GEBRUIKSAANWIJZING Power Espresso 20 Barista Maestro CECOTEC
Instructiehandleiding
Instrukcja obstugi
Návod k použití
- Onderdelen en componenten 182
2.VoR u het apparaat gebruikt 182
- Werking 185
- Schoonmaak en onderhoud 192
5.Probleemoplossing 196
6.Technische specificties 205
- Recycling van elektrische en elektronische
apparatus 205
B. Garantie en technische odersteuning 206
9. Copyright 206
SPIS TRESCI
Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product gebruikt.
-Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers.
- Volg aandachtig deze voorschriften wanner u dit toestel gebruikt.
Dit symbol betekent VoorRCTIG: heet oppervlak.
Toegankelijke oppervlakken zijn gevoelig voor verhitting tijdens het gebruik.
- Let op dat u zich nicht verbrandt.
- Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is Niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants,
boerderijen, hotels, motels en kantoren.
- Het apparaat mag Niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door Personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capacititeen of met een gebrek aan ervaring en kennis, als zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gezaren begrijpen.
- Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.
- Reiniging en onderhoud door de gebruikerogens Niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING: De vulopening magijdens het gebruik Niet worden geopend.
WAARSCHUWING: neem voorzorgsmaatregelen om morsen van vloeistoffen op de bestuurdert te voorkomen.
WAARSCHUWING: onjuist of oneigenlijk gebruik kan zowel het toestel als de gebruiker in gevaar brengen.
- Gebruik dit apparaat voor de doeleinden die in
- deze handleiding worden beschreiben.
- Het oppervlak van het verwarmingselement worden na gebruik blootgesteld aan restwarmte.
- Schakel het apparaatuitentrek de stekker uithet stopcontact voordat u accessoires of onderdelen die tijdens het gebruik bewegen, verwisselt.
- Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de spanning vermeld op het classificatielabel van het apparaat en dat het stopcontact geaard is.
-
Dompel de voedingskabel, de stekker of andere onderden van het toestel Niet onder in water of andere vloeistoffen. Stel de elektrische verbindingen Niet bloot aan water. Raak het product enkel aan met droge handen.
-
Waarschuwing: als het product per ongeluk in het water valt, trek dan onmiddelijk de stekker eruit. Raak het water niet aan!
- Inspector de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is要去 deze gerepareerd worden door de technische Dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden.
- Waarschuwing: Gebruik het toestel Niet als de kabel, de stekker of de behuizing beschadigd zijn of Niet correct werken of als ze gevalen zijn.
- Draai, buig, rek of beschadig het netsnoer Niet.
- Bescherm het gegen scherpe randen en warmtebronnen.
- Zorg ervoor dat de kabel geen hete oppervlakken aanraakt.
- Laat de kabel Niet over de rand van het werkoppervlak of het aanrechtuitsteken.
- Dit toestel is nicht ontworpen om gelerukt te worden met een externe timer of afstandsbediening.
- Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact als u het Niet gebruikt of voordat u het schoonmaakt. Trek aan de stekker om hem te verwijderen uit het stopcontact en Niet aan de kabel.
- Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze Niet met het product spelen.
- Strikt toezicht isoodzakelijk als het product gebruikt worden in de buurt van kinderen.
- Plaatshttoestelopeenvlak, stabel, droogenhittebestendig oppervlak.
- Gebruik het product Niet onder de volgende omstandigheden:
- In of op gas- of elektrische vuren, hete ovens of in de buurt van een vuur.
- Op zachte oppervlakken (bv. napijt) of waar het kan kantelen tijdens het gebruik.
-
Buiten of in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid.
-
Bedek het apparaat Niet als het is ingeschakeld.
- Laat het apparaat Niet onbeheerd awhile het is ingeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact wanner u klaar bent met het toestel te gebruiken of wanner u de kamer verlaat.
- Probeer nicht om selbst het product te repareren.
- Neem contact op met de officièle Technische Ondersteuningservice van Cecotec als u een probleem ondvindt met het product.
- De schoonmaak en het onderhoud van het toestel moeten uitgevoerd worden zoals beschreven in deze handleiding om de correcte werkig van het toestel te verzekeren.
- Schakel het product uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het product verplaatst of schoonmaakt.
- Het toestel is nicht geschikt voor de vaatwasser.
- De fabrikant is nicht verantwoordelijk voor persoonlijke of materiele schade als gevolg van een fouitief gebruik van het toestel of een gebruik dat Niet overeenstemt met de instructies in deze handeiding.
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
Figur1
1.Aan/uitknop
2. Controleampje voor reinigen en ontkalken
3.Maalknop
4.Drukmeter
5. Knop voor enkele��so
6. Knop voor dubbelepresso
7. Controlelample voor stoam en heet water
8. Keuzeschakelaar voor slijptype
9. Uitneembare lekbok
10. Vlotterdeksel (lekbak vol-indicator)
11. Lekbak
12. Deksel voor koffiebonenreservoin
13. Verwijlderbare koffiebonencontainer
14. Keuzeschakelaar stoom/warm
15. Rubber handvat voor stoomstaaf
16. Stoomstaaf en heet waterstaaf
17. Schuimmondstuk
18. Dop van het waterreservolr
19. Handgreep van het waterreservoin
20. Waterrespoing
21. Filters (voor enkele�� en dubbele��)
22. Accessoires opbergdoos
23. Koffiestamper
24. Filterholder
25. Handgreep voor filterhouser
OPMERKING:
De afbceildingen in deze handeilding zijn schematische voorstellingen en komen maybeik nict exact overeen met het product.
2.VOOR U HET APPARAAT GEBRUIKT
-
Dit aparraat heeft een verpakking die ontworpen is om het tijdens het transport te beschemeren. Haal het aparraat uit de doos en verwinder al het verpakkingsmateriaal. U kunt de originele doos en andere verpakking op een veilige plaats bewaren om beschadiging van het aparraat te voorkomen als u het in de toekomst moetervoeren. Als u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage.
-
Controller of ale oderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zich. Als een van deze ontbreekt of Niet in goede staat is, neem dan omnidelijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec.
- Verwilder de siliconendop van het waterreservoir als de machine er een hebft, om de waterafvoer to vergemakkelijden.
- Reinig alle afneembare onderdelen
Step 1.
Verwijder de verpaktung. Controller of alle verpaktung verwijdert is en controllere of alle accessoires aanwezig zijn.
BELANGRIJK
Verwijlder de oranje siliconeen plug aan de onderkant van het waterreservoir.
Step 2.
Plaats het koffiezetapparaat. Zorg ervoor dat het koffiezetapparaat op een droge, stabile.
vlakke en horizontale tafel staat
Step 3.
- Was en droog de onderstaande onderdelen met warm water en een mild schoonmaakmiddel:
-Individuelsekoffiefiltervan roestvrijstaal
- Dubbele koffie filter van roestvrij staal
Waterreservoir
-Filterhouser
Koffiebonenreservoin
Koffiestamper
- Spoelen en aan de lucht laten drogen
Step 4.
- Accessoires bevestigen
- Bewaar de accessoires die je hebt gekocht in het opberg vak voor accessoires acheter de lebkak.
- Plaats de koffiepers in de kopjeswarmer.
Step 5.
-Installer het koffiebonenreservoir
Zorg ervoor dat de vergrendeling van de trechter is uitgeld met de voorkant van de trechter.
- Duw de trechter iotaar beneden in het koffiezetapparaat.
Draai de trechtervergrendeling rechtsom om de trechter op zichplaats te vergrendelen.
Hierdoar gaat de trechterdeur open en komen de koffiebonen in de molen.
NEDERLANDS NEDERLANDS
Vul de trechter met vers gebrande, medium of donker gebrande koffiebonen.
Probeer als startpunt voorpresso-extractie maalgraad 5 of hager.
Step 6.
Voorbereidling van het koffiezetapparaat voor het eerste gebruik:
Vulhetwaterreservoir.
- Verwijder de oranje siliconeen deksel uit de bodem van het waterreservoir.
Open het dekselen til het op aan het handvat.
Vul het reservoir met koud gefilterd water.
- Plaats het waterreservoir en sluit het deksel.
OPMERKING: Zorg ervoor dat het waterreservoir schoon en vrij van vuiis, want fijn deeltjes kannen de watertoevoer blokkenen.
Zorg ervoor dat de keuzeschakelaar voor stoem en heet water in de verticale UIT stand staat.
- Steek de stekker in een 220-240 V stopcontact en zet het koffiezetapparaat aan.
- Druk op de aan/uit knop om het koffiezetapparaat aan tezetten.
- De aan/uitkop gaat branden de clokopen voor malen, enkele旅游度假e en fluktuwe gespoe kaan knippenen om aan te gewonnen het technMOBlik aan het opwarmen is.
OPMERKING. Als de trechter in de juiste positie is geplaatst, brandt de maalknop volledig na het inschakeni. Als de trechter in de verkerde positie is geplaatst, knippert de maalknop snel na het inschakeni.
OPMERKING. Als de aan/uitknp, de maalknop, de knop voor eneke especco en de knop voor dubbele especco volcig verlicht,zin. is de machine klaar om alle functies uit te veren of in de status READY.
Controleer de stroomtoevoer:
- De stekker worden in het stopcontact gestoken.
- De keuzeschakelaar voor stoorn en heet water staat in de verticale UIT-stand.
- Druk op de aan/uit knop om het koffiezetapparaat aan te zetten.
De koffiemachine is ingeschakeld en staat in de status READY
Plaats de filterhouser
- Plaats het enkeleg of dubbele koffiefilter in de filterhouser.
- Lijn de filterhouseruit met de INSERT-positive links van de extractiekop.
- Plaats de filterhouser gegen de extractiekop en drais de filterhouser langzaam rechtsont tot de centrale vergrendelstand LOCK.
OPMERKING: Het kan de eerste koar keer moeilijk zijn om de filterhouser in de middelste stand te droalen omdat hij zo stijl is.
Step 7.
Deeerste espressozetten
Druk op de enkele expressoknop of de dubbele expressoknop zonder koffie in het filter te hebben gedaan en wacht eenaar seconden. Het water za eruit beginnen te stromen. Wonneer die machine stoop met water pompien, kun je het water in het kopje gieten en deze grondig schoonmaken. Herhaal de cyclus eenaar keer en dan kun je beginnen met extraheren Druk op de expressoknop om de functie af te sluiten. De koffiemachine keert terug maar de status READY. Schenk het water in het kopje.
OPMERKING: De eerste keer dat het koffezetapparaat water pomp, kan het een harder geluid makes dan normal omdat er lucht en water vrikomt. Na 20 seconden verwijdnt dit geluid en word hetnanzienlijk minder bij het volgende gebruik.
- Plaats het stoornpijpe en het heet waterpijpe over de opening in de lekbak.
Draai de keuzeknop waar de heet waterstand.
Laat het water 20 seconden lopen
Zet de keuzeschakelaar terug in de verticale OFF-stand.
- De koffiemachine keert terug maar de status READY,
- De espressomaching is nu volledig voorbereid.
Inhoud van de doos:
Koffiezetapparaat
-Filterholder
Filter voor 1 kop koffie
-Filter voor 2 konpen koffie
- Accessoires opbergdops
Koffiestamper
3.WERKING
Maalinstelling
- Het kan notig zich om de maalinstelling te variieren als je verschillende koffiebonen gekrukt en afhankelijk van de versheid van de bonen. Het bereik van 20 afgestelde maalinstellenen maakt precieze aanpassing möglich, waar bij de maalfijnheid en uiteindelijk de kenmerken van de resulterende extractive worden gore geld.
- Het kan zich dat je verschillende geleidelijk aanpassingen要去 doen voordat je het
NEDERLANDS NEDERLANDS
optimale maalniveau bereikt. Pas de maling aan de consumptietijd en smaak aan.
OPMERKING:
Na het instellen van de maalgraad is het belangrijk om eenkleine hoeveelheid gemalen koffie.
uit de molen te spoelen (geduirende 1-2 Second).Hierdoor worden de koffiebonen van de
vorige instelling verwijderd, zadat de volgende espresso-extractie volledig waart utgevoerd met de koffiebonen van de veneeule maalgraad.
- Installingen met een lager nummer zorgen voor een fijnere kofflemeling en een langzamere extractie.
- Moer instellingen zorgen voor een grovere maling en snellere extractie.
BELANGRIJK: We raden aan om het bonenreservoir net te demontereen of te verwijderen als er nog koffeboenen in zitten. Anders kan de trechter wastlopen doordat er onbedoeld graan inkomt. Als de koffeboenen in die machine op zich, kan de trechter worden verwijderd.
BELANGRIJK: Pas het maaliveau alleen aan terwijl de molen koffie maalit. Elke aanpassing terwijl die maalmachine nicht in werkig is, kan die maalmachine beschagtigen en ervoor zorgen dit dozo Niet更是 Werkit.
Maalsnelheid en drukkracht
Voor die beste resultaten moet de gedoseerde hoeveelheid gemalen koffie consistent zijn.
Opmerking. Het is normal dat de juiste dosis koffebonen te veel in het filter zit voordat het aaapree begint met persden. De koffebonen moeten gelijkmatig worden aangedrukt tot het aangegeven nieuw, met stevige kracht.
Eenkap-10\~12ggemalenkoffie
Eenkop-16-18g gemalenkoffe
Het koffiepoedor dat wordt gepsilonerd door de maalgraadregeling met 1 - 2 versnellingen is net erg geschikt voor effesso omdat het te hijn is. Gebaseerd op de referentengrootte van gemalen esspekoffepoed, is het instelbereik voor de maalgrootte 3 - 8. Hogere instel bereeken kannen geldig,zin, maar zijn meestal to groef voor optimale effesso.
OPMERKING. Als je de MAALGRAADREGELING keuzeschakelaar verandert, verandert ook de hoeveelheid koffiepoeder die nodig is voor een goed resultaat.
Werking van het koffiezetapparaat om een espresso te maken
ADVIES: Voor de beste espressoresultaten gebruik je koud gefilterd water en vers gebrandemedium gebrande koffiebonen.
Druk op de aan/uit knop om het kofflezetapparaat aan te zetten.
- De aan/uitknop gaat branden te koffie- en stoornknopen knipperen om aan te geven dat het thermoblok aan het opwarmen is.
De maalknop brandt volledig na het inschakelen.
- Als de aan/uitknap, de maalknap, de knap voor enkele��epresso en de knop voor dubbele��e��e volledig verlicht,zijn, is de machine in de status READY voor alle functies.
- Druk eemaat op de maalknop om de modus te activieren en de clubbe heveeestheid koffie te verkriligen.
Houd de maalknop 3 seconden ingedrukt om de enkele koffiemaling te activeren.
- Schuif de filterhouser de laaahouser. De filterhouser要去 plat en zonder steun op de maalstaandaard worden gehouden.
- Druk eenmaal op die knopen voor een onkele��e ofen dubbele��e noar wens. Als de��e klaar is, stopt het proces en keert de machine terug naar de status READY.
OPMERKING: De espresso is ongeveer 30 ml/cup voor een enkele espresso en ongeveer 60 ml/cup voor een dubbele espresso. De extractietijd is een goede indicator voor de kwaliteit van de afvoer. De optimaijd per keer variert afhankelijk van het type en de versheid van de koffiebonen. Over het algemoen moet de schenkijdchter tussen de 20\~35 seconden liegen voor zawiel shots met een kop als die met twee kopen.
- Venwijder na de extractie het gebruekte maalsel. Spoel het filter en houd het schon om aver stopping te voorkomen. Als er geen gemalen koffie meer in het filter zit, vergrendel je de filterhouser de machine en laat je het hun water lopen om de reiniging te voitlooien.
Lage extractie (Laag Espanso-extractiebereik)
Aanpasbaar shotvolume
Eesssoyvolume instellen
Hou de knop voor enkele��ecco of de knop voor dubbele��e 3 seconden ingedrukt, affankelijk van welke modus je wilt installen. U bent nu in de installemssmodus. Druk vervolgens noegaals op de��eaknoen, er kan koffie uit en de��eaknoeknippert tegelikertijd: als je de gewenste hoeveelheid hebte bereikt. druk je nogmaals op de��eaknoepn en er kanget koffie moer uit. De instuving van de individuelde��echoeveelheid n is voltooid en wordt opgeslagen voor de voigende bewering.
- De individuel instelbare hoeveelheid expressokoffie varieert van ca. 30 ml tot ca. 400 ml.
Fabrieksvolume resetten
Houd de knop voor enkele espresso en de knop voor dubbele).[] ^1 tegelijkertijd 3 seconden ingecirutk om de fabrieksinstelling te herstellen.
NEDERLANDS NEDERLANDS
Aanpasbare extractetemperatuur
Het thermoblokverwarmingssystem haeft een espresso-extractietemperatuur van 92^ . Maar je kunt de extricitotemperatuur die worden gebruikt voor espressokoffe aanpassen, in een instelling van 2^ tussen 92^ 96^ , om te voldoen aan verzollende soorten gebrandene koffiebonen en personlijke voorkeuren.
OPMERKING: Hogere temperaturen verhogen de bitterheid en verlagen de zuurgraad. Lagere temperaturen verminderen de bitterheid en verhogen de zuurgraad.
Houd de maalxnop en de knop voor een enkele espeso teggelijktijd 5 Seconden ingedrukt; u hoor een pieptoon. En de aan/uitknop beginn smt. te knipperen. Vervolgens worden die instelling voor de extractietermatuur gestart:
- Druk op de maalknop, de indicator gaat branden en de extractietemperatuur is 92^
Druk op de enkele espressoknop. de indicator gaat branden en de extractietemperatur is 94^
- Druk op de diabete espressoknop, de indicator gaat branden en de extractietemperature in 96^
BELANGRIJK: Als er binnen 5 Seconden na het invoeren van een aangepaste modus geen knop worden ingedrukt, keert de machine terug waar de status READY.
Espresso bereiding
1. Kopje verwarmen - heet waterfunctie
Zet een kopje op tafel en planta de verdamper. Zet de keuzeschakelaar op de heet waterstand en verwarm het kopje na 20 30 seconden. Je kunt het kopje ook aan de bovenkant van het apparatar verwarmen als het in de stand READY staat (warmhoudplaatje).
2. Kop, filterhouser en filter
- Houd de filtrhoader onder de extractiekop terwijl het water stroomt. Maak het filster schoon met een droge doeck.
- Doseer het filter met de gemalen koffiebonen en druk het geleijkmatig aan tot het aangegeven niveau.
OPMERKING: Drukt nicht te hard. Gebruik de koffiepers voorzichtig om te voorkomen dat de koffiemechine vastoop. Aus de koffiebonen te strak zitten, kan het water net door de filthoeder stroom en kannen verstoppenig of leken ontstaan.
- Veeg overtollig maalsel weg om de randen vrij te make.
Houd de filterhouser plat, uijn hem uit, plaats hem en droai hem in de extractiekop. De
filterholder moet in de centrale stand staan.
OPMERKING. Als de filtreholder Niet paralel aan de brouwer is geinstalleerd. za de koffie ut de opening spotteren en druppelen.
3. Posltle van kopje
-
Plaats het kopje in de lekbak onder de filterhouder. Aanbevelingen
-
Plaatenskopjeindelebkal.Als het kopjehoogis,kun je het deksel van de lebkale verwilderen.
- Druk op de enkele expressknop of de dubbele expressknop, de extractie start en stop automatisch.
- De resulterende koffieroom za goudbruin van kleur zich met een fjine mousse textuur.
AANBEVELINGEN: De filterhouser要去 enige tijd worden verwijderd om de druk te laten ontsnappen. Anders zai er stoom uit spatten door de sterke druk. Verwijder de filterhouser parallel. Door de hoge druk dringt het water volledig door in het koffiepoeder en duurt het oven voordat het is ultgeschonkon. Het is daarom normalaat dat overgebeven koffie gaat druppelen.
OPMERKING: Wanner het koffiezetapparaat begint te werkken. Hoer je een geluid wanner het water onder hoge druk pompit. Als je tijdons het gebruik plotseling piepjes hoort verwijd de knop voor enkele espresso en de knop voor dubbelepresso knipperen, kan het zich dat er Niet genoeig water in het reservoir zit om te pompen. Zo ja, let dan op de hoeveeilheid water en voog het opijd toe.
5. De filterhouserinigen
Wacht 20 seconden met het verwijderen van de filterhouseruit de extractiekop na het inschonden van de koffie om spotten te voorkomen. Verwijder eventuele koffierestenuit de filterhouser. Veeg het af met een vochtige doek. Controller of de lebak geleedg moet worden en was de filterhouser met tauw water.
Melkschulm
Melkschum is het resultaat van melkverdamping. Goed opsgeschimde melk heeft een dik microschum. De te volgen stappen zich onder andere het plaaten van het stoornijpie, het aanpassen van de positie van het melkkarat en het bereeken van de juiste temperatuur. Volg die onderstaande stappen om het microschum te makes.
- Voeg 100 - 150 ml koudel mokel van oncegeveer 4^ toe aan een schone. koude roestvrijstalen mokelikan. Vui tole de onderkant van het mondustuk.
NEDERLANDS NEDERLANDS
WAARSCHUWING: Het volume van de melk zai toenemen of uitrekken tijdens het opschuiimen, dus vul de melkikan nicht te vol.
Draai de keuzeknop stoorn/warm water aan stoom, de stoomknop gaat branden. Als de stoomknop volledig verlicht is, ist het koffieketapparaat kaar om schui te maken.
OPMERKING: Voor het beste resultaat zorg je er elke keer werk voor dat stoom is ogewarmd voordat je de melk opschuimt. Stoom is klaar als het lampe op de stoomknop volledig brandt. Plaats een kopje onder het pijpje en draal de keuzeschakelaar op opschuimen. Wacht een paar seconden, erkomt water uit het mondstuk. Wees voorzichtig met hetste stoom. Gietervolgens het water uit het kopje om het overtallige water erul'te latenten. Zodra het water is gespoeld. schakelt u de stoom uit door de keuzeschakelaar terug te draieren aan de verticale uit stand. Pas op dit u zich nicht verbrandt aan die stoom.
- De manier waarop de lucht in de melk worden gebracht, bepaalt de consistente van het schuim. Als er te veel lucht aan de melk worden toegevoedz, za het schuim grote bellen bevatten. De gecontroleerde en zachtte introductie van lucht in de melk zorgtervoort da melk een fijn microschuim heeft. Je zuit ook horen dan de waterpomp begint te pompen, dit is normal.
Terwijl de stoom de melk verwarmt en schuimt, stigt het niveau van de melk in het konnetje. Terwijl dit geheurt moet u het schuimmondstuk net onder het oppervliak houden Als het melkniveau stigt. Laat je de kan zakken zodal de tuit net onder het oppervliak blift. Als je het gewenste microschuim heb, dompel t het stombuisje half in het water. De melk is klaar als de bodem van de kan te heet is om aan te raken.
ADVIES
Temperatuur van de melk
Laag: Als het Niet voldoende wordt verhit, wordt het lauw en zonder textuur.
- Optima: 60 - 65°C.
- Te hoog: Als het te lang wordt verhit, gaat het koken bij onceveer 70°C, smaakt het verband en vertliet het alot textuur.
Ontluchten en renigen van de stoornring
- Wanner de juiste melktemperatuur is bereikt, draait u de selecteur waar de verticale stand en verwijdert u de melkkaraf uit het stoombuisje. Zet de kan ookij. Plaats de stoornirig op de lebkak. Draai de keuzeschakelaar eenaar seconden aan der heet waterstand en zet de keuzeschakelaar dan terug in de verticale stand. Hierdoor worden melkresten van het mondstuk van de verdamer verwijderd.
Voo het monstuk met een wachtig doek af om melloksten te verwijderen. Voor optimale schuimprestaties moet het stoombuisje na gebruik alsuid worden gespoeld en gereinigd.
Wam water
Als er heet water door de stoornring strooont, doeit hij dit 5 minuten lang en stopt dan automatisch. Heet water kan worden gebrukt voor het bereiden van zwarte koffe, warmedraken zoals thee, instant soepen en om kopjes op te warmen voor het zetten van eenepsilon. Hiervoor:
Druk op de aan/uit knop om het koffiezetapparaat aan te zieten. Als de aan/uilknop, de maalknop. de knop voor enekte espresso en de knop voor dubbelepresso volledig verlichtelijk, is de machine in die status READY voor alle functions.
Zet het kopje op de basis en zet de stoorn aan. Draai de keuzeknop stoom/warm water rechtsom om de functie warm water te selecteren. Het hete water komt uit het monstuk van de verdamper.
- Om het warm water ut te schakelen, draait u de keuzeschakelaar terug maar de verticale UIT-stand.
Automatische uitschakeling
- Als er na 25 minutes geen working is, schaktel de machine over op de automatische uitschakelmodus. Alie knoplamies en indicateurlampeaanuit.
- Om het apparaat opnieuw te activeren. drukt u op de aan/uitknoop en het apparaat koert terug naar Stand naar.
Waarschuwing voor watergebrek
Als jeijdens het gebruik plotseling piepjes hoor terwijl de knop voor enkelepresso en de knop voor diubelepresso knipperen, kan het zich dat er net genoog water in het reservoir zit om te pompen. Door een tekort aan water kan de machine een hog temperaturen druk in de filterhouser hebben we raden u的那一nderstaande stappen to volgen:
- Druk op de knoop voor enkele��o of de knoop voor dubiele��o om de koffiefunctie af te sluitten.
- Verwijder de filterhouser voor reiniging en gebruik gemalen koffieresten Niet opnieuw.
Draai de stomer zo dat het hier die lckbaik wijst. Draai de stemm/water-keuzeknop aan de stompmufactie die drukf at te laaten.
- Wanner e stap om de dricut te laten ontsnapoen. draait u de keuzeknop stool/water\
naar de verticale UIT-stand.
Vul het waterreservoir met koud gefildert over. Overschid de MAX' marketing niet. Sluit het deksel van het waterreservoir en plaats het op de行动计划 van de machine.
- Druk op de aan-/uitknop, het koffiezetapparaat piept. Als de aan/uitknop, die maaknop, de knop voor enkele��e en de knop voor dubbele��e volledig verlicht zich, is die machine in de status READY voor alle functies.
de knop voor enkele��o en de knop voor dubbele��o tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt.
4. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
Wateruit de extractiekop en stoornstaaf spoelen voor en na elkerebereiding is deenvoudigste manier om het koffiezetapparaat schoon te honden.
OPMERKING: Gebruik geen alkalische, schurende of metalen reinigingsproducten of schuursponsjes, want deze makek krassen op het oppervlak van de onderden.
Onderdelengeschichtvoordevaatwasser
Onderdelen Niet geschikt voor vaatwassers
Waterreservoir
- Arm van het koffiezetapparaat
Kofflebonenreservor
- Lekbak
Koffiestamper
Reiniging van de kopjeswarmhouser en de buitenkant
- Reinig de onderden in lauw water met een mild schoonmaakmidel, spoel, ze af en croog.
zc.
Maak de koffiemachine schoon met een vochtige dock, een mild schoonmaakmiddel en droog hem af.
WAARSCHUWING: Dompel het toestel net onder in water of een andere vloeistof. Als de rode watervaau-indicator door de uitneembare lebkak verschijt. teeg deze dan, anders loopt het water eruit.
Wekelljkse schoonmaak
Siliconen aufdichtingspakking
- De siliconen afflicht paking bevindt zich op de extractiekop en zorgt voor een afflichting die het filter scheidiit bij het zeiten van effrass. Als de machine niert in gebruik is, raden we aan om de filterhouser nijk in de extractiekop te latenten, omdat dit de levensduur van de siliconen afflicht paking verkort.
- Na verloop vanijd verliest de aflicht paktekng zich elasticiet in moet deze maybeijk worden verrangen. De aflicht paktekng moet maybeijk worden verrangen als er koffie lekt rond de filterhauerhendel,tijdens het extraren, of als de filterhauerhendel loszt wannec dieze helemoa aan de middelste stand wordt gedraid.
De stoomring reinigen
- Na het opsochumien van de melik reliegt u de stomer door de stoem-/heetwaterkierzer op de stomfucratie te zieten en na 10 secondenuit te schaken.
- Reinig de stoomring met een vochtige doeck.
Maandelijkse schoonmaak (om de 2 - 3 maanden)
- Laat de stoorming in de melkkan met warm water en ontkalkingsoplossing een nach weken.
- Verwijlder is zichtend de meikkan en spelit hem om, en zorg ervoor dat allo sporen van de ontalkingsopssingonz verwijderd.
- Veeg de stormring met eteen vochtige doeck en zorg ervoor dat alle sporen van de ontkaikingsoplosing verwijdend zijn.
Zet de stoom-/heetwaterklezer op de stoomfunctie en schakel stoom na 10 seconden ult.
Alts het mondstuk van de schuimer verstocht raakt met melkresten:
- Steek een spelid door het gat in het monstuk van de schuimer
- Zet de stoorn-/heet water kiezer op de stoormunctie en laat.Deze 10 secon den staan.
De stoomring is nog steeds verstopt:
- Schroef het mondstuk van de schuiemer los en loot het een nach welteken in de karof met lauw water en een esspressmachine-ontskaler.
Maak de lekbak leeg
- Spoel's ochtende kon en de stoomring onder stromend water om alle sporen van ontkalker te verwinderen.
- Gebruik het ontstoppingsstaafje om het mondstuk van de schuiemer schoon te make.
- Controller of depakking onbeschadigd is.
Schroef het mondstuk van de schuimer terug op de arm van de stoornring.
NEDERLANDS NEDERLANDS
Zet de stoom-/heet water kiezer op de stoormunctie en laat deze 5 seconden staan.
Filterreiniging (elke 2 - 3 maanden)
Laat de filters een nacht weken in de kan met warm water en een ontkalkingsmiddel.
- Spoel's ochtends de kan en de stoorming onder stromend water om alle sporen van antkalker te verwilderen.
- Piaats een filter in de filterhouser (zonder koffebonen) enplaats deze in de meilkan.
- Druk op de enkele expressoknop of de dubbele expressoknop, waarna de indicator van de enkele expressoknop of de indicator van de dubbele expressoknop continu with brandt.
- Laat het water lopen tot het vanzelf stopt.
Verwijder eventuele gemalen koffieresten van de filterhouser en de ultoop van de molen,veeg ze af met een vochtige doeken droog ze af met een droge doeck.
Schoonmaken van de trechter (elke 2 - 3 maanden)
- Als de molen waak worden gebruikt (bijv. elke dag) is het nooodzakelijk om de trechter regelmatif schoon to make.
WAARSCHUWING: Gebruik geen alkalische of schurende reinigingsmiddelen of metalen schuursponsies om schade aan het apparaat te voorkomen.
OPMERKING: Dompel het toestel Niet onder in water of een andere vloeistof.
- Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
-Verwijder het deksel van de trechter.
Draal de trechtervergrendeling linksom om de trechter te ontgrendelen
- Verwijder de trechteruit de brouwer en bewaar de overgebeven koffebonen in een luchtlichte verpaakking om zevers to honden.
BELANGRIJK: We raden aan om de trechter Niet te demonteren of te verwijdenen als en nog koffiebonen in zitten. Anden kan de trechter vastlopen. Als de koffiebonen de trechter op zich, kan de trechter worden gedemonteord en verwijdert.
Ontkalkinscylclus
- Om ervoor te zorigen dat je koffim machine efficient verwiert lekkerke koffe levert, is het nodig om de interne beilinqen regelmatig te reinigen met een ontkolkingsopressing.
- We raden aan om je espressomachine eike 4 - 6 maanden te ontkalken. Howel verw deze periode afhangt van de gebruiksfrequency.
- De ontkaikingswaarschuwing wordenwegegeven als de machine cumulatief 500 cyclical heegt gewerkt. Op dit moment gaat het indicatorlampje voor reinlagen en ontkellen
knipperen, wat betekent dat de machine ontkalkt moert worden. Daarna keert het terug waar zichnormale staat. Als u de ontkalksgwaarschouw ngit utschakelt, wardt deze telkens veergeveen wanner u de machine inschakelt.
Ontkalkingsplossing: we stellen 4 opties voor:
a. Een tablet voor het ontkalken van de pressomachine.
b. Vloeibare ontkalker.
c. Witte azijn/warm water.
d. Ontkalkingspoeders zaals citroenzur
Raadpleeg voor specifieke renigingsmethoden de instructies van de leverancier van uw ontalkingsopssing.
Ontkalkingscycler
BELANGRIJK: Als de ontkalkingscylus Niet worden voitood of stopt in het midden van een van de ontkalkingsstappen, moet u de cyclus opnieuw starten vanaf het begin.
- Vul het waterreservoir met een ontkalkingsstulet, vloebare ontkalker. witte azijn of ontkalkingspoeder.
- Voeg koud gefilterd water toe enplaats het waterreservoir op zichn plaats.
-Plaats twee containers
- Plaats een container van 1 Uter onder de extractiekop en een andere container onder de verdampen.
- Controller de stroontoevoer:
- Steck de stekker in het stopcontact. zich het apparaat aan en wacht tot het in de modus READY staat.
- De keuzeschakelaar voor stoom en heet water staat in de verticale UITstand.
BELANGRIJK: Je kunt de ontkalkingscylus op elk moment beeindigen door op de aan/uitknop te drukken.
Step 1. Ontkalking starten
Zet de keueschchakeaar voor stoorn/warm water op de stand voor warm water. Druk op de knop voor dubbelepresso de eknop voor enkelepresso.
- De pomp start en er kommt water ut de extractionskop en de stoomring. Gedurende een période de 2 heures zal de pomp verschillemente geluiden make, dit is normal.
- Als er geen het water maar dit de extractieklop en de stormring kocht. geeft het apparaat een pieptoon om aan te gewin dat deze stap is voltoaid.
- Zet de keuzeschakelaar voor stoom en heet water in de verticale UIT-stand.
- Herhaal de bovenstaande hancieling door het hete water uit de afzuigkop en de stoornring te laten lopen.
NEDERLANDS NEDERLANDS
Stap 2. Voorbereidling op doorspoelen
BELANGRIJK. Het is noodleszakelijk om de stoornring en extractiekop door te spoelen met koud gefilterd water om de ontkalkingsoplossing te verwilderen.
- Verwijder het waterreserven in een speel het onder stromend water af. waar bij uervoort zorgt dat alle sporen van de ontkalkingsopssionng锌en verwijdert.
- Vul het waterreservoir tot de MAX-markering met koud gefilterd water en plaats het opt zin plaat.
Leeg het wateruit de containers en plaats zeterug.
Stap 3. Het doorspoelen starten
Zet de keuzeschakelaar voor stoom/warm water op die stand voor warm water.
- De pomp start en er kocht heet water uit de stoornring.
- Herheal de bovenstaande handeling door het hete water uit die extractlekop en die stoomring te lately loosen.
Step 4. Ontkalking voltooid
- Als de ontkalking is voltooid, moet je deleze functie ultschakelen.
- Zet de keuzeschakelaar voor stoom en heet water in de verticale UIT-stand.
Houd de aan/uitknop, die knop voor eenke放过e spelso. die knop voor dubbele放过e en de stoomknop teggelijkertid 3 Seconden ingedrukt.
- De machine verlaat de ontkalkingsinstelling en keert terug maar de status READY.
- Leeg het wateruit de containers en maak ze schoon, zorg ervoor dat alle sporen van de ontkalkingsoplossing zich verwijderd.
Problemen met de koffiemachine oplossen
| Probleem Oorzaak Oplossing | | |
| Het toestel werkkt nicht. De koffiemachine is nicht goed aangesloten. | Steek de stekker van de koffiemachine goed in het stopcontact. | |
| De koffie smaakt zoort of的那一zijn. | U heeft de koffiemachine net goed doorgespoeld met koud gezulvord water om de ontkalkingsoplossing te verwilderen. | Spool de machine good door na het ontkalken. |
| De koffieboon worden langle tijd op een warme en vochtige plek bewaard. De koffieboon becierft. | Bewaar gemalen koffiebonen op een koel, droge plek. Nadat je een zak gemalen koffie heb geopend, sluit je hem opnieuw en bewaar je hem in de koelkast om hem vers te houden. |
| Er silpeit water uit die badem. | De lekbak is te vol. Maak de lekbak leeg en school. |
| De aflichtingsparkking van de waterinlaatopening is verwormd. | Neem contact op met de officièle klantenservice van Cecotec. |
| Storingen van de koffiemachine. |
| Wanner het waterreservoir na gebruik worden verwijdert. Is het normal dat er wat water op de tafel achechterblijt. | Aangezien de wateruittaat onderaan het waterreservoir een bewegend onderdoel, is, is het normal dat het druppelt Droog het elke koer dat je de tank verwijdert. |
| Tikkende geluiden na het inschaken van het apparaat en scheurende geluiden na het inschenken van de koffie. | De geluiden worden verzoorzaakt doordat de waterpomp die normal waerk. | Dit is normal. |
NEDERLANDS NEDERLANDS
| Het koffezeetapparat mawkt koffie met weinlg smaal. | De koffiebonen zijn nicht de juiste. | Gebruik gemengde koffiebonen. |
| De grootte van de koffiebonen is te grof. Gebruik fijnere koffiebonen. | |
| De hoeveelheid koffiebonen is Niet geschikt. | Niet genoeg koffiebonen. Gebruik meer koffiebonen. |
| De koffiebonen worden weinlg geperst. | Druk harder. |
| De temperaturis Niet geschikt voor het zetten van koffie. | Controleer of de temperatuur juist is (92-96°C/198-205°F). |
| De hoeveelheid espresso is ongepast. | Ongevereer 30 ml per dosis. Ongevereer 60 ml per cubele dosage. |
| Probleem Oorzaak Op:ossing | |
| De filterhouseritz to strak om deextractiekop te kuren draalen. | De siliconeen pakking op deextractiekop is juices en要去orden aangebrachte. | Biljef het apparaat normalaigebruiken. Deze pakking zal zichtijdens het eerste gebruik zetteren gemakkelijke to draalenworden. |
| Utrecht to veel koffiebonengebruikt. | Gebruik mindier koffiebonen. |
| De filterhouseritz los of komt lostijden het espressomaken. | De filterhouser is Niet goedgeplaatst of Niet goodvastgedraaid. | Zorg ervoor dat de lipjes vande filterhouser voledig in deextractiekop zijn geplaatsten in de middelste stand+zijngedraaid. |
| Het filter is Niet in defilterhouser geplaatst. | Zorg ervoor dat u een filter inde filterhouserplaatst voordatu het filter in de extractiekopplaatst. |
| De siliconeen pakking op deextractiekop is beschadigd ofversleten. | Neem contact op met de officiellekuantenservice van Cecotec. |
| Espresso druppelt of druiplangs de zijkantijdens het extraheren. | De koffie is te fijn gemalen. | Schakel overaar een grovere maalstand. |
| U heegt te veel koffiebonen gelebruikt. | Gebruik minder koffiebonen. |
| Overgedrukte gemalen koffie. Oefen minder kracht uitijdens het persen. |
| De bovenrand van het filter is nicht gereinigd en er bluiven koffieraresten awhile. | Reinigde bovenrand van het filter voordat u het in de extractiekop plaatst. |
| De silicionen pakking in de extractiekop is vull. Veeg de onderden af met een vochtige doeck. |
| De silicionen pakking op de extractiekop is beschadigd of versleten. | Neem contact op met de Klaentenservice van Cecotec. |
| Het filter is net good geinstalleerd. Monteur het correct. |
| Beide uItlaten van de filterhoudler zich geblokkeerd. Maa: de openingschoon. |
| Filteropeningen zijn verstoet | Laat het filter een hal eigwen in water en mask het schoon met een borstel. |
POWER ESPRESSO 20 BARISTA MAESTRO POWER ESPRESSO 20 BARISTA MAESTRO
NEDERLANDS NEDERLANDS
| Probleem Oarzaak Op | Ossing | |
| De espresso heeft geen crème, of de crème is dun. (Lage extractie) | De koffieboon is oud of droog. Gebruik verse koffiebonen van gemiddelde of donkere branding. | |
| De gemalen koffie is te grof. Schäkel over maar een fijnere maalstand. | |
| Er wordt Niet genoog gemalen koffie gebruikt. Gebruikmeer gena:len koffie. | |
| De koffie is Niet hard genoog aangedrukt. Druk steviger aan. | |
| Te veel of te weinig espresso. | Aanpasbare topvolumes worden gebruikt. | Herstel de standard shots volumes of wijdig uw aangepaste volumes. |
| Espresso smaakt bitter: | Het type koffiebonen dat worden gebruikt. | Probeer verzillende merken koffiebonen. |
| Er wordt een aangepasteextractietemperatuur gebruikt. | Gebruik de standardextractietemperatuur van 92°C (197°F). |
| De stoomfunctie is gebruikt net voordat de espresso worden gezet. | Geef het water de tijd om het thermoblok te spoelen en af te koelen voordat je depresso extraheert. |
| Het gekruikte koffiedik is vochtig. | Er blijft wat water achefter op het gebruilkte koffiedik. | Laat de filterhouser 5 seconden op de lekbak rusten zodiaat het water kan wagiopen voordat je het koffiedik verwijdert. |
| Er wordt Niet genoeg gemalen koffie gebruikt. Gebruikmeer koffiebonen. | |
| De korrel is Niet voldoende aangedrukt (samengeperst). | Druk steviger aan. |
| De espresso wird in een onregelmatig patron in het kopje gegaten. | Onregelmatig persen. | Zorg ervoor dat de koffiebanen gelelijkmatig worden aangcdrukt. |
| Verstopping in de extractiekop of filterhouser. | Controler of er niets de afzulgkop of filterhouser blakteert en reing dieze. |
| Probleem Oorzaak Oplossing | |
| De pomp maakt een abnormaal geluid. | Het waterreservoir is leeg. | Vul het waterreservoir met koud gefilterd water. |
| Giet water door die extractiekop en druk op de koffieknop. Laat het water lopen. |
| Het waterreservoir is nicht correct geinstalleerd. | Plaats het waterreservoir aan dechterkant van de machine. |
| De siliconen stop van de container is nog steeds geplaatst. | Verwijder de siliconendop aan de onderkant van het waterreservoir. |
| Water rond de lekbak of op tofel. | Wateroverloop in de lekbak. | Leeg het als do rode waterniveau-indicator verschijnt via de uitneembare roestvrijstalen lekbak. |
| De lekbak is Niet op+zijn plaats runawayer het thermoblock worden doorgeblazen. | Houd de lekbak op+zijn plaats runawayer hij afkoet. De stoornknop knippert en er worden water in de lekbak gegoten. |
Problemen met stoomring oplossen:
NEDERLANDS NEDERLANDS
| Probleem Oarzaak Oplossing | |
| Het is nicht möglich om melk op te schuimen. | De machine is Niet maar om melk op te schuimen. | Controler de machine waar is om melk op te schuimen. |
| De temperatuur van de melk is Niet geschikt. | Controler de tips voor het opschulmen van melk. |
| Gebruik magere melk. Gebruik volle of halffolle melk. |
| De stoornring staat te ver van de melk af of is te ver in de melk gestoken. | De punt van het stoombuisje raakt nauwelijks het oppervlak van de melk. |
| De stoornring is nog steeds verstopt. | Reinig de stoornring onmididdelijk na elk gebruik met een vochtige spons. |
| De latte is te koud. | Mogelijk is die melk Niet valdoende verhit. | Zorg ervoor dat de melk goed verwarmd worden tildens het opschulmen, maar Niet te veel onwardat het de melk zou können verbranden. |
| Er komt geen stoorn uit de stoornring. | Het uiteinde van de stoornring is gebliokkeerd. | Reinig en ontstop de stoornring. |
| Het waterreservoir is leag. | Vui het reservoir met koud gefilterd water. Ciet heet water door de stoornpan zodat het water wegloopt. |
| De expressomachine heeft aanslag. | Er is een ontkalingscylclus nodig. |
| De stoornring maakt een krakend geluid. | De punt van de stoornring zit te ver in de melk. Of het stoornijpe zit te diep in de melk. | Laat de melkkan zalkken. Zorg ervoor dat het uiteinde van de stoornring correct is geplaatstijdens het opschuimen. |
| Producoert Niet genoog schuim tijdens het opschuimen. | De melk is Niet vers. | Zorg ervoor dat de melk die jegebrukt vers en vildoende vet is. |
| Probleem Oarzaak Opportssing | |
| Produccert nicht genoeg schulim tijdens het opschuimen. | De temperatuur van de melk is te hoog. | Zorg ervoor dat u bogint op te schuiwen met de melk op angeveer 4°C (40°F). Zorg ervoor dat de stoom is opgewarmd voordat je die melk opschuimt. Stoom is klaar als de knop volledig verlicht is. |
| Type melkkan dat worden gebruikt. | Voor de beste resultaten gebruik je een roestvrijstalen melkkan. |
| De melk is gekocht. | Begin opnieuw met verse, koude melk en verkort de stoorntijd. |
| Melk maakt belletjes inplaats van microschuim. | Zorg ervoor dat het uiteinde van de stoomring correct is geplaatst tijden het opschuimen. De punt van de stoomring mag allen het oppervlak van de melk raken. |
| Tik zichtjes op die tafel als je klaar bent om de luchtbellen te latenten ontsnappen. |
| Er komt nicht genoeg luckht in de melk. | Houd de punt van de stoomring net onder het oppervlak van de melk. Zo kantr er lucht in de melk en ontstaat er microschuim. |
NEDERLANDS NEDERLANDS
Problemen met de molen oplossen:
| Probleem Oarzaak Oplashing | |
| Het lampje van de maalknop blijknpperen. | De trechter is Niet gemastalleerd | Installer de trechter op de juiste manier. |
| Zorg cr Voor dat de vergendelpositie is uittgelind met de voorkant. |
| Verwijder de trechter tijders het gebruik. | Verwijder de trechter nicht voordat alle koffiebonen koar zichn met malen. |
| De optimale maalgrad resultoort in een lage espresso-extractie. | Dit is normaal,tijdens de eerste koaren dat je hem gebruikt, ordeal hij nirot op maar gemaakt is. | Verander de instellingaar finer of grover voor een optimalepresso extractie. |
| De koffieboon verleist aan versheid. | Gebruik verse koffiebonen van gemiddelde of donkere branding. |
| Niet genoeg koffiebonen gebruikt. | Gebruik meer koffiebonen. |
| De koffie is Niet hard genoeg aangedrukt. | Druk steviger aan. |
| Het lampje voor het malen gaat Niet branden nadat de aan/uitknop is ingodrukt. | De koffiemachine is Niet good aangesloten. | Steeke de sticker in het stopcontact en zet het apparaat aan. |
| Er komt geen gemalen koffie uit de uitloop van de molen. | De kleppen van de trechter zichn gesloten of Niet volledig geopend. | De uitaat van de molen要去 worden schoongemakt. |
| De koffiebonen+zijn grof en staan op de fijn maalgraad. | De maalafstelling is Niet correct. | Pas de maalinstellenen aan. |
| Espresso worden slecht geextrahereid, zelts met een fijn koffeimaling. | Er wordt niet genoeg germalen koffie gebruikt. Gebruik meer koffeimaling. |
| De koffiebonen zijn te oud. | Het gebruik van vers gebrande of donker gebrande koffiebonen, ongeacht de maagiaarad, za resultieren in een snelle en onvoldoende espresso extractie. |
| De trechter kan nicht op zich bij pants worden gezet. | De vergrendeling van de trechter staat nicht in de juiste positie. | Zorg orvoort dat de vergrendelpositie is uitgeldniet met de voorkant. |
Technische specifiekkeiten kunen zonder voorafgaande xennisgeving worden gewijzigd om die productkwaiteit tovberteen.
Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje.
Dit symbol geeft aan dat, volgens de geldende voorschriften, het product en/of de batterij geschienen van het huisvul moeten worden afgevoerd. Wanner dit product het einde van zich levendsduur bereikt,Client u de batterijen/accumulatoron te verwijderen en het maar een cloor deplaatsjekte autoriteiten aangewezen inzamelpunt te brengen.
Voor gegelatedeerde informatie over die aangewezen manier om elektrische apparaten en/of hun batterijnen要去 consument deplaatselijke overheid contacten.
Naleving van de bovenstaandere richtsnoeren za bijdragen tot de besterming van het milieu
B. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Cecotec is aansprakelijk togenover het eindegrulier of consumpti enk teckgebrec aan overeensstemming dat bestaat op het eigenbikn van de levering van het product onder de voorwaarden, bepaillen en termielen die zinstwegelegd in die toepasselijk regelgeving. Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren doel gekwalificeerd personeel. Als uoit een incident met het product ontleet of viragen hebt, neem dan contact op met de officie Technische Assistentie van Cecotec via het telefonnummer +34 95 321 07 28.
9. COPYRIGHT
De intellectuelle eigendomsrechten op de teksten in dieze handelding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehonden. De inhoud van dieze publicatie mag net, geheel of geedeetiekilijk, worden vervoelvoudigd. opgeslagen in een geautomatisiered geveensbestand, dooargeveen of versuspreed op welke wilize dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopiecn, opnamen en dergelijke) zichonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES. S.L.
1.CZESCI KOMPONENTY