DOLMAR DUC254 - Zaag

DUC254 - Zaag DOLMAR - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DUC254 DOLMAR in PDF-formaat.

📄 152 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice DOLMAR DUC254 - page 65
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over DUC254 DOLMAR

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DUC254 - DOLMAR en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DUC254 van het merk DOLMAR.

GEBRUIKSAANWIJZING DUC254 DOLMAR

Model: DUC204 DUC254 DUC254C
Totale lenghte (zonder zaagblad) 256 mm
Nominale spanning 18 V gelijkspanning
Nettogewicht *1 2,0 kg
*2 2,8 - 3,3 kg
Standaard zaagbladlengthe 200 mm 250 mm
Aanbevolen zaagbladlengthe met90PX 200 - 250 mm -
met 91PX-250 mm-
met 80TXL-250 mm-
met 25AP-250 mm
Toepasselijk type zaagketting(raadpleeg de onderstaande tabel)90PX90PX91PX80TXL25AP
Kettingwiel90PX91PXAantal tanden6
Steek 3/8"
Kettingwiel80TXLAantal tanden7
Steek0,325"
Kettingwiel25APAantal tanden9
Steek 1/4"
Kettingsnelheid0 - 24,8 m/s(0 - 1.490 m/min)0 - 22,5 m/s(0 - 1.350 m/min)
Volume kettingolietank140 cm3

In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons hetrecht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
- De technische gegevens können van land tot land verschillen.
1: Het gewicht is exclusief de zaagketting, het zaagblad, de zaagbladschede, olie en de accu(s).
2: De Lichtste en zwaarste combinatie in gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014. Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken, waaronder de accu('s).

Toepasselijkke accu's en laders

AccuBL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
LaderDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC

Sommige van de hierboven vermelde accu's en laders zich möglichn nicht leverbaar afhankelijk van waar u woont.

DOLMAR DUC254 - 1

WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu's en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik en eige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand.

Combinatie van zaagketting, zaagblad en kettingwiel

Type zaagketting 90PX
Aantal kettingschakels 33 40
Zaagblad Lengte zaagblad 200 mmm 250 mm
Zaaglengte 171 mm 235 mm
Steek 3/8"
Maat 1,1 mm
Type Tandwielzaagblad
Kettingwiel Aantal tanden 6
Steek 3/8"
Type zaagketting 91PX
Aantal kettingschakels 40
Zaagblad Lengte zaagblad 250 mm
Zaaglengte
Steen 3/8"
Maat 1,3 mm
Type Tandwielzaagblad
Kettingwiel Aantal tanden 6
Steen 3/8"
Type zaagketting80TXL
Aantal kettingschakels 46
Zaagblad Lengte zaagblad 250 mm
Zaaglengte233 mm
Steek0,325"
Maat 1,1 mm
Type Tandwielzaagblad
Kettingwiel Aantal tanden 7
Steek0,325"
Type zaagketting 25AP
Aantal kettingschakels 60
Zaagblad Lengte zaagblad 250 mm
Kettingwiel Aantal tanden 9

DOLMAR DUC254 - 2

WAARSCHUWING: Gebruik de juiste combinatie van zaagblad, zaagketting en kettingwiel. Anders loopt u kans op lichamelijk letsel.

Symbolen

Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap konnen worden gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis ervan kent voordat u het gereedschap gaat gebruiken.

Lees de gelebruiksaanwijzing.
Draag een veiligheidsbril.
Draag gehoorbescherming.
Draag een veiligheidshelm, veiligheidsbril en gehoorbescherming.
Gebruik afdoende beschemingsmiddelen voor voet/been en hand/arm.
Deze zaag mag alleen worden gezruikt door goed opgeleide Personen.
Stel Niet bloat aan vocht.
Maximaal toegestane zaaglengte
Gebruik algijd twee handen om de ketting-zaag te bedieren.
Draairichting van de ketting
Afstelling voor zaagkettingolie
Ni-MH Li-ionAlleen voor EU-landen Als gevolg van de aanwezigheid van schadelijke componenten in het apparaat, kuren oude elektrische en elektronische apparaten, accu's en batterijen negatieve gevolgen hebben voor het milieu en de gezondheid van mensen. Gooi elektrische en elektronische apparaten en accu's Niet met het huisvuil weg! In overeenstemming met de Europese richtlij inzake oude elektrische en elektronische apparaten en inzake accu's en batterijen en oude accu's en batterijen, alsmede de toepassing waarvan binnen de nationale wetegeving, dienen oude elektrische apparaten, accu's en batterijen gescheden te worden opgeslagen en te worden ingeleverd bij een apartinzame-lingspunt voor huishoudelijk afval dat de milieubeschemingsvoorschriften in acht neemt. Dit worden op het apparaat aangegeven door het symbool van een doorgekruiste afvalcontainer.
Gegarandeerd geluidsvermogenniveau conform EU-richtlij inzake geluidsemissie buitenhuis.
Geluidsvermogenniveau conform de Regelgeving Geluidsregeling van NSW, Australie

Gebruiksdoelseinden

Het gereedschap is bedoeld om takken te zagen en bomen te Snoeien. Het is ook geschikt om bomen te onderhonden.

Geluidsniveau

De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens EN62841-1 en EN ISO 11681-2 alaar gelang van toepassing:

Model DUC204

Geluidsdrukniveau (L_PA) : 93 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (L_WA) : 101 dB (A)

Onzekerheid (K): 3 dB (A)

Model DUC254

Geluidsdrukniveau (_pA) 93 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (L_WA) :101 dB (A)

Onzekerheid (K): 3 dB (A)

Model DUC254C

Geluidsdrukniveau (L_PA) : 93 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (L_WA) :101 dB (A)

Onzekerheid (K): 3 dB (A)

OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkden met andere gereedschappen.

OPMERKING: De opgeveen geluidsemissiewaarde(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING:Draag gehoorbescherming.

WAARSCHUWING: De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.
WAARSCHUWING:Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zichen gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder practijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscylclus,zoals de tijsduur gedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait,naast de ingeschakelde tijsduur).

Trilling

De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) is gemeten volgens EN62841-1 en EN ISO 11681-2 alaar gelang van toepassing:

Model DUC204

Gebruikstoepassing: zagen van hout

Trillingssemissie (a_n,w) .. 2,5m / s^2

Onzekerheid (K): 1,5 m/s2

Model DUC254

Gebruikstoepassing: zagen van hout

Trillingssemissie (a_1,w) .. 2,5m / s^2

Onzekerheid (K): 1,5 m/s

Model DUC254C

Gebruikstoepassing: zagen van hout

Trillingsemissie (a_n,w) : 3,6 m/s

Onzekerheid (K): 1,5 m/s²

OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/ hun den worden gezrukt om dit gereedschap te vergelijkden met andere gereedschappen.

OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaarde(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de bloatstelling.

WAARSCHUWING: De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zich gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijsduurgedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).

EG-verklaring van conformiteit

Alleen voor Europese landen

De EG-verklaring van conformiteit is bijgevoegt als Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing.

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING: Lees alle veiligheids-waarschuwingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrische gereedschap aandachtig door. Als u nicht alle onderstaande aanwijzingen naleeft, kan dat resulteren in brand, elektrische schokken en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen.

De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoorschriften duidt op gereedschappen die op stroom van het Lichtnet werken (met snoer) of gereedschappen met een accu (snoerloos).

Veiligheidswaarschuwingen voor een accukettingzaag

  1. Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de zaagketting verwijl de kettingzaag in gebruik is. Alvorens de kettingzaag te starten, verzekert u zichelf ervan dat de zaagketting niets raakt. In slechts een kort moment van onoplettendheidijdens het gebruik van de kettingzaag kan uw kleding of lichaam in aanraking komen met de zaagketting.
  2. Houd de kettingzaag algtd met uw rechterhand vast aan de bovenhandgreep en met uw linkerhand aan de voorhandgreep. Houd de kettingzaag nooit vast met uw handen verwisseld, odomat dan de kans op lichamelijk letsel groter is.
  3. Houd het elektrisch gereedschap alleen vast aan de geisoleerde vlakken waar dat de zaag-ketting met verborgen bedrading in aanraking kan komen. Wanner de zaagketting in aanraking komt met onder spanning staande draden, zullen de Niet-geisoleerde metalen delen van het gereed-schap onder spanning komen te staan zodat de gebruiker een elektrische schok kan krijgen.
  4. Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming. Verdere veiligheidsmiddelen voor hoofd, handen, benen en voeten worden aanbevolen. Afdoende beschermende kleding verkleint de kans op lichamelijk letsel als gevolg van rondvliegend afval of onbedoeld contact van de zaagketting.

  5. Zorg.altijd voor een stevige stand.

  6. Bij het afzagen van een tak die onder spanning staat, let u goed op eventuele terugslag. Wanner de spanning in de houtvezels vrij kommt, kan de onder spanning staande tak de gebruiker een terugslag gezven en/of de contrôle over de kettingzaag doein verliezen.
  7. Wees uiterst voorzichtig bij het zagen van struiken enjonge boompjes. Het dunne materiaal kan zich vasthaken aan de zaagketting en waar u toe geslingerd worden of uuit balans brengen.
  8. Draag de kettingzaag aan de voorhandgreep terwijl deze uitgeschakeld is en van uw lichaam af gekeerd is. Bij het transporteren of opbergen van de kettingzaag要去 algid de schede om het zaagblad worden gedaan. Een juiste behandeling van de kettingzaag verkleint de kans op het per ongeluk aanraken van de bewegende zaagketting.
  9. Volg de instructies voor het smeren, ketting spannen en verwisselen van accessoires. Een verkeerd gespannen of gesmeerde zaagketting kan breken of de kans op terugslag verhogen.
  10. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vetten. Met vet of olie bevulde handgrepen zichn glad en leiden tot verlies van controle over de kettingzaag.
  11. Zaag uitsluitend hout. Gebruik de ketting-zaag nicht voor doeleinden waaroor deze Niet bedoeld is. Bijvoorbeeld: gebruik de kettingzaag Niet om kunststof, steen of bouwmaterialen anders dan hout te zagen. Het gebruik van de kettingzaag voor andere werkzaamheden dan waaroor deze bedoeld is, kan leiden tot gevaarlijke situatuies.

12. Oorzaken van terugslag en wat de gebruiker hieraan kan doe:

Terugslag kan optreden wanner de neus of voorrand van het zaagblad een voorwerp raakt, of wanner het hout zich sluit en de zaagketting in de zaagsnede vastklemt. Zagen met alleen de punt van het zaagblad kan een plotselinge, omgekeerde reactie veroorzaken waardoor het zaagblad omhoog geworpen worden in de richting van de gebruiker. Het bekellen van de zaagketting langus de bovenrand van het zaagblad kan het zaagblad snel terugwerpen in de richting van de gebruiker. Deze beiden reacties konnen ertoe leiden dat u de controle over de kettingzaag verliest waardoor ernstig lichamelijk letsel kan ontstaan. Wees Niet afhankelijk van alleen de veiligheidsvoorzieningen die in uw kettingzaag+zijn ingebouwd. Als gebruiker van de kettingzaag要去 u meertere stappen ondernen om ervoor te zorgen dat uw zaagwerkzaamheden zonder ongelukken of letsel verlopen.

Terugslag is het gevolg van misbruik van het gereed-schap en/of onjuiste gebruiksprocedures of -omstandig-heden, en kan worden voorkomen door de juiste voor-zorgsmaatregelen te treffen, zoals hieronder vermeld:

  • Houd de kettingzaag stevig met beiden handen vast, met uw duimen en vingers rondon de handgrepen van de kettingzaag, en positieeer uw lichaam en armen zodanig dat u een eventuele terugslag kan opvangen. De kracht van een terugslag kan worden opgevangen door de gebruiker mits de juiste voorzorgsmaatregelen zich getroffen. Laat de kettingzaag nooit los.

Fig.1

  • Reik Niet te ver en zaag nooit boven schouderhoogte. Dit helpt te voorkomen dat de punt van het zaagblad per ongeluk iets raakt en biedt een betere controle over de kettingzaag in onverwachtete situatuies.
  • Gebruik bij het verwangen van het zaagblad of de zaagketting uitsluitend onderdelen dieijken opgegeven door de fabrikant. Vervanging door een verkeerd zaagblad of zaagketting kan ertoe leiden dat de zaagketting breekt en/of het zaagblad terugslaat.
  • Volg de instructies van de fabrikant over het slijpen en onderhonden van de zaagketting. Het verlagen van de hoogte van de dieptevoeler kan leiden tot meer terugslag.

13. Alvorens met het werk te beginnen, contrôleert u of de kettingzaag zich in goede werkende staat bevindt, en dat deze voldoet aan de veiligheidsregels. Controller met name of:

  • De kettingrem goed werkt;
  • De uitlooprem goed werkt;
  • Het zaagblad en de afdekking van het kettingwiel goed+zijn gemonteerd;
  • De ketting is geslepen en gespannen overeenkomstig de regels.

14. Start de kettingzaag Niet verwijl de schede om het zaagblad is geplaatst. Als de kettingzaag wordt gestart verwijl de schede om het zaagblad is geplaatst, kan de schede waar voren worden weggeworpen, waardoor lichamelijk letsel en materiele schade aan voorwerpen in de buurt van de operator kan worden veroorzaakt.

Aanvullende veiligheidswaarschuwingen:

  1. Bij gebruik van het gereedschap met de accuadapter, bent u voorzichtigijdens gebruik Niet over de kabel te struikelen.
  2. Bij gebruik van het gereedschap met de accuadapter, houdt u de kabel tijdens gebruikuit de buurt van obstakels, zoals een werkstuk en takken. Als de kabel vast blijft haken achefter obstakels, kan ernstig letsel worden veroorzaakt.

Veiligheidswaarschuwingenspecifiek voor hettingzagen met eenbovenhandgreep

  1. Deze kettingzaag is special ontworpen voor boomverzorging en boomchirurgie. De kettingzaag is bedoeld om te worden gebruikt door goed opgeleide Personen. Houd u aan alle instructies, procedures en aanbevelingen van de betreffende brancheorganisatie. Anders kuren zich fatale oncevalloen voordoen. Wij adviseren u.altijd een hoogwerker (telescoophoogwerker, schaarhoogwerker) te gebruiken voor het zagen in bomen. Abseiltechnieken zijn extreem gevaarlijk en vereisen speciale training. De gebruikers要去 opgeleid worden om bekend te raken met het gebruik van veiligheidsuitrusting en klimtechnieken. Gebruik altijd de toepasselijkke riemen, touwen en karabijnhaken wonneur u in een boom werkt. Gebruik altijd valpreventiemiddelen voor zowel de gebruiker als de zaag.
  2. Alvorens het gereedschap op te slaan, voert u reinigings- en onderhoudswerkzaamhedenuit in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing.
  3. Verzeker u ervan dat tijdens vervoer in een auto de kettingzaag op een veilige plaats staat om morsen van brandstof of kettingolie, beschadiging van het gereedschap ensoonlijk letsel te voorkomen.
  4. Controller regardmatig de werkung van de hettingrem.
  5. Vul geen kettingolie bij in de buurt van vuur. Rook Niet wanner u kettingolie bijvult.
  6. Het gebruik van de kettingzaag kan landelijk gereglementeerd zijn.
  7. Nadat gegen het gereedschap is gestoten of het is gevallen, contrôleert u de staat van het gereedschap voordat u de werkzaamheden hervat. Controller de bedieningselementen en veriligheidsvoorzieningen op een juiste werkking. Als enige beschadiging zichtaar is of u twijfelt, vraagt u ons erkende servicecentrum om inspectie en reparatie.
  8. Activeer altijd de kettingrem voordat u de kettingzaag start.
  9. Houd de zaag stevig op+zijn plaats om te voorkomen dat de zaag wegspringt (zijwaarts verplaatst) of stuiert wanner een snede worden gestart.
  10. Wees aan het einde van de snede voorzigtig uw evenwicht te bewaren vanwege het 'doorvallen'.
  11. Houd rekening met de windrichting en -snelheid. Voorkom zaagsel en kettingoliemist.

Beschermingsmiddelen

  1. Om letsels aan hoofd, ogen, handen of voeten te voorkomen en om uw gezhoort te beschermen,要去en de volgende beschermingsmiddelen worden gebruiktijdens het werken met de kettingzaag:

Het type kleding moet geschikt zich, d.w.z.\ deze moet nauwsluitend zich zonder u te\ hinderen. Draag geen juwelen of kleding\ die zich können vasthaken aan struiken en\ takken. Als u langhaar heb't,要去 een\ haarnetje gekruiken!
Het isoodzakelijk een veiligheidshelm te dragen wanner u met de kettingzaag werkt. U要去 deveiligheidshelm regelmatig controleren op beschadigingen en deze na uiterlijk 5aar verrangen. Gebruik alleen goedgekeurde veiligheidshelmen.
Het spatschem van de veiligheidshelm (of de veiligheidsbril) beschermt u tegen zaagsel en houtsnippers. Draagijdens het gebruik van de kettingzaag alttijd een veiligheidsbril of een spatschem om oogletsel te voorkomen.
Draag geschichte geluidsbeschemingsmiddelen (oorkappen, oordopjes, enz.).
De veiligheidsjas bestaat uit van 22 lagen nylon en beschermt de gebruiker gegen sneden. Deze要去xtijd worden gedragen tijdens het werken op een hoogwerker (telescoophoogwerker, schaarhoogwerker), op een platform bevestigd aan ladders, of bij het klimmen met touwen.
Deveiligheidsoverallbestaatuitnylonma- teriaal van 22lagen en beschermt u tegen sneden.Wij raden het gebruik ervan sterk aan.
Veiligheidshandschoenen gemaakt van dik leer makeen deel uit van de voorgeschreven uitrusting en要去en alkjd worden gedragen tijdens het gebruik van de kettingzaag.
Tijd lage of hoge veiligheidsschoenen met antislipzolen, stalen neus en beenbescherming dragen. Veiligheidsschoenen die zich voorzien van een beschemende laag bieden bescherming gegen sneden en zorgen ervoor dat u stevig staat. Voor het werkken in bomen要去en de veiligheidschoenen geschikt zich voor klimtechnieken.

Trillingen

  1. Personen met een slechte bloedsomloop die wordenblootgesteld aan sterke trillingen, kunnen verwondingen aan bloedvaten of het zenuwstelsel oplopen. Trillingen kunnen de volgende sympto- menveroorzaken in de vingers, handen of polsen: "Slapen" (gevoelloosheid), tintelen, pijn, stekend gevoel, veranderen van huidskleur of van de huid. Als een van deze symptomen zich voordoet, raadpleegt u uw huisarts! Om de kans op deze 'witte-vingerziekte' te verkleinen, houdt u uw han- den warm tijdens het werk en onderhoudt u het gereedschap en de accessoires goed.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veriligeidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUK of het Niet naleven van de veriligeidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig letsel.

Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor een accu

  1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoord de accu worden gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.
  2. Haal de accu Niet uit elkaar en saboteer hem Niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.
  3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden,要去 het gebruik ervan onmiddelijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zichs een ontploffing veroorzaken.
  4. Als elektrolyt in uw ogen is terecht gekomen, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddelijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.

  5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, Munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zichn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.

  1. Bewaar en gelebruik het gereedschap en de accu Niet opplaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
  2. Werp de accu nooit in het vuur, ook nicht wanner hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploffen in het vuur.
  3. Laat de accu Niet vallen, sla er geen spijker in, snijd er Niet in, gooi er Niet mee en stoot hem Niet gegen een hard voorwerp. Dergelijk handelingen können leiden tot brand, buitensporigeitte of een explosie.
  4. Gebruik nooit een beschadigde accu.
  5. De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen. Voor commercieel transport en dergelijk door derden en transporteurs要去peciale vereisten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd. Alsoorbereiding van het artikel dat wordt getransporteer is hetoodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen te raadplegen. Houd u tevens aan möglichstrengere nationale regelgeving. Blootliggende contactpuntero要去en worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakdtatdeze Niet kan bewegen in de verpakking.

  6. Wanner u de accu wilt weggooien, verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weggooien van de accu deplaatselijke voorschriften.

  7. Gebruik de accu's uitsluitend met de gereedschappen die door Makita zijn aanbevolen. Als de accu's worden aangebracht in nicht-compatible gereedschappen, kan dat leiden tot brand, buitensporige warmteontwikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.
  8. Als u het gereedschap gedurende een langtijd Niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.
  9. Tijdens en na gebruik, kan de accu heet worden waardoor brandwonden of koude brandwonden+kunnen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hare accu.
  10. Raak de aansluitpunten van het gereedschap Niet onmiddelijk na gebruik aan odomat deze heet genoeg hunnen zijn om brandwonden teveroorzaken.
  11. Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond vast kommt te zitten op/in de aansluitpunten, openingsen en groeven van de accu. Hierdoor kan oververhitting, brand, een barst en een storing in het gereedschap of de accu ontstaan waardoor brandwonden of persoonlijk letsel+kennen ontstaan.
  12. Behalve indien gebruik van het gereedschap is toegestaan in de buurt van hoogspanningsleidingen, mag u de accu Niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.

18. Houd de accu uit de buurt van kinderen. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

ALET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu's. Het gebruik van Niet-originele accu's, of accu's die+zijgld, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schadeverozaakt. Ook verwalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita.

Tips voor een maximale levensduur van de accu

  1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
  2. Laad een volledig opgeladen accu nooit opniew op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
  3. Laad de accu op bij een omgevingstempoatuur:tussen 10^ en 40^. Laat een warmer accu afkoelen alvorens hem op te laden.
  4. Als de accu Niet worden gebruikt, verwijdert u hem vanaf het gereedschap of de lader.
  5. Laad de accu op als u deze gedurende een langeijd (meer danzes maanden) Niet gaat gebruiken.

BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN

Fig.2

1Trekkerschakelaar2Bovenhandgreep3Uit-vergrendelknop
4Beschemkap van de voorhandgreep5 Zaagblad 6 Zaagketting
7Kettingvanger8Bevestigingsmoer9Stelschroef voor de zaagketting
10Zaagselgeleider 11 Accu 12 Bedrijslampje
13Hoofdschakelaar14Stelschroef (voor oliepomp)15Karabijnhaak
16Voorhandgreep17 Olie tankdop18Zaagbladschede

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS

ALET OP: Zorg alsijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controeren.

De accu aanbrengen en verwijderen

ALET OP: Schakel het gereedschap.altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
ALET OP: Houd het gereedschap en de accu stevig vastijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu Niet stevig vasthoudt, kunnen deze uit uw handen glippen en het gereedschap of de accu beschadigen, of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt.

Fig.3: 1. Rood deel 2. Knop 3. Accu

Om de accu te verwijderen verschuft u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkkertijd de accu uit het gereedschap.

Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accuuit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zichn plaats. Steek de accu zo ver möglichk in het gereedschap tot u een klikgeluid hoort. Wanner het rode deel zichtbaar is, Zoals aangegeven in de afbeelding, is de accu Niet geheel vergrendeld.

ALET OP: Breng de accu.altijd helemaal aan totdat het rode deel Nieteer zichtaar is. Als u dit nicht doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden.
ALET OP: Breng de accu nicht met kracht aan.
Als de accu nicht gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven, worden dieze nicht goed aangebrachte.

De resterende acculading controleren

Alleen voor accu's met indicatorlampjes

Fig.4: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop

Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien. De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden.

Indicatorlampjes Resterendeaccumulating
Brandt UitKnippert75% tot 100%
50% tot 75%
25% tot 50%
0% tot 25%
Laad de accu op.
Er kan een storing+zijn opgetreden in de accu.

OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de omgevingstemperatuur, is het mogelijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijkke acculading.
OPMERKING: Het eerste (meest linker) indicator-lampje knippert wanner het accubeveiligingsssystem in werkig is getreden.

Het gereedschap is voorzien van een gereedschap-/ accubeveiligingssysteme. Dit system schakelt automatisch de voeding maar de motoruit om de levensduur van het gereedschap en de accu te verlengen. Het gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stoppen als het gereedschap of de accu aan een van de volgende omstandigheden worden blootgesteld:

Overbelastingsbeveiliging

Als de accu worden gebruikt op een manier waardoor een abnormaal hoge stroom worden getrokken, stopt het gereedschap automatisch en knippert het bedrijfslampje groen. In dat geval schakelt u het gereedschapuit en stopt u met het gebruik waardoor het gereedschap overbelast raakte. Schakel daarna het gereedschap in om verder te gaan.

Oververhittingsbeveiliging

Wanneer het gereedschap of de accu oververhit is,
stopt het gereedschap automatisch en gaat het bedrijfs-lampje rood branden. In dat geval maar u het gereedschap en de accu afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt.

OPMERKING: In een omgeving met een hoge temperatuur treedt de oververhittingsbeveiliging sneller in werkig waardoor het gereedschap automatisch stocht.

Als de acculading onvoldoende is, stopt het gereed-schap automatisch en knippert het bedrijsflampje rood. In dat geval verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en laadt u de accu op.

Hoofdschakelaar

WAARSCHUWING: Zet alsijd de hoofdschakelaaruit indien nicht in gebruik.

Om het gereedschap in te schakelen, drukt u op de hoofdschakelaar totdat het bedrijfslampje groen brandt. Omuit te schakelen, drukt u opnieuw op de hoofdschakelaar.

Fig.5: 1. Bedrijfslampje 2. Hoofdschakelaar

OPMERKING: Het bedrijsflampje knippert groen als de trekkerschakelaar worden ingeknepen bij omstandigheden waaronder bediening onmogelijk is. De lamp knippert onder een van de volgende omstandigheden.

  • Wanner u de hoofdschakelaar inschakelt terwijl u de uit-vergrendelknop ingedrukt houdt en de trekkerschakelaar ingeknepen houdt.
  • Wanner u de trekkerschakelaar inknijpt terwijl de kettingrem is geactiveerd.
  • Wanner u de kettingrem los zet verwijl u deuit-vergrendelknop ingedrukt houdt en de trekkerschakelaar ingeknepen houdt.

OPMERKING: Dit gereedschap maakt gebruik van de automatische uitschakelfunctie. Om onbedoeld starten te voorkomen, worden de hoofdschakelaar automatisch uitgeschakeld wanner de trekkerschakelaar Niet is ingeknepen gedurende een bepaalde tjidsduur nadat de hoofdschakelaar is ingeschakeld.

U kunt het gereedschap gebruiken in de koppelboostfunctie voor het zagen van ditke of harde takken. Om het gereedschap in de koppelboostfunctie te gebruiken, drukt u, terwijl het gereedschap is uitgeschakeld, gedurende enkele seconden op de hoofdschakelaar totdat het bedrijfslampje geel brandt.

OPMERKING: In de koppelboostfunctie(Int) het gereedschap gedurende 60 seconden gebruiken. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan deze functie omschakelen aan de normale functie in minder dan 60 seconden.

OPMERKING: Als het bedrijfslampje geel knippert wanner u gedurende enkele seconden op de hoofdschakelaar drukt, is de koppelboostfunctie nicht beschikbaar. Volg in dat geval de onderstaande stappen.

  • De koppelboostfunctie is nicht beschikbaar onmiddelijk na het zagen. Wacht gedurende langer dan 10 seconden en druk daarna opnieuw op de hoofdschakelaar.
  • Als u de koppelboostfunctie meerere keren gebruikt, worden het gebruik van de koppelboostfunctie beperkt om de accu te beschermen. Als de koppelboostfunctie Niet beschikbaar is nadat u langer dan 10 seconden hebt gewacht, verwangt u de accu door een volledig opgeladen accu, of laadt u de accu op.

OPMERKING: Als het bedrijfslampje rood brandt, of rood of groen knippert, raadpleegt u de instructies voor het gereedschap-/accubeveiligingssystem.

OPMERKING: De koppelboostfunctie kan nicht worden gebrukt wanneer een accu van het type BL1815N, BL1820 of BL1820B is geplaatst.

De trekkerschakelaar gebruiken

WAARSCHUWING: Voor uweiligkeit is dit gereedschap uitgerust met een uit-vergrendelnkop die voorkomt dat het gereedschap onbedoeld start. Gebruik het gereedschap NOOIT wanner het start door alleen de trekkerschakelaar in te knijpen zonder de uit-vergrendelknop in te drukken. Stuur het gereedschap maar ons erkende servicecentrum voor deugdelijke reparatie ZONDER het verder te gelebruiken.
WAARSCHUWING: U mag NOOIT het doel of de werking van de uit-vergrendelknop teniet doen of deze vastplakken.
ALET OP: Alvorens de accu in het gereed-schap teplaatsen, moet u.altijd controlleren of de trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten terugkeert maar de stand "OFF".

KENNISGEVING: Knijp de trekkerschakelaar Niet hard in zonder de uit-vergrendelknop in te drukken. Hierdoor kan de schakelaar kapot gaan.

Om te voorkomen dat de trekkerschakelaar per ongeluk worden bediend, is een uit-vergrendelknop aangebracht. Om het gereedschap te starten, houdt u de uit-vergrendelknop ingedrukt en knijpt u de trekkerschakelaar in. De snelheid van het gereedschap neemt toe naarmate u meer druk uitoefent op de trekkerschakelaar. Laat de trekkerschakelaar los om te stoppen.

▶ Fig.6: 1. Trekkerschakelaar 2. Uit-vergrendelknop

De kettingrem controleren

ALET OP: Houd de kettingzaag met beiden handen vast wonneer u hem inschakelt. Houd de bovenhandgreep met uw rechterhand vast en de voorhandgreep met uw linkerhand. Het zaagblad en de zaagketting mogen geen enkel voorwerp raken.
ALET OP: Als de zaagketting Niet onmiddelijk tot stilstand komt wanner deze controle worden uitgevoerd, mag de kettingzaag onder geen bedding worden gebruikt. Neem contact op met ons erkende servicecentrum.

  1. Druk eerst de uit-vergrendelknop in en knijp daarna de trekkerschakelaar in. De zaagketting begint onmiddelijk te draaien.
  2. Duw de beschemkap van de voorhandgreep waar voren met de rug van uw hand. Verzeker uervaan dat de zaagketting onmiddelijk tot stilstand komt.

Fig.7: 1. Beschermkap van de voorhandgreep
2. Vrij gezette stand 3. Vergrendelde stand

De uitlooprem controleren

ALET OP: Als de zaagketting bij deze controle Niet binnen twee seconden tot stilstand komt, stopt u met het gebruik van de kettingzaag en neemt u contact op met ons erkende servicecentrum.

Laat de kettingzaag draaien en LAST daarna de trekkerschakelaar helemaal los. De zaagketting moet binnen twee seconden tot stilstandkommen.

De kettingsmering afstellen

U kunt de toevoersnelheid van de oliepomp afstellen met de stelschroef met behulp van de universele sleutel. De hoeveelheid olie kan in 3 standen worden afgesteld.

Fig.8: 1. Stelschroef

Karabijnhaak (bevestigingspunt voor een touw)

U kun het gereedschap latent hangen door een touw vast te knopen aan de karabijnhaak. Trek de karabijnhaak omhoog en knoop er daarna een touw aan vast.

Elektronische functies

Het gereedschap is uitgerust met elektronische functies voor een eenvoudige bediening.

  • Zachte start

De functie zachte-start minimaliseert de start-schok en LAST het gereedschap geleidelijk starten.

MONTAGE

ALET OP: Zorg.altijd dat het gereedschap is uittgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.
ALET OP: Raak de zaagketting nicht met blote handen aan. Draag altijd handschoenen wanner u de zaagketting hanteert.

De zaagketting aanbrengen of verwijderen

ALET OP: De zaagketting en het zaagblad zijn kort na gebruik nog heet. Laat ze eerst afkoelen, voordat u enige werkzaamheden aan het gereed-schapuitvoert.
ALET OP: Voer de procedure voor het aanbren-gen of verwijderen van de zaagkettinguit in een schone omgeving,vrij van zaagsel en dergelijkke.

Om de zaagketting aan te brengen, gaat u als volgt te werk:

  1. Controller de richting van de zaagketting. Zorg ervoor dat de richting van de zaagketting hetzelfde is als die van de markings op het kettingzaaghuis.
  2. Leg eén kant van de zaagketting op de bovenkant van het zaagblad.
  3. Leg de andere kant van de zaagketting rond het kettingwiel, en bevestig daarna het zaagblad aan het kettingzaaghuis, waar bij het gat in het zaagblad要去en uitgelijnd met de pen op het kettingzaaghuis.

Fig.9: 1. Kettingwiel 2. Gat

  1. Steek het uitsteeksel op de afdekking van het kettingwiel in het kettingzaaghuis, en sluit daarna de afdekking zodatebout en pennen op het kettingzaaghuis op hunplaats in de afdekking vallen.
    Fig.10: 1. Uitsteeksel 2. Afdekking van het hettingwijel 3. Bout 4. Pen

  2. Draai de bevestigingsmoer vast om de afdekking van het kettingwiel vast te zetten, en draai hem daarnaiets los om de spanning te kuren afstellen.

(Zie de tekst onder "De kettingspanning afstellen" voor de procedure.)

Fig.11: 1. Bevestigingsmoer

Om de zaagketting te verwijderen, gaat u als volgt te werk:

  1. Zet de kettingrem los door aan de beschemkap van de voorhandgreep te trekken.
  2. Draai de stelschroef voor de zaagketting los en draai daarna de bevestigingsmoer los.

Fig.12: 1. Stelschroef voor de zaagketting

  1. Bevestigingsmoer

  2. Verwijder de afdekking van het kettingwiel en verwijder daarna de zaagketting en het zaagblad vanaf de kettingzaag.

De gettingspanning afstellen

ALET OP: Span de zaagketting Niet te strak. Bij een buitensporig hoge spanning op de zaagketting kan de zaagketting breken en het zaagblad slijten.
ALET OP: Een zaagketting die te los zit kan van het zaagblad af springen en een ongeluk met letsel veroorzaken.

De zaagketting kan na vele gebruiksuren los gaan zitten.
Controleer regelmatig de kettingspanning voor gebruik.

  1. Zet de kettingrem los door aan de beschemkap van de voorhandgreep te trekken.
  2. Draai de bevestigingsmoer iets los om de afdekking van het kettingwiel iets los te make.

Fig.13: 1. Bevestigingsmoer
3. Til het uiteinde van het zaagblad ie's omhoog en stel de kettingspanning af. Draai de stelschroef voor de zaagketting rechtsom om de zaagketting strakker te zetten en linksom om hem losser te zetten.

Voor kettingmes 90PX, 91PX en 80TXL:

Zet de zaagketting strakker totdat de onderkant van de zaagketting in de zaagbladrail past zoals afgebeeld.

Fig.14: 1. Zaagblad 2. Zaagketting 3. Stelschroef voor de zaagketting

Voor hettingmes 25AP:

Zet de zaagketting strak zodat de opening:tussen het midden van de onderrand van het zaagblad en de zaagketting onceveer 1mm tot 2mm is.
4. Houd het zaagblad Licht vast en zet de afdekking van het kettingwiel vast.

Voor kettingmes 90PX, 91PX en 80TXL:

Zorg ervoor dat de zaagketting aan de onderrand van het zaagblad Niet los hangt.

Voor kettingmes 25AP:

Verzeker u ervan dat de openingCUSen het midden van de onder- rand van het zaagblad en de zaagketting onceveer 1 mm tot 2 mm is.
5. Draai de bevestigingsmoer vast om de afdekking van het kettingwiel vast te make.

Fig.15: 1. Bevestigingsmoer

Verzeker u ervan dat de zaagketting strak langs de onderrand van het zaagblad loopt.

Getande kam

Optioneel accessoire

Wij adviseren u de getande kam te gebruiken bij het zagen vanDICke takken. Om de getande kam aan te brengen, voert u de volgende stappenuit:

  1. Verwijder de afdekking van het kettingwiel, de zaagketting en het zaagblad.
  2. Lijn de gaten in de getande kam uit met de gaten in het kettingzaaghuis en draai daarna de schroeven stevig vast.

De zaagketting worden automatisch gesmeerd tijdens het gebruik van het gereedschap. Controleer regelmatig hoeveel olie er nog in de olietank zit door het oliepeilglas.

Om de olietank bij te vullen, legt u de kettingzaag op zichen zijkant en verwijdert u de olietankdop. De correcte hoeveelheid olie is 140ml Draai na het bijvullen van de olietank altijd de olietankdop stevig erop.

Fig.17: 1. Olietankdop 2. Oliepeilglas

Houd na het bijvullen de kettingzaag uit de buurt van de boom. Start de kettingzaag en wacht tot de zaagketting voldoende gesmeerd is.

Fig.18

KENNISGEVING: Wanner u voor het eerst kettingolie bijvult, of de olietank bijvult nadat deze geheel leeg is geraakt, vult u olie bij tot aan de onderrand van de vulnek. Anders kan de olietoevoer gehinderd worden.

KENNISGEVING: Gebruik zaagkettingolie
exclusief voor Makita-kettingzagen of een in de
winkel verkrijgbare gelijkwaardige kettingolie.

KENNISGEVING: Gebruik nooit olie die is verontreinigd met vuil- en stofdeeltjes of vluchtige olie.

KENNISGEVING: Gebruik botanische olie voor het snoeien van bomen. Minerale olie kan schadelijk zijn voor bomen.

KENNISGEVING: Voordat u begint te zagen, controleert u of de bijgeleverde olietankdop erop is gedraid.

WERKEN MET DE KETTINGZAAG

ALET OP: Houd alle delen van uw lichaam uit de buurt van de zaagketting wonneer de motor draait.

ALET OP: Houd de kettingzaag stevig vast met\ beide handen wonneer de motor draait.

ALET OP: Reik Niet te ver. Zorg ervoor dat u alsiiig ste-vige steun voor de voeten heb en uw evenwicht behoudt.

KENNISGEVING: Gooi nooit met het gereed-schap en LAST het Niet vallen.

KENNISGEVING: Dek de luchtuitstroomopeningen van het gereedschap Niet af.

Bomen snoeien

Plaats het kettingzaaghuis gegen de af te zagen tak voordat u hem inschakelt. Anders kan het zaagblad gaan wiebelen en de gebruiker verwonden. Zaag het hout door de kettingzaag met behulp van+zijn eigengewicht omlaag te bewegen.

Fig.19

Als u Niet in een keer door het hout sunt zagen: Oefen lichte drukuit op de handgreep, blij zagen en trek de kettingzaag een stukje terug.

Fig.20

Als uDICke takken doorzaagt,maakt ueerst een ondiepe zaagsnede aan de onderkant en maakt u vervolgens de definitieve zaagsnede vanaf de bovenkant.

Fig.21

Als u een dikke tak vanaf de onderkant probeert door te zagen, kan de tak tijdens het zagen doorbuigen en de zaagketting bekellen. Als u een dikke tak vanaf de bovenkant probeert door te zagen zonder een ondiepe snede aan de onderkant, kan de tak splinteren.

Fig.22

Het gereedschap dragen

Alvorens het gereedschap te dragen, trekt u alttijd de kettingrem aan en haalt u de accu's van het gereed-schap af. Breng verwolgens de zaagbladschede aan. Plaats ook het accudeksel op de accu.

Fig.23: 1. Zaagbladschede 2. Accudeksel

ONDERHOUD

ALET OP: Zorg alsijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie.

ALET OP: Draag bij inspectie- of onderhoudswerkzaamheden.altijd handschoenen.

KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was-benzine, thinner, alcohol en dergelijkke. Hierdoor kunnen verkleuring, verrormingen en barsten wordenveroorzaakt.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud of afstellen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en.altijd met gebruik van Makita-verbangingsonderdelen.

De zaagketting slijpen

Slijp de zaagketting als:

  • Poederachtig zaagsel worden geproduerdijdens het zagen van vochtig hout;
  • De zaagketting moeizaam in het hout binnendringt, zichs wanner hoge druk wordenuitgeoefend;
  • De zaagsnijrand duidelijk beschadigd is;
  • De kettingzaag maar links of rechts trekt in het hout. (veroorzaakt door een ongelijkmatige scherpte van de zaagketting, of een beschadiging aan slechts een kant)

Slijp de zaagketting veelvuldig, maar iedere keer slechts weinig. Twee of drie bewegingen met een vrij waar doorgaans voldoende voor regelmatig bijslijpen. Als de zaagketting meerere malen is bijgeslepen, LASTU deze een keer lijpen door een in ons erkende servicecentrum.

Criteria bij het slijpen:

WAARSCHUWING: Een buitensporige afstand zusammen de zaagsnijrand en de dieptevoeler vergroot de kans op terugslag.

▶ Fig.24: 1. Lengte van het mes 2. Afstand tussen de zaagsnijrand en de dieptevoeler 3. Minimumlengte van het mes (3 mm)

Alle messen要去en gelijk van lengte zijn. Door een verschillende lengten van messen kan de zaagketting Niet gelijkmatig lopen en kan de zaagketting breken.
Slijp de zaagketting Niet verder als de lenghte van de messen 3mm of korter is. De zaagketting要去 worden verrangen door een neue.
De dikte van spaanders worden bepaald door de afstand tussen de zaagsnijrand en de dieptevoeler (ronde neus).
De beste zaagresultaten verkrijt u met de vol-gende afstand:tussen de zaagsnijrand en de dieptevoeler.

  • Kettingmes 90PX: 0,65 mm
  • Kettingmes 91PX: 0,65 mm
  • Kettingmes 80TXL: 0,65 mm
  • Kettingmes 25AP: 0,65 mm

Fig.25

  • De slijphoek van 30^ 要去 voor alle messen gewiekijken. Bij verzschillende slijphoeken zal de zaagketting ruw en ontelijkmatig lopen, de slijtage toene-men en de zaagketting konnen breken.
  • Gebruik een geschichte ronde vrij tegen de tanden zodate een correcte slijphoek behouden blijft.

  • Kettingmes 90PX: 55^

  • Kettingmes 91PX: 55^
  • Kettingmes 80TXL: 55^
  • Kettingmes 25AP: 55^

Vijl en vijlbeweging

  • Gebruik een speciale Ronde zaagkettingvijl (opti- oneel accessoire) voor het slijpen van de ketting. Een gewone Ronde vijl is Niet geschikt.
  • De doorsnede van de Ronde vijl voor elke zaagketting is als volgt:

  • Kettingmes 90PX: 4,5 mm

  • Kettingmes 91PX: 4,0 mm
  • Kettingmes 80TXL: 4,0 mm
  • Kettingmes 25AP: 4,0 mm

De vijl mag het mes alleen in voorwaartse richting raken. Haal de vijl van het mes voor de terugwaartse beweging.
— Slijp eerst het kortste mes. De lengte van dit mes worden dan de maatstaf voor alle andere messen op de zaagketting.
Beweeg de vijl zoals aangegeven in de afbeelding.

  • De vijl kan gemakkelijkwerden bewogen als een vijlhouser (optioneel accessoire) worden gebruikt. Op de vijlhouser staan merktekens voor de juiste slijphoek van 30^ (lijn de merktekens parallel uit met de zaagketting) en beperkt de diepte waartoe de vijl doordringt (tot 4/5 van de vijldiameter).
    Fig.27: 1. Vijlhouder
    Nadat de zaagketting is geslepen, controeert u de hoogte van de dieptevoeler met behulp van het kettingmeetgereedschap (optioneel accessoire).
    Fig.28
    Verwijder eventueleuitstekendmaterial,ongeachthoeklein,meteen specialevlakkevijl(optio- neel accessoire).
    Maak de voorkant van de dieptevoeler wee rond.

Het zaagblad schoonmaken

Spaanders en zaagsel zullen zich in de groef van het zaagblad ophopen. Deze konnen de groef verstoppen en de oliestroom belemmeren. Verwijder de spaanders en het zaagsel elkereer wanner u de zaagketting slijpt ofervangt.

Fig.29

De afdekking van het kettingwiel schoonmaken

Spaanders en zaagsel zullen zich binnenin de afdekking van het kettingwiel ophopen. Verwijder de afdekking van het kettingwiel en de zaagketting vanaf het gereedschap, en verwijder verrolgens de spaanders en het zaagsel.

Fig.30

De olie-uitstroomopening schoonmaken

Kleine vuil- of stofdeeltjes hunnen zich tijdens gebruik ophopen in de olie-uitstroomopening. Deze vuil- of stofdeeltjes hunnen het uiststromen van de olie belemmeren waardoor de hele zaagketting onvoldoende worden gesmeerd. Wanner en voldoende toevoer van kettingolie optreedt aan het uiteinde van het zaagblad, maakt u de olie-uitstroomopening als volgt schoon.

  1. Verwijder de afdekking van het kettingwiel en de zaagketting vanaf het gereedschap.
  2. Verwijder dekleine vuil- of stofdeeltjes met een platkopschroeovendraaier of iets dergelijks.

Fig.31: 1. Platkopschroevendraarier

  1. Olie-uitsstroomopening

  2. Plaats de accu in het gereedschap. Knijp de trekkerschakelaar in om opgehoopte vuil- en stofdeeltjes uit de olie-uitsroomopening te persen door kettingolie eruit te latent stromen.

  3. Verwijder de accu van het gereedschap. Monteer de afdekking van het kettingwiel en de zaagketting weer op het gereedschap.

Het kettingwiel verrangen

ALET OP: Een versleteen kettingwiel za de neue zaagketting beschadigen. Laat in dat geval het kettingwiel verrangen.

Controleer de staat van het kettingwiel voordat u een neue zaagketting monteert.

Fig.32: 1. Kettingwiel 2. Plaatsen die slijten
Monteer bij het verwangen van het kettingwiel algijd een neue borgring.
Fig.33: 1. Borgring 2. Kettingwiel

KENNISGEVING: Verzeker u ervan dat het kettingwiel worden gemonteerd zoals aangegeven in de afbeelding.

Het gereedschap opbergen

  1. Maak het gereedschap schoon voordat u het opbergt. Haal de afdekking van het kettingwiel eraf en verwijder alle spaanders en zaagsel vanaf het gereedschap.
  2. Laat na het schoonmaken het gereedschap onbelast draaien om de zaagketting en het zaagblad te smeren.
  3. Plaats de zaagbladschede over het zaagblad.
  4. Maak de olietank leeg.

Instructies voor periodiek onderhoud

Om zeker teijken van een lange levensduur, om schade te voorkomen en om zeker teijken van de volledige werkking van de veiligheidsvoorzieningen, moet het volgende onderhoud regelmatig worden uitgevoerd. Garantieclaims können alleen worden geaczepteid als deze werkzaamheden regelmatig en correct worden uitgevoerd. Als deze voorgeschreven onderhoudswerkzaamheden Niet worden uitgevoerd, kan dat ongelukken veroorzaken! De gebruiker van de kettingzaag magECHter geen werkzaamheden uitvoeren die nicht worden beschreiben in de gebruiksaanwijzing. Dergelijk werkzaamheden要去en worden uitgevoerd door ons erkende servicecentrum.

Controlepunt / Bedrijftstijd Vór hét gebruikelke dag Elkeweek Elke 3maandenJaarliks Vóor opbergen
Kettingzaag Inspecteren.-----
Schoonmaken.-----
Laten contro- leren door een erkend ser- vicecentrum.-----
Zaagketting Inspecteren. -----
Slijpen indien nodig.-----
Zaagblad Inspecteren. -----
Verwijderen van de kettingzaag.-----
Kettingrem Controlereren van de werkinq.-----
Regelmatig latent inspec- teren bij een erkend ser- vicecentrum.----
KettingsmeringControleren van de olietoe- voersnelheid.-----
Trekkerscha- kelaarInspecteren.-----
Uit-vergren- delknopInspecteren.-----
OlietankdopControleren op vastzitten.-----
KettingvangerInspecteren.-----
Bouten en moerenInspecteren.-----

PROBLEMEN OPLOSSEN

Alvorens u verzoekt om reparatie, kurz u selbst als volgt het probleem opsporen en oplossen. Als u met een probleem kampt dat in deze handleiding Niet wordt beschreiben, probeer dan nicht het gereedschap te demonteren. Laat reparations over aan een ergend Makita-servicecentrum, uitsluitend met gebruik van originele Makita-verbangingsonderdelen.

Symptom of storing Oorzaak Handeling
De kettingzaag start nicht. De accu is nicht geplaatst. Plaats een opgeladen accu.
Probleem met de accu (onvoldoende spanning).
De hoofdschakelaar staat uit.
De zaagketting draait nicht. De kettingrem is aangetrokken. Zet de kettingrem los.
De motor slaat al na korteijd af. De ladingvan de accu is bijna op.
Geen olie op de zaagketting. De olietank is leeg. Vul de olietank.
De olietoevoergroef is verstopt. Maak de groef
Slechte olietoevoer. Stel de hoeveelheid toegevoerde olie af met behulp van de stelschroef.
Het maximumtoerental van de kettingzaag worden nicht bereikt.De accu is verkeerd aangebracht. Plaats de accu zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
De accuspanning worden minder.
Het aandrijsystemewerkt nicht goed. Vraag een erkend servicecentrum in uw regio het gereedschap te repareren.
Het bedrijsflampje knippert groen. De trekkerschakelaar wordt ingeknepen bij omstandigheden waaronder bediening onmogelijk is.Knijp de trekkerschakelaar in nadat de hoofdschakelaar is ingeschakeld en de kettingrem is los gezet.
De zaagketting stopt nicht wanner de kettingrem worden aangetrokken: Stop het gereedschap onmiddelijk!De remband is versleten. Vraag een erkend servicecentrum in uw regio het gereedschap te repareren.
Abnormale trillingen: Stop het gereedschap onmiddelijk!Losgeraakt zaagblad of zaagketting. Stel het zaagblad en de kettingspanning af.
Het gereedschap is defect.
De koppelboostfunctie is nicht beschikbaar nadat de accu is verrangen door een volledig opgeladen accu.Afhankelijk van de gebruiksomstandighe-den is de koppelboostfunctie Niet beschik-baar nadat de accu is verrangen.
De zaagketting kan nicht worden aangebracht.De combinatie van zaagketting en ketting-wiel is nicht juist.

ALET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksanawijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke letsel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel.

Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires, neem dan contact op met hetplaatselijkke Makita-servicecentrum.

Zaagketting
Zaagblad
Zaagbladschede

  • Kettingwiel
    Getande kam
    Vijl
    Gereedschapszak
    Originele Makita-accu en -acculader

WAARSCHUWING: Als u een zaagblad van een andere lenghte dan het standardzaagblad aanschaft, koopt u tevens een bijbehorende zaagbladschede. Deze moet passen en het zaagblad van de kettingzaag volledig bedekken.

OPMERKING: Sommige items op de lijst+kunnen zich inbegrepen in de doos van het gereedschap als standard toebehoren. Deze kuren van land tot land verzillen.

ESPECIFICACIONES

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DOLMAR

Model : DUC254

Categorie : Zaag