PALP 20Li B2 - Luchtcompressor PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PALP 20Li B2 PARKSIDE in PDF-formaat.
| Producttype | Draadloze luchtcompressor / Draadloze luchtpomp (2-in-1) |
| Merk | Parkside |
| Model | PALP 20Li B2 (PAK 20-Li B2 voor compressor) |
| Nominale spanning | 20 V |
| Maximale werkdruk (compressor) | 7 bar (0,70 MPa) |
| Luchtdebiet (pomp) | 70 m³/u |
| Batterijtype | Lithium-ion, compatibel met Parkside X 20 V Team (niet inbegrepen) |
| Aanbevolen batterijcapaciteit | PAP 20 A1 (2,0 Ah) of PAP 20 A3 (4,0 Ah) |
| Laadtijd | Ongeveer 1 uur |
| Geluidsdrukniveau (compressor) | 75,2 dB(A) |
| Geluidsvermogensniveau (compressor) | 85,3 dB(A) |
| Functies | Opblazen en leeglaten van opblaasbare artikelen, banden oppompen, drukmeting (niet gekalibreerd) |
| Display | Scherm voor drukregeling (compressor) |
| Verlichting | LED-werklamp |
| Inclusief accessoires | Persluchtslang, ballonopzetnaald, ventieladapters (Dunlop/Blitz, Presta, universeel), transportkoffer |
| Garantie | 3 jaar (product), 6 maanden (batterij) |
| Gewicht (schatting) | Ongeveer 1,5 kg zonder batterij |
| Afmetingen (schatting) | Ongeveer 30 x 20 x 15 cm |
| Onderhoud | Reinigen met een droge doek; ventilatieopeningen schoon houden |
| Opslag | Op een droge, schone, stofvrije plaats, buiten bereik van kinderen, temperatuur 0-45 °C |
| Veiligheid | Automatische uitschakeling bij bereiken van druk, oververhittingsbeveiliging |
Veelgestelde vragen - PALP 20Li B2 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PALP 20Li B2 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Luchtcompressor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PALP 20Li B2 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PALP 20Li B2 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PALP 20Li B2 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
CZ
Vouw voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparatus.
PL
Algemene beschrijving. 54
Omvang van de levering 54
Beschrijving van de werking. 54
Overzicht 54
Technische specif caties 55
Veiligheidsvoorschriften 56
Symbolen en pictogrammen 56
Algemene veiligheidsinstructies
voor elektrisch gereedschap 56
Extraveiligheidsaanwijzingen. 62
Ingebruikname 62
Accu verwijderen/plaatsen 62
Laadtoestand van de
accu controleren 62
Accu opladen 62
In- en uitschakelen. 63
Persluchslang monteren 63
Bediening 63
Opblazen 63
Ontluchten 64
Ventieladapter 64
Werkwijze 64
Drukinstelling wizzigen 64
Reiniging en onderhoud.65
Reiniging 65
Onderhoud 65
Opslag. 65
Verwerking en milieuubescherming. 66
Reserveonderdelen/Accessoires .66
Garantie 67
Reparatieservice 68
Service-Center. 68
Importeur 68
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring.....118
Explosietekening 123/124
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw/Newuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen.
Dit apparaat ward tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind-controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerd.

De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit product. Ze
omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligkeit, gebruik en afvalverwijdering.
Maak u voor het gebruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsinstrumenties vertrouwd. Gebruik het productuitsluitend zoals beschreiben en voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het product mee aan derden.
De accu-luchtpomp is ontworpen voor het opblazen en ontluchten van luchtmatrassen, rubberboten, kinderbaden en andere opblaasbare artikelen met een groot volume voor huishoudelijk gebruik. Hij is Niet geschikt voor het oppompen van fi ents- of autobanden.
De accu-compressor is ontworpen voor het oppompen van fi etsbanden en opblaasbare spel-, sport- en strandartikelen. Het apparaat is Niet geschikt voor het oppompen van opblaasbare artikelen met een groot volume zoals bijvoorbeeld rubberboten en grote luchtmatrassen of voor het met lucht vullen van autobanden.
Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat en een ernstig risico voor de gebruiker. Deze apparaten zich
niet bedoeld voor commercieel gebruik.
Dit apparaat is Niet geschikt voor commercieel gebruik. De producent is Niet verantwoordelijk voor beschadigingen, die door onrechtmatig gebruik of verkeerde bediening worden veroorzaakt.
Het apparaat.Maakt deel uit van de reeks Parkside X 20 V TEAM en kan met accu's van de reeks Parkside X 20 V TEAM worden gebruikt. De accu's mogen alleen met originele laders van de serie Parkside X 20 V TEAM worden geladen.
Algemene beschrivng

De afbeeldingen vindt u op de voorste en achefterste uitklapbare cladijde.
Omvang van de levering
Pak het apparaatuit en controllerer,of de inhoud volledig is:
Accu-Luchtpomp
- Accu-compressor
1 Persluchtslang
1 Balnaald
1 Ventieladapter voor Dunlop-/ snelafsluiters
1 Ventieladapter voor Sclaverandventielen
- 3 Universele ventieladapter voor de accu-compressor
- 3 Universele ventieladapter voor de accu-luchtpomp
- Draagkoffer
- Gebruiksaanwijizing

Batterij en lader zich nicht inbegrepen.
Zorg voor een reglementair voorgeschreven afvalverwijdering van het verpakkingsmaterialial.
Beschrijving van de werkinq
De accu-luchtpomp is ontworpen voor het opblazen en ontluchten van articlelen met een groot volume voor huishoudelijk gebruik.
De accu-compressor is ontworpen voor het oppompen van fi etsbanden en opblaasbare spel-, sport- en strandartikelen. Hij is ook geschikt voor het meten van de huidige druk. De weergave van de druk is nicht geijkt.
De werkung van de verschillende bedieningsonderdelen is hieronder beschreven.
Overzicht

Accu-compressor
Wartelmoer
2 Houser persluchtslang (niet zichtbaar)
3 Verluchtingsopeningen
4 Display
5 -toets
6 Aan-/uit-knop
7 +toets
8 Handgreep
9 Geleiderail (niet zichtbaar)
10 Aan-/uit schakelaar
11 LED-werklicht
12 Persluchtslang
12a Bevestigingshendel
12b Ventielaansluiting
12c Apparaataansluiting
13 Balnaald
14 Ventiladapter d, e, f
15 Ventieladapter voor Dunlop-/ snelventielen
16 Ventieladapter voor Sclaverandventielen

Accu-luchtpomp
17 Luchtinlaatopening
18 Luchtuiitlaatopening
19 LED-werklicht
20 Aan-/uitschakelaar
21 Handgreep
22 Geleiderail (niet zichtbaar)
23 Ventieladapter a, b, c

24 Accu
24a Laadtoestandsindicator
24b Knop voor de laadindicator
25 Ontgrendelingstoets
26 Lader
Deze accu's konnen met de volgende laders worden geladen: PLG 20 A1, PLG 20 A3, PDSLG 20 A1.
Accu (Li-Ion) .PAP 20 A1
Batterijcellen 5
Nominate spanning. 20 V=
Capaciteit 2,0 Ah
Energie. 40 Wh
Laadtijd ca. 1 h
Temperatuur max 50^
Laadproces 4-40°C
Bedrijf -20-50°C
Opslag. 0-45°C
Technische specifi caties
Lader... PLG 20 A1
Nominate opname 65 W
Ingangsspanning.....230-240V\~,50Hz
Uitgangsspanning 21,5 V=
Uitgangsstroom 2,4 A
Zekering van het apparatusat. T3.15A
Beschermniveau.
Accu-luchtpomp.PALP 20-Li B2
Nominale spanning U. 20 V
Luchtstroom 70 m³/h
Geluidsdrukniveau
L_PA 72,27 dB(A), K_PA = 3 dB
Geluidsvermogenniveau (L_WA)
gemeten.83,27 dB(A),KwA= 3 dB
Trilling q_n 1,63 m/s2, K= 1,5 m/s2

Let op! Deze lader kan alleen de volgende accu's laden: PAP 20 A1, PAP 20 A2, PAP 20 A3.
Accu-compressor .PAK 20-Li B2
Nominale spanning U. 20 V=
max.werkdruk.0,70 MPa (7 bar)
Schalldruckpegel
(L_pA) 75,2 dB(A), K_pA = 3 dB
Geluidsdrukniveau (L_WA)
gemeten.....85,3 dB(A), K WA=2,47 dB
Trilling q_n . 1,75m / s^2,K = 1,5m / s^2
De geluids- en trilwaarden zijn vastgesteld in overeenstemming met de normen en bepalingen die in de conformiteitsverklaring worden vermeld.
De vermelde totale trillingswaarden en geluidsemissiewaarden zijn gemeten volgens een genormeerde testprocedure en kunden worden gebrukt om een elektrisch gereedschap met een ander gereedschap te vergelijkken.
De vermelde totale trillingswaarden en geluidsemissiewaarden können ook worden gebrukt voor een voorlopige inschatting van de belasting.

Let op! Een actuele lijst van de accu-compatibilititeit vindt
u op:
www.lidl.de/akku
Dit apparaat kan uitsluitend met de volgende accu's worden gebrukt:
PAP 20 A1, PAP 20 A2, PAP 20 A3.

Waarschuwing:
nkelijk van de manier, waar- rop het elektrische gereedschap gebruikt worden, kan de trilingemissiewaarde tijdens het efectieve gebruik van het elektrische gereedschap van de aangegeven waarde verschillen.
Probeer de belasting door trillingen zo gering möglichk te houden. Voorbeeldmaatregelen voor de reductie van trillingsbelasting zich het dragen van handschoenen bij het gebruik van het gereedschap en de beperking van de werklijk. Daar bij要去en alle delen van de bedrijscylus in acht worden genomen (bij voorbeeld tijden, waarop het elektrische werktuig is uitgeschakeld en tijden waarin het weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait).
Veiligheidsvoorschriften
Gelieve bij het gebruik van het apparaat de veiligheidsinstrumentes in acht te nemen.
Symbolen en pictogrammen
Symbolen in de gebruiksaanwijzing

Gevaarsymbol met informatatie over depreventie van personen- of zaakschade.

Waarschuwingsbord met informatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok.

Gebodsteken met informatatie over depreventie van schade.

Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken.
Symbolen op het apparaat

Draag een gehoorbescherming.

Lees alvorens het apparaat te gebruiken aandachtig de gebruiksaanwijzing door.

Machines horen nicht bij huishoudelijk afval thus.

Dit apparaat maaktdeeluit van Parkside X 20 V Team
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsaanwijzingen, instructies,
borden en technische gegevens die voor dit elektrische gereedschap gelden. Verzuim bij de na-leving van de veiligheidsinstucties en aanwijzingen kan een elektrische schok, branden/of ernstige verwondingenveroorzaken.
Bewaar alle veiligheidsinstrumentes en aanwijzing voor de toekomst.
Het in de veiligheidsinstructies gelebrekte begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met batterijvoeding (zonder netsnoer).
1) Veiligkeit op de werkplaats
a) Houd uw werkruimte net-ies en goed verlicht. Wan-orde of onverlichte werkomgevingen+kennen tot ongevallenleiden.
b) Werk met het elektrische gereedschap Niet in een explosieve omgeving, waarin er zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap produeert vonken, die het stof of de dampen
kunnen doen ontsteken.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap op een veilige afstand. In geval van afl eiding kunt u de controle over het apparatusat verliezen.
a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier veranderd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten doeH het risico voor een elektrische schok afnemen.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwarmingsinstallaties, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
c) Houd elektrisch gereedschap op een veilige afstand tot regen of nattigheid. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap
NL BE
doet het risico voor een elektrische schok toenemen.
d) Gebruik het snoer Niet voor een ander doeleinde om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekkeruit het stopcontact te trekken. Houd het snoer op een veilige afstand tot但它, olie, scherpe kanten of bewegende apparatanderdelen. Beschadigde of verstrikt geraakte snoeren doen het risico voor een elektrische schok toenemen.
e) Als u met elektrisch gereedschap in de open lucht werkt, maakt u enkel gebruik van verlengsnoeren, die ook voor buiten geschikt zich. Het gebruik van een voor buiten geschikt verlengsnoer doet het risico voor een elektrische schok afnemen.
f) Als de werking van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving Niet te vermij den is, maakt u gebruik van een RCD (Residual Current Device) met een uitschakelstroom van 30 mA of minder. Het gebruik van een aardlekscha-kelaar doet het risico voor een elektrische schok afnemen.
3) Veiligkeit van Personen
a) Wees aandachtig, let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen staat. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
b) Draag persoonlijke beschermingsuitrusting en altoijd een beschermbril. Het dragen van een persoonlijke beschermingsuitrusting, zoals stofmasker, slipvrijje veiligheidsschoenen, beschemende helm of gehoorbescherming, al naargelang de aard en de toepassing van het elektrische gereedschap, doet het risico voor verwondingen afnemen.
c) Vermijd een onopzettelijke ingebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereedschapuitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, het opneemt of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de
schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld p de stroomvoorzi-ening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
d) Verwijder instelgereedschap of schroefsleutel voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Gereedschap of een sleutel, die zich in een draaiend appaaratonderdeel bevindt, kan tot verwondingen leiden.
e) Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg voor een veilige standen houd te allen tijde uw evenwicht. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachtete situatuies beter controeren.
f) Draag geschikte kledij. Draag geen ruimzittende kleding of sieraden. Houd haar, kledij en handschoenen op een veilige afstand tot bewegende onder-delen. Loszittende kledij, sieraden of langhaar kan/konnen door bewegende onderdelen vastgegrepen worden.
g) Wonneer stofafzuig- en opvangsystemen können worden gemonteerd, moeten deze aangesloten worden en correct worden gebruikt. Gebruik van een stofafzuinrichting kan bevaren
door stof doen afnemen.
h) Laat u Niet verleiden tot een vals gevoel van veiligheid en negeer nooit de veiligheidsregels voor elektrische gereedschappen, ook wonneer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrisch gereedschap. Onoplettende handelingen können in fracties van seconden ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
4) Gebruik en behandel-ling van het elektrische gereedschap
a) Overbelast het apparaat Niet. Gebruik voor uw werk het waarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermogensgebied.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap, waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap, dat nicht meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en要去 gerepareerd worden.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de afneembare accu,
NL BE
voordat u instellingen aan het apparaat verricht, gebruiksaccessoires verwisselt of het elektrische gereedschap wegelt.Deze
voorzorgsmaatregel voorkomt een onopzettelijke start van het elektrische gereedschap.
d) Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen het apparaat Niet gebruiken, die daarmee Niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen Niet gelezen hebben. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen gebruikt worden.
e) Verzorg het elektrische gereedschap en de bijbehorende werktuigen zorgvuldig. Controller, of beweegbare onderdelen fouloos functioneren en nicht klemmen, of er onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zich, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beinvloed worden. Laat beschadige onderdelen voor het gebruik van het apparaat repareren. Tal van ongevalten hebben hun oorzaak in slecht onderhoven elektrisch gereedschap.
f) Houd snijd-/snoeigereed-schap scherp en netjes.
Zorgvuldig onderhouden snijd-/ snoeigereedschap met scherpe snijdkanten geraken minder gekneld en is gemakkelijker te bedieren.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, gebruiksgereedschap enz. in overeenstemming met deze aanwijzingen. Houd waar bij rekening met de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren activiteit. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situatuies leiden.
h) Houd grepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde grepen en greepvlakken ma-ken het moeilijk om elektrisch gereedschap in onvoorziene situatuies veilig te bedieren en onder controle te houden.
5) Zorgvuldig omgaan met en gebruiken van Accutoestellen
a) Laad de accu's alleen op in acculaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een acculader die geschikt is voor een bepaalde soort accu's bestaat brand
gevaar als hij met andere accu's gebruikt worden.
b) Gebruik alleen de waar-voor voorziene accu's in de elektrowerktuigen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
c) Houd de nicht-gebruikte accuuit de buurt van paperclips, munten, sleultels, nagels, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kannen voroorzaken. Een kortsluiting tussendecacontacten kan tot brandwo-nden of brand leiden.
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu vrijkomen. Vermijd contact daarmee. Bij toeallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u boven-dien een arts consulteren. Vrijkomende accuvloeistof kan tot geirriteerde huid of brandwonden leiden.
e) Gebruik geen beschadigde of gemodifi ceerde accu. Beschadigde of gemodifi ceerde accu's kuren zich onverwacht gedragen en brand,explosies en lichamelijk letsel veroorzaken.
f) Steel een accu nicht bloot aan brand of te hoge temperatures. Brand of temperature boven 130^ kunnen een explosieveroorzaken.
g) Volg alle aanwijzingen voor het laden op en laad de accu of het accugereed-schap nooit buiten het in de gebruiksaanwijzing aangegeven temperatuurbereik. Foutief laden of laden buiten het toegelaten temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar verhogen.
6) Service
a) Laat uw elektrisch gereed-schap uitsluitend door gekwalifi ceerd, vakkun-dig geschoold personeel en enkel met originele reserveonderdelen reparen. Daardoor wordt verzekerd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand gehonden worden.
b) Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu's.
Alle onderhoud aan accu's zou alleen door de fabrikant of een geauthoriseerde serviceorganisa-tie要去en worden verricht.
Extra veiligheidsaanwijzingen
- Gebruik geen toebehoren dat Niet door PARKSIDE is aanbevolen. Dat kan namelijk leiden tot elektrische schok of brand.

Neem de veiligheidsen acculaadinstructies in acheit die vermeld staan in de gebruiksaanwijzing van uw accu en van de lader van de reeks Parkside X 20 V TEAM. Een gedetailleerde beschrijving van het laadproces en andere informatie vindt u in de aparte gebruiksaanwijizing ervan.
Ingebruikname

Accu verwijderen/ plaatsen

Vergewis u ervan dat het apparaat isuitgeschakeld.
- Om de accu (24) uit het apparaat te halen, drukt u op de ontgrendeltoets van de accu (25) en trekt u de accu (24) eruit.
- Om de accu teplaatsen (24), schuift u de accu (24) lungs de geleidingsrail in het apparaat. De accu klikt voorbaar vast.

Laadtoestand van de accu controleren
De laadindicator (24a) geeft de laadtoestand van de accu (24) aan.
Druk op de toets van de laadindicator (24b) op de accu.
De laadtoestand van de accu worden aangeduid met de betreffende leds die beginnen te branden.
Drie leds branden (rood, oranje en groen):
Accu geladen
Twee leds branden (rood en orangje):
Accu gedeeltelijk geladen
Eén led brandt (rood):
Accu moet worden geladen

Laad de accu (24) op wanner alleen nog de rode led van de laa-dindicator (24a) brandt.

Accu opladen

Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt.

Laad de accu (24) op wanner alleen nog de rode led van de laa-dindicator (24a) brandt.

De oplaadtijd is ongeveer 1研究成果.
- Neem indien nodig de accu (24a) uithet apparaat.
- Schuif de accu (24a) in de laadschacht van de lader (26).
- Sluit de lader (26) aan op een stopcontact.
- Na het lade, koppelt u de lader (26) los van het elektriciteitsnet.
- Trek de accu (24)uit de lader (26).
In- en uitschakelen

Accu-luchtpomp
- Voor het inschakelen kantelt u de aan-/uitschakelaar (20) in stand ^ 1^ . Het LED-werkingslicht (19) Licht op.
- Voor het uitschakelen kantelt u de aan-/uitschakelaar (20) in stand ^ 0^

Accu-compressor
- Voor het inschakelen drukt u op de aan-/uit-knop (6) op het display (4). Het display (4) Licht op.
- Voor het uitschakelen drukt u op de aan-/uit-knop (6) en houdt u deze gedurende 3 seconden ingedrukt. Het display (4) dooft.

De apparaten zich nicht geschickt voor continu gebruik. Een bedrijf van langer dan 20 minuten kan leiden tot oververhitting en beschadiging van de apparaten. Indien het apparaat overbelast is, schakel het dan direct uit en stel het slechts opnieuw in bedrijf als het afgekoeld is.

Persluchtslang monteren (kel accu-compressor)
- Draai de wartelmoer (1) los (niet volledig losdraaien).
- Steek de apparataansluiting (12c) van de persluchtslang (12) in de houder.
- Draai de wartelmoer (1) weer vast.
Bediening
Opblazen

Accu-luchtpomp
- Neem de ventielkap van het opblaasartikel af.
- Steek de gewenste ventsielad-apter (23) op de luchtuitlaatopening (18) van de accu-luchtpomp.
- Steek de ventieladapter (23) in het ventiel van het opblaasartikel.
- Schakel het apparaat in (aan-/ uitschakelaar (20) stand ^
- Schakel het apparaatuit (aan-/ uitschakelaar (20) stand "0" ), als het gewenste vulvolume bereikt is.
- Verwijder de ventieladapter (23).
- Zet de ventielkap terug op het opblaasartikel.

Accu-compressor
- Neem evt. de ventielkap van het opblaasartikel af.
- Monteer EVT. de persluchtslang (12).
- Openevt.de bevestigingshendel (12a).
- Steek de gewenste ventiliadapter/balnaald (13/14/15/16) op de ventiliaansluiting (12b) van de persluchtslang (12).
- Druk de bevestigingshendel (12a) waar zich (in de richting van de persluchtslang).
- Stel de gewenste druk op het display (4) in (zie „Drukindstellung wijzigen").
- Steek de balnaald/ventieladapter (13/14/15/16) in het ven
tiel van het opblaasartikel.
- Schakel het apparaat in (zie "In-/uitschakelen").
- Druk op de aan/uit schakelaar (10). Het LED-werkingslicht (11) Licht op. Als de vooraf ingestelde druk bereikt is, schakelt het apparaat automatischuit.
- Verwijder de ventieladapter/ balnaald (13/14/15/16).
- Zet evt. de ventielkap terug op het opblaasartikel.
D Ontluchten (enkel accu-luchtpomp)
- Schuif de passende ventieladapter (23) op de luchtinlaatopening (17) van de accu-luchtpomp.
- Neem de ventielkap van het opblaasartikel af en steek de ventieladapter (23) in het ventiel van het opblaasartikel.
- Schakel het apparaat in (aan-/uitschakelaar (20) stand ^
- Als het opblaasartikel volledig leeg is, schakelt u het apparaatuit (aan-/uitschakelaar (20) stand ^
- Verwijder de ventieladapter (23).
- Zet de ventielkap terug op het opblaasartikel.
Ventieladapter
| Ventielad-apter a: | Voor alle standardvien-tielen met een binnendiameter vanaf 8 mm. |
| Ventielad-apter b: | voor opblaasartikels met schroefventiel. Het ont-luchten is enkel möglich met afgeschroefd ventiel en met adapter b. |
| Ventielad- apter c: | voor opblaasartikels met ontluchtingsventiel. |
| Ventielad- apter d, f: | voor het vullen van luchtmatrassen of gelij- kaardige artikels. |
| Ventielad- apter e: | voor het oppompen van waterballen of gelijkaar- dige artikels. |
| Balnaald: voor het oppompen van diverse ballen. | |
| Ventieladapter voor Sclaver- andventiel: | voor het vullen van fi ets- banden. |
| Ventieladapter voor Dunlop-/ snelventiel: | voor het vullen van fi ets- banden. |
Werkwijze
A Drukinstelling wijzigen (enkel accu-compressor)
- Schakel het display (4) aan de ac-cu-compressor aan (zie „In-/uitscha-ken").
- Druk op de ^ + ^ -toets (7) op het display (4) voor het verhogen van de drukinstelling. Hiertoe houdt u de ^ + ^ -toets (7) ca. 3 seconden lang ingedrukt. De cijfers op het display (4) beginnen te schijnen. Nu kunt u de vooraf ingestelde waarde door het indrukken van de ^ + ^ -toets (7) verhogen. Hierbij wordt de waarde van het getal per keer drukken met 1 gewijzigd.
- Om de vooraf ingestelde waarde te verminderen, gaat u analogoog te werk met de "--toets (5).

Door kort op de aan-/uit-knop (6) aan het display te drukken, kut u de weergave van de druk-eenheid schakelen tussen "bar" en "psi" (pond per inch in het kwadraat). Daartoe moet het display (4) ingeschakeld zich (zie „in-/uitscha-ken").
Reiniging en onderhoud

Schakel het apparaat UIT en haal de accu eruit voordat u werkzaamheden UITvoert.

Laat reparatiewerkzaamheden en onderhoud, die nicht zich beschreiben in deze handleiding, uitvoeren door een gespecialiseerd service-center. Gebruik uitsluitend originele onderden.
Voer regelmatig de volgende onderhouds- en reinigingswerkzaamhedenuit. Daardoor is een lange levensduur en een betrouwbare werkung gegardeerd.
Reiniging

Het apparaat mag nicht met water worden afgespoeld of in water worden gedompeld. Er bestaat anders een risico op een elektrische schok.

Gebruik geen reinigings- of oplos-middelen. U kunt het apparaat op die manier zodanig beschadigend dat het Niet meer kan worden gerepareerd. Chemische substanties konnen de plastieken delen van het apparaat aantasten.
Reinig de behuizing met een droge doek of met een borsteltje.
Houd verluchtingsspleten, motorbehuzing en grepen van het apparaat schoon.
Onderhoud
Het apparatus is onderhoudsvrij.
Opslag

Voor het bewaren(Int) de persluchtslang (12) in de houder persluchtslang (2) aan de kant van de accu-compressor indrukken.
-
Opslag van het apparaat en accessoires geleurt steeds:
-
droog.
- zuiver.
-beschut gegen stof. -
buiten het bereik van kinderen.
-
Neem de accu uit het apparaat als u het apparaat (neem de afzonderlijke bedieningshandleiding voor accu en la der in acht) gedurende langere tijd nicht zult gebruiken (bv. tijdens de winter).
-
De optimale opslagtemperatuur voor de accu en het apparaat bedraagtussen 0^ en 45^ . Vermijd extreme koude of hitte tijdens de opslag, om een aantasting van de werkking van de accu te voorkomen.
Verwerking en milieubescherming
Neem de accu uit het toestel en breng het toestel, de accu, de accessoires en de verpakking maar een milieuvriendelijk recycling.

Machines horen nicht bij huishoudelijk k afval thus.
- Lever uw apparaat in bij een recyclepunt. De gebruekte kunststof en metalen delen+kunnen per soort worden gescheiden en zo geschikt worden gemaakt voor hergebruik. Voor vragen hieromtrent kunt u terecht bij ons servicecenter.
- De afvalverwijdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij Gratis door.
Reserveonderdelen/Accessoires
Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.grizzly-service.eu
Ondervindt u problemen bij het orderproces, gebruik dan het contactformulier. Bij andere vragen neemt u contact op met het "Service-Center" (zie pag. 68).
Positie Benaming Bestelnr.
| 13-16 Ventieladapter voor accu-compressor 91105611 | |
| 23 Ventieladapter voor accu-luchtpomp 91105613 | |
| 12 Persluchtslang 91105612 | |
| 24 Accu 2,0 Ah, PAP 20 A1 80001172 | |
| Accu 4,0 Ah, PAP 20 A3 80001159 | |
| 26 Lader EU | 80001337 |
| Lader UK | 80001338 |
Garantie
Geachte cliente, geachte klant,
U krijgt op dit apparaat 3aar garantie,
te rekenen vanaf de datum van aankoop.
Ingeval van gebreken aan dit product heeft
u tegenover de verkoper van het product
wettelijk rechten. Deze wettelijk rechten
worden door once hierna beschreiben gar
rantie nicht beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint met de datum van aankoop. Gelinge de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bewijs van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drieIRST, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een materiaal- of fabricagebout voordoet, wordt het product door ons -aar once keuze -oor u Gratis gerepareerd of verrangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termijn van drieIRST het defecte apparaat en het bewijs van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelijk kort beschreiben wordt, waarin het gebrek bestaat en wanner het zich voorgedaan heeft.
Als het defect door once garantie gedekt is, krijgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling ofuitwisse-ling van het product begint er geen{nieuwe garantiperiode.
Garantieperiode en wettelijke kwaliteitsgarantie
De garantieperiode worden door de garantievergoeding Niet verlengd. Dit geldt ook voor verrangen en gerepareerde onderdelen. Eventuel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken要去en onmiddelijk na het uitpakken gemeld worden. Na het verzstriken van de garantieperiode tot stand komende repara
ties worden gegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.
Omvang van de garantie
Het apparatus went volgens strikte kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduced en voor afl evering nauwgezet getest.
De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is Niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale slijtage blootgesteld zich en.daarom als aan slijtage onderheige onderdelen beschouwd konnen worden (b.v. ventieladapter, persluchtslang) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars).
Deze garantie valt weg wonneer het product beschadigd, Niet oordeelkundig gebruikt ofiet onderhoden ward.Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen nauwgezet in acht genomen te worden.Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwijzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt,dienen onvoorwaardelijk vermedente worden.
Het product is uitsluitend voor het privé- en Niet voor het commerciele gebruik bestemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die Niet door het door ons geauthoriseerde servicefi liaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.
Afhandeling ingeval van garantie
Gelieve aan de volgende aanwijzingengevolg te geben om een snelle behandel ing van uw verzoek te garanderen:
Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN 306850_1904) als bewijs van de aankoop maar te houden.
NL BE
- Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje.
- Indien er sich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling Telefonisch of per e-mail. U krijt dan bijkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregisteerd product kunt u, na overleg met once klantenservice, mits toevoeging van het bewijs van aankoop (kassabon) en de vermeling, waarin het gebrek bestaat en wonneer het zich voorgedaan heeft, voor u francoaar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermijden, maakt u onvoorwaardelijkuitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld worden. Zorg ervoor dat de verzending Niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze plaatsvindt. Gieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bijgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen.
Reparatieservice
U kunt reparations, die nicht onder de garantie vallen, gegen berekening door ons servicefi liaal latent doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op. Wij+kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden.
Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigden met een aanwijzing op het defect waar ons servicefi liaal te zenden.
Ongefrankeerd - als volumegoed, per
expresse of via een andere speciale ver
zendingswijze - ingezonden apparaten worden nicht geaccepteerd.
De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij Gratis door.
Service-Center
NL Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: grizzlyy@lidl.nl
IAN 306850_1904
BE Service Belgie
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 306850_1904
Importeur
Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde servicewarecenter.
Vybratie/vlozenie akumulatora 108
Kontrola stavu nabitia akumulatora..108
Nabijanie akumulatora 108
Zapinanie a vypinanie. 109
| Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring |
| Hiermede bevestigen wij dat de Accu-compressor & Accu-luchtpomp bouwserie PAK 20-Li B2 & PALP 20-Li B2 Serienummer 201912000001 - 201912030000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing+zijnde EU-richtlijnen: |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* |
| Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: |
| EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 62841-1:2015 EN 1012-1:2010 • EN 62321-1:2013 |
| De exclusive verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: |
| Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim, GERMANY 30.12.2019 Christian Frank (Documentatiegelastigde) |
- Het hierboven beschreiben voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 Juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
CZ
Akumulátor / Nabiječka 20 V
Vouw voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparatus.
PL
Algemene beschrijng 39
Omvang van de levering 39
Overzicht 39
Veiligheidsvoorschriften 39
Symbolen in de gebruiksaanwij zing ...39
Algemene veiligheidsinstructies. 41
Juiste omgang met de acculader.....42
Laadproces 43
Accu verwij deren/plaatsen 44
Laadtoestand van de accu
controleren 44
Accu opladen. 44
Verbruikte accu's. 44
Opslag. 45
Onderhoud 45
Afval/milieubescherming.....45
Reserveonderdelen 45
Garantie 46
Reparatieservice 47
Service-Center 47
Importeur 47
Vertaling van de originele CE-
conformiteitsverklaring.82
Inleiding
Hartelij k gefeliciteerd met de aankoop van uw新模式 apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen.
Dit apparaat werden tens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind-controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bij gevolg verzekerd.


De gebruiksaanwij zing vormt een bestanddeel van dit pro
duct. Ze omvat belangrij ke aanwij zingen voor veriligheid, gebruik en afvalverwij dering. Maak u voor het gebruik van het product met alle bedienings- en verilgheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het productuitsluitend zoals beschreiben en voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het product mee aan derden.
Gebruik
De accu en de lader moeten in combinatie met een apparaat van de série Parkside X 20 V Team worden gezruikt. De accu is compatibel met alle apparaten van de série PARKSIDE X 20 V Team. De accu's mogen alleen met laders van de série Parkside X 20 V TEAM worden geladen. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat en een ernstig risico voor de gebruiker. Dit apparaat is Niet bedoeld voor commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervaft de garantie.
De fabrikant is Niet aansprakelijk k voor schade die voortvloeituit oneigenlijk k gebruik of een foute bediening.
Algemene beschrij ving

De afbeeldingen bevinden zich op de uitklappagina vooraan.
Omvang van de levering
Accu
Lader
- Gebruiksaaanwijzing
Overzicht
1 Ontgrendelingsknop 2 Knop voor de laadindicator
3 Laadindicator
4 Accu
5 Lader
6 Verklikkers op lader
Technische gegevens
Accu (Li-Ion) .PAP 20 A1 Batterij cellen. 5
Nominale spanning. 20V
Capaciteit 2,0Ah
Energie. 40 Wh
Laadtijd ca. 1 h
Temperatuur max 50^
Loadproces 4-40°C
Bedrij f. 20 - 50 °C
Opslag 0-45°C
Lader...PLG 20 A1
Nominate opname 65 W
lngangsspanning.....230-240V\~,50Hz
Uitgangsspanning 21,5 V=
Uitgangsstroom 2,4 A
Zekering van het apparaat.....T3.15A
Beschermniveau.

Let op! Deze lader kan alleen de volgende accu's laden: PAP 20 A1, PAP 20 A2, PAP 20 A3.
Een actuele lij st van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku
Veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8aar en tevens door personen met verminderde fysieke, sensorieche of mentalecapaciteiten, of een gebrek aanervaring en kennis, als zij ondertoezicht staan of geinstrueerd zij n in het veilige gebruik van het apparaat en de bevaren die waaruit voortvloeien begrijpen. Kinderenmogen Niet met het apparaat spel-len. Reiniging of gebruikersonderhoud mankindogen Niet door kinderenworden verricht, tenzijaar toezicht op worden gehouden.
Symbolen in de gebruiksaanwijzing

Gevaarsymbol met informatie over depreventie van personen-of zaakschade.

Waarschuwingsbord met informatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok.

Gebodsteken met informatatie over depreventie van schade.
NL BE

Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat better kunt gebruiken.
Symbolen op de accu

Deze accu maakt
deel uit van Parkside
X 20 V TEAM

Gebruiksaaanwij zing raadplegen.

Knop voor de laadtoe-standsindicator.

Werp de accu's Niet in het huis-vuil, het vuur of
het water.

Stel de accu Niet gedurende lange tij d bloot aan bezoning en leg ze Niet op radiatoren (max. 50^

Geef de accu's af op een inzamelplaats voor oude accu's, vanwaar ze maar een milieuvriendelijk te recycling gebracht worden.

Machines horen nicht bij huishoudelijk k afval thus.
Symbolen op het laadapparaat

Deze lader maaktdeeluit van ParksideX 20 V TEAM

Let op!

Lees voor het laden de gebruiksaanwij zing.

Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt.

Zekering van het apparatus.

Beschermniveau II (Dubbele isolatie).

Machines horen nicht bij huishoudelijk k afval thus.

Verklikkers (led) op lader.

Steek de accu pas in het apparaat wonneer het accuwerktuig maar voor gebruik is. Er bestaat gevaar voor verwondingen!

Schakel het apparaat uit en haal de accu eruit voordat u werkzaamheden uitvoert.

De accu bereikt slechts na meermaals laden haar volle capaciteit.
Algemene veiligheidsinstructies

Opgelet! Bij het gebruik van elektrisch gereedschap die-nen ter bescherming tegen een elektrische schok en tegen gevaar voor verwondingen en brand volgende essentiele veiligheidsmaatregelen getroffen te worden.
Zorgvuldig omgaan met en gebruiken van Accutoestellen
a) Laad de accu'suitsluitend op met laders die bij de reeks Parkside X 20 V TEAM behoren. Een lader die voor een bepaald type accu bedoeld is, kan tot brandgevaar leiden als de lader voor andere accu's worden gebruikt.
b) Gebruik alleen de waarvoortoor voorziene accu's in de elektronwerktuigen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondenen en brandgevaar leiden.
c) Houd de nicht-gebruikte accu ut de buurt van paperclips, mun ten, sleutels, nagels, schroeven of andere krine metalen voor
werpen, die een overbrugging van de contacten zouden kūnen veroorzaken. Een kortslui- ting tussen de accucontacten kan tot brandwonden of brand leiden.
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistofuit de accu vrij komen. Vermij d contact daarmee. Bij toe Vallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrij komende accuvloeistof kan tot geirriteerde huid of brandwonden leiden.
e) Gebruik geen beschadigde of gemodifi ceerde accu. Beschadigde of gemodifi ceerde accu's hunnen zich onverwacht gedragen en brand,explosies en lichamelij k letselveroorzaken.
f) Stel een accu Niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Brand of temperaturen boven 130^ kunnen een explosieveroorzaken.
g) Volg alle aanwij zingen voor het laden op en laad de accu of het accugereedschap nooit buten het in de gebruiksaanwij zing aangegeven temperatuurbereik. Foutief laden of laden buten het toegelaten temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar verhogen.
Service
- Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Alle onderhoud aan accu's zou alleen door de fabrikant of een geautoriseerde serviceorganisatie要去en worden verricht.
Speciale veiligheidsinstru-ties voor accugereedschap
a) Garandeer dat het toestel uitgeschakeld is vooraleer u de accu aanbrengt. Het aanbrengen van een accu in een elektrowerktuig dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
b) Laad uw batterij en uitsluitend binnenshuis op waarDat het laadtoestel enkel waarvoor bestemd is.
c) Om het risico voor een elektrische schok te verminderen, trekt u de stekker van het laadtoesteluit het stopcontact voordat u het reinigt.
d) Stel de accu/het elektrowerktuig/het toestel nicht gedurende Lange tij d bloot aan.bezonning en leg ze Niet op radiatoren. Hitte beschadigt de accu en er bestaat explosiegevaar.
e) Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen.
f) Open de accu Niet en vermij de een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat geaar voor kortslutiting en er+kunnen dampen vrijkommen die de luchtwegen prikkelen.Zorg voor verse lucht en consulteer een arts in geval van klachten.
g) Gebruik geen nicht-opplaadbare batterij en!
h) Gebruik geen toebehoren dat Niet door PARKSIDE is aanbevolen. Dat kan namelijk k leiden tot elektrische schok of brand.
Juiste omgang met de acculader
- Gebruik voor het laden van de accuuitsluitend een lader die bij de reeks Parkside X 20 V TEAM behoort. Brand- en ontploffingsgevaar.
- Controller voor elk gebruik de acculader, de kabel alsook de stekker en LAST alleen door gekwalifi ceerde geschoold personeel en met originele reservedelen herstellen. Gebruik een defecte acculader Niet en opener deze nicht zich. Daardoor wordt gegarandeerd dat de veriligheid van het toestel behouden blij ft.
- Let erop dat de netspanning overeenstemt met de gegevens van het typeplaatje op de ac
culader. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
- Houd de acculader zuiver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht. Door verruiling en het binnendringen van water vergroot het gevaar voor een elektrische schok.
- De lader mag alleen worden gelebruikt voor de bij behorende accu's van de reeks Parkside X 20 V TEAM. Het laden van andere accu's kan leiden tot verwondingen en brandgevaar.
Vermijd mechanische beschadigingen van de acculader. Zij kunnen tot kortsluiting leiden. - De acculader mag nicht op een brandbare ondergrond (bij v. papier, textiliën) gekrukt worden. Er bestaat brandgevaar wegens de verwarming die bij het laden opttreedt.
- Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd is,要去 het worden verrangen door de fabrikant of diens onderhoudsvertegenwoordiger of een vergelijk kbaar gekwalifi ceerd persoon om gevaren te voorkomen.
- De accu van uw apparaat wordt in een slechts gedeeltelijk k vooraf geladen toestand geleverd en moet voor gebruik voor de eerste koer correct opgela
den worden. Steek de batterij in de sokkel en sluit het laadtoestel op het stroomnet aan.
- Probeer nooit om nied-oplaadbarre batterij en op te laden met de lader.
Laadproces

Stel de accu Niet bloot aan extreme omstandigheden zoalsitte en schokken. Er bestaat een risico op verwondenen door lekkende elektrolytoplossing! Spoel bij contact met de ogen of huid de desbeteffende plek met water of neutralisator en raadpleeg een arts.

Laad de accu uitsluitend in droge ruimtes op.
De buitenkant van de accu moet schoon en droog zich n voordat u de lader aansluit. Er bestaat gevaar voor letsels door elektrische schok.

Schakel het apparaat uit en haal de accu eruit voordat u werkzaamheden uitvoert.
- Gebruik uitsluitend een lader die bij de reeks Parkside X 20 V TEAM behoort.
- Een beduidend kortere bedrij fstij d ondanks het opladen, betekent dat de accu is verbruikt en moet worden verrangen. Gebruik uitsluitend een originele reserve-accu die u via de klantendienst kurz verkrij gen.
- Neem in elk geval de toepasselij ke veiligheidsinstructies alsook de milieuvoorschriften en -instructies in acht.
NL BE
Defecten die het gevolg zich n van onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik, zich nuitgesloten van de garantie.
Accu verwij deren/plaatsen
- Om de accu uit het apparaat te verwijden (4), drukt u op de ontgrendelknop (1) van de accu en trekt u de accu eruit.
- Om de accu teplaatsen (4), schuift u de accu langs de geleidingsrail in het apparaat. De accu klikt voorbaar vast.
Steek de accu pas in het apparaat wonneer het accuwerktuig maar voor gebruik is.
Laadtoestand van de accu controlleren
De laadindicator (3) geeft de laadtoestand van de accu (4) aan.
Druk op de toets van de laadindicator (2) op de accu.
De laadtoestand van de accu wordt aangeduid met de betreffende leds die beginnen te branden.
Drie leds branden (rood, orangje en groen):
Accu geladen
Twee leds branden (rood en orangie):
Accu gedeeltelij k geladen
Eén led brandt (rood):
Accu moet worden geladen

Laad de accu (4) op wanner alleen nog de rode led van de laadindicator (3) brandt.
Accu opladen
i Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt.
Laad de accu (4) op wanner alleen nog de rode led van de laadindicator (3) brandt.
i De oplaadtij d is ongeveer 1 uur
- Neem indien nodig de accu (4) uith het apparaat.
- Schuif de accu (4) in de laadschacht van de lader (5).
- Sluit de lader (5) aan op een stopcontact.
- Na het lade, koppelt u de lader (5) los van het elektriciteitsnet.
- Trek de accu (4)uit de lader (5).
Overzicht van de LED-controleindications op de lader (6):
Groene LED brandt zonder geplaatste accu: lader gereed voor gebruik.
Groene LED brandt: accu is geladen.
Rode LED brandt: accu wordt opgeladen.
Rode LED knippert: Accu oververhit
Rode + groene LED knipperen: Accu defect
Verbruike accu's
-
Een beduidend kortere bedrij fstij d ondanks het opladen, betekent dat de accu is verbruikt en moet worden verrangen. Gebruik uitsluitend een reserve-accu die u via de klantendienst kurz verkrij gen.
-
Neem in elk geval de geldende veiligheidsinstructies alsook de milieuvoorschriften en -instructies in acht (zie „Afvoer/ milieubescherming").
Opslag
- Neem de accu uit het apparaat als u het apparaat gedurende langere tij d Niet zult gebruiken (bv. tij dens de winter).
- Bewaar de accu in halfgeladen toestand. Als u de accu voor langere tjd opbergt, dan要去en twee tot drie leds branden.
- Controller tij dens een langdurige op-slag de laadtoestand ongeveer elke 3 maanden en laad de accu indien nodig bij.
- Bewaar de accu bij een temperatuur van 0^ tot 45^ . Vermijd extreme koude of hitte tij dens de opslag, om een aantasting van de werkung van de accu te voorkomen.
Onderhoud
Het apparatus is onderhoudsvrij.
Afval/ milieubescherming
Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelijk keverwerking. Voer het verpakkingsmateriaal af zoals reglementair voorgeschreven.

Elektrische apparaten horen nicht\ thuis bij het huisvuil.

Werp de accu Niet bij het huisvuil, in het vuur (ontploffi ngsgevaar) of in het water. Beschadigde accu's kunnen het milieu en uw gezondheid schaden als er giftige dampen of vloeistoffen ontsnappen.
- Geef het apparaat en de lader af bij een recyclingcentrum. De gebruike kunststoffen en metalen delen können maar soort worden geschieren voor recycling. Vraag ons service-center om advies.
Voer accu's in ontladen toestand af. We raden aan om de polen af te dekken met kleefband, om kortsluiting te voorkomen. Open de accu Niet.
Voer accu's af volgens deplaatselij ke voorschriften. Breng accu's binnen bij een inzamelpunt voor oude accu's, waar ze voor milieuvriendelijk ke recyclage worden verwerkt. Vraag hiervoor raad bij uwplaatselijke afvalmaatschappij of bij ons service-center. - De afvoer van uw ingezonden defeche apparaten voeren we Gratis UIT.
Reserveonderdelen
Reserveonderdelen en accessoires verkrijgtuop www.grizzly-service.eu
Ondervindt u problemen bij het orderproces, gebruik dan het contactformulier. Bij andere vragen neemt u contact op met het "Service-Center" (zie pag. 47).
Geachte cliente, gechte klant, U krij gt op dit apparaat 3aar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. De garantie voor de accu is 6 maanden vanaf datum van aankoop geldig. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelijk ke rechten. Deze wettelijk ke rechten worden door once hierna beschreiben garantie Niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermij n begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bewij s van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drieIRST, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een material- of fabricagefout voordoet, wordt het product door ons -aar once keuze -oor u Gratis gerepareerd of verrangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termij n van drie jaar het defecte apparaat en het bewij s van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelijk kort beschreiben wordt, waarin het gebrek bestaat en wanner het zich voorgedaan heeft.
Als het defect door once garantie gedekt is, krij gt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling ofuitwisse-ling van het product begint er geen{nieuwe garantiepiode.
Garantieperiode en wettelijk ke kwaliteitsgarantie
De garantieperiode wordt door de garantievergoeding Niet verlangd. Dit geldt ook voor verrangen en gerepareerde onderdelen. Eventuel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken要去en onmiddelijk k na het uitpakken ge
meld worden. Na het verstrij ken van de garantieperiode tot stand komende reparacies worden gegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.
Omvang van de garantie
Het apparatus went volgens strikte kwalteitsrichtlij nen zorgvuldig geproduerd en voor afl evering nauwgezet getest.
De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is Niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale slij tage blootgesteld zich n en waarom als aan slij tage onderhevige onderdelen beschouwd konnen worden of op beschadigingen aan breekbare onderden (b.v. schakelaars).
Deze garantie valt weg wonneer het product beschadigd, Niet oordeelkundig gebruikt ofiet onderhoden werden.Voor een vakkundig gebruik van het product dieren alle in de gebruiksaanwij zing vermelde aanwij zingen nauwgezet in acheit genomen te worden. Gebruidsdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwij zing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dieren onvoorwaardelijk k vermeden te worden.
Het product is uitsluitend voor het privé-en Niet voor het commerciele gebruik bestemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die Niet door het door ons geauthoriseerde servicefi liaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.
Afhandeling ingeval van garantie
Gelieve aan de volgende aanwij zingen gevolg te geben om een snelle behandel ing van uw verzoek te garanderen:
Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN 306850_1904) als bewij s van de aankoop maar te houden.
- Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje.
- Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling Telefonisch of per e-mail. U krij gt dan bij komende informatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregisteerd product kunt u, na overleg met once klantenservice, mits toevoeging van het bewij s van aankoop (kassabon) en de vermeling, waarin het gebrek bestaat en wanner het zich voorgedaan heeft, voor u franco maar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermiij den, maakt u onvoorwaardelij kuitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld worden. Zorg ervoor dat de verzending Niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswij ze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bij -geleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen.
Reparatieservice
U kunt reparations, die nicht onder de garantie vallen, gegen berekening door ons servicefi liaal latent doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op. Wij hunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden.
Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwij zing op het defect waar ons servicefi liaal te zenden.
Ongefrankeerd - als volumegoed, per
expresse of via een andere speciale ver
zendingswij ze - ingezonden apparaten
worden nicht geaccepteerd.
De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij Gratis door.
Service-Center
NL Service Nederland Tel.:0900 0400223 (O,10 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.nl IAN 306850_1904
BE Service Belgié Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzlyy@lidl.be IAN 306850_1904
Importeur
Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde servicete center.
Menovite napatie 20V
Kapacita 2,0 Ah
Energia. 40 Wh
Cas nabijania.asi 1 h*
Teplota. max50°C
Nabijanie 4-40°C
Prevádzka -20-50°C
Skladovanie 0-45°C
Nabijačka...PLG 20 A1
Menovity prikon 65 W
Vstupné napātie......230-240 V~, 50 Hz
Vystupné napatie 21,5 V=
Vystupny prud. 2,4 A
| Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring |
| Hiermede bevestigen wij dat de Lader/Accu bouwserie PLG 20 A1/PAP 20 A1 IAN 306850_1904 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing+zijnde EU-richtlijnen: |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* |
| Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: |
| EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62321-1:2013 |
| De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring (19)**wordt gedragen door de fabrikant: |
| Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großpostheim Germany 31.12.2019 Christian Frank Documentatiegelastige |
- Het hierboven beschreiben voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 Juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.
** De bye deaatste cijfers van het Jaar waar in de CE-markering werk aangebracht.
Stand van de informatie · Stan informaci
Stav informaci · Stav informaci: 11/2019