PSSAP 20Li B2 - Draadloze elektrische zaag PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PSSAP 20Li B2 PARKSIDE in PDF-formaat.
| Producttype | Draadloze sabelzaag |
| Merk | Parkside |
| Model | PSSAP 20Li B2 |
| Nominale spanning | 20 V |
| Aantal slagen | 0 - 3000 min⁻¹ |
| Slaglengte | 22 mm |
| Max. snijcapaciteit (hout) | 150 mm |
| Max. snijcapaciteit (staal) | 12 mm |
| Max. snijcapaciteit (non-ferrometalen) | 18 mm |
| Max. snijcapaciteit (metalen buis) | 100 mm |
| Accutype | Lithium-ion, 20 V, 4 Ah (PAP 20 A3) |
| Meegeleverde lader | Chargeur rapide PLG 20 B1 (entrée 230-240 V~, sortie 21,5 V / 4,5 A) |
| Laadtijd (accu 4 Ah) | 60 minuten |
| Geluidsdrukniveau | 87,6 dB(A) (onzekerheid 3 dB) |
| Geluidsvermogensniveau | 98,6 dB(A) (onzekerheid 3 dB) |
| Belangrijkste functies | LED-werkverlichting, variabele snelheidsregeling, verstelbare zaagvoet |
| Veiligheid | Blokkeerschakelaar, bescherming tegen onbedoeld starten |
| Inbegrepen accessoires | 1 sabelzaag, 1 accu PAP 20 A3, 1 lader PLG 20 B1, 1 koffer, 1 gebruiksaanwijzing |
| Productgarantie | 5 jaar |
| Accugarantie | 1 jaar |
| Onderhoud | Reiniging met een droge doek, geen gebruikersonderhoud vereist |
Veelgestelde vragen - PSSAP 20Li B2 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PSSAP 20Li B2 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Draadloze elektrische zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PSSAP 20Li B2 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PSSAP 20Li B2 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PSSAP 20Li B2 PARKSIDE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwij
zing
PL
AKUMULATOROWA PIŁA SZABLASTA 20 V
NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 62
Gebrukte waarschuwingen en symbolen. 63
Inleiding 63
Voorschriftmatig gebruik . 63
Leveringsomvang. 64
Beschrijving van de onderdelen. 64
Technische gegevens. 64
Veiligheidsaanwijzingen. 66
Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische apparaten . 66
Veiligheidsaanwijzingen voor reciprozagen. 69
Reductie van trillingen en geluid . 71
Wate doen in noodgevallen.. 71
Overige risico's . 71
Veiligheidsaanwijzingen voor opladers. 72
Voor het eerste gebruik. 72
Accessoires 72
Bediening 73
Accu verwijderen/plaatsen. 73
Ladingsniveau accu controleren. 73
Accu opladen. 73
Bodemplaat instellen. 74
Zaagbladplaatsen/verwijderen. 74
In- en uitschakelen. 75
Snelheidsregeling. 75
LED-werklamp . 75
Proefdraaien. 76
Tips voor het werken. 76
Reiniging en onderhoud. 77
Reiniging . 77
Onderhoud . 77
Reparatie 77
Opslag. 78
Transport . 78
Afvoer. 78
Garantie 79
EG-verklaring van overeenstemming. 80
| Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing, op de verpakking en op het typeplaatje worden de volgende waarschuwingen gebruikt: | |||
| Lees de gebruiksaanwijzing. | Schakel het product uit en verwijder de accu voordat u accessoires verwisselt, het product schoonmaakt of het voor langerearend Niet gebruikt. | ||
| Waarschuwingen en veiligheidsaanwijzingen naleven! | max.45°C | Beschem de accu gegenitte en langdurig, intens zonlicht. | |
| Gebruik het product alleen in droge binnenruimtes. | Beschem de accu gegen water en vocht. | ||
| Draag werkhandsschoenen! Bescherm de accugeteigen vuur. | |||
| Draag gehoorbescherming! Beschermingskasse I (dubbele isolatie) | |||
| Draag een veiligeidsbril! | ~ | Wisselstroom | |
| - - - | Gelifiktstroom | ||
| T3.15A | Smeltzekering | ||
ACCU-SABELZAAG 20 V PSSAP 20-Li B2
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw neue product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor verilighed, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veriligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het product alleen zoals beschreiben en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden.
Voorschrifmatig gebruik
Deze accureciprozaag (hierna "product" of "elektrisch apparatus" te noemen) is geschikt voor lichte en middelzware zaagwerkzaamheden in hout, spaanplaat, kunststof, metaal en gipskarton.
Het product is nicht bestemd voor het uitvoeren van zware zaagwerkzaamheden, zoals zagendoor steen of door werkstukken die de maximale zaagcapaciteit (zie "Technische gegevens")overschrijden.
Gebruik altijd zaagbladen overeenkomstig het voorschriftmatige gebruik! Let bij het kopen en gebruiken van zaagbladen de technische eisen van het product (zie "Technische gegevens").
De LED-werklamp 10 van dit product is ervoor bestemd om de werkplek te verlichten.
Andere toepassingen van of veranderingen aan het product worden beschouwd als nicht voorschriftmatig en{kunnen risico's,zoals levensgevaar, letsel en beschadigingen vooroorzaken.De fabrikant wijst ieder aansprakelijkheid af voor schade die is ontstaandoor ander gebruik dan waarvoor het is bestemd. Het product is Niet bestemd voor commercieel gebruik of voor andere toepassingen.
Leveringsomvang

WAARSCHUWING!
Zowel het product als het verpakkingsmateriaal zijn geen kinderspeelgoed! Kinderen mogen nicht spelten met de plastic zakken, folie enkleine onderdelen! Er bestaat gevaar voor inslikken en verstikking!
1xAccu-sabelzaag 20 V PSSAP 20-Li B2
1xAccuPAP20A3
1xSnelladerPLG20B1
1xDraagkoffer
1xGebruiksaanwijzing
Beschrijving van de onderdelen
Afbeelding A:
Ontgrendelingshendel
2 Spankopmoer
3 Zaagbladhouver
4 Bodemplaat
5 Inschakelblokkering
6 Aan-/uitschakelaar/snelheidsregeling
7 Achterste handgreep
8|Accu
9 Voorste handgreep
10 LED-werklamp
Afbeelding B:
8 Accu
[11] Ontgrendelknop accu
12 Toets (ladingsniveau)
[13] Ladingsniveau-LEDs (rood/oranje/groen)
Afbeelding C:
14 Oplader (snellader)
[15] Aansluitsnoer met netstekker
[16] Oplaadcontrole-LED - Groen
17 Oplaadcontrole-LED - Rood
Zonder afbeelding:
18 Draagkoffer
Technische gegevens
Accu-sabelzaag
PSSAP 20-Li B2
Nominate spanning: 20V

Toerental: 0 - 3000 min

Slaglengte: 22 mm
Soort zaagbladopname: Standard
Maximale zaagcapaciteit:
Hout: 150 mm
Staal: 12 mm
Non-ferrometaal: 18 mm
Metalen buis: 100 mm
Accu PAP 20 A3
Type: Lithium-ion
Nominate spanning: max. 20 V
Capaciteit: 4 Ah
Energiewaarde: 72 Wh
Aantal accucellen: 10
Snellader PLG 20 B1
Ingang:
Nominate spanning: 230 - 240V
Nominate frequenie: 50Hz
Nominal vermogen: 120 W
Uitgang:
Nominate spanning: 21,5 V
Loadstroom: 4,5 A
Beschermingsklasse: II / [2]
Zekering (intern): 3,15 A / [3.15A]
Oplaadtijd:
Accutype PAP 20 A3, 4,0 Ah (inbegrepen): 60 minutes
Accutype PAP 20 A1, 2,0 Ah (apart verkrijgbaar): 45 minutes
Aanbevolen omgevingstemperatuur:
Tijdens het opladen: +4 tot +40 °C
Tijdens het gebruik: +4 tot +40^
Tijdens opslag: +20 tot +26 °C
Geluidsemissiewaarden
De gemeten waarden zijn vastgesteld in overeenstemming met EN 62841. Het met
A gewaardeerde geluidsdrukniveau van het elektrische apparaat bedraagt meestal:
Geluidsdruk niveau Lp87,6 dB(A)
Onzekerheid KpA: 3 dB
Geluidsvermogens niveau LwA 98,6 dB(A)
Onzekerheid KwA: 3 dB
Trillingsemissiewaarden
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen), vastgesteld conform EN 62841:
Zagen van planken (met zaagblad Bosch S644D)
Hoofdhandgreep:
Hand/armtrillingen a h,B: 21,26 m/s²
Onzekerheid K: 1,5m / s^2
Extra handgreep:
Hand/armtrillingen a h,B: 22,17 m/s²
Onzekerheid K: 1,5m / s^2
Zagen van houten balken (met zaagblad Bosch S644D)
Hoofdhandgreep:
Hand/armtrillingen a_h,WB 23,54 m/s²
Onzekerheid K: 1,5m / s^2
Extra handgreep:
Hand/armtrillingen a_h,WB 25,46 m/s²
Onzekerheid K: 1,5m / s^2
WAARSCHUWING!

Draag gehoorbescherming!
TIP
De aangegeven totale trillingswaarden en de aangegeven geluidsemissiewaarden zich volgens een genormeerde testmethode gemeten en+kunnen worden gebrukt om elektrische apparaten met elkaar te vergelijkken.
De aangegeven totale trillingswaarden en de aangegeven geluidsemissiewaarden können ook voor een voorlopige inschatting van de belasting worden gebruikt.

WAARSCHUWING!
De trillings- en geluidsemissies können tijdens het daadwerkelijk gebruik van het elektrische apparaat van de aangegeven waarden afwijken, afhankelijk van de manier waarop het elektrische apparaat worden gebruikt en in het bijzonder van het soort werkstuk dat worden bewerkt. Probeer om de trillings- en geluidsbelasting zo laag möglich te houden. U kunt bijvoorbeeld handschoenen dragen tijdens het gebruik van het apparaat een een grens stellen aan de tijd dat u het apparaat gebruikt. Maar bij dient u rekening te houden met alle aspecten van de gebruikscyclus (bijvoorbeeld de tijd waarin het elektrische apparaat isuitgeschakeld en de tijd waarin het apparaat wel is ingeschakeld maar nicht feitelijk worden belast).

Veiligheids-aanwijzingen
Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische apparaten

WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidsaanwijzingen, tips, afbeeldingen en technische gegevens die met dit elektrische apparatusat zichmeegeleverd. Het nicht opvolgen van de onderstaande aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken.
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en aanwijzingen voor toekomstig gebruik.
Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruike begrip "elektrisch apparaat" heeft betrekking op aan het lichtnet aangesloten elektrische apparaten (met netsnoer) of op accugevoede elektrische apparaten (zonder netsnoer).
Veiligheid op de werkplek
1) Houd de werkplek schoon en goed verlicht. Slecht georganiseerde en nicht verlichte werkplekken konnen ongevallenveroorzaken.
2) Werk met het elektrische apparatusatieit niet in een omgeving met explosiegevaar door de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische apparatusenveroorzaken vonken,waardoor het stof of de dampen kunnen ontbranden.
3) Houd kinderen en andere personenuit de buurt als het elektrischeapparaat worden gebruikt. Als uwordt afgeleid, kunt u de controle over hetelektrische apparaat verliezen.
1) Der stekker van het elektrische apparatusaat moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier worden veranderd. Gebruik geen verloopstekkers in combinatie met geaarde elektrische apparatusen. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken.
2) Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, verwarmingsapparatuur, fornuizen en koelkasten. Het risico op elektrische schokken is groter als uw lichaam is geaard.
3) Houd elektrische apparaten uit de buurt van regen of vocht. Het binnendringen van water in een elektrisch apparaat verhoogt het risico op elektrische schokken.
4) Gebruik het aansluitsnoer Niet voor een ander doel, zoals het dragen of ophangen van het elektrische apparaat of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het aansluitsnoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe kanten of bewegende onderdelen. Beschadigde of verwarde aansluitsnoeren verhogen de kans op elektrische schokken.
5) Als u met een elektrische apparaat buiten werkt, gebruik dan alleen verlengsnoeren die ook geschikt zich voor gebruik buitenshuis.
Het gebruik van een verlengsnoer voor buitenshuis vermindert het risico op elektrische schokken.
6) Als het gebruik van het elektrische apparatus in een vochtige omgeving nicht kan worden vermeden, gebruik dan een aardlekschakelaar. Gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op elektrische schokken.
Persoonlijke veriligheid
1) Wees altijd attent, let op wat u doet en ga met overleg te werk als u met een elektrisch apparaat werkt. Gebruik een elektrisch apparaat Niet als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen verkeert. Een moment van onachtzaamheid bij gebruik van het elektrische apparaat kan ernstig letselveroorzaken.
2) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en altid een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van het type en het gebruik van het elektrische apparaat, vermindert de kans op letsel.
3) Vermijd onbedoeld inschakelen. Zorg ervoor dat het elektrische apparaat is uitgeschakeld voordat u het aansluit op de stroomvoorziening en/of de accu of het optilt of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische apparaat een vinger op de schakelaar hebt of het elektrische apparaat ingeschakeld aansluit op de stroomvoorziening, dan kan dit ongevallen veroorzaken.
4) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische apparaat inschakelt. Gereedschappen of sleutels die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische apparaat bevinden, können letselveroorzaken.
5) Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat u altijd uw evenwicht bewaart. Op die manier kunt u het elektrische apparaat in onverwachte situatives beter onder controle honden.
6) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd uwhaar en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden en langhaar+kennen door bewegende delen worden gegren.
7) Als er stofafzuiig- en opvanginstallaties=kunnen worden gemonteerd, moeten deze worden aangesloten en op juiste wijze worden gezruikt. Stofafzuiig kan bedreigingen door stof verminderen.
8) Laat u Niet in scaap sussen door een onterecht gevoel van veiligheid en veronachtzaam nooit de veiligheidsregels voor elektrische apparaten, ook Niet wanner u vertrouwd bent met het elektrische apparaat, doordat u er vaak mee werk. Achteloos te werk gaan kan binnen een fractie van een seconde ernstig letselveroorzaken.
Gebruik en behandeling van het elektrische apparaat
1) Belast het elektrische apparaat Niet overmatig. Gebruik voor uw werk het waarvoor bestemde elektrische apparaat. Met een geschikt elektrisch apparaat werk tu beter en veiliger in het aangegeven vermogensbereik.
2) Gebruik een elektrisch apparaat nooit als de aan-/uitschakelaar ervan defect is. Een elektrisch apparaat dat nicht meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
3) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de uitneembare accu, voordat u afstelingen aan het apparaat uitvoert, inzetgereedschappen wisselt of het elektrische apparaat opbergt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische apparaat.
4) Sla Niet-gebruekte elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen op. Laat het elektrische apparaat Niet gebruiken door Personen die hiermee Niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen Niet hebben gelezen. Elektrische apparaten zich gevaarlijk als ze door onervaren Personen worden gebruikt.
5) Onderhoud elektrische apparaten en inzetgereedschap altijd zorgvuldig. Controller of bewegende delen correct werken en nicht klemmen en of er geen onderdelen zich gebroken of zodanig zich beschadigd dat ze de werkung van het elektrische apparaat nadelig beinvloeden. Laat beschadigde onderdelen voor het gebruik van het elektrische apparaat repareren. Veel ongelukken wordenveroorzaakt door slecht onderhoden elektrische apparaten.
6) Houd snijapparaten scherp en schoon. Met zorg onderhonden snij-apparaten lopen minder vaak vast en zich gemakkelijk te sturen als de snijvlakken scherp zich.
7) Gebruik het elektrische apparaat, inzetgereedschap, de inzetgereedschappen enz. overeenkomstig deze aanwijzingen. Houd waar bij rekening met de arbeidsomstandigheden en de werkzaamheden die要去en worden verricht. Gebruik van elektrische apparaten voor andere dan de bestemde doeleinden kan gevaarlijke situatuies voroorzaken.
8) Zorg ervoor dat de handgrepen en greepvlakken droog, schoon en olie-en vetvrij zijn. Gladde grepen makeen veilige bediening en controle van het elektrische apparaat in onvoorziene omstandigheden onmogelijk.
Gebruik en behandeling van het accu-apparaat
1) Laad accu's alleen op met opladers die door de fabrikant worden aanbevolen. Bij een oplader die geschikt is voor een bepaald soort accu's, bestaat brandgevaar als deze met andere soorten accu's worden gebruikt.
2) Gebruik in de elektrische apparaten alleen accu's die waarvoor zijn bestemd. Gebruik van andere accu's kan letsel en brandgevaar veroorzaken.
3) Houd de Niet gebruikte accuuit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven, of andere keine metalen voorwerpen die kortsluiting+kennen voroorzaken.Kortsluiting tussenc occupolen kan brandwonden of brand veroorzaken.
4) Bij onjuist gebruik kan vloeistofuit de accu waar buiten lekken. Vermijd om daarmee in contact te komen. Bij toe Vallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, raadpleeg dan bovendien een arts. Lekkende vloeistof kan irritatie van de huid of brandwondenveroorzaken.
5) Gebruik geen beschadigde of gemodificierde accu's. Beschadigde of gemodificierde accu's=kennen zich onvoorspelbaar gedragen en kuren leiden tot gevaar voor brand,explosies of verwondingen.
6) Stel accu's nicht bloot aan vuuren hoge temperaturen. Vuur of temperaturen van meer dan 130^ kunneneen explosie veroorzaken.
7) Volg alle aanwijzingen voor het opladen op en laad de accu of een accu-apparaat nooit op buiten het in de gebruiksaanwijzing aangegeven temperatuurbereik. Onjuist opladen of opladen buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu beschadigen en brandgevaar vergroten.
Service
1) Laat het elektrische apparaat alleen door gekwalificeerde vakmensen en uitsluitend met originele reserveonderdelen repareren. Daarmee worden verzekererd dat de veiligheid van het elektrische apparaat behouden blijft.
2) Verricht geen onderhoud aan beschadigde accu's. Al het onderhoud aan accu's mag alleenplaatsvinden door de fabrikant of zichnaartoe gemachtigde klantenservice.
Veiligheidsaanwijzingen voor reciprozagen
1) Als u werkzaamhedenuitvoert, waar bij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen kan raken, houd dan het elektrische apparaatuitsluitend vast aan de geisoleerde grepen. Door contact met onder spanning staande leidingen kuren ook metalen onderdelen van het apparaat onder spanning komen te staan en daardoor elektrische schokken verooorzaken.
2) Bevestig en het werkstuk en zet het met lijmtangen, of op andere wijze, vast op een stabiele ondergrond. Als u het werkstuk uitsluitend met de hand of gegen uw lichaam vasthoudt, blijft het instabel, wat controverlies kanveroorzaken.
3) Houd uw handen uit de buurt van het zaagbereik. Grijp Niet onder het werkstuk. Bij contact met het zaagblad bestaat gevaar op letsel.
4) Plaats het elektrische apparaatuitsluitend ingeschakeld gegen het werkstuk. Er bestaat gevaar voor terugslag, als het inzetgereedschap in het werkstuk Kantelt.
5) Let erop dat de bodemplaat bij het zagen altijd op het werkstuk ligt. Het zaagblad kan kantelen en controverlies over het elektrische apparaat veroorzaken.
6) Schakel het elektrische apparaat na afloop van de werkzaamhedenuit en trek dan het zaagblad pasuit de zaagsnede, als het tot stilstand is gekomen. Zo voorkomt u terugslag en kunt u het elektrische apparaat veilig neerleggen.
7) Gebruikuitsluitend onbeschadigde, onberispelijke zaagbladen. Verbogen of botte zaagbladen kunnen breken, de zaagsnede negatif beinvloeden of terugslag verooorzaken.
8) Rem het zaagblad na het uitschakelen Niet af door er zijdelings tegenaan te drukken. Het zaagblad kan worden beschadigd, breken of terugslag verooorzaken.
9) Span het materiaal goed in. Ondersteun het werkstuk nicht met uw handen of voeten. Raak met de draaiende zaag geen voorwerpen of de vloer aan. Er bestaat gevaar voor terugslag.
10) Gebruik geschikte opsporingsinstrumenten om verborgen toevoerleidingen of te sporen of vraag de hetplaatselijke nutsbedrijf. Contact met elektrische ledingen kan leiden tot elektrische schokken en brand en contact met een gasleiding tot explosies. Beschadiging van een waterleiding kan materiele schade en elektrische schokken veroorzaken.
11) Houd het elektrische apparaat bij werkzaamheden met beiden handen vast en zorg dat u veilig staat. Het is veiliger om het elektrische apparaat met twee handen te bedieren.
12) Zet het werkstuk vast. Een werkstuk dat met klemvoorzieningen of in een bankschoef is vastbezet, is veiliger dan een dat met de hand worden vastgehonden.
13) Wacht totdat het elektrische apparatusat tot stilstand is gekomen, voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap kan kantelen en contrôleverlies over het elektrische apparatus atverozaken.
14) Zaag geen materialen (bijv. loodhoudende verven en lakken of asbesthoudend materiaal), waarvan het stof schadelijk voor de gezondheid kan zich.
Reductie van trillingen en geluid
Beperk de gebruikstijd, gebruik trillings- en geluidsarme werkwijzen en draag persoonlijke beschermingsmiddelen om de effecten van trillingen en geluid te verminderen.
De volgende maatregelen helpen om de risico's van trillingen en geluid te reduceren:
Gebruik het product alleen op de juiste wijze en zoals in deze aanwijzingen is beschreven.
Zorg ervoor dat het product in onberispelijke staat verkeert en uitstekend is onderhoden.
Gebruik de juiste inzetgereedschappen voor dit product en zorg ervoor dat deze in onberispelijke staat verkeren.
Houd het product stevig vast aan de handgrepen/greepvlakken.
Onderhoud het product Zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzingen en zorg voor voldoende smering (als dat van toepassing is).
Organiseer uw werkplan zodenig dat het gebruik van producten die hevig trillen over een langere tijsdsuur is verdoeffel.
Als het product Niet goed werk, schakel het dan onmiddelijk uit en verwijder de accu. Laat het product daarna door een gekwalificeerdevakman controeren en, indien nodig, repareren voordat u het wee in gebruik neemt.
Overige risico's
Ook als u het product volgens de voorschriften gebrukt, blijven er möglichke risico's bestaan op lichamelijk letsel en materiaiele schade. In verband met de bouwwijze en uitvoering van dit product können zich onder andere de volgende gezaren voordoen:
Schade aan de gezondheid door trillingsemissies in die geallen waarin het product langdurig worden gebruikt, onjuist worden gehanteerd en onvoldoende worden onderhoden.
Lichamelijk letsel en materiaele schade als gevolg van defecte snijwerktuigen of een plotselinge inslag van een verborgen object tijdens het gebruik.
Gevaar voor letsel en materiaele schadeveroorzaakt door rondvliegende voorwerpen.
Watte doen inoodgevallen
Maak u aan de hand van deze gebruiksaanwijzingen vertrouwd met het gebruik van dit product. Prent de veiligheidsaanwijzingen in uw geheugen en neem ze onvoorwaardelijk in acht. Dit helpt om risico's en gevaar te vermijden.
Zorg ervoor dat u bij het gebruiken van dit product alteid alert bent zodat u gvaren vroegtijdig herkent en ernaar kunt handelen. Snel ingrijpen kan ernstig letsel en materiele schade voorkommen.
TIP
Dit product genereert tijdens het gebruik een elektromagnetisch veld! Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten beinvloeden! Om het gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te verminderen, bevelen wij personen met medische implantaten aan om hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen voordat ze het product bedieren!
Veiligheidsaanwijzingen voor opladers
Dit apparaat mag door kinderen vanaf 8aar en door personen met verminderde fysieke, sensorieche of geestelijkke vermogens of gebrek aan ervaring en/ of kennis alleen worden gebruikt als ze onder toezicht staan of geinstrueerd zich met betrekking tot veilig gebruik van het apparaat en begrepen hebben welke bevaren ut dat gebruik voortvloeien.
Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen Niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
Laad Niet-oplaadbare batterijen nooit op. Het Niet opvolgen van deze tip leidt tot bedreigingen.
Als het aansluitsnoor is beschadigd, moet dit worden verrangen door de fabrikant, de klantenservice hiervan of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon, om gevaar te voorkomen.
Beschem elektrische onderdelen gegen vocht. Dompel deze nooit onder in water of andere vloeistoffen om elektrische schokken te vermijden. Houd het apparaat nooit onder stromend water. Neem de aanwijzingen voor schoonmaken, onderhoud en reparatie in acht.
Het apparaat is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis.
OPGELET! Deze oplader isuitsluitend bestemd voor het opladen van accu's van de hieronder genoemde types:
Parkside 20 V Accu
PAP 20 A1 2 Ah 5 cellen
PAP 20 A2 3 Ah 10 cellen
PAP 20 A3 4 Ah 10 cellen
Een op dit moment geldige lijst van batterijcompatibilititeit vindt u op www.lidl.de/akku.
Voor het eerste gebruik
- Accessoires
Voor veilig en voorschriftmatig gebruik van dit product�zijn onder andere de volgende accessoires nodig, zoals gereedschappen en zaagbladen:
Geschikt zaagblad
U kunt apparaten en zaagbladen bij de vakhandel verkrijgen. Neem bij aankoop altijd de technische eisen van dit product in ache (zie "Technische gegevens"). Als u Niet zeker bent, vraag dan een gekwalificeerde vakman en LAST u door uw vakhandelaar adviseren.
TIP
U vindt in deze gebruiksaanwijzing informatatie en tips voor verschillende zaagbladen en hun toepassingsgebieden. De afgebeelde zaagbladen zichniet per se inbegrepen in de leveringsomvang, maar tonen de toepassingsmogelijkheden van dit product.
Passende accu's en opladers
Accu: Parkside 20 V accu PAP 20 A1, PAP 20 A2, PAP 20 A3
Oplader: Parkside 20 V oplader PLG 20 A1, PLG 20 A2, PLG 20 B1, PLG 20 A3
Bediening
Accu verwijderen/plaatsen
Accu verwijdersen: Druk op de ontgrendelknop van de accu [11] Verwijder de accu [8] (Afb. D).
Accuplaatsen:Richt de accu 8aar de handgreep en schuif hem in het apparaat. Zorg ervoor dat de accu hoorbaar vastklicht.
Ladingsniveau accu controlleren
(Afb. B)
Ladingsniveau accu testen: Druk op toets 12. De ladingsniveau-LEDs 13 lichten op:
LED 13
Ladingsniveau
Rood/oranje/groen Maximaal
Rood/oranje Gemiddeld
Rood Laag
Accu opladen
(Afb. C)
TIP
U kunt de ac8 altijd opladen zonder dat u daarmee de levensduur negatif beinvloedt.
Onderbreking van het oplaadproces beschadigt de accu 8 Niet.
Laad de ac8 voor gebruik op als het ladingsniveau gemiddeld of laag is.
De oplaadcontrole-LEDs (gro en rood 17)geven de status van de oplader 14 en de accu 8 aan:
LED Status
Rode LED brandt Accu wordt opgeladen
Groene LED brandt Accu volledig opgeladen
Groene en rode LEDs knipperen Accu defect
Rode LED knippert Accu te warm of te koud
Groene LED brandt (zonder accu)
Oplader maar voor gebruik
Plaats de ac8 in de oplader 14
Steek de netstekker van het aansluitsnoer 15 van de oplader 14 in het stopcontact.
Als de acc volledig is opgeladen: Verwijder de accuuit de oplader 14. Trek daarna het aansluitsnoer met netstekker 15 van de oplader uit het stopcontact.
Bodemplaat instellen
(Afb. E)

WAARSCHUWING!

Schakel het product uit, verwijder de accu 8 en LAST het product afkoelen voordat u aanpassingen uitvoert!

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!

Zaagbladen konnen scherp zich en tijdens het gebruik heb worden. Draag altijd werkhand Schoenen als u zaagbladen hanteert.

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Verwijder het zaagblad uithet product, voordat u de bodemplaat 4 instelt (zie "Zaagbladplaatsen/verwijdenen").
Gebruik het product nicht zonder gemonteerde bodemplaat 4.
De bodemplaat 4 kan in verschillende standen worden versteld en gedraaid, voor aanpassing aan het werkstuk.
Bodemplotgrendelen:Draai de ontgrendelingshendel 1 gegen de klok in.
Stel door in- of uittrekken de gewenste positie van de bodemplaat 4 in.
Bodemplat vergrendelen: Draai de ontgrendelingshendel met de klok mee.
Zaagbladplaatsen/ verwijderen

WAARSCHUWING!

Schakel het productuit, verwijder de accu 8 enaar het product afkoelen voordat u aanpassingen uitvoert!

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!

Zaagbladen hunnen scherp zich en tijdens het gebruik heet worden. Draag altiid werkhand Schoenen als u zaagbladen hanteert.

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Gebruik geen botte,verbogen of beschadigde zaagbladen.
Gebruik altijd een zaagblad dat geschikt is voor de taak.
Zaagblad inzetten
(Afb.F)
Draai de spankopmo tegendeklok in.
Plaats het zaagblad in de zaagbladhouder 3
Laat de spankopmo los, zodat deze weer maar de uitgangspositie draait.
Vóor het gebruik: Trek aan het zaagblad en controllerer of het stevig vast zit.
Zaagblad verwijdersen
(Afb. G)
Draai de spankopmoa tegendek klok in.
Trek het zaagblad uit de zaagbladhouder 3
Laat de spankopmo los, zodat deze weer maar de uitgangspositie draait.
TIP
Voor bepaalde werkzaamheden kan het zaagblad ook over 180^ gedraaid worden gebrukt.
In- en uitschakelen

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!

Draag altijd werkhandsschoenen als u het product hanteert of ermee werkt.

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Let er voor het inschakelen op dat het zaagblad het werkstuk Niet raakt.
Letijdens het werken op een veilige stand. Houd de voorste en achechterste handgreep van het product alsijd met beiden handen vast (Afb.H).
Houd uw handen uit de buurt van het zaagblad, als het product in werking is.
TIP
De aan-/uitschakela kan nicht worden vastgezet.
(Afb.1)
Inschakelen: Los de inschakelblokkering 5, terwijl u deze links of rechts indrukt.
Druk op de aan-/uitschakelaar 6 en houd\ deze ingedrukt.
Regel de snelheid maar behoeft (zie "Snelheidsregeling").
Uitschakelen: Laat de aan-/uitschakelaar 6 los.
Na het loslaten van de aan-/uitschakelaar keert de inschakelblokkering 5 automatisch terug maar de uitgangspositie.
Snelheidsregeling
U kunt de snugelid regelen door harder of minder hard op de aan/uitschakelaar 6 te drukken:
Werkdruk Snelheid
Lichte druk: Lager
Sterke druk: Hoger
LED-werklamp
Dit product beschikt over een LED-werklamp 10 waarmee de werkplek kan worden verlicht en om het zich in slecht verlichte werkomgevingen te verbeteren.
De LED-werklan goat automatisch aan zodra het product wordt ingeschakeld.
TIP
De LED-werklamblift nog ca. 10 seconden branden nadat het product isuitgeschakeld.
Proefdraaien
TIP
Laat het apparaat voor de eerste werkzaamheden en na iedere wisseling van het zaagblad zonder belasting proefdraaien. Schakel het product onmiddelijk uit, als het zaagblad onregelmatif draaait, er aanzienlijke trillingen optreden of er abnormale geluiden zich te horen.
- Tips voor het werkken

VOORZICTIG! RISICO OP LETSEL EN MATERIELE SCHADE!
Draag werkhand Schoenen als u zaagbladen hanteert. Zo vermijd u snijwonden.
Gebruik geen botte, gebarsten, verbogen of beschadigde zaagbladen.
Controller het werkstuk voor het zagen op verborgen vreeende voorwerpen, zoals spijkers of schroeven. Verwijder deze.
Plaats altijd een passend zaagblad.
Zet het werkstuk vast op de werkbank met behulp van klemvoorzieningen.
Oefen slechts net zoveel druk uit als voor het zagenoodzakelijk is. Het zaagblad kan bij overmatige druk verbuigen en breken.
Schakel het product onmiddelijk uit, als het zaagblad klem komt te zitten. Trek de zaagsnede uit elkaar en trek het zaagblad er voorzichtig uit.

VOORZICTIG! RISICO OP LETSEL EN MATERIELE SCHADE!
Ga bij werkzaamheden alsijd aan de zijkant van het product staan.
Zorg voor ventilatie van de werkplek.
Vermijd overbelasting van het product tijdens het werken.
Gewoon zagen
Overtuig u ervan dat het zaagblad het werkstuk Niet raakt. Schakel het product pas dan in.
Plaats de bodemplop op het werkstuk.
Zaag met gelijkmatige druk in eengelijkmatige voorwaartse beweging. U kunthorizontal, diagonal of vertical slijpen.
Na voltooing van de werkzaamheden: Schakel het product eerst UIT. Trek dan het zaagblad uit het werkstuk.
Invalzagen
(Afb. J)
Invalzagen is een zeer veeleisende techniek en brengt een hoger risico op letsel met zich mee. Pas deze techniek uitsluitend toe als u hiermee vertrouwd bent.
Invalsneden mogen uitsluitend worden uitgevoerd bij zachte materialen,zoals hout of gipskarton en met korte zaagbladen (max. 150~mm lengte).Es bestaat gevaar voor terugslag en letsel.
Zet de voorkant van de bodemplaop het werkstuk, zDat het zaagblad hetwerkstuk Niet raakt.
Schakel het product in. Laat het zaagblad langzaam in het werkstuk zakken.
Als u door de hele diepte van het werkstuk hebt gezaagd, zaag dan gewoon verderr.
Vlak doorslijpen
(Afb. K)
U kunt met elastische bimetalen zaagbladen bijv. waterleidingen vlam met de wand doorzagen.
Let erop dat het zaagblad altijd longer is dan de buisdiameter. Es bestaat gevaar voor terugslag en letsel.
Reiniging en onderhoud

WAARSCHUWING!

Schakel het product uit, verwijder de accu 8 en LAST het product afkoelen voordat u inspectie-, onderhouds- of schoonmaakwerkzaamheden uitvoert!

Reiniging
Let erop dat er geen vloeistof in het binnenste van het product terechtkomt.
Zorg ervoor dat het product altijd schoon, droog en vrij van olie of smeervet worden gezhouden. Verwijder stof telkens na gebruik en voordat u het apparaat opbergt.
Regelmatig deugdelijk reinigen helpt om veilig gebruik van het producte verzekeren en de levensduur ervan te verlengen.
Reinig het product met een droge doeck. Gebruik een zachtbe borstel voor moeilijk toegankelijkeplaatsen.
Houd vooral de ventilatieopeningen met een doek en een zachtbe borstel vrij van verontreinigingen en stof.
De ventilatieopengingen要去en altijd vrij worden gehonden.
TIP
Gebruik geen chemische, alkalische, schurende of andere agressieve schoonmaak- en desinfectiemiddelen om het product schoon te makeen odomat deze de oppervlakken konnen beschadigen.
Onderhoud
Het product is onderhoudsvrij.
Controleer het product en de accessoires (bijv. zaagbladen) voor en na ieder gebruik op slijtage en beschadigingen. Vervang deze indien nodig door neue, zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreiben. Neem waar bij de technische eisen in acht (zie "Technische gegevens").
- Controller aufdekkingen en veiligheidsvoorzieningen op beschadigingen en juiste bevestiging. Vervang deze eventueel.
Vervang een bot, verbogen of anderszins beschadigd zaagblad.
Reparatie
Er bevinden zich in het product geen onderdelen die door de gebruiker{kunnen worden gerepareerd. Neem contact op met een gekwalificeerde vakkracht om het product te controleren en te repareren.
Opslag
Reinig het product zoals hierboven is beschreven.
Sla het product en de accessoires hiervan op een donkere, droge, vorstvrije en goed geventileerde plaat op.
Berg het product altijd op een voor kinderen onbereikbare plek op. De optimale temperatuur voor langdurige opslag (langer dan 3 maanden) ligtCUSen +20 en +26^.
Berg het product op in de draagkof8
Tips voor de accu
Sla de ac8 alleen op als.Deze deels is opgeladen. Als de accu voor langere tijd wordt opgeborgen, moet deze)tussen 40 en 60 % opgeladen zich (rode en oranje ladingsniveau-LEDs [13 branden).
- Controller tijdens een langere opbergperiode ongeveer iedere 3 maanden het ladingsniveau van de accu ⑧ Laad indien nodig bij.
Transport
Transporteer het product in de draagkoffer 18
Beschem het product gegen stoten en sterke trillingen, die vooral optreden bij transport in voertuigen.
Zeker het product gegen verschuiven en kantelen.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via deplaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.

Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in ache. Deze zich gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1 - 7: kunststoffen / 20 - 22: papier en verzelplaten / 80 - 98: composietmaterialen.

Het product en de
verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar;
verwijder deze afzonderlijk voor een
betere afvalbehandeling.
Het Triman-Logo geldt alleen voor Frankrijk.

Informatie over de möglichkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijkke overheid.

Gooi het afgedankte product omwille van het milieuu Niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het waarvoor bestemde depot of het gemeentelijkke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingsstijden kut u zich bij uw aangewezen instantie informeren.
Defecte of verbruike batterijen / accu's moeten volgens de richtlijn 2006/66/EG en veranderingen waarop worden gerecycled. Geef batterijen / accu's en / of het product af bij de waarvoort bestemde verzamelstations.

Milieuschade door foulieve verwijdering van de batterijen / accu's!
Verwijder de batterijen / het.Accupack uithet product alvorens het af te voeren.
Garantie
Het product worden volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduedd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kut u rechtmatig beroep doeon op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door once hierna vermelde garantie Niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 5aar garantie vanaf aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 5aar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons -aar once keuze - Gratis voor u gerepareerd of verrangen.Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, nicht correct gebruikt of onderhoden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is Niet van toepassing op productonderdelen, die onderhevigল aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu's of dergelijkke onderdelen, die gemaaktলen van glas.
U heeft op de accu een garantie van 1aar vanaf de aankoopdatum.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 123456_7890) als bewijs van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de aller- of onderzijde.
Wonneer er storingen in de werkung of andere gebreken optreden, dient u eerst Telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande serviceafdeling op te nemen.
Een als defect geregisteerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermeling van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden.
Service
NL Service Nederland
Tel.: 0900 0400 223
(0,10 EUR/Min.)
EG-verklaring van overeenstemming
图
EG-verklaring van overeenstemming
IAN: 322690
Beschrijving product: ACCU-SABELZAAG 20 V
Model Number: HG05469
Het hierboven beschreiben voorwerp is conform de desbetreffende communautaire harmonisatiewetgeving:
| Directive 2006/42/EC |
| Directive 2014/30/EU |
| Directive 2014/35/EU |
| Directive 2011/65/EU |
Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde normen of van de specificaties waarop de conformiteitsverklaring betrekking heeft:
| Nr / Delen |
| Directive 2006/42/EC |
| EN 62841-1:2015 |
| EN 62841-2-11:2016 |
| Directive 2014/30/EU |
| EN 55014-1:2006/A2:2011 |
| EN 55014-2:1997/A2:2008 |
| EN 61000-3-2:2014 |
| EN 61000-3-3:2013 |
| Directive 2014/35/EU |
| EN 60335-1:2012/A13:2017 |
| EN 60335-2-29:2004/A11:2018 |
| EN 62233:2008 |
| Directive 2011/65/EU |
| EN 50581:2012-09 |
Aanvullende informatie - Overige gerelateerde standaarden:
| Nr / Delen |
| EN 55014-1:2017 |
| EN 55014-2:2015 |
Naam en adres van de fabrikant:
Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijk van de fabrikant.
Vertaling van de originele verklaring van overeenkomst

NL
Menovité napatie: 20 V
Počet zdvihov: 0 - 3000 min
Zdvih: 22 mm
Typ upnutia piloveho listu: Štandardny
Menovite napatie: 20 V max.
Kapacita: 4 Ah
Menovite napatie: 230-240 V~
Menovite napatie: 21,5 V
Nabijaci prud: 4,5 A
Trieda ochrany: II / 10
Poistka (interná): 3,15 A / T3.15A
Cas nabijania:
Akumulator typ PAP 20 A3, 4,0 Ah (dodany): 60 minut
Akumulátor typ PAP 20 A1, 2,0 Ah