SCHEPPACH MFH53004BP - Multigereedschap

MFH53004BP - Multigereedschap SCHEPPACH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MFH53004BP SCHEPPACH in PDF-formaat.

📄 184 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice SCHEPPACH MFH53004BP - page 109

Download de handleiding voor uw Multigereedschap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MFH53004BP - SCHEPPACH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MFH53004BP van het merk SCHEPPACH.

GEBRUIKSAANWIJZING MFH53004BP SCHEPPACH

Backpack multifunctioneel benzine apparaat Vertaling van de originele gebruikshandleiding

Verklaring van de symbolen op het product Het gebruik van symbolen in deze handleiding is bedoeld om uw aandacht te vestigen op eventuele risico's. De veiligheidssymbolen en de bijbehorende uitleg moeten goed worden begrepen. De waarschuwingen zelf voorkomen geen risico's en kunnen de juiste maatregelen betre󰀨ende ongevallenpreventie niet vervangen. Waarschuwing - Lees de handleiding door om het risico op letsel te verminderen. Let op! Benzine is zeer licht ontvlambaar. Vermijd roken, open vuur of vonkenregen in de buurt van brandstof. Waarschuwing! Bij het niet in acht nemen, bestaat levensgevaar, gevaar voor letsel of beschadiging aan het werktuig. Let op gevaar voor letsel! Handen en voeten niet bij een draaiende motor met het mes in aanraking brengen. Houd kinderen, toeschouwers en assistenten 15 m uit de buurt van de bosmaaier! Let op: gebruik geen zaagbladen of meerdelig metalen snijgereedschap! Gebruik een veiligheidshelm, gehoorbescherming en veiligheidsbril! Stevig schoeisel en werkhandschoenen dragen! Let op! De uitlaat en andere delen van de motor worden tijdens het bedrijf zeer heet, niet aanraken! 40:1 MIX

Symbool voor de in te vullen “mengverhouding benzine/olie” op de tankdop. Let op! Gevaar voor verwonding door weggeslingerde voorwerpen. Het product voldoet aan de geldende EU-bepalingen.www.scheppach.com

Het product voldoet aan de geldende Servische richtlijnen. Let op voor terugslag!

Let op elektraleidingen! Houd minimaal 10 m afstand. Grastrimmer: Snijdiameter 450 mm, toerental max. 6900 min

Heggenschaar: Snijlengte 400 mm, motortoerental max. 4200 min

Boomzaag: Snijlengte 254 mm, motortoerental max. 4200 min

Gegarandeerd geluidsvermogensniveau Tankinhoudwww.scheppach.com

15. Snij-eenheid heggenschaar

Fabrikant: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Geachte klant, Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe product. Aanwijzing: De fabrikant van dit product is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid niet aan- sprakelijk voor schade die aan dit product of door dit product ontstaan bij:

  • Ondeskundige behandeling
  • Het niet in acht nemen van de gebruikshandleiding
  • Reparaties door derden, niet geautoriseerde vak- mensen
  • Inbouw en vervanging van niet-originele reserveon- derdelen
  • Gebruik dat niet conform de voorschriften is
  • Uitvallen van de elektrische installatie bij het niet in acht nemen van de elektrische voorschriften en VDE-voorschriften 0100, DIN 57113 / VDE 0113 Let op: De gebruikshandleiding maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen, hoe u met het product veilig, vakkundig en economisch werkt, hoe u gevaren vermijdt, reparatiekosten uitspaart, uitvaltij- den vermindert en de betrouwbaarheid en levensduur van het product verhoogt. Aanvullend op de veilig- heidsbepalingen van deze gebruikshandleiding moet u absoluut de voor de werking van het product geldende voorschriften van uw land in acht nemen. Maak u voor aanvang van de werkzaamheden bekend met alle bedienings- en veiligheidsinstructies. Gebruik het product uitsluitend als beschreven en voor de aan- gegeven toepassingen. Bewaar de gebruikshandlei- ding daarom goed, en verstrek alle documentatie als het product wordt doorgegeven aan derden.

2. Productbeschrijving (afb. 1)

1. Motor-aandrijfeenheid

3. Snoeischaar voor heggen

5. Algemene veiligheidsvoorschriften

m WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoor- schriften en aanwijzingen, afbeeldingen en techni- sche gegevens, waar dit product van is voorzien. Nalatigheden bij het niet naleven van de onderstaande aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en -aanwijzingen voor toekomstig gebruik. Veiligheidsinstructies Tijdens het transport van apparaten

  • Zet tijdens het transport altijd de motor uit.
  • Nooit de motor met draaiend snijgereedschap dra- gen of transporteren.
  • Draag de motor alleen in werkhouding: Motor op de rug, linkerhand op de voorste greep en rechterhand op de bedieningsgreep (ook bij links- handigen) snijgereedschap op de vloer leggen.
  • Om het weglopen van brandstof, beschadigingen en letsel te vermijden, moet het apparaat tijdens het transport in voertuigen worden beveiligd tegen omkantelen. Controleer de tank op lekkage. Wij adviseren om de tank voor het transport te legen.
  • Voor verzending moet in elk geval de tank eerst worden geleegd.
  • Als u het apparaat niet gebruikt, moet altijd u de mesbescherming monteren.
  • Zorg ervoor dat er zich geen personen of dieren in de buurt van het werkgebied bevinden (minimale afstand van 15 m). In het gemaaide en opwerve- lende gras kunnen vreemde voorwerpen zoals ste- nen terechtkomen. U bent verantwoordelijk voor de veiligheid in uw werkruimte en aansprakelijk voor schade aan personen of voorwerpen.
  • Het multifunctioneel benzine apparaat mag in de buurt van personen of dieren niet gestart of gebruikt worden.
  • Gebruik het apparaat niet als u moe of ongecon- centreerd bent, onder invloed bent van alcohol of drugs. Onopmerkzaamheid kan tot ernstige verwon- dingen leiden.
  • Gebruik een toegestane veiligheidsbril. Gebruik een toegestane gehoorbescherming.
  • Gebruik goede veiligheidshandschoenen.
  • Gebruik goede werkschoenen met antislip-zool en stalen neuzen. Werk nooit met het apparaat als u sandalen draagt of blootvoets bent.

De motorzeis (gebruik van het snijmes) is geschikt voor het snoeien van lichte houtige gewassen, zwaar onkruid en kreupelhout. De gazontrimmer (gebruik van de spoel met snijdraad) is geschikt voor het maaien van gazons, grasvelden en licht onkruid. De heggenschaar is geschikt voor het snijden van heg- gen, bosjes en struiken. De boomzaag is bedoeld om bomen te snoeien. De zaag is niet geschikt voor omvangrijke zaagwerkzaam- heden, het kappen van bomen of het zagen van ande- re materialen dan hout. Het opvolgen van de gebruikshandleiding van de fabri- kant is een voorwaarde voor een correct gebruik van de machine. Elk ander gebruik, dat in deze handleiding niet uitdrukkelijk toegelaten wordt, kan tot schade aan het apparaat leiden en een ernstig gevaar voor de ge- bruiker vormen. Let met name ook op de beperkingen in de veiligheidsvoorschriften. Let erop dat onze apparaten volgens het beoogd ge- bruik niet voor bedrijfsmatige, ambachtelijke of indus- triële toepassingen zijn ontworpen. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid wanneer het apparaat in be- drijfsmatige, ambachtelijke of industriële ondernemin- gen of bij soortgelijke werkzaamheden wordt ingezet. Let op! Vanwege het risico op lichamelijk letsel bij de gebruiker, mag het multifunctioneel benzine apparaat niet worden gebruikt voor de volgende werkzaamhe- den: voor het reinigen van looppaden en als hakselaar voor het verkleinen van boom- en hegsnijafval. Verder mag het multifunctioneel benzine apparaat niet worden gebruikt voor het egaliseren van bodemone󰀨enheden, zoals bijv. molshopen. Om veiligheidsredenen mag het multifunctioneel benzine apparaat niet als aandrijfag- gregaat voor andere gereedschapssets van welk type dan ook worden gebruikt. Het multifunctioneel benzine apparaat mag uitsluitend voor de genoemde toepassingen worden gebruikt. Elk an- der of verdergaand gebruik is niet volgens de voorschrif- ten. De gebruiker/bediener en niet de fabrikant is aan- sprakelijk voor ontstane schade of elke vorm van letsel. Wie mogen het apparaat niet gebruiken: Personen die niet bekend zijn met de gebruikshandlei- ding, kinderen, jongeren onder de 16 jaar en personen die onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen, of moe of ziek zijn.www.scheppach.com

  • Gebruik uitsluitend de in deze handleiding aanbe- volen brandstof.
  • Bewaar benzine alleen in daarvoor bedoelde en ge- controleerde containers op een veilige plaats.
  • Sta bij het snijden op een helling altijd onder het snijgereedschap.
  • Zorg er altijd voor dat er zich geen voorwerpen of iets dergelijks ophopen in de draadkop, de be- schermkap of de motor.
  • Gebruik geen draad of iets dergelijks in de spoel.
  • Werk alleen bij daglicht of bij geschikt kunstlicht.
  • Voer voor elk gebruik een visuele controle van het apparaat uit.
  • Controleer of alle bouten en verbindingsstukken goed vastzitten.
  • Houd het apparaat altijd met beide handen vast.
  • Controleer voor elk gebruik het apparaat en de on- derdelen en veiligheidsvoorzieningen op bescha- digingen of slijtage en laat indien nodig de nodige reparaties uitvoeren. Schakel nooit beschermings- en veiligheidsvoorzieningen uit. Gebruik het ap- paraat niet als er schade of slijtageverschijnselen optreden.
  • Houd het gereedschap schoon en functionerend om beter en veiliger te kunnen werken.
  • Houd het apparaat tijdens het werken altijd op vol- doende afstand van het lichaam.
  • Bij onderbrekingen van het werk en bij het wisselen van locatie moet het apparaat altijd worden uitge- schakeld, moet worden gewacht tot het snijgereed- schap tot stilstand is gekomen en moet de motor worden uitgeschakeld.
  • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter op de werkplek. Bewaar het apparaat op een veilige plaats wanneer u het niet gebruikt.
  • Laat u niet aeiden tijdens het werken met dit appa- raat. Daardoor kunt u de controle over het gereed- schap verliezen. Gebruik het apparaat nooit in de regen, in een vochtige of natte omgeving en bewaar het niet buiten.
  • Als het apparaat nat wordt, wacht u tot het volledig droog is voordat u het weer gebruikt.
  • Controleer de werkruimte op vreemde voorwerpen voordat u met dit apparaat gaat werken en verwij- der deze. Als u tijdens het snijden toch een vreemd voorwerp tegenkomt, schakel dan het apparaat uit en verwijder het voorwerp.
  • Als de grastrimmer, bosmaaier of boomzaag door vreemde voorwerpen (stenen, grasresten, takken enz.) wordt geblokkeerd, verwijder dan de vreemde voorwerpen met een stomp voorwerp.
  • Draag bij het kappen van bomen altijd een goedge- keurde veiligheidshelm.
  • Draag geen wijde kleding of sieraden. Draag een lange broek ter bescherming van uw benen. Draag bij lang haar een haarnetje. Loszittende kleding, sieraden of lange haren kunnen worden vastgegre- pen door bewegende delen. Draag geschikte stevi- ge, nauwsluitend werkkleding.
  • Houd lichaamsdelen en kledingstukken uit de buurt van het snijgereedschap wanneer u de motor start of laat draaien.
  • Zorg tijdens het werken voor een stevige en veilige houding. Om struikelgevaar te voorkomen, mag u niet achteruit lopen met het apparaat.
  • Vermijd abnormale lichaamshoudingen.
  • Bij langer gebruik van het multifunctioneel benzine apparaat kunnen er trillingsafhankelijke doorbloe- dingsproblemen ontstaan (ziekte van Raynaud). Aanbevelingen voor de gebruiksduur kunnen in dit geval niet worden aangegeven, omdat dit van per- soon tot persoon kan verschillen. De volgende fac- toren kunnen invloed hebben op het uiterlijk: Doorbloedingsproblemen in de handen van de bedie- ner, lagere buitentemperaturen, langere gebruikstij- den. Daarom is het raadzaam om warme werkhand- schoenen te dragen en regelmatige pauzes te nemen.
  • De uitlaatgassen van verbrandingsmotoren zijn gif- tig en kunnen onder andere leiden tot verstikking.
  • Het apparaat mag alleen buiten worden gebruikt.
  • Vul de brandstoftank alleen in de open lucht of in voldoende geventileerde ruimtes.
  • Benzine en benzinedampen zijn licht ontvlambaar. Houd het apparaat uit de buurt van brandbare mate- rialen en ontstekingsbronnen, zoals ovens of fornui- zen. Niet roken terwijl u het apparaat vult of bedient. Veeg gemorste benzine direct op.
  • Start het multifunctioneel benzine apparaat alleen op een plaats verwijderd van de tankplaats.
  • Zorg ervoor dat het deksel van de tank altijd goed gesloten is. Let op eventuele lekkages.
  • Als de motor loopt of bij een hete machine mag de tankdop niet geopend worden of er brandstof wor- den bijgevuld.
  • Tankdop langzaam openen zodat benzinedampen kunnen ontsnappen.
  • Let op dat de grepen droog, schoon en vrij van olie of brandstofmengsel zijn.
  • Gebruik het apparaat niet zonder uitlaat en correct geïnstalleerde uitlaatbescherming.
  • Raak de uitlaat niet aan. Gevaar voor verbrandin- gen.www.scheppach.com
  • Het apparaat en de snijgereedschappen moeten re- gelmatig en op de juiste wijze worden gecontroleerd en onderhouden. Beschadigingen moeten door een gespecialiseerd garagebedrijf worden gerepareerd.
  • Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen ac- cessoires.
  • Laat uw apparaat uitsluitend door gekwaliceerd deskundig personeel repareren met uitsluitend ori- ginele reserveonderdelen. Hiermee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het apparaat gewaar- borgd blijft. In deze gebruikshandleiding hebben wij punten die uw veiligheid betre󰀨en van dit teken voorzien: m

Het product is vervaardigd volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels. Toch kan tijdens de werkzaamheden sprake zijn van enkele restrisico's.

  • Bovendien kunnen er ondanks alle getro󰀨en voor- zieningen verborgen restrisico's bestaan.
  • Restrisico's kunnen worden geminimaliseerd als de “veiligheidsvoorschriften” en het “gebruik conform de voorschriften” alsook de bedieningshandleiding worden opgevolgd.
  • Voorkom dat u het product onbedoeld inschakelt: als u de stekker in het stopcontact steekt, mag de start- knop niet worden ingedrukt. Gebruik het inzetstuk dat in deze gebruikshandleiding wordt aanbevolen. U verkrijgt dan optimale prestaties met uw product.
  • Houd uw handen buiten de werkomgeving, wanneer het product in bedrijf is.
  • Ook als u dit gereedschap conform de voorschrif- ten gebruikt, blijven er altijd restrisico's bestaan. De volgende gevaren kunnen in relatie tot de con- structie en de uitvoering van dit apparaat optreden.
  • Lichamelijk letsel door trillingen van hand en arm als het apparaat gedurende langere tijd wordt ge- bruikt, niet conform de voorschriften wordt bediend en onderhouden.
  • Letsel en materiële schade veroorzaakt door rond- vliegende gereedschapsopzetstukken die door plotselinge beschadiging, slijtage of onjuiste be- vestiging onverwacht uit/van het apparaat worden geslingerd.
  • Waarschuwing! Dit apparaat genereert een elek- tromagnetisch veld als het is ingeschakeld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden interfereren met actieve of passieve medische implantaten. Verwijder vreemde voorwerpen nooit met de vin- gers. Dit kan tot ernstige verwondingen leiden. Ge- bruik geschikte veiligheidshandschoenen.
  • Draaiend apparaat altijd uit de buurt van het li- chaam houden.
  • Overbelast de machine niet en voer geen werk- zaamheden uit waarvoor het apparaat niet is be- doeld.
  • Let erop dat de ventilatie-openingen altijd vrij zijn van vervuilingen.
  • Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinderen.
  • Bewaar het apparaat op een veilige en droge plaats.
  • Controleer de machine op beschadigingen na een botsing of andere beschadigingen.
  • Houd lichaamsdelen en kledingstukken uit de buurt van de draadkop wanneer u de motor start of laat draaien.
  • Let er vooral bij het trimmen van gazonranden, grin- dranden en dergelijke op dat stenen en aarde uit de snijdraad kunnen worden weggeslingerd.
  • Steek nooit wegen of paden over wanneer het ap- paraat is ingeschakeld.
  • Snijd nooit tegen harde voorwerpen zoals stenen enz. Zo voorkomt u verwondingen en schade aan het apparaat.
  • Apparaat nooit zonder veiligheidsvoorziening ge- bruiken.
  • Houd de snijvoorziening nooit met de handen tegen. Wacht altijd totdat deze uit zichzelf stopt.
  • Houd de draadkop zo dicht mogelijk bij de grond.
  • Maai alleen gras dat op de grond groeit. Gras in muurvoegen of op stenen mag niet worden ge- maaid.
  • Zorg er altijd voor dat er zich geen voorwerpen of iets dergelijks ophopen in de draadkop, de be- schermkap of de motor.
  • Gebruik het apparaat uitsluitend met veiligheids- voorziening.
  • Schakel het apparaat altijd uit voordat u dit wegzet.
  • Let op het gevaar voor verwondingen in de buurt van het snijmechanisme dat dient voor het afsnij- den van de draad.
  • LET OP: Het snijgereedschap roteert na het neer- zetten van de machine nog enkele seconden door.
  • Leg het apparaat pas neer nadat het snijgereed- schap tot stilstand is gekomen en de motor is uit- geschakeld.
  • Vervang een beschadigd snijgereedschap onmid- dellijk door een nieuwe.
  • Gebruik altijd alleen de originele draad. Gebruik nooit metalen draad in plaats van de nylon draad.www.scheppach.com

Koppel altijd de bougiestekker los voordat aan het apparaat zelf wordt gewerkt (zoals bij transport, montage, ombouw, reinigings- en onderhouds- werkzaamheden)!

7. Technische gegevens

Snijgegevens grastrimmer Snijdiameter 450 mm Draaddikte 2 x 2,8 mm Draadlengte 4 m Toerental grastimmer max. 6900 min

Snijgegevens bosmaaier Snijdiameter 255 mm Snijbladdikte 1,4 mm Tandenaantal 3 Toerental bosmaaier max. 7500 min

Zaaggegevens heggenschaar Snijdiameter 24 mm Zwaard hoekafstelling +90°/0°/-75° (165°) Snijlengte 400 mm Snijsnelheid max. 1550 min

Zaaggegevens boomzaag Lengte geleideblad 300 mm Snijlengte 254 mm Geleideblad type AL10-39-507P Zaagkettingdeling 3/8" Type zaagketting 3/8,50-39 Dikte aandrijfelementen 1,27 mm Volume van de olietank 125 cm

Toerental boomzaag min. 4200 min

aandrijving Cilinderinhoud 51,7 cm

-uitstoot 1.059,5 g/kWh Motortype 2-takt motor, luchtgekoeld Gewicht met grastrimmer 11,98 kg Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te beper- ken, raden we personen met medische implanta- ten aan om hun arts en de fabrikant van het medi- sche implantaat te raadplegen voordat het apparaat wordt gebruikt.

  • De klauw bij elke snede als aanzetpunt gebruiken, altijd met lopende zaagketting de snede starten. Voor de snede zo uit, dat de zaag niet in het hout blijft steken.
  • Let vooral op takken die onder spanning staan.
  • Trek het apparaat alleen met draaiende zaagket- ting uit het hout.
  • Werk nooit boven schouderhoogte of met één hand aan het apparaat.
  • Blijf altijd buiten de valrichting staan. Blijf op hellin- gen boven de te kappen boom staan.
  • Zaag altijd zijdelings aan een boom die op een hel- ling staat, nooit van boven of onder.
  • Let altijd op de valrichting van de af te snijden de- len.
  • Zet nooit het uiteinde van het zaagblad op de zaag- snede en zaag nooit met het uiteinde van het zaag- blad.
  • Gevaar voor terugslag! Er bestaat altijd gevaar voor terugslag wanneer het uiteinde van het zaagblad hout of andere voorwerpen raakt. De kettingzaag wordt daardoor oncontroleerbaar en kan met gro- te kracht in de richting van de gebruiker worden geslingerd.
  • Gebruik het apparaat niet als hefboom om voorwer- pen te verplaatsen.
  • Gebruik altijd de kettingbescherming tijdens trans- port en opslag.
  • Zet het apparaat tijdens het transport vast om brandstofverlies, schade of letsel te voorkomen.
  • Waarschuwing! Houd passanten uit de buurt van het draaiende apparaat, werk echter nooit alleen.
  • Blijf binnen gehoorsafstand van anderen voor het geval dat u hulp nodig hebt.
  • Stop de motor onmiddellijk als er iemand in de buurt komt.
  • Zorg ervoor dat de zaagketting niet in contact komt met vreemde voorwerpen zoals o.a. stenen, hek- ken, spijkers. Deze voorwerpen kunnen weggeslin- gerd worden en de gebruiker of omstanders ver- wonden of de zaagketting beschadigen.
  • Nationale voorschriften kunnen het gebruik van de boomzaag beperken.
  • Gebruik de machine nooit in een positie, waarin de- ze tot op 10 m afstand tot hoogspanningsleidingen kan komen.www.scheppach.com
  • Open de verpakking en haal het product er voorzich- tig uit.
  • Verwijder het verpakkingsmateriaal evenals de ver- pakkings- en transportbeveiligingen (indien voor- handen).
  • Controleer of de inhoud van de levering volledig is.
  • Controleer het product en de hulpstukken op trans- portschade. Bij klachten moet direct contact worden opgenomen met de expediteur. Reclamaties op een later tijdstip worden niet erkend.
  • Bewaar de verpakking indien mogelijk tot na het ver- strijken van de garantietijd.
  • Maak u voor aanvang van de werkzaamheden be- kend met het product aan de hand van de gebruiks- handleiding.
  • Gebruik bij accessoires alsook slijtage- en reserve- onderdelen uitsluitend originele onderdelen. Reser- veonderdelen zijn verkrijgbaar bij de leverancier.
  • Geef bij bestellingen onze artikelnummers alsook type en bouwjaar van het product aan. m WAARSCHUWING! Het product en de verpakkingsmaterialen zijn geen kinderspeelgoed! Kinderen mogen niet met plastic zakken, folies en kleine onderdelen spelen! Er be- staat gevaar voor inslikken en verstikkingsgevaar!

9. Voor de ingebruikname

Controleer het apparaat voor elke ingebruikname op:

  • Dichtheid van het brandstofsysteem.
  • Perfecte staat en volledigheid van de veiligheids- voorzieningen en de snij-inrichting.
  • Stevige bevestiging van de schroefverbindingen.
  • Soepel lopen van alle bewegende delen. 1 Brandstof en olie Aanbevolen brandsto󰀨en Gebruiken uitsluitend een mengsel van loodvrije ben- zine en speciale 2-taktmotorolie. Meng het brandstof- mengsel volgens de brandstofmengtabel. Let op: Gebruik geen brandstofmengsel dat meer dan 90 dagen lang opgeslagen is geweest. Let op: Gebruik geen 2-takt olie dat een mengverhou- ding van 100:1 adviseert. Bij schade aan de motor op basis van onvoldoende smering vervalt de garantie van de fabrikant. Gewicht met bosmaaier 11,88 kg Gewicht met boomzaag 12,53 kg Gewicht met heggenschaar 13,20 kg Technische wijzigingen voorbehouden! Geluid en trilling m Waarschuwing: Lawaai kan ernstige gezondheids- klachten tot gevolg hebben. Als het geluid van de ma- chine hoger is dan 85 dB, dient u geschikte gehoorbe- scherming te dragen. Beperk de geluidsproductie en trilling tot een minimum!
  • Gebruik uitsluitend goed functionerende apparaten.
  • Onderhoud en reinig het apparaat regelmatig.
  • Pas uw werkwijze aan het apparaat aan.
  • Zorg dat het apparaat niet overbelast raakt.
  • Laat het apparaat eventueel controleren.
  • Schakel het apparaat uit als deze niet in bedrijf is.
  • Draag handschoenen. Informatie over geluidsproductie conform ISO 22868; EN ISO 3744:1995: Geluidswaarden Geluidsvermogensniveau L

97,3 dB Onzekerheid K

Voor 6,67 m/s² Achter 5,67 m/s² Bosmaaier a

  • Trek de vergrendelbouten (a) eruit en druk het on- derste deel van de schacht (b) naar beneden tot- dat de vergrendelbout vastklikt. De pen (a) bevindt zich in de juiste positie wanneer deze volledig in het boorgat is geplaatst.
  • Haal vervolgens de knop (d) goed aan.

3. Monteer de bescherming afb. 5-7

  • Bevestig de bescherming met de als standaardac- cessoire meegeleverde sleutel; haal de schroeven goed aan. m Waarschuwing! Gebruik de machine nooit zon- der bescherming!
  • Draai de moeren los. Lijn de beide boorgaten van de ens en de afdek- king uit. Houd de ens vast met een schroeven- draaier en draai de steeksleutel rechtsom; de moer zal loskomen. Verwijderen de afdekking door de moer los te draaien.
  • Bevestig de nylon-snijkop . Houd de ens vast, bevestig de nylon snijkop op de steel en draai deze linksom; de nylon-snijkop wordt bevestigd. Afb. 9
  • Losmaken de nylon-snijkop. Houd de ens vast met een schroevendraaier en draai vervolgens de nylon-snijkop rechtsom; nu kan hij worden vervangen. Bosmaaier / snijmes
  • Bevestig het zaagblad. Afb. 10-12 Verwijder de buitenens na het losdraaien van de moeren. Lijn vervolgens het zaagblad (17), de bui- tenens (17a), de afdekking (17b) en de moer uit. Let op dat de draairichting van het zaagblad moet overeenkomen met de richting van de pijl op het zaagblad. Houd de ens vast met een schroeven- draaier en draai de moer linksom vast; zorg ervoor dat de moer goed vastzit.
  • Losmaken van het zaagblad. Houd de ens vast met een schroevendraaier en draai de moer los; dan kunt u het zaagblad verwijderen. m Waarschuwing! Controleer voor gebruik of de snijkop goed is gemon- teerd! Let op: Gebruik alleen aangewezen en goedgekeurde tanks voor het transport en de opslag van brandstof. Doe telkens de juiste benzine en 2-takt-olie in de meege- leverde menges. Schud vervolgens de tank goed door. Gebruik nooit olie voor 4-takt-motoren of watergekoel- de 2-takt-motoren. Hierdoor kan de bougie verontrei- nigd raken, de uitlaat geblokkeerd raken of de zuiger- veer verstopt raken. Brandstofmengsels die een maand of langer niet zijn gebruikt, kunnen de carburateur verstoppen of de wer- king van de motor beïnvloeden. Voer brandstof wat u niet nodig heeft, in een luchtdichte tank en bewaar deze in een donkere, koele ruimte. 2 Brandstof-mengtabel Mengmethode: 40 delen benzine op 1 deel olie Voorbeeld: 1 l benzine : 0,025 l 2-takt-olie 5 l benzine : 0,125 l 2-takt-olie Waarschuwing! Let op de uitlaatgassen. Schakel de motor voor het tanken altijd uit. Giet nooit benzine in het apparaat, terwijl de motor draait of heet is. Er bestaat brandgevaar! Vul de tank uitsluitend bij in de buitenlucht of in goed geventileerde ruimtes. Let erop dat er geen brandstof of kettingolie in de grond wegloopt (mi- lieubescherming). Gebruik een geschikte onder- grond.

10. Montage en bediening

m Let op! Het product voor de ingebruikstelling in ieder ge- val volledig monteren! MONTAGE Bij de samenstelling van deze machine moet u de aan- gegeven montage-aanwijzingen opvolgen.

1. Monteer de greep aan de machineafb. 2-3

  • Installeer de voorste handgreep zoals weergegeven in afbeelding 2.
  • Zorg ervoor dat u de pen op het gat richt. Draai de bouten slechts lichtjes vast voordat u de meest comfortabele werkhouding met de draagriemen hebt ingesteld. De voorste handgreep moet worden uitgelijnd zoals weergegeven in afbeeldingen 2+3, waarna de bouten vast moeten worden gedraaid.www.scheppach.com
  • De heggenschaar kan van 0° tot 90° (afb. 49) ver- steld worden.

8. Montage van zaagblad en zaagketting

  • Verwijder de beschermkap van het kettingwiel (afb. 52/pos. J) door het losmaken van de bevestigings- moer (pos. I). De zaagketting (pos. F) wordt, zoals afgebeeld, in de groef gelegd die om het zaagblad (pos. E) loopt.
  • Let op de uitlijning van de kettingtanden (afb. 51). Leg de zaagketting om het kettingwiel (pos. H). Let er daarbij op dat de tanden van de zaagketting goed in het kettingwiel grijpen.
  • Plaats het zaagblad, zoals in afb. 51 getoond, in de opening bij de aandrijving. Het zaagblad moet in de kettingspanpen (pos. G) worden gehaakt.
  • Plaats de beschermkap van het kettingwiel. Let op! Draai de bevestigingsschroef pas denitief vast nadat de kettingspanning is ingesteld. Spannen van de zaagketting afb. 52 - 55 Let op! Voor de controle en instelwerkzaamheden al- tijd de bougiestekker verwijderen.
  • Draai de bevestigingsschroef (pos. I) voor de be- schermkap van het kettingwiel enkele slagen los (afb. 52).
  • Stel de kettingspanning in met de kettingspan- schroef (afb. 54/pos. K). Draai de schroef rechts- om om de kettingspanning te verhogen, of linksom om de kettingspanning te verlagen. De zaagketting is juist gespannen als deze in het midden van het zaagblad ongeveer 2 mm opgetild kan worden (afb. 53).
  • Draai de bevestigingsschroef voor de beschermkap van het kettingwiel vast (afb. 55).
  • Let op! Alle schakels moeten correct in de gelei- dingsgroef van het zaagblad liggen. Aanwijzingen voor het spannen van de ketting: De zaagketting moet correct gespannen zijn om een veilige werking te garanderen. De zaagketting is juist gespannen als deze in het midden van het zaagblad ongeveer 2 mm opgetild kan worden. Tijdens het za- gen neemt de temperatuur van de zaagketting toe, waardoor de lengte verandert. Controleer tenminste elke 10 minuten de kettingspanning en pas deze zo nodig aan. Dit geldt in het bijzonder voor nieuwe zaag- kettingen. WERKING Bij het werken met het apparaat als gazontrimmer en bosmaaier moet de kunststofbeschermkap voor mes- of draadbediening zijn gemonteerd om te voorkomen dat voorwerpen worden weggeslingerd. Het geïntegreerde mes (A) in de snijdraad-bescherm- kap snijdt het draad automatisch af op de optimale lengte. Afb. 25

5. Monteer de exibele as afb. 13 - 24

  • Verwijder de vergrendelbouten en bevestig de exi- bele as aan de motor tot de vergrendelbouten vast- klikken. Afb. 13, 14
  • Open het luchtlterdeksel, schroef de gaskabel zoals weergegeven vast en hang deze aan de smoorklep. Afb. 15 - 17
  • Met borgmoer borgen, gaskabel moet zich vrij kun- nen bewegen, bij nullast alsook bij volgas. Afb. 18
  • Kabel voor onderbreking van de ontsteking samen- voegen zoals in afb. 19 + 20 weergegeven.
  • Luchtlterdeksel weer met bout bevestigen. Afb. 21
  • Bout op het greepdeel verwijderen, de andere zijde van de exibele as in het greepdeel steken en met de bout op het greepdeel bevestigen. Afb. 22 + 23
  • De gaskabel met tie-raps aan de exibele as xe- ren. Afb. 24

6. Breng de draagriem aan. Afb. 56 - 60

  • Maak de draagriem vast. Afb. 56 - 58
  • Breng de machine eerst in evenwicht als deze is uitgeschakeld.
  • Het snijgereedschap mag bij een normale werkhou- ding de grond niet raken.
  • Met behulp van de draagriemen kan de rugzak wor- den ingesteld op de gewenste lichaamslengte. Afb. 59
  • Veiligheidsknop op de draagriem Afb. 60 LET OP! In noodgeval kan de veiligheidsknop (m) op de draagriem worden ingedrukt. De machine zal dan direct worden losgekoppeld van de draagriem en op de bodem vallen.

7. Montage van de heggenschaar afb. 47 - 49

  • Verwijder bout (d), lijn de boorgaten (c) uit, plaats bout (d) weer terug en schroef deze vast.
  • Plaats de heggenschaar (15) nauwkeurig op de verbindingsstang (3), zoals in afbeelding 47 wordt weergegeven.
  • Klem hem vast met bout (a).
  • Instelling van de hoek door ontgrendeling van de blokkering. (afb. 48)www.scheppach.com

m Gevaar voor letsel! Start het benzine-combi-apparaat alleen als het aanbouwapparaat is aangesloten! Verwijder de overeenkomstige transportbescherming en in- specteer het apparaat op een goede bedrijfs- toestand. Gebruik nooit een beschadigd, slecht afgesteld of onderhouden apparaat of een appa- raat dat niet volledig en veilig is gemonteerd. Voor gebruik controleren!

  • Controleer of het apparaat zich in een veilige toe- stand bevindt:
  • Controleer het apparaat op lekken.
  • Controleer het apparaat op zichtbare schade.
  • Controleer of alle onderdelen van het apparaat goed zijn aangebracht.
  • Controleer of alle veiligheidsvoorzieningen zich in goede staat bevinden. Starten afb. 60, 26 - 30 Zodra het apparaat conform de voorschriften is ge- monteerd, start u de motor als volgt:

1. Druk de motorschakelaar in de Aan-positie. Afb. 27

2. Zet de choke-hendel op de positie. Afb. 27

3. Druk de benzinepomp niet meer dan 5 keer in.

4. Trek 3 tot 5 keer aan de greep van de starterkoord

(9) om de motor te starten. Afb. 28 LET OP! Nooit een voet op de schacht zetten of erop knielen.

5. Als de motor draait, moet u even wachten en ver-

volgens de chokehendel in de juiste stand zetten. Afb. 29

6. Voor het starten van de snij-inrichting bedient

u met uw hand de vrijgavehendel (8) en met uw vingers de gashendel (11). Hoe verder u de ga- shendel indrukt, hoe hoger het toerental van de motor. Bij het loslaten van de gashendel gaat de motor weer stationair lopen en stopt het snijge- reedschap. Afb. 30 Het snijgereedschap mag bij stationair bedrijf niet meedraaien of bewegen!

7. Als er problemen optreden, schakelt u de motor-

schakelaar (7) direct op "0" zodat de motor stopt. Let op, de snij-inrichting kan nog enkele seconden verder draaien. Afb. 30

8. In noodgeval kan de veiligheidsknop (m) op de

draagriem worden ingedrukt. De machine zal dan direct worden losgekoppeld van de draagriem en op de bodem vallen. Afb. 60 Haal na aoop van het werk de spanning van de zaag- ketting, aangezien de ketting bij het afkoelen korter zal worden. Zo helpt u schade aan de ketting te voor- komen.

9. Benzine bijvullen

m Gevaar voor letsel! Benzine is explosief! Motor uitschakelen en laten afkoelen! Draag veiligheidshandschoenen! Huid- en oogcontact vermijden! Neem beslist het hoofdstuk "Veiligheidsinstructies" in acht.

  • Gebruik het apparaat uitsluitend in de buitenlucht of in goed geventileerde ruimtes.
  • Reinig de omgeving van het vulgedeelte. Verontrei- nigingen in de tank veroorzaken bedrijfsstoringen.
  • Schud de tank met het brandstofmengsel vóór het vullen.
  • Open voorzichtig het tankdeksel (B) zodat eventue- le overdruk kan ontsnappen. Afb. 26
  • Vul voorzichtig het brandstofmengsel bij tot aan de onderkant van de vulpijp.
  • Sluit het tankdeksel (B) weer. Controleer of de tankdop goed is afgesloten.
  • Maak het tankdeksel en de omgeving goed schoon.
  • Controleer de tank en de brandstoeidingen op lekkage.
  • Neem minimaal drie meter van de plek waar u brandstof hebt bijgevuld voordat u de motor start. Benzine aftappen afb. 43 Leeg de tank uitsluitend in de buitenlucht of in goed geventileerde ruimtes. Let erop dat er geen brandstof of kettingolie in de grond wegloopt (mi- lieubescherming). Gebruik een geschikte onder- grond.
  • Houd een opvangbak onder de aftapplug voor de benzine.
  • Schroef de tankdop los en verwijder deze.
  • Tap het benzine/oliemengsel volledig af.
  • Schroef de tankdop met de hand weer vast.

10. Apparaat starten

Start het apparaat niet, voordat u deze volledig heeft gemonteerd.www.scheppach.com

  • Als u bij werkzaamheden tegen een steen of boom stoot, schakel de motor uit en verwijder de bou- giestekker, onderzoek vervolgens de benzine-mo- torzeis op beschadigingen.
  • Let op: Bij werkzaamheden op lastig terrein en op hellingen altijd bijzonder voorzichtig te werk gaan. Snijd bij hoog gras altijd trapsgewijs om het appa- raat niet te overbelasten. Snijd eerst de uiteinden, werk vervolgens trapsgewijs verder.
  • Draag altijd een veiligheidsbril en gehoorbescher- ming en bij ontbossingswerkzaamheden een veilig- heidshelm.
  • De benzine-motorzeis is geschikt voor het uitdun- nen van struikgewas, wildgroei, jonge bomen (met een stamdiameter van maximaal 2 cm) en hoog gras.
  • Bij het gebruik van metalen snijgereedschap be- staat altijd het gevaar voor terugslag, als het ge- reedschap op een vast hindernis stuit (stenen, bomen, takken enz.). Daarbij wordt het apparaat tegen de draairichting in terug geslingerd.
  • Bij wildgroei en kreupelhout “doopt” u de heggen- schaar van bovenaf in. Het maaisel wordt dan jn- gehakt.
  • Let op! Het mes loopt na! Rem het mes niet af met de hand.
  • Houd handen en voeten uit de buurt van de het mes/maaielement van de motorzeis. LET OP: Ga bij deze werktechniek met bijzondere voorzichtigheid te werk, wat des te groter de afstand van het snijgereedschap tot aan de grond is, des te groter is het gevaar dat snoeisel en vreemde voorwer- pen naar de zijde worden geslingerd. Maaien met grastrimmer
  • Gebruik de draadcassette om ook aan one󰀨en ran- den, omheiningen en bomen een nette snede te verkrijgen.
  • Geleid de trimdraad voorzichtig langs een hinder- nis en snij met de draadpunt om de hindernis heen. Bij contact van de trimdraad met stenen, bomen en muren rafelt de draad vroegtijdig af of breekt.
  • Vervang de kunststof draad nooit door een metalen draad - gevaar voor letsel! Trimdraad-automatiek (afb. 44) De grastrimmer wordt met een gevulde draadcassette geleverd. De draad slijt tijdens de werkzaamheden.

9. Voor het starten bij een warme motor, kunt u de

choke-hendel in de positie "warme start en wer- ken" laten. Aanwijzing: Als de motor ook na meerdere pogingen niet aanspringt, dient u het hoofdstuk "Verhelpen van storingen aan de motor". Aanwijzing: Trek het starterkoord er altijd recht uit. Als het starterkoord onder een hoek wordt aangetrok- ken, kan er wrijving bij het oog ontstaan. Door deze wrijving slijt het koord door en slijt sneller. Houd altijd de greep van het starterkoord vast, terwijl het koord weer naar binnen wordt getrokken. Laat het koord nooit in uitgetrokken toestand, terug- schieten. Aanwijzing: Start de motor niet in hoog gras. m Let op: Na het uitschakelen van de motor blijft de snij-inrichting nog enkele seconden nalopen; blijf dus uit de buurt van de snij-inrichting tot deze volledig tot stilstand is gekomen!

Werken met benzine-motorzeis/trimmer

  • Zorg ervoor dat u bij een uitgeschakeld apparaat vertrouwd raakt met de bediening en geleiding, als u voor de eerste keer met de benzine-motorzeis werkt.
  • De benzine-motorzeis is zo ontworpen dat deze door de gebruiker uitsluitend aan de rechterkant van het lichaam wordt geleid.
  • Houd de benzine-motorzeis altijd met beide handen aan de grepen vast.
  • Houd met uw rechterhand de bedieningsgreep en met uw linkerhand de handgreep van de handstang vast.
  • Let er altijd op dat het snijgereedschap nog korte tijd doordraait nadat de gashendel is losgelaten.
  • Let altijd op optimaal vrijlopen met stationaire mo- tor, zodat het snijgereedschap bij een niet ingedruk- te gashendel niet meer draait.
  • Werk altijd met een hoger toerental, zo krijgt u het beste snijresultaat.
  • Zwenk het apparaat gelijkmatig met boogvormige bewegingen van links naar rechts en weer terug. Maai vervolgens de volgende baan. Afb. 46 Let op: Beweeg het apparaat altijd eerst terug naar de uitgangspositie voordat u de volgende baan maait.www.scheppach.com

Om het gevaar op ongevallen door de heggenschaar te vermijden, dient u de volgende punten in acht te ne- men:

  • Snoei nooit struiken of hout van meer dan 2 cm di- ameter.
  • Vermijd het contact met metalen delen, stenen enz.
  • Controleer de heggenschaar regelmatig op bescha- digingen. Beschadigde heggenschaar nooit blijven gebruiken.
  • Bij een merkbaar bot worden van de heggenschaar moet deze volgens de voorschriften door een ge- kwaliceerde technicien worden geslepen. Bij merkbaar onbalans moet de heggenschaar wor- den vervangen. Werken met de boomzaag Oliën van zaagketting en geleideblad Aanbevolen wordt om een in de handel verkrijgbare kettingzaagolie te gebruiken.
  • Verwijder de olietankdop. (afb. 54 / L)
  • Vul de olietank van de kettingzaag (afb. 54 / M) voor 80% met kettingzaagolie.
  • Sluit de dop. Controleer de olievoorziening Controleer altijd of het automatische oliesysteem cor- rect werkt. Zorg ervoor dat de olietank altijd is gevuld. Tijdens het zagen moeten het zaagblad en ketting al- tijd voldoende geolied zijn om de wrijving met het ket- tingzwaard te beperken. Het kettingzwaard en de ketting mogen niet drooglo- pen. Als droog of met te weinig olie wordt gezaagd, neemt de zaagprestatie af, wordt de levensduur van het kettingzwaard verkort, wordt de ketting snel bot en zal het zaagblad sterk slijten als gevolg van oververhit- ting. Te weinig olie is te herkennen aan de rookontwik- keling of de verkleuring van het zaagblad. Om de smering van de zaagketting te controleren, houdt u de kettingzaag met de zaagketting boven een vel papier en geeft u enkele seconden vol gas. Nu kunt u op het papier de desbetre󰀨ende ingestelde oliehoeveelheid controleren. Er moet altijd een geringe hoeveelheid olie van de zaagketting afspatten. Na en- kele seconden moet een licht oliespoor zichtbaar zijn. Let op dat er altijd voldoende olie in de olietank zit voor smering van de zaagketting. Om ervoor te zorgen dat de nieuwe draad wordt toe- gevoerd, drukt u de trigger aan de draadcassette bij draaiende motor krachtig op de grond. De draad wordt door de centrifugale kracht automa- tische vrijgegeven. Door het mes op de snijbescher- ming wordt de trimdraad op de juiste lengte ingekort. Werken met de heggenschaar
  • De heggenschaar is geschikt voor het snijden van heggen, bosjes en struiken.
  • Houd de heggenschaar met beide handen op veili- ge afstand van het lichaam.
  • De heggenschaar kan door zijn dubbelzijdige mes- sen vooruit en achteruit of door zwenkbewegingen van de ene naar de andere kant worden gebracht.
  • Snoei eerst de zijkanten van de heg en daarna pas de bovenkant.
  • Snoei de heg van onderen naar boven.
  • Snij de heg trapezevormig.
  • Verwijder beslist vreemde objecten uit de heg (zo- als draad), aangezien deze de messen van de heg- genschaar kunnen beschadigen.
  • Let op! De messen draaien na! Rem de messen niet af met de hand. Hoekafstelling: De heggenschaar kan tussen +90° tot -75° worden aangepast aan de werkomstandigheden door de mes- kop te verdraaien. Afb. 49
  • Let op! Uitsluitend bij uitgeschakelde motor afstel- len!
  • Druk op beide hendels en zet de meskop in de ge- wenste stand. Afb. 48
  • Laat beide hendels los tot ze in de tanden vastgrij- pen.
  • Controleer voor de ingebruikname of de verstelhen- dels correct zijn vastgeklikt. Afb. 49 Olie de messen en hoekafstelling voor aanvang van de werkzaamheden altijd in met milieuvriendelijke smeer- olie. Ook tijdens de werkzaamheden moeten de messen regelmatig worden ingeolied. Let op! Uitsluitend bij uitgeschakelde motor voorzien van olie! LET OP: Een onjuist gebruik en misbruik kan de heg- genschaar beschadigen en ernstig letsel door wegslin- gerende delen veroorzaken.www.scheppach.com

Algemene zaagtechniek Zware takken breken gemakkelijk af bij het zagen. Er scheuren dan lange repen bast uit de stam, wat lang- durige schade aan de boom tot gevolg heeft. Met de volgende zaagtechniek kunt u dit risico aanzienlijk ver- minderen:

  • Zaag de tak eerst van onderen op ongeveer 10 cm van de stam in.
  • Maak op ongeveer 15 cm van de stam van bovenaf een volgende zaagsnede.
  • Zaag verder totdat de tak afbreekt. Er is nu geen risico op schade aan de bast van de stam.
  • Verwijder tot slot de resterende stomp met een zui- vere snede in het verlengde van de stam.
  • Om de schade aan de boom tot een minimum te beperken, adviseren we om daarna de wond af te dekken met wondbalsem. Gevaren door reactiekrachten Tijdens het gebruik van de zaagketting treden reac- tiekrachten op. De krachten die op het hout worden uitgeoefend, zijn tegengesteld aan de kracht van de gebruiker. Ze treden op wanneer de bewegende ket- ting in contact komt met een vast object zoals een tak, of wanneer deze wordt afgeklemd. Door deze krachten kunt u de controle over het apparaat verliezen, wat let- sel tot gevolg kan hebben. Inzicht in de oorzaak van deze krachten kan u helpen een schrikreactie en het verlies van de controle te voorkomen. Deze zaag is zodanig ontworpen dat de terugslage- 󰀨ecten minder ingrijpend zijn dan bij traditionele ket- tingzagen. Houd het gereedschaptechter altijd stevig vast en zorg voor een goede werkhouding om in geval van twijfel de controle te behouden. De meest voorkomende e󰀨ecten zijn:
  • Naar voren trekken terugslag Terugslag kan optreden wanneer de bewegende zaag- ketting bij het bovenste kwadrant van het geleideblad een voorwerp raakt of wordt vastgeklemd. De zaagkracht van de ketting oefent een rotatiekracht op de zaag uit die tegengesteld is aan de richting van de kettingbeweging. Dit leidt tot een opwaartse bewe- ging van het geleideblad. Automatische smering van de zaagketting - Fijnaf- stelling afb. 61. Met bout (R) kunt u de oliehoeveelheid verkleinen of vergroten. Rechtsom - oliehoeveelheid verkleinen (-) Linksom - Oliehoeveelheid verhogen (+) Voorzorgsmaatregelen voor de zaagprocedure Ga nooit onder een te zagen tak staan. Er bestaat dan groot gevaar dat de tak onverwacht op u valt. In het algemeen wordt aanbevolen om de takkenzaag onder een hoek van 60° ten opzichte van de tak te plaatsen. Houd het apparaat met beide handen goed vast tijdens het snoeiwerk en zorg ervoor dat u stevig staat en een goed werkhouding aanneemt.
  • Probeert nooit om het gereedschap met één hand te gebruiken. Als u de controle over het gereedschap verliest, kan dit ernstig of dodelijk letsel tot gevolg hebben. Werk nooit vanaf een ladder, een boomtak of andere on- stabiele ondergrond.
  • Zaag dikke takken niet in een keer, maar altijd in meerdere stappen.
  • Plaats de zaagketting tegen de tak om te zagen.
  • Oefen lichte druk uit om het apparaat te geleiden, zonder echter de motor over te belasten. Maak vóór het snoeien het werkgebied vrij van takken en struikgewas die in de weg zitten. Zorg vervolgens voor een uitwijkplaats, op afstand van de plek waar de gezaagde takken vallen, en verwijder daar eventuele obstakels. Houd het werkgebied schoon en haal de gesnoeide takken direct weg. Let op uw standplaats, de windrichting en de mogelijke valrichting van de tak- ken. Houd er rekening mee dat afgevallen takken te- rug kunnen veren. Plaats alle andere gereedschappen en apparatuur op een veilige afstand van de te zagen takken, maar niet op de plek die bestemd is om uit te wijken. Kijk altijd naar de gezondheidstoestand van de boom. Let op rot en gezondheidsproblemen in de wortels en takken. Als ze van binnen rot zijn, kunnen ze afbreken en onverwacht naar beneden vallen tijdens het zagen. U kunt ook geraakt worden door afgebroken en dode takken die naar beneden komen als gevolg van de be- weging. Maak in zeer dikke of zware takken eerst een kleine inkeping aan de onderzijde van de tak voordat u van boven naar beneden zaagt. Zo voorkomt u dat de tak uitscheurt.www.scheppach.com
  • Houd de grepen olievrij zodat u een goede houvast heeft.
  • Reinig zo nodig het apparaat met een vochtige doek en eventueel met een mild spoelmiddel. Gebruik geen reinigingsmiddelen of oplosmiddelen; deze kunnen de kunststofonderdelen van het product aantasten.
  • Zorg dat de veiligheidsinrichtingen, de ventilaties- leuven en de motorbehuizing zo stof- en vuilvrij mo- gelijk zijn. Wrijf het product met een schone doek af en blaas deze met perslucht bij lage druk uit.
  • Wij adviseren u, om het product direct na elk gebruik te reinigen. m Let op!
  • Trek vóór elke reiniging de bougiestekker los.
  • Dompel het apparaat om te reinigen nooit onder in water of andere vloeisto󰀨en.
  • Bewaar het apparaat op een veilige en droge plaats en buiten het bereik van kinderen.

Bewaar het product en de bijbehorende accessoires op een donkere, droge en vorstvrije en voor kinderen ontoegankelijke plaats. De optimale opslagtemperatuur ligt tussen 5 en 30˚C. Bewaar het product in de originele verpakking. Dek het product af om het te beschermen tegen stof of vocht. Bewaar de gebruikshandleiding bij het product. Voorzichtig: Berg het apparaat nooit langer op dan 30 dagen zonder de volgende stappen uit te voeren: Het apparaat opbergen Als u het apparaat langer dan 30 dagen wilt opbergen, moet deze hiervoor geschikt worden gemaakt. Anders zal de in de carburateur aanwezige, resterende brand- stof verdund worden en kan een rubberachtig bezink- sel achterblijven. Hierdoor wordt het starten moeilijker en zullen er kostbare reparatiewerkzaamheden moe- ten worden uitgevoerd. 1 Verwijder langzaam het deksel van de brandstof- tank om eventuele druk in de tank af te tappen. Leeg de tank voorzichtig. Leeg de tank uitslui- tend in de buitenlucht of in goed geventileerde ruimtes. Let erop dat er geen brandstof of ket- tingolie in de grond wegloopt (milieubescher- ming). Gebruik een geschikte ondergrond. Terugslag (kickback) voorkomen De beste bescherming is om situaties te voorkomen die leiden tot terugslag.

1. Houd de positie van het bovenste geleideblad al-

2. Laat dit onderdeel nooit in contact komen met een

voorwerp. Zaag hier niets mee. Wees vooral voor- zichtig in de buurt van metalen afrasteringen en bij het zagen van kleine, harde knoesten waarin de ketting gemakkelijk kan vastklemmen.

3. Zaag slechts één tak tegelijk.

Naar voren trekken Het naar voren trekken vindt plaats wanneer de ketting bij de onderzijde van het blad plotseling vastloopt om- dat deze wordt vastgeklemd of een vreemd voorwerp in het hout raakt. De ketting trekt de zaag dan naar vo- ren. Het naar voren trekken treedt vooral op wanneer de ketting niet op volle snelheid draait wanneer deze in contact komt met het hout. Naar voren trekken voorkomen Wees bewust van de krachten en situaties die kunnen leiden tot het vastlopen van de ketting aan de onderzij- de van het blad. Begin altijd pas met zagen wanneer de ketting op volle snelheid draait. terugstoot Terugstoot ontstaat wanneer de ketting aan de boven- zijde van het blad plotseling vastloopt omdat deze is ingeklemd of een vreemd voorwerp in het hout raakt. Door de ketting kan de zaag dan met een schok te- gen de gebruiker drukken. Terugstoot komt vaak voor als de bovenzijde van het blad wordt gebruikt om te zagen. Terugstoot voorkomen Wees bewust van de krachten en situaties die kunnen leiden tot het vastlopen van de ketting aan de bovenzij- de van het blad. Zaag slechts één tak tegelijk. Kantel het zaagblad niet naar de zijkant wanneer u het uit een zaagsnede trekt, omdat de ketting anders kan vast- klemmen.www.scheppach.com

3. Gebruik voor de reiniging van de kunststofdelen

een vochtig doekje. Geen reinigingsmiddelen, op- losmiddelen of scherpe voorwerpen gebruiken.

4. Om technische redenen wikkelen tijdens het gras

nat gras en onkruid zich om de aandrijfas onder de snijbescherming. Verwijder dit omdat de motor anders door hoge wrijving oververhit raakt. Afb. 45 Regelmatige controles Houd er rekening mee dat de volgende gegevens van toepassing zijn op een normaal gebruik. Onder bepaalde omstandigheden (langere dagelijkse werkzaamheden, sterke stofbelasting, etc.) moeten de aangegeven intervallen overeenkomstig worden ver- kort.

  • Voor aanvang van de werkzaamheden, na het vullen van de tank of na een schok of val: Snijge- reedschap op stevige bevestiging controleren; al- gemene visuele controle op scheuren en schade. Beschadigd of stomp snijgereedschap direct ver- vangen, ook bij geringe haarscheurtjes. Snijgereedschap slijpen (ook indien nodig).
  • Wekelijkse controle: Smering van de aandrijving (ook indien nodig).
  • Indien nodig: Toegankelijke bevestigingsschroeven en moeren aanhalen. U voorkomt overmatige slijtage en scha- de aan het apparaat, door de voorschriften in deze gebruikshandleiding aan te houden. Vervangen van de spoel/het snijdraad Afb. 31 - 36

1. Trek de spoelafdekking door krachtig te drukken

op de bevestigingsstrip van de spoel (5) af.

2. Verwijder de spoel met de draadresten en de

3. Verwijder de verbruikte spoel.

4. Neem de nieuwe spoel en trek 10 cm van beide

5. Plaats de spoel (5) nu op de conisch toelopende

veer en geleid beide draden door de ogen aan de spoelbehuizing.

6. Plaats de spoelafdekking nu op de nieuwe spoel.

Draai deze zo dat de uitsparingen van de spoelaf- dekking met de ogen van de spoelbehuizing over- eenstemmen.

7. Druk nu de spoelafdekking samen met de spoel

tot deze vastklikt in de draadbehuizing.

8. Door het mes (A) in de snijbescherming (18) wordt

de trimdraad op de juiste lengte ingekort als de machine weer start. 2 Start de motor en laat deze draaien tot de mo- tor stopt om het brandstof uit de carburateur te verwijderen. 3 Laat de motor afkoelen (ca. 5 minuten). 4 Verwijder de bougie. 5 Doe 1 theelepel schoon 2-takt-olie in de verbran- dingsruimte. Trek nu meerdere keren langzaam aan het starterkoord om de interne componenten van een oliecoating te voorzien. Plaats de bougie weer terug. Aanwijzing: Berg het apparaat op een droge locatie op, ver uit de buurt van mogelijke ontstekingsbronnen, zoals bijv. een oven, heetwaterboiler met gas, gasdroger etc. Opnieuw in gebruik nemen 1 Verwijder de bougie. 2 Trek snel aan het starterkoord om overtollige olie uit de verbrandingsruimte te verwijderen. 3 Reinig de bougie en let op de juiste elektrodeaf- stand op de bougie; of plaats een nieuwe bougie met de juiste elektrodeafstand. 4 Bereid het apparaat voor gebruik voor.

Als u het apparaat wilt transporteren, moet u de ben- zinetank leegmaken, zoals in hoofdstuk 8 wordt toe- gelicht. Verwijder grof vuil van het apparaat met een borstel of handveger. Monteer altijd de transportbescherming op alle snijge- reedschappen. Afb. 1 (14a, 15a, 17a) Om beschadigingen en letsel te vermijden, moet het apparaat tijdens het transport in voertuigen worden be- veiligd tegen omkantelen.

LET OP: Bij alle werkzaamheden aan en rond het snij- gereedschap altijd veiligheidshandschoenen dragen. Als het apparaat niet wordt gebruikt of wordt getrans- porteerd of opgeslagen, moet u altijd de transportbe- scherming op alle snijgereedschappen monteren. Afb. 1 (14a, 15a, 17a) Schakel altijd de motor uit en verwijder de bougiestek- ker alvorens de onderhouds- of reinigingswerkzaam- heden uit te voeren.

1. Besproei het apparaat nooit met water. Dit be-

2. Reinig het apparaat met een doek, een handve-

  • Draai de bougie met de hand volledig in het schroef- draad. Voorkom daarbij het kantelen van de bougie.
  • Draai de bougie met de meegeleverde bougiesleu- tel vast.
  • Bij gebruik van een momentsleutel bedraagt het aanhaalmoment 12-15 Nm.
  • Steek de bougiestekker weer correct op de bougie. Luchtlter reinigen. Afb. 39 - 42 Vervuilde luchtlters verminderen het motorvermogen door een te geringe luchttoevoer naar de carburateur. Stof en pollen verstoppen de poriën van het schuim- sto󰀩lter. Regelmatige controle is daarom absoluut noodzakelijk.
  • Maak het deksel van de luchtlter los en verwijderd het sponslterelement.
  • Plaats het deksel van het luchtlter weer terug zodat er niets in het luchtkanaal kan vallen.
  • Reinig het lterelement in een warm sopje, spoel het af en laat deze aan de lucht drogen. Let op: Luchtlter nooit met benzine of brandbare oplosmiddelen reinigen. Om de levensduur van de motor niet te verkorten, moet een beschadigd luchtlter direct worden vervangen. m Waarschuwing! Laat de motor nooit draaien, als het luchtlterele- ment niet is geplaatst. Onderhoud van het geleideblad Draai het zaagblad elke keer om als u de ketting ge- slepen of vervangen hebt. Daardoor voorkomt u een enkelzijdige slijtage van het zaagblad, in het speciek aan het uiteinde en de onderzijde. Reinig regelmatig: 1 = de opening voor de olietoevoer 2 = het oliekanaal 3 = de loopgroef van het zaagblad

Slijpen van het begrenzingsmes afb. 25 A Het snijmes kan na verloop van tijd bot worden.

  • Als u dit constateert, moet u de schroef losdraaien waarmee het snijmes op de beschermkap is beves- tigd.
  • Zet het mes vast in een bankschroef.
  • Slijp de snijkant van het mes met een platte vijl en let erop dat de hoek van de snijkant wordt aangehouden.
  • Belangrijk! Monteer het snijmes weer. Vervang of scherp het zaagblad aan het einde van elk maaiseizoen of wanneer dit nodig is. Slijpen van het snijmes (17) Als de messen niet al te bot zijn, kunt u de snijkanten zelf scherpen.
  • Zet het mes vast in een bankschroef.
  • Slijp alle 3 de lemmets van het mes met een platte vijl en let erop dat de hoek van de snijkant wordt aangehouden. (~25°). Vijl slechts in één richting.
  • Vervang het zaagblad uiterlijk nadat het vijf keer is gescherpt. Vervang het mes in geval van sterke slijtage of be- schadigde snijkanten. Als de lemmets niet zijn uitgebalanceerd, zal de motor- zeis sterk trillen, wat letselgevaar oplevert! Haakse overbrenging smeren, bosmaaier Afb. 8 (O) Behandel deze met vet op lithiumbasis. Verwijder de bout en breng het vet in, verdraai de schacht met de hand tot het vet uittreedt en breng vervolgens de bout weer aan. Let op! Breng slechts een beetje vet in. In geen geval overvullen! Bougie vervangen reinigen. Afb. 37 - 38 Controleer minimaal eenmaal per jaar of bij regelmatig slecht starten, de elektrodenafstand van de bougie. De correcte afstand tussen de ontstekingsvlag en het ontstekingscontact is 0,63 mm/0,25”.
  • Wacht totdat de motor volledig is afgekoeld.
  • Trek de bougiekap van de bougie en draai de bou- gie er met de meegeleverde bougiesleutel uit.
  • Bij overmatige slijtage aan de elektrode of bij een zeer sterke aanslag moet de bougie door een bou- gie van hetzelfde type worden vervangen.
  • Sterke aanslag op de bougie kan veroorzaakt worden door: Te hoog olieaandeel in het benzine- mengsel, slechte oliekwaliteit, verouderd benzine- mengsel of verstopt luchtlter.www.scheppach.com

Aan deze eisen kan alleen worden voldaan door regel- matig en voldoende lang te oefenen. Houd rekening met het volgende:

  • Gebruik een vijlgeleider. Een vijlgeleider moet worden gebruikt als de zaag- ketting met de hand wordt geslepen. De juiste vijl- hoek staat hierop aangegeven.
  • Houd de vijl horizontaal (onder de juiste hoek ten opzichte van het geleideblad) en vijl volgens de hoekmarkering op de vijlgeleider. Steun de vijlgelei- der af op de bovenste plaat en de dieptemaat.
  • Vijl het mes steeds van binnen naar buiten.
  • De vijl scherpt alleen in voorwaartse beweging. Licht de vijl op tijdens de teruggaande beweging.
  • Voorkom dat de vijl de bevestigingsplaten en dyna- mische schakels raakt.
  • Draai de vijl regelmatig verder om eenzijdige slijta- ge te voorkomen.
  • Neem een stuk hard hout om bramen van snijran- den te verwijderen. Alle messen moeten dezelfde lengte hebben omdat anders ook de hoogte zal variëren. De ketting loopt dan onregelmatig, wat het risico op defecten vergroot. Aandrijving smeren, boomzaag Smeer de aandrijving elke 10 tot 20 bedrijfsuren.

1. Plaats de vetspuit op de smeernippels afb. 54 (Q).

2. Pers hier wat vet in.

Let op! Breng slechts een beetje vet in. In geen geval overvullen. Controleer de heggenschaar op zichtbare gebre- ken zoals:

  • losse bevestigingen.
  • versleten of beschadigde onderdelen.
  • verbogen, gebroken of beschadigde snij-inrichting.
  • Verkeerd gemonteerde en defecte afdekkingen of veiligheidsvoorzieningen.
  • Slijtage, met name glijspeling van de snij-inrichting. Beschadigd of stomp snijgereedschap direct ver- vangen, ook bij geringe beschadigingen. Aandrijving smeren, heggenschaar Smeer de aandrijving elke 10 tot 20 bedrijfsuren.

1. Plaats de vetspuit op de smeernippels afb. 48 (P).

2. Pers hier wat vet in.

Let op! Breng slechts een beetje vet in. In geen geval overvullen. Onderhoud en slijpen van de zaagketting De juist geslepen ketting: Een goed geslepen ketting zoekt zijn weg door het hout en vereist vrijwel geen druk. Werk niet met een botte of beschadigde zaagketting. Er is dan meer fy- sieke inspanning nodig, de trillingen nemen toe en het leidt tot onbevredigende resultaten en meer slijtage.

  • Controleer de ketting op breuken in de schakels en op beschadigde klinknagels.
  • Vervang beschadigde of versleten kettingonderde- len door overeenkomstige reserveonderdelen die u zo nodig scherpt naar de vorm en grootte van de originele onderdelen.
  • De ketting mag alleen door ervaren gebruikers wor- den geslepen! Houd rekening met onderstaande hoeken en maten. Als de zaagketting niet goed is geslepen of de zaag- diepte te gering is, bestaat er een verhoogd risico op terugslage󰀨ecten die letsel tot gevolg kunnen hebben! De zaagketting kan niet op het geleideblad worden vastgezet. Het is daarom het beste om de ketting van het zaagblad te verwijderen en vervol- gens te scherpen.
  • Kies het juiste slijpgereedschap voor de kettingsteek. De kettingsteek (bijv. 3/8") staat op elk mes als diepte- maat vermeld. Gebruik uitsluitend speciale vijlen voor zaagkettingen! Andere vijlen hebben een verkeerde vorm en geven een verkeerd slijpresultaat. Kies de diameter van vijl op basis van de kettingsteek. Neem beslist onderstaande hoek in acht bij het slijpen van de kettingtand. A = vijlhoek B = hoek van de zijplaat Deze hoek moet identiek zijn voor alle messen. Bij onregelmatig geslepen hoeken zal de ketting onre- gelmatig lopen, snel slijten en voortijdig breken.www.scheppach.com

Belangrijke aanwijzing bij reparatie: Houd er bij retourlevering van het product voor repara- tie rekening mee dat het om veiligheidsredenen vrij van olie en brandstof naar het servicestation moet worden gestuurd.

16.1 Bestelling van reserveonderdelen

Bij het bestellen van reserveonderdelen moeten de volgende gegevens worden vermeld:

  • Gegevens op het typeplaatje Reserveonderdelen/accessoires Voor de hier vermelde zaagblad en zaagketting set kunt u altijd de met de machine geleverde veiligheids- voorziening gebruiken. Grastrimmer/bosmaaier: Artikelnr: Spoel Ø 450 7910700707 Mes 3 tands Ø 255 x 1,4 7910700702 Transportbescherming mesblad 3-tands 3904801065 Mes 4 tands Ø 255 x 1,5 7910700705 Transportbescherming mesblad 4-tands 3904801066 Mes 8 tands Ø 255 x 1,5 7910700711 Transportbescherming mesblad 8-tands 3904801066 Beschermingsplaat grastrimmer 3904803034 Boomzaag: Zaagketting Oregon 91PJ040X 7910700704 Geleideblad Oregon 100SDEA318 3904801037 Zaagketting 3/8.50-39 7910100732 Geleideblad AL10-39-507P 7910100731 Transportbescherming ketting 3904801039 Verlenging voor boomzagen 7910700710 Heggenschaar: Mes heggenschaar 400 mm 7910700703 Transportbescherming mesblad 400 mm 3904801043

16.2 Service-informatie

Let op dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan gebruiksmatige of natuurlijke slijtage, resp. de volgende delen als verbruiksmateriaal wordt gebruikt. Slijtageonderdelen*: Spoel, V-snaar, motorolie, bou- gie, luchtlter, mes, zaagketting

  • niet persé meegeleverd! Olie de snij-inrichting en hoekafstelling met milieu- vriendelijke smeerolie. Stationair toerental instellen afb. 62 Wanneer de snij-inrichting bij stationair bedrijf blijft lo- pen, moet u het stationair toerental corrigeren.

1. Laat de motor 3-5 minuten warmlopen

(geen hoog toerental!).

2. Verdraai de stelschroef (S):

Rechtsom -- Stationair toerental wordt verhoogd (+) Linksom -- Stationair toerental wordt verlaagd (-) Het stationair toerental bedraagt 3000 min

Neem contact op met de fabrikant indien de snij-inrichting desondanks bij stationair toerental doorloopt. Werk in geen geval verder met het ap- paraat! De gebruiker is in alle gevallen zelf verantwoor- delijk voor schade die ontstaat doordat de aanwij- zingen in deze gebruikshandleiding niet worden opgevolgd. Dit geldt ook voor wijzigingen aan het apparaat, gebruik van ongeautoriseerde reserveonderde- len, aanbouwdelen, hulpmiddelen, andersoortig en niet-beoogd gebruik en gevolgschade door het gebruik van defecte onderdelen.

16. Reparatie & bestellen van reserve-

onderdelen Na reparatie of onderhoud controleren of alle veilig- heidstechnische delen zijn bevestigd en in optimale toestand zijn. Delen, waarbij er gevaar voor verwon- ding voor andere personen en kinderen bestaat, on- toegankelijk bewaren. Let op: Conform de wetgeving voor productgaranties wordt er geen garantie geboden voor schade die ont- staan is door incorrecte reparaties of door het niet ge- bruiken van originele reserveonderdelen. Draag hiertoe een klantenservice of een geautoriseer- de specialist op. Overeenkomstig geldt dit ook voor accessoires. Reserveonderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij ons servicecentrum. Scan hiertoe de QR-code op de titelpagina.www.scheppach.com

- Tot drie afgedankte elektronische apparaten per apparaattype, met een randlengte van niet meer dan 25 centimeter, kunnen gratis naar de fabrikant worden teruggebracht zonder eerst een nieuw apparaat van de fabrikant te hoeven kopen, of naar een ander erkend verzamelpunt in je om- geving worden gebracht. - Voor verdere aanvullende terugnamevoorwaar- den van de fabrikanten en distributeurs verzoe- ken wij u contact op te nemen met de betre󰀨ende klantenservice.

  • Bij levering van een nieuw elektrisch apparaat door de fabrikant aan een particulier huishouden, kan de fabrikant op verzoek van de eindgebruiker zorgen voor het kosteloos afhalen van het afgedankte elek- trische apparaat. Neem hiertoe contact op met de klantenservice van de fabrikant.
  • Deze uitspraken zijn alleen geldig voor apparaten die in de landen van de Europese Unie worden ge- installeerd en verkocht en die onder de Europese Richtlijn 2012/19/EU vallen. In landen buiten de Eu- ropese Unie kunnen andere voorschriften gelden voor het afvoeren van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Informatie over het afvoeren van versleten appara- tuur kunt u opvragen bij uw gemeente. Brandsto󰀨en en oliën
  • Voor het afvoeren van het apparaat moeten de brandstoftank en het motorreservoir worden ge- leegd!
  • Brandstof en motorolie horen niet bij het huishoude- lijke afval of in het riool, maar moeten worden inge- zameld resp. gescheiden worden afgevoerd!
  • Lege olie- en brandstoftanks moet milieuvriendelijk worden afgevoerd. Slijtageonderdelen Ook bij beoogd gebruik zijn veel componenten aan normale slijtage onderhevig. Dergelijke onderdelen moeten regelmatig worden vervangen, afhankelijk van het type en de duur. Tot deze onderdelen behoren onder andere het snijge- reedschap en de houderplaat. m Waarschuwing! Gebruik uitsluitend reserveonder- delen en accessoires van de fabrikant. Als dit wordt nagelaten, kunnen de prestaties afnemen, kan letsel optreden en kan uw garantie vervallen.

17. Afvalverwerking en hergebruik

Aanwijzingen op de verpakking De verpakkingsmaterialen zijn re- cyclebaar. Verpakkingen milieu- vriendelijk afvoeren. Aanwijzingen betre󰀨ende de wetgeving Afgedank- te elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur behoort niet bij het huishoude- lijke afval, maar moeten worden ingeza- meld resp. gescheiden worden afgevoerd!

  • Oude batterijen of accu’s die niet vast in het afge- dankte apparatuur zijn geïntegreerd, moeten vóór het afvoeren op niet-destructieve wijze worden ver- wijderd! Het afvoeren hiervan is geregeld in de wet- geving inzake batterijen.
  • Eigenaars resp. gebruikers van elektrische en elek- tronische apparaten zijn wettelijk verplicht om na gebruik de batterijen en accu's in te leveren.
  • De eindgebruiker is verantwoordelijk voor het wis- sen van persoonsgerelateerde gegevens op het af te voeren afgedankte apparaat!
  • Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak bete- kent dat afgedankte elektrische en elektronische ap- paratuur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid.
  • Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kunnen bij de volgende punten kosteloos worden ingeleverd: - Openbare afvalverwijderings- of inzamelpunten (bijv. gemeentewerven). - Verkooppunten van elektrische apparaten (statio- nair en online), voor zover dealers verplicht zijn ze terug te nemen of dit vrijwillig aanbieden.www.scheppach.com

18. Verhelpen van storingen

De volgende tabel toont storingssymptomen en beschrijft hoe u deze op kunt lossen, als uw product niet goed werkt. Als u het probleem hiermee niet kunt vinden en oplossen, neem dan contact op met uw service-werkplaats. Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat springt niet aan

  • Ontbrekende brandstofvoorziening
  • Bougiestekker niet opgestoken
  • Contact opnemen met een servicepunt
  • Bougie verwijderen, reinigen en drogen; vervolgens meerdere keren aan het starterkoord trekken; bougie weer monteren
  • Bougiestekker op juiste zitting controleren
  • Contact opnemen met een servicepunt
  • Contact opnemen met een servicepunt Het apparaat draait en schakelt uit
  • Incorrecte instelling carburateur (stationair toerental)
  • Contact opnemen met een servicepunt Motor start, snijgereedschap blijft echter staan
  • Snijgereedschap geblokkeerd
  • Interne fout (aandrijfas, aandrijving)
  • Motor uitschakelen en het voorwerp verwijderen
  • Contact opnemen met een servicepunt
  • Contact opnemen met een servicepunt Apparaat werkt met onderbrekingen (stottert)
  • Contact opnemen met een servicepunt
  • Bougie reinigen of vervangen
  • Contact opnemen met een servicepunt Rookontwikkeling
  • Onjuiste brandstofmengsel
  • Carburateur is incorrect ingesteld
  • Tweetaktmengsel in mengverhouding 40:1 gebruiken
  • Contact opnemen met een servicepunt Apparaat werkt niet met het volledige vermogen
  • Machine is overbelast
  • Luchtlter is vervuild
  • Tijdens het maaien/trimmen niet met kracht drukken
  • Luchtlter reinigen of vervangen
  • Contact opnemen met een servicepunt
  • Uitlaat controlerenwww.scheppach.com

De bosmaaier werkt niet met volledig vermogen

  • Snijmes stomp of beschadigd
  • Snoeimateriaal te hoog (apparaatoverbelasting)
  • Snijmes slijpen of vervangen
  • Gras trapsgewijs maaien De grastrimmer werkt niet met volledig vermogen
  • Snijdraad te kort of beschadigd
  • Apparaat is overbelast, omdat gras te hoog is
  • Snijdraad opnieuw geleiden of vervangen
  • Gras trapsgewijs maaien Snijdraad wordt niet geleid • Spoel leeg • Spoel vervangen De boomzaag zaagt niet, hapt of trilt
  • Kettingspanning te hoog
  • Ketting verkeerd gemonteerd
  • Ketting opnieuw monteren
  • Ketting vernieuwen Zaagketting wordt heet of smering van de zaagketting werkt niet
  • Geen olie in de tank
  • Olietoevoerleiding verstopt
  • Kettingspanning te hoog
  • Olietoevoerleiding reinigen

EU-conformiteitsverklaring Vertaling van de originele conformiteitsverklaring Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat het hier beschreven pro-duct voldoet aan de geldende richtlijnen en normen. Het hier beschreven onderwerp van deze verklaring voldoet aan de voorschriften van richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en de Raad van 8 juni 2011 omtrent de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke sto󰀨en in elektrische en elektronische apparaten. *Technische documentatie verkrijgbaar bij: ** Artikelnummer *** Artikelnaam: Backpack multifunctioneel benzine apparaat MFH5300-4BP Merk ****

19. Conformiteitsverklaring

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SCHEPPACH

Model : MFH53004BP

Categorie : Multigereedschap