symbolen - 1

De volgende symbolen staan op het product/apparaat of worden gebruikt in de tekst:

VOLTCRAFT RM400 - Beschrijving van de symbolen - 2

Dit symbol waarschuwt voor gezaren die tot persoonlijk letsel konnen leiden.

VOLTCRAFT RM400 - Beschrijving van de symbolen - 3

Stralingswaarschuwing. Neem voorzorgsmaatregelen wonneer u metingen UITvoert in de buurt van een bron van schadelijke straling.

7 Veiligheidsinstructies

VOLTCRAFT RM400 - Veiligheidsinstructies - 1

Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsinformatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing Niet worden opgevolgd, aanvaarden wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulterend persoonlijk letsel of materièle schade. In dergelijkke geallenervalt de aansprakelijkheid/garantie.

7.1 Algemene informatatie

Dit apparaat is geen spelelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmaterial Niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk spelelgoed worden.
Als u nog vragen hebt die nicht door deren gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kurz u contact opnemen met once technische Dienst of ander technisch personeel.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een technicus of een daartoe bevoegd servicecentrum.

7.2 Omgang

Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zichs een val van geringe hoogte konnen het product beschadenig.

7.3 Bedrijfsomgeving

Stel het product Niet aan mechanische spanning bloot.
Beschem het product gegen extreme temperatures, sterke schokken, brandbare gassen, stoom en oplosmiddelen.
Beschem het product gegen hoge luchtvochtigheid en vocht.
Beschem het product gegen direct zonlicht.

7.4 Gebruik

Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veriligheid of aansluiting van het apparaat.
Als het product Niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Probeer het product NIET zich te repareren. Veilig gebruik kan Niet langer worden gegardeerd als het product:

  • zichtbaar is beschadigd,
  • nicht meer maar behoren werkt,
  • gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgesla-gen of
  • onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.

7.5 Gebruikersvereisten

Straling kan schadelijk zijn voor de gezondheid. Personen die metingen uitvoeren in de aanwezigheid van radioactiviteit,要去en de gevaren begrijpen,bekend+zijn met de geldende richtlijnen en de nodige voorzorgsmaatregelen nemen om zichzfeln anderen te beschermen.

7.6 Batterijen

Zorg ervoor dat de batterijen met de juiste polariteit in het product worden geplaatst.
Batterijen要去en uit het product worden verwijderd als deze voor langearend zich gebruikt worden om schade door lekken te vermiijden. Lekkende of beschadigde accu's of batterijen konnen bij aanraking met de huid brandwonden voroorzaken. Gebruik bij het hanteren ervan的那一om geschikte beschemende hand Schoenen.
Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Laat batterijen nicht rondslinge- ren,ondat er risico bestaat dat ze door kinderen of huisdieren worden ingeslikt.
Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden verrangen. Door elkaar gebruiken van oude en neue batterijen kan leiden tot lekkage en schade aan het product.
Men mag batterijen nicht kortsluiten, uit elkaar halen of in het vuur gooien. Probeer nooit Niet-oplaadbare batterijen op te laden. Er bestaat explosiegevaar!

8 Bedieningselementen

8.1 Display

VOLTCRAFT RM400 - Display - 1

A Stralingsmeting
B Datum-/tijdsindicator
C Meetfunctie
D Lezingen / meeteenheden
E Stralingsdosistempo
F Gemeten type straal/stralen

8.2 Product

VOLTCRAFT RM400 - Product - 1

1 Sensorvenster (G.M. Geigertellerbuis).
2 Tweewegkeuzeschakelaar: 2-y, + , + +
3 Display met hintergrundverlichting
4 : Datum,ijd, alarm, pieptoonvolume, gemiddelde meettijd vanwaarden, Bluetooth (AAN/UIT)
5 : Waarde omlaag / gegevens opslaan
6 : Voeding (AAN/UIT) / achtergrundverlichting
7 : Wisselen tussen: Dosistempo's Sv/u en Rem/u
8 :Open / bevestigen
9:Instellingsmenuafsluiten
10 Waarde omhoog / batterijspanning
11. Geaccumuleerde telling / meettijd
12 Wisselen tessen: CPS (tellingen per seconde) CPM (tellingen per minuut)
13 Batterijvak

9 Batterij

9.1 Batterijen installeren

  1. Verwijder het deksel van het batterijvak door de vergrendelingsschroef los te draaien. Zorg ervoor de schroef Niet kwijt te raken.
  2. Installeer 4x AA-batterijen volgens de afgebeelde polariteit.
  3. Plaats het deksel van hetvak terug.

9.2 Batterijspanning controlleren

Belangrijk:

  • Vervang de batterijen voordat deze volledig uitgeput raken.
  • Als het apparaat uitschakelt wegens een te lage batterijspanning, zullen uw geevens verloren gaan.

  • Druk op de toets on de batterijspanning wee ter te given.

  • Normaal bereik is: 4,8 tot 6,0 V.

  • Het "batterij verrangen"-symbool verschijnt bij een spanning van: < 4,8V

  • Druk op om de batterijcontrole af te sluiten.

10 Systeminstallingen

Configureer verschillende instellungen via het instellingsmenu voordat u het apparaat in gebruik neemt.

  1. Druk op enyervolgens op / om een instelling te selecteren.
  2. Druk op om uw selectie te bevestigen of druk op om hetinstellingsmenu af te sluiten.

  3. Druk op / om de waarden te veranderen.

  4. Druk op om deinstallingen te doorlopen.

  5. Druk op om de instelling op te slaan en terug te keren maar het hoofdmenu.

10.1 Installingen:

Instel- lingBeschrijving
DATE Jaar,maand, dag
TIME Uren,minuten
ALM Wanner de gemeten waarde groter is dan de ingestelde waarde, za er een continue pieptoon klinken. Instellingsbereik: 1 - 999 μSv/h (standaard: 205 μSv/h).
Wanner ingesteld op AAN, klinkt er een “tik”-geluid wonneer straling worden waargenomen.
T Instellingsbereik: 8 - 120 seconden (standaard: 30 seconden).

10.2 Standaard fabrieksinstallingen

Verwijder en verrang verwolgens de batterijen om alle instellingen wee in te stellen op de standard fabriekswaarden.

11 Gebruik

11.1 Selecteer het type straling: , , , rontgenstraal

Belangrijk:

Draai de stralingsschakelaar voorzichtig om schade aan de sensor te voorkomen.

De sensor kan in normale omstandigheden de geselecteerde stralingswaarde deteteren wanner de sensor maar de stralingsbron wijst.

Schakelpositie Gedetecteerd stralingstype
Midden Alfa (α)
Links Bèta (β)
Rechts Gamma (γ)
Links, midden, rechts Röntgenstraße

11.2 Aan/uit- en anschergrundlichtoets

Houd de toets ingedrukt om AAN/UIT te schakelen.
Als het apparaat AAN staat,(Int u op de toets ⑥ drukken om de achtergrondverlichting AAN/UIT te schakelen.

Opmerking:

  • De anschergrundverlichting schakelt na 1 minuut automatisch uit.
  • Gegevens worden opgeslagen wanner u het apparaat uitschakelt.

11.3 Selecteer een eenheid voor het stralingsdosistempo (μSv/u, mR/u)

Druk op de toets om te wisselen:tussen Sv / u en Rem/u.
Als de meting te laag is, blijft de staafgrafiek plat.
De conversie van de eenheden Sv/u en Rem/u is Gebaseerd op de volgende formule: 10 Sv / u = 1mRem / u

11.4 Gegevens opslaan

kunt tot 4000 metingen opslaan. Opgeslagen gegevens bevatten de datum,ijd, waarde en eenheid.
Druk op om het opslaan van de gegevens te starten/stappen.
zal verschijnen wanner geevens worden geregisteerd.

11.5 Geaccumuleerd stralingsdosistempo

U kurz de geaccumuleerde stralingsdosis gedurende een bepalde periode meten.

De aanvankelijkde eenheid is Sv . Als het gemeten dosistempo verhoogt, verandert de eenheid automatisch in mSv of Sv.

Druk op de toets om de verschillende modi te doorlopen:

Oneindige berekeningsmodus voor de dosistempo-accumulatie, “ Sv ” worden weergegeven.
Timing-meetmodus (standaard 60 "060" minutes), "TIME" zal knipperen.
Timing-meting stoppen, "TIME" zal stoppen met knipperen.

De meetelijk instellen:

  1. Houdinde timing-meetmodus ingedrukt om de meettijd in te stellen (001 - 999 minutes).

  2. Druk op / om de waarden te veranderen.

  3. Druk op om deinstallingen te doorlopen.

  4. Druk nadat alle waarden zich ingesteld op om op te slaan en de instellenen af te sluiten.

11.6 Pulstelling

Modus Beschchrijving
cps Puls per seconde
cpmPuls per minuut. De teller schakelt automatisch op Sv (1 Sv = 100 Rem).
PulstellingDe straling worden continu gemeten door de Geigerbuis en cervol-gens omgezet in een pulstempo. “TIME” knippertijdens het alles van pulsen, en stopt met knippe-ren wonneer het alles van de pulsen stocht.

Druk op de toets om de verschillende modi te doorlopen: "cps" "cpm" "J(tellen) " (stoppen met tellen).

Druk op om de pulstelling af te sluiten.

12 Gegevensoverdracht maar een computer

Gebruik de gebundelde software om de gegevens te verwerken en controleren.

12.1 Installer de software op uw computer

  1. Steek de CD-ROM in uw computer en dubbelklik op het softwarebestand om te installereren.
  2. Volg de instructies op het scherm om het installmentieproces te voltooien.

12.2 Bluetooth-gegevensoverdracht

Schakel de Bluetooth-functionie in om gemeten gegevens in real-time maar een computer te sturen met gebruik van de gebundelde software.

  1. Druk op set up en verwolgens op / om "B" te selecteren. Druk op om te bevestigen.
  2. Druk op / om Bluetooth AAN/UIT te selecteren. Druk op om de instellungen af te sluiten. "zal knipperen om aan te gehen dat de Bluetooth-functionie gegevens doorstuurt.
  3. Open de software op de computer.
  4. Selecteer "BLE", selecteer de stralingsmeter in het menu dat verschijnt en klik verzolgens op "CONNECT".

VOLTCRAFT RM400 - Bluetooth-gegevensoverdracht - 1

13 Onderhoud en reiniging

Belangrijk:

  • Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen. Ze beschadigen de behuizing en können een storing aan het product veroorzaken.

Dompel het product Niet in water.

Reinig het product met een droog, pluisvrij doeke.

14 Afvoer

14.1 Product

VOLTCRAFT RM400 - Product - 1

Het AEEA-symbol (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatur) schrijft voor dat het apparaat gescheden van ander afval要去 worden afgevoerd. Gebruekte batterijen en accu's die Niet onder de AEEA vallen, net als lampen die op Niet-destructieve wijze uit de AEEA kannen worden verwijderd,要去en door eindgebruikers op Niet-destructieve wijze uit de AEEA worden verwijderd voordat deze worden afgegeven bij een inzamelpunt.

Distributeurs van elektrische en elektronische apparatuur zijn wettelijk verplicht tot gratis terugname van afval. Conrad biedt de volgende retourmogelijkheden: gratis (meer informatie op unsere website):

in once Conrad-kantoren
bij de Conrad-inzamelpunten
bij de inzamelpunten van de openbare afvalbeheerinstanties of de inzamelpun- ten die+zijn opgezet door fabrikanten of distributeurs in de zin van de ElektroG

Eindgebruikers zijn verantwoordelijk voor het verwijderen van personsgegevensuit de te verwijderen AEEA.

Houd er rekening mee dat er in landen buiten Duitsland andere verplichtingen kunnen gelden met betrekking tot het returneren of recyclen van AEEA.

14.2 Batterijen/accu's

Haal eventueel geplaatste batterijen/accu's uit het apparaat en gooi ze afzonderlijk van het product weg. Volgens de Batterijrichtlijn zijn eindgebruikers wettelijk verplicht om alle gebruikte batterijen/accu's in te leveren, ze mogen nicht met het normale huisvuil worden weggegooid.

VOLTCRAFT RM400 - Batterijen/accu's - 1

Batterijen/accu's die schadelijke stoffen bevatten, zich gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen nicht met het huisvuil worden afgevoerd. De afkortingen voor zware metalen in batterijen�: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu's, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).

U=knt verbruike batterijen/accu's Gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, once filialen of overal waar batterijen/accu's worden verkocht, afgeven. Op deze wijze verwult u uw wettelijk verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu.

Batterijen/accu's die worden weggegooid, moeten worden beschermd gegen kortsluiting en hun blootliggende polen要去en volledig worden afgedekt met isolatietape voordat ze worden weggegooid. Zelfs lege batterijen/accu's kunnen restenergie bevatten, waardoor ze kunnen opzwellen, barsten, ontbranden of ontploffen in het geval van een kortsluiting.

15 Conformiteitsverklaring (DOC)

Bij deze verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, dat dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2014/53/EU.

De volledige tekst van de EG-conformiteitsverklaring staat als download via het volgende internetadres ter beschikking: www.conrad.com/downloads
Voer het bestelnummer van het product in het zoekveld in; verrolgenskest u de EU-conformiteitsverklaring downloaden in de beschikbare talen.

16.1 Stroomvoorziening

Batterijen 4x 1,5 V AA-batterijen

16.2 Product

Stralingstypes. Alfa (a), Beta (β), Gamma (γ), rontgenstraal

Meetbereik. Stralingsdosistempo: 0,01 - 1000 Sv/u Impulsdosistempo: 0-1.000 cpm, 0-4.000 cps Stralingsdosisaccumulatie: 0,001 Sv -9999 Sv Impulsdosisaccumulatie: 0 - 9999

Gevoeligheid. Cobalt-60 stralingsomgeving bij 1 Sv / u 108x puls of 1000 cpm/mR/u Alfa-straal: vanaf 4 MeV Beta-straal: vanaf 0,2 MeV Gamma-straal: vanaf 0,02 MeV Rontgenstraal: vanaf 0,02 MeV

Detectortype Halogeencompensatie (G.M Geigertellerbuis)

Nauwkeurigheid. < 10% (< 500 Sv / u) < 20% (>500 Sv / u)

Overdrachtsafstand max. 3 m

16.4 Omgeving

Bedrijfshoogte....max. 2000 m

Bedrijfstemperatuur 0 tot + +50 °C

Opslagtemperatuur -10 tot 50^

Bedrijfs-/opslagvochtigheid. < 75% RV (niet condenserend) (-10 tot +30 °C)

<50 % RV (niet condenserend) (+30 tot +50 °C)

16.5 Overig

Afmetingen (H x B x D) 205 x 71 x 49 mm

Geiwcht. 226 g (zonder batterijen)

16.6 Software

Ondersteunde OS.......Windows 10 (32/64 bit), 11 (en hoger)

VOLTCRAFT RM400 - Software - 1

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle rechten, vertaling inbegren, voorbehonden. Reproductions van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingssapparatuur, vereisen de schriftelijktoestemming van deuitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : VOLTCRAFT

Model : RM400

Categorie : Detector