CECOTEC Power Espresso 20 Barista Maestro - Máquina de café

Power Espresso 20 Barista Maestro - Máquina de café CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Power Espresso 20 Barista Maestro CECOTEC em formato PDF.

📄 131 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 12 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CECOTEC Power Espresso 20 Barista Maestro - page 79
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Potência2 250 W
Pressão da bomba20 bares
Sistema de aquecimentoDuplo termobloco independente
Moinho integradoSim, 20 níveis de moagem ajustáveis
Capacidade do compartimento de grãos250 g
Manômetro de pressãoSim (Pressure Pro, leitura em tempo real)
Pré-infusãoAutomática
Bico de vaporOrientável, para cappuccino e latte
Saídas de caféDupla saída (2 xícaras simultâneas)
CorPrata

Perguntas frequentes - Power Espresso 20 Barista Maestro CECOTEC

Como escolher o nível correto de moagem para o meu espresso?
O moedor oferece 20 níveis: comece por um nível intermediário (8 a 12) e observe o manômetro durante a extração. Se o café fluir muito rápido ou sem creme, aperte um nível em direção ao fino. Se a pressão subir para o vermelho e o fluxo for quase nulo, afrouxe um nível em direção ao grosso. O objetivo é uma extração de 25 a 30 segundos para cerca de 30 ml.
Posso usar café moído pré-embalado em vez de grãos?
Sim, a máquina aceita café moído: encha diretamente o porta-filtro sem passar pelo compartimento de grãos. Use uma moagem fina adequada para espresso. Não use as duas fontes simultaneamente para não danificar o moedor.
Como usar o vaporizador para obter uma espuma de leite cremosa?
Primeiro, purgue o bico por 2 a 3 segundos para eliminar a água condensada. Em seguida, mergulhe o bico na superfície de um leite bem frio e abra o vapor enquanto inclina ligeiramente a jarra para criar um redemoinho. Pare quando a jarra começar a aquecer (50 a 60 °C) para obter uma textura sedosa sem grandes bolhas.
O manômetro indica pressão insuficiente, o que fazer?
Uma pressão abaixo da zona verde geralmente indica uma moagem muito grossa ou uma dosagem muito baixa. Aperte o moedor um nível ou aumente ligeiramente a dose de café no porta-filtro. Se a pressão continuar baixa após vários ajustes, é aconselhável descalcificar a bomba e o circuito.
É possível preparar dois expressos simultaneamente?
Sim, a máquina possui uma saída dupla. Use o porta-filtro duplo fornecido e dobre a dose de café. As duas xícaras são extraídas ao mesmo tempo, com a mesma pressão e duração.
O que é a pré-infusão e deve ser ativada manualmente?
A pré-infusão umedece o pó de café alguns segundos antes da extração principal, o que favorece uma dissolução homogênea e reduz a amargura. Na Power Espresso 20 Barista Maestro, essa função é ativada automaticamente a cada ciclo: nenhum ajuste manual é necessário.
Como limpar e manter o moedor integrado?
Esvazie regularmente o compartimento de grãos e limpe-o com um pano seco. Nunca introduza água no compartimento do moedor. Pastilhas de limpeza especiais para moedores (disponíveis em supermercados ou no site spareka.fr) permitem eliminar depósitos de óleo de café sem desmontar a máquina.
Como descalcificar a máquina e com que frequência?
A frequência recomendada é de cerca de 2 a 3 meses com água calcária (acima de 15°TH). Use um descalcificante líquido compatível com máquinas de café, dilua-o no reservatório, em seguida, execute vários ciclos de descalcificação conforme as instruções do manual. Termine com dois reservatórios de água limpa para enxaguar o circuito.
Por que o bico de vapor produz pouco ou nenhum vapor?
Primeiro, verifique se o reservatório está suficientemente cheio e se a máquina atingiu a temperatura de vapor (o segundo termobloco deve estar quente). Purge por alguns segundos para desbloquear um possível depósito. Se o problema persistir, mergulhe a ponta do bico em uma solução de água morna com limão por 15 a 20 minutos, depois enxágue.
A máquina aquece, mas o café sai frio, como resolver?
Pré-aqueça as xícaras despejando água quente nelas por alguns segundos antes da extração. Certifique-se também de iniciar um ciclo vazio (sem café) para purgar o circuito e atingir a temperatura ideal. Os dois termoblocos independentes garantem um rápido aumento de temperatura, mas um circuito frio no início pode resfriar as primeiras doses.
O café apresenta amargor excessivo, como atenuá-lo?
O amargor está frequentemente ligado a uma moagem muito fina (superextração) ou a uma dose muito grande. Afrouxe o moedor um ou dois níveis e reduza ligeiramente a quantidade de café. A pré-infusão automática ajuda a equilibrar a extração: se o amargor persistir, verifique também a qualidade e a frescura dos grãos utilizados.

Perguntas dos utilizadores sobre Power Espresso 20 Barista Maestro CECOTEC

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como configurar o temporizador de desligamento automático na máquina de café Cecotec Power Espresso 20 Barista Maestro?
Perguntas Frequentes - 11/04/2026
Resposta Notice-Facile

A máquina de café Cecotec Power Espresso 20 Barista Maestro possui uma função de desconexão automática (desligamento automático) que não pode ser ajustada ou desativada. Este tempo de desligamento é fixo e definido em 25 minutos de inatividade.

Funcionamento da desconexão automática: Se nenhuma operação for realizada após 25 minutos, a máquina entrará automaticamente no modo de desconexão automática. Durante esse desligamento, todas as luzes indicadoras dos botões (botão de energia, botão de moagem, botão de espresso simples, botão de espresso duplo) se apagarão completamente e a máquina parará.

Reativação da máquina: Para reiniciar a máquina, basta pressionar o botão de conexão/energia localizado no painel de controle. A máquina entrará imediatamente em modo de espera e estará pronta para funcionar. O botão de energia acenderá e a máquina passará para o modo READY.

Essa função automática foi projetada para economizar energia e aumentar a segurança, desligando completamente o dispositivo após um longo período de inatividade. Não há menu de configurações ou botões para modificar esse tempo de 25 minutos. Se você precisar que a máquina permaneça ligada por mais tempo, precisará pressionar regularmente um botão ou usar a máquina a cada 25 minutos.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Power Espresso 20 Barista Maestro - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Power Espresso 20 Barista Maestro da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Power Espresso 20 Barista Maestro CECOTEC

Manual de instruções

Instruções de segurarão 19

VeiligneidsInstrueties

Leia as seguiates instruções atentamente antes de usar o aparelho.

  • Guarde este manual para referencia's futuras ou novos'utilizadores.
  • Siga atentamente estas instruções de segurarça quando usar o aparecido.
  • Este símbolo significica: CAUTELA, superficie quente.
  • As superficies accesíveis são suscétveis ao aquecimento durante a'utilisation.
  • Tenha cuidado para não se queimar.
  • Este aparelho foi desenhado apenas para uso dométrico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, HOTES, motéis e escritórios.

  • Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças.

  • Este aparelho pode ser utilisé por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conhecemimentos, se lhes tiver sido dada a supervisão ou as instruções relatives à utilizesçao do aparelho de uma forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos.
  • Não permita que as crianças brinquem com o aparecido.
  • A limpeza e manutenção do disposicao não devem ser efetuadas por crianças sem supervisao.
  • ATENÇA: a abertura de enchimento não deve ser aberta durante a utilização.
  • AVISO: tome precauções para fazer o entornado de liquidos por cima das conexões electrolyticas.
  • Aviso: o uso incorreto ou inadequado pode por em perigo, quer o aparecido, quer o'utilizar.
  • Utilize este aparelho para fins que aparecem descriitos nelle manuale.
  • A superficie do elemento de aquecimento está sujeita ao calor residual antes a sua'utilisation.
  • Desligue o aparelho da tomada antes de Mudar os acessórios ou as peças proxies que se deslocam durante autilização.
  • Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especificada na etiqueta de classificaçao do aparelho e de que a tomada tenha ligacao à terra.
  • Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outras parte eletrica do produits na água ou qualquer及其他 liquido nem as exponha as conexões electrolyticas àgua. Certifique-se de que tem as想不到amente segas antes de tocar na tomada ou ligar o produit.
  • Advertência: se o aparecido cair acidentalmente na água,

desligue imeditamente da corrente elétrica. Não toque na água!
- Inspecione o cabo de alimentação regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabokekaparar danos, devesere reparado pelo Servico de Assistencia Tecnica Oficial de Cecotec para fazer qualquer tipo de perigo.
- Advertência: Não utilize o aparecido se o cabo, a tomada ou a estrutura aparecer demanos ou se não funciona corretamente, sobreu algoçaque ou foi danificado.
- Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação.
- Proteja-o de bordas aflidas e fontes de calor.
- Não permita que o cabo toque em superfícies quentes.
- Não deixe que o cabo está sobre a borda da superficie de trabalho ou do calor.
- Este aparecido não está desenhado para funciona atraves de temporizadores ou sistemas de controlo remotos externos.
- Desligue e desconecte o aparelho da corrente eletrica quando não estiver a ser uso e antes de o limpar. Puxe da ficha para o desconectar, não puxeleo cabo.
Supervisione as crianças para nao brincarem com o aparelho.
- É necessário dar supervisão estrita se o aparecido estiver a ser uso perto decriancies.
- Coloque o aparelho numa superficie seca, estavel, plana e resistente ao calor.
- Não use o aparelho em nenhuma destas circunstâncias:
- Dentre ou em cima de cozinas elétricas ou gás, fornos quentes ou perto de fogo.
- Sobre superficies suaves (como tapetes) ou onde possa virar e cair durante o uso.
- Em exteriores ou和地区 com altos niveis de humidade.
- Não cubra o aparecido quando estiver a funciona.
- Não deixe o aparecido sem supervisão durante o seu

funacionamento.

  • Desconnecte-o da tomada de corrente quandohammer de outilizar ou quando abandonar o lugar onde estiver colocado.
  • Não tente reparar o disposítivo por contapropria.
  • Por favor, contacte o Servico de Assistencia Tecnica da Cecotec se tiver algouma duvida.
  • Para garantir o correto funciona do aparelho, as tarefas de limpeza e manutençao devem ser feitas de acordo com estemanualde instruções.
  • Desligue e desconecte o aparelho antes de o mover ou limpar.
  • Não lave o aparelho na máquina da louça.
  • Não se aceita nenhuma responsabilité de danos eventuales ou pessoas que possam derivar do mau uso do aparecido ou do incumprimento destemanual de instruções.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Ciclo descalcificado

  1. Botão Ligar
  2. Indicador luminoso de limpeza e descalcificação
  3. Botao de moagem
  4. Manómetro
    5.BotaoExpressoindividual
  5. Botão Expresso duplo
  6. Indicador luminoso de vapor e Agua quente
  7. Selector Tipo de moagem
  8. Bandeja para gotas extraível
  9. Tampa da bola (Indicador de bandeja antigotejamento chela)
  10. Bandeja de gotejamento
  11. Tampa do funil para cafe em grao
  12. Deposito de café em grao amovivel
  13. Selector de vapor/agua e
  14. Pega de borracha para o vaporizador
  15. Vaporizadora e tubo de agua quente
  16. Bocal de espuncao
  17. Tampa do deposito de aigua
  18. Tampa do deposito de agua
  19. Deposito de agua
  20. Filtros (para expresso simples e expresso duplo)
  21. Caixa de armazenamento de acessórios
  22. Prensador de café
  23. Porta filtros
  24. Pegdoporta-filtro

NOTA:

Os graficos este manual. sao representacoes esquamaticas e poder nao corresponder exatamente ao sparelho.

2.ANTES DE USAR

  • Este aparecido é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparecido da sua calxa e remove todo o material de embalagem. Pode melhorar a calxa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aparecido, caso necessse de o货运ar não futuro. Se desejar descantar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretemente.

PORTUGUESPORTUGUES

Certifiche-se de que todas as peças e componentes estelam incluidos e em bom estado. Se algo me deles falarou ou nao estivern em boas condicao, contactar imeditamente o Servico de Assistencia Tecnica oficial da Cecotec.
Retirar a tempo de silicone ao depessoito de agua, se a maior tiver uma, para facilitar o escoamento da agua.

  • Limpe todas as peças amovveis.

PASSO 1

Retire à embalagem. Certiféquence-se de que todas as embalagens foram retradiras et vérifie se todos os acessórios está-presentes.

IMPORTANT:

Retire a tampa de silicone cor de laranja que se encontra no fundo do deposito de agua.

PASSO 2

Cologne a maquina de café. Certificque-se de que a maquina de cafe é colocada numa mesa seca, estavel, plane e horizontal.

PASSO3

Lave e seque as peças listadas abaixo com agua morna e um detergente suave:
- Filtropara cafe simples de aço inoxidavel
Filtro para café duplo de aço inoxidavel
Deposito de agua
-Porta-filtros
Funil de café em graos
- Prensador de café
- Enxague e seque ao ar.

PASSO 4

  • Colque os accesórios.

  • Guarde des accessories na calxia de armazenamento de accesos otras da bandeja antigotejamento.

  • Coloque a colher doseadora na bandeja aquece-chavenas.

PASSO5

-Instale o funil de cafe em grao.
- Certifique-se de que o fecho do funil está alinhado com a parte darente do funil.
- Empurre o funil ligeiramente para baixo, para dentro da maquina de café.
- Rode o bloqueio do funil em sentido horario para bloquear o funil no lugar.
- Isto abre a porta do funil, libertando os grados de café para o moinho.
Encha o funil com graois de cafe acabados de torrar, de torrefacao media ou escura.

  • Como punto de partida para a extracción de café expresso, experimente a moagem 5 ou superior.

PASSO 6

Preparação da区内 de café antes da sua primeira'utilisation:

Encha deposito de agua.
Retire a tampa de silicone cor de laranja da parte inferior da valvula do deposito de agua. Abra a tampa e levante a pela pega.
Encha o deposto de agua.
- Coloque a tampa do deposito de agua e feche-a

NOTA: Certifique-se de que o deposito de agua está limpo e sem detritos, uma vez que quaisquer particulas finas podem broquear o fluxo de agua.

Certificque se de que o selector de vapor e de agua quente está na posicao vertical Desligado.
Ligue a ficha a uma tomada de 220-240 V AC e Igue a maquina
- Pressione o botão Ligar para ligar a区内 de café.
- O botão Ligar acumencer-se é e os botões Moagem. Expresso simples e Expresso duplo piscarção para indicar que o thermoblock está a aquecer.

NOTA: Quando o funil está instalado na posicao correta, o botao Moagem acender-se-a completeness apoais a ligation. Se o funil estiver instalado na posicao incorrente, o botao Moagem pescar rapidlyapoais a ligation.

NOTA Quando o botao Ligar, o botao Moagem, o botao Expresso simples e Expresso duplo estiverem Completely aceses, a maior está princto para executar todos as funcao ou no estado READY.

Verifique a alimentacao elétrica:

A ficha é inscrida na tomada.

  • O seletor de vapor e de agua quente está na posicao vertical Desligado.
  • Pressione o botão Ligar para ligar a区内 de café.
  • A MQina de cafe esta ligada e no estado READY.

Inserir o porta-filtro

  • Introduza o filtro de café simples ou duplo no porta-filtro.
  • Alinhe o porta-filtrato com a posicao INSERTa esquerda da cabeça de extracao.
  • Insira o porta-filtra contra a casa de EXTRAÇÃO, rode lenteamento ou suporte do filtrato em sentido horário às aposçaço central. LOCK.

NOTA: Pode ser dificuldar o porta-filtra para a posicao central devido a sua rigidez durante.

PORTUGUESPORTUGUES

as领先地位utilizaciones,ocque ennormal.

PASSO7

Primeiro expresso

Prima o botao Expresso simples ou Expresso duplo sem ter colocado cafe no filtroe aguarde algo nuns segundos. A agua comearara sair.

Quando a maquina parar de bombear agua, pode deitar a agua na chavena e limpa-la bem. Repit o ciclo varias vezes e, em seguida, pode iniciar a extracao.

Prima o botto Expresso para sair da funcao. A maquina de cafe regressarao ao estado READY. Deite a agua na chavenda.

NOTA: A primarye que a suaíma bombar agua, poder fazer um rúidão mais alto do que o normal à medida que liberta e égua. Após 20 segundos, este rúidão desapareceré e está consideramente reduzido nas utilizações segentes.

Coloque o vaporizador e tuba de agua quente sobre o orificio da bandeja antigotejamento.
- Rode o seletor de vapor a posicao de agua quente.
- Deixe a agua correr durante 20 segundos.
- Colque o interruptor selec tar na posi são vertical Desligado.
- Amáquina de café regressará ao estado READY.
- Amáquina de café expresso está ahora preparada.

Conteudo caixa:

  • Cafeteira
  • Braço porta-filtros
    Filtro cafe simples
    Filtro café duplo
  • Caixa de armazenamento de acessórios
  • Prensador de café

3. FUNCIONAMENTO

Ajuste da moagem

Pode ser necessario variar o ajuste da moagem quando se utilizes graos de cafe differentes e consoante a fresura dos graos. A gama de 20 ajustes de moagem permite um ajuste precisio, controlando o tamanho da moagem e, em ultimaanalise, as caracterticas da extracao resultante.
- Podera ter de feetuar varios ajustes gradualis ate atingir o nivel de moagem ideal. Ajustar aoagem de accordo com o tempo de consumo e o gosto.

NOTA

Depois de ajustar o grau de moagem, é importante limpar (durante 1 ~ 2 segundos) umaPEGUEA quantidade de cafe molho do molho. Isto remove os graos de cafe de definicaoanterior, assegurar que a extracao segunte do expresso é realizada inteamente com osgrados de cafe da nova definicao de moagem.

  • As définições menores proporcionam uma moagem de café mais Fiona e uma EXTRAÇÃO mais lenta.
    Mais definições proportionam uma moagem mais grossa é uma EXTRAÇÃO mais rápido.

IMPORTANTE: Sugerimos que não desmonte ou retire o deposito de grãos quando ahhouver gerais de cafe no interior. Casa, contrario, o funil, pode ficar encravado devido a introdução não intoncional de grais. Uma vez esgotados os grais de cafe no interior do deposisto, esta pode ser desmonted o retirado.

IMPORTANTE: Ajuste o nível de moagem apenas quando o moelho estiver a moer café.
Qualquier ajuste quando o molinho não estiver a funcionar pode clarifiar o molho e fazer com que debe de funcionar.

Taxa de moagem e forca de prensagem

Para obter melhores resultados, a quantidade de café moido doseado deve ser consistente.

AVISO. é normal que a douze corrente de café em grao seja sobrecarregada no filto antes da pensagem. Os graos de café devem ser pressionados uniformemente ate ao nivel indicacao, com uma forca firme.

-Uma chavena-10-12g de cafe moido.
- Uma chávena = 16 - 18 g de café moido.

O café em pô produzidoleoajuste do tamanho de moagem de 1-2engrenagens não é muito adequado para o expresso porque é demasiado fico. Com base no tamanho de referencia do pô de cafe moido para expresso, a gama de ajuste do tamanho de moagem é de 3-8. As faixas de definição mais elevados podem ser validas, mas são normalmente demasiado grossos para um expresso ideal.

NOTA Se alterar o selecior do TAMANHO DE MOAGEM, as quantidades de volume de cafe em po necessarias para um bom resultado quando se alteram.

Funcimiento daquina de cafe expresso

DICA: Para obter osmelhos resultados de cafe expresso,utilize igua fria filtrada e grados de cafe de torrefacao media abacasos de tarrar.

PORTUGUESPORTUGUES

Pressione o botao Ligar para ligar a maquina de cafe.
- O botão Ligar acender-se - é os botões Vapar, Expresso simples e Expresso duplo piscataro para指示 que o thermoblock está a aquecer.
O botao de moqem ficar totalmente aceso depois de ser ligado.

Quando a botto Ligor, a botto Moagem, a botto Expresso simples e Expresso duplo estiverem completeness de asocios, a maquina estáinta para executar todas as funções ou no estado READY.

Prima o botto Moçagem uma vez paraentrar no modo e obter o duplo quintitude de café - Mantenha premido durante 3 segundos paraentrar no modo Moçagem de café simples.
- Desílque, insira o porta-filtra no suporte para a moemg. O porta-filtra deve ser mantiqué en piano, sem apoco, no suporte de moemg.
Prima uma vez os botões para um expresso simples ou duplo, conforme pretendido. quando o expresso estiver prento, o processo deter-se é a maior voitará ao estado PRONTO.

NOTA. O expresso tem circa de 30 ml/capsula para o expresso simples e circa de 60 ml/capsula para o expresso duplo. O tempo de extracao é um bom indicator da qualidade da descarga. O tempo otimo por dose varia em funcao ao tipo e da frescura dos gerais de café. No entanto, em geral, o tempo de enchimento deve singular-se entre 20 e 35 segundos, tanto para os shots de uma chvenda como para os de deux chvhenas.

Apsoa extracno,retire as moagensutilizadas.Enxague o flltoe emantenha- limpo para evitar o entropimento. Quando nao houver cafe moleo no fllto, bloqueio o portafilro na mequina e deixe correia agua quente para terminar a limpeza.
- Extração baixa (gama de extração de café expresso baixa)

Volume de dosagem personalizavel

Defina o volume do café expresso.

Mantenna premio o botto Expresso simples ou Expresso cuspio durante 3 segundos, consento a modo que pretende definir, Entrou no mode de configuracao. A seguir, prima novamente o botto Expresso, o cafe comegarai a sair e o botto Expresso pisciarao mesmo tempo, quando tiver atingido a quantidade de desjaqal, prima novamente o botto Expresso e o cafe delxara de sair. A definicao da quantidade de cafe expresso simples está conclusu eguardada para a operatione seguinre.
A quantidade de cafe expresso simples, regulavel, varia entre aprox. 30 mle aprox. 400 mL

Repor o volume de fabrica

Mantenha premio simultaneamente o botao Expresso simples e Expresso duplo durante 3 segundos para report as definições de fábrica.

Temperatura de extracion personalizavel

Distema de aquecimento thermoblock tem uma temperatura de exsração do café expresso de 92°C. Mas podeaabuter a temperatura de exsraçãoutilizá para o café expresso, numara regulaçao de 2°C entre 92°C~96°C,para se adequárra a differentes típos de grados de café torradas e preferências pessoas.

NOTA As temperatures mois elevadas aumentam o amargar e diminuem a acidez. As temperatures mals balxas diminuem o amargar e aumentam a acidez.

  • Prima a mantenha premio o botao Moagem e botao Expresso simples simultaneamente durante 5 segundos; é emitido um sinhal sonor. O botão Lugar comoça à plicar rápidamente. A regulação da temperatura de extração é então iniciada:
  • Prima o botao Moagem, o indicator acender-se-a e a temperatura de extracao sera de 92 °C.
  • Prima o botão Expresso simples, o indicator acender-se é a temperatura de extração séra de 94 °C.
  • Prima o botão Expresso duplo, o indicator acender-se - é a temperatura de extração sera de 96^

IMPORTANTE: Se nenhum botão for premedo durante 5 segundos après a introdução de uma definição de modo personalizado, a boaira voltará o estado READY.

Preparacao do cafe expresso

1. Aquecer a chávena - Funcao Água quente

Cologne uma chavena na mesa e introcluza o vaporizador. Coloque o selector na posicao de agua quando e acaque a chavena após 20 - 30 segundos. Como é possivel, aquecer a chavena na parte superior da MQina quando esta se encontra no estado READY (bandeja acaque: chavenas).

2. Cabeça, porta-filtro e filtro

  1. Segura o porta-filto por bsixo da casa de extracao enquanto a agua está a correr. Limpe o filto com um pano seco.
  2. Dose o Filtering com os grados de café molidos e pressione-uniformemente ate ao nivenl ndico.

NOTA: Não pressione com demasiada para. Utilize a coher dosadores ligeiramente para fazer encravar a MQina de cafe. Se os graos de cafe estiverem demasiado apertados, a agua não pode passar pelo porta-filtro. Eu me douvo provocar entupimentos ou fugas.

PORTUGUESPORTUGUES

  • Limpe o excesso de moagem para limpar os bordos.
  • Segure o porta-filtra na horizontal, alihe-a. insira-a e rode-a na cabeça de extracción. O porta-filtra deve estar na posicao central.

NOTA: Se o porta-filtra não for instalado paralelamente à boaquina de café, o café espirrar é escorrê para orificio.

4. Posicao da chavena

  • Coloque a chávena bandeja antigotejamento por baixo do porta-filtro. Dicas:
  • Coloque una chávena na bandeja antigotejamento. Se a chávena for alla, pode退市ar a tampa da bandeja antigotejamento.

5.Extração de café expresso

  • Prima o botao Expresso simples ou o Expresso duplo, a extração começara e deter-se-à automatistically.
    Ocreme de caferesultante terauna cor castanha-dourada e una textura de mousseina.

DICAS: O porta-filtro delve ser retirado après algo umigo tempo para libertar a pressao. Casa contrario, o vapor inolspicar devido a forte pressao. Retire o porta-filtro em paralelo. Devido a elevada pressao, a agua penetrara completely no pde decae e demorar algo tempto ate se vertida. Por consequence, e normal que o cafe restante pinguie.

NOTA: quando a boa de café começar a functionar, ouvir-se-a um rido quando bombeia água a alta pressão. Durante o functimento, se, de repente, ouvir sinais sonros quando o botão Expresso simples eExpresso duplo estiverem a piscar, pode ser porque não háágua suficiente no deposito para bombear. Se for esse o caso, preste atençao o volume doágua e adiconça - atempoamente.

5. Limpeza do porta-filtro

Aguarde 20 segundos para retrar o porta-filto da casa de extração antes de servir o café, para fazer salpicos. Retire os restos de café do porta-filto. Limpe-o com um panto humido e suave. Verifique se a bandeja antigotejamento precisea de ser esvaziada e lave o porta-filto com aigua morna.

Espumar leite

  • 0 espumar do leite é o resultado da vaporização do leite. O leite corretemente espumado tem uma espuma espessa. Os passos a seguir incluem o positiconamento do vaporizador, o ajuste da posicao do jarro de leite e a obtenciao da temperatura correta. Siga os passos abaixo paracriar a espuma.
  • Adicione 100 - 150 ml de leite frie a circa de 4^ a um jarro de leite limpo e frie en ago inoxidadoel. Enche - o ato suo foco do bocal.

ADVERTÉNCIA: 0 volumé de leite aumenta ou estica durante a formação de espuma, por isso não encha demasiado o jarro de leite.

Rode o selector de vapor/água quente para vapor, o Indicador Vapor acender-se-á. quando o botão de vapor estiver totalmente luminado, a boaina está pronta a fazer espuma.

NOTA Para oiter sempre os melhores resultados, certificque-se de que o vapor aqueceu antes de espurnar o leite. O vapor está prorito quando a luz o indicator Vapor estiver totalmente acesso. Colque uma chávena sô bocal e rode o seletor para espurnar. Aguarde elesculos, a água salra do local. Tenha cuidado com o vapor. Em seguido, deleite aágua para da chávena para libertar o excesso deágua. quando aágua tiver não limpa, cisligue o vapor rodando o seletor para a posicao vertical OFF. Tenha cuidado para não se qualiar.

A forma como o ar é introducido no leite determina a consistência da espuma. Se for adiconção demasão, ar ao leite, a espuma tera grandes bolhas. A introdução controlada e suave de ar no leite assegura a formação de uma microespuma boa. Temem ouvirá a bomba de agua a cornerar a bombar, o que é normal.
A medida que o vapor acuace e faz espuma no leite, o nivel de leite no jarro sebe. Enquanto Isto aontecce, mantenhao o bocal de espuma logo abaixo da superficie. A medida que o nivel do leite sobe, baike o jarro para manter o bocal logo abaixo da superficie. Quando obiter a espuma desejada, margulhe o vaporizador ate meio da agua. O leite está pronto quando a base do jarro estiver demasido quente para tocar.

DICA

Temperatura do leite

  • Balxa: Se não for sufficientemente aquecido, ficará morno e sem textura.
    -0tima:60-65℃
  • Demasiado a ita-5e for aquecido duringa demasiado tempo,促成a ferver a cerda de 70^, tor'd um sapor quelemido e perdido toda a textura.
  • Quando a temperatura correta do leite for atingida, rode o seletor para a posicao vertical e retire o jarro de leite do vaporizador. Colque o jarro a parte. Colque o vaporizador na banedeja antigotejamento. Rode o seletor para a posicao de agua quando durante someguns e voite a colocar o seletor na posicao vertical. Isto ira remover os residuos de leite do local do vaporizador.
  • Limpe o bocal e o tubo do bocal com um pano húmido para remove quaisquer resíduos de leite. Para fazer um despenpoço tóimo de formação de espuma, purgue e limpe sempre o bocal às vezes.

PORTUGUESPORTUGUES

Água quente

Quando a agua quente é distribuía atraves do vaporizador, fá-lo-é durante 5 Minutes e进驻o para automaticamente. A agua quente pode ser'utiliza para preparar café preto. bebidas quentes como o chá, sopas instantaneas e para aquecer chévenes antes de fazer café expresso. Para fazer lsso:

  • Pressione o botao Ligar para ligar a maiora de cafe. quando o botao Ligar, o botao Moagem, o botao Expresso simples e Expresso duplo estiverem completeness acosos, a maiora este pronta para executar todas as funções ou no estado READY.
  • Cologue a chávena sobre a mesa e ligue o vapor. Rode o seletor de vapor/água quente em sentido horário para的选择ar a função Água quente. Aágua quente saira do bocal do vaporizador.
    Para desativar a agua quente,volte a rodar o seletor para a posicao vertical OFF.

Se nao houver nenhuma operatione apaes 25 minuto, a mequina passara para o modo Desiglamento automatico. Todos os iniculadores desiglutar-se-ao.
- Para reativar a maquina, prima o botão Ligar e a maquina voltar ao modo Standby.

Advertência por falta de água

Durante o funcaoamento, se, de repente, ouvir sinais sonoros enquanto o botao Expressedo simples e Expresso duolo estiverem a piscar, pode ser porque nao ha agua sufficiente no deposito para bombear. Devido a falta de agua, a mequina pode registrar temperaturas e pressas elevados no portafiltero, poel que recomendamos que siga es passos abaiho indicados:
- Prima o botao Expesso的方式来 expresso dujo para sair da funcao de cafe. - Retire o porto-filto para o limpar e não routilize os restos de cafe meio.
- Rode o local de modo que este aponte para a bandoja antigotejamento. Rode o selector de evapor/ogua para aULA Vapor para libertar a pressao.
- quando par para libertar a pressão, rode o seletor de vapor/água para a posicao vertical OFF.
- Encha o deposito de agua con agua fria filtrada. No ultrapasse a marca MAX. Fecha a tampa do deposito de agua e colque-a na parte deTRS daquina.
- Presione o botão Ligar, o aparecido émitirá um sinaisono. quando o botão Ligar, o botão Moagem, o botão Expressoolini eExpresso dupio estiverem completenessmosços, a mesma está prenta para executar todas as funções ou no estado READY.

Report todas as predefinições

Pode repor fácilmente todas as definições para as predefinições de fábrica. Mantenha premido simultaneamente o botão Expresso simples e Expresso duplo durante 3 segundos para repor as definições de fábrica.

4. LIMPEZA E MANUTENÇAO

Limpe a agua da casa de extracao e do vaporizador antes e depois de cada infusao e a forma mais fácil de manter a MQina de cafe expresso limpa.

NOTA: Naoutilize produtos de limpeza ou esfregoes alcalinos, abrasivos ou metalicos, uma vez que estes podem riscar a superficie das pocas.

Peças aptas para maquina da louça

  • Bandeja para gotas extraível
  • Filtrpo para cafe simples de aco inoxidavel
  • Filtrto para café duplo de aco inoxidavel

Peças aptas para MQina da loica

Deposito cie agua
- Braço da boaquina de café
-Funil de café em graos
- Bandeja de gotejamento

Prensador de café

Limpeza da bandeja de aquece-chávenes e do exterior

Lime as peças em agua morna com um detergente suave, enxague e seque.
Limpa maquina de cafe com um pano humido, um detergente suave e sequa-a

ADVERTÉNCIA: Não submerja o aparecido na água nem em nenhum或其他 tipo de liquido. Se é指示or vermelho o não é doágua aparecer atraves da bandejo antigotecamento amovível, esvazé-a, como contrário, àgua acarbará.

Limpeza semanal

Limpe as peas em agua morna com um detergente suave, enxague e seque.
- Limpe o filtro e o porta-filtro sempre que os utilizez.
- Lave-os antes cada Utilização, exçuando-os com água morna sob água corrente da tormeira.
Purgue a cabeça de extração com águautilizando o fazer duplo para café.
- Deixe a agua correr ate parar automaticamente.
- Remova os restos de café moido à volta do bordo interior da cabeca de extração e a pedação de silicone. Limpe a carcaça de extração com um pano humido.

Vedação de silicone

  • AVEDACHO de silicone esta localizada na cabeça de extração ecri um selo que a separado

PORTUGUESPORTUGUES

fítro ao fazer café expresso. Quando aária não estivera a serutilização, recomendamos que não deixa o portafíto inserido na区内 de extração, uma vez que éso reduzirá a vida utúli da pedação de silicone.
Com o tempo, aveyao perde a sua elasticidade e pode ter de ser substituicao. A junta podeteder se der substituacao souver fugas de cafe a volta da pega do porta-filtro durante aextracion, ou se a pegao do porta-filtro exigue saito quando e rodado ate a posicao central.

  • Depois de espmar o leite, limpe o bocal rodando o seletor de vapor/agua quente para a funcao vapor e desligue-o apso 10 segundos.
  • Limpe o vaporizador com um pano humido.

Limpeza mensal (cada 2~3 meses)

  • Coloque o evaporacion no jarro de leite com aigua morna e solucao descalcificante durante a noite.
  • De manihal, retire o Jarro de leite e passe-a por agua, certificando-se de que todos os vestigios da该怎么 descalcificar foram Removedivos.
  • Limpe o vaporizacion con um pamo humedo, certificacion-se de que todos os vestigios da ].solutio descalcificante foram Removedos.
  • Rode o seleciono evaporagua quente para a funcao Vapor e desative vapor apso 10 segundos.
  • Introduza um alfinete no orificio do bocal do espumador.
  • Rode o selecion de vapor/água quando para a função Vapor e clique -o funciona durante 10 segundos.

0 vaporizador continua entupido:

Desaparafuse o bocal de espuma e doixe o de moho durante a noite no jarro com agua morna e um descalcificante para maquinas de cafe expresso.
- Esvazie elimpe a bandeja de gotas.
- De manhã, lave o jarro e o tubo de escumação em água corrente para eliminar todos os vestigios de descalcificant.
- Utilizar a vareta de desentupimento para limpar o local de espuma.
- Certificque-se de que a vedação não está danificada.
Volte a enroscar o bocal de espuma no BRAO do vaporizador.
- Rode o selecion de vapor/agua quando para a funcao Vapor e delxe-o funcionar durante 5 segundos.

Limpeza dos filtros (a cada 2 - 3 meSES)

  • Delixe os filtras de molho durante a noite no jarro com agua morna e um agente descalcificant.
  • De每人h, lave o jarre o tubo de escauamento en agua corrente para eliminar todos os vestigios de descalcificado.
  • Colque um filtrro no porta-filtrro (sem os graos de café) e Intruduza-a no jarro de leite.
  • Prima o botio Expesso Simples ou Expresso duplo e, em seguda, o Indicador de expressoprisipes ou expresso duplo mantera a luz branco estével.
    Deixe a agua correr ate parar automaticamente.

Limpeza do suporte do porta-filtro

Retiró os residuos de café molecido do suporte do filtró e do local do minho, limpe-os com um pano húmido e seque-os com um pego seco.

Limpeza do funil (cada 2~3 meses)

Se o meiro para utilizes frequennte (por exemple, todos os dias), é necessario limpar o funil regualamente.

ADVERTÉNCIA: Para evitar canos na性和 não utiliser produits de limpeza alcalinos ou abrasivos ou esregões metalicos.

NOTA: não submerja o aparecido naágua nem em nenhum outras tipo de liquido.

Desligue e disconecte o produits da corrente eltrica
Retire a cobertura do funil.
- Rode o bloquejo do funil em sentido anti-horario para desbloquear o funil.
Retiro o funil daquina de cafe e guardo os restantes grasos de café num recipiente hermética para preservar a sua fresca.

IMPORTANTE: Recomenda-se que não desmonte ou retire o deposito de grão quando aholha houver ghos de café no interior. Caso contribho, o funil pode encravar. Uma vez esgotados os graos de café no interior do recipientite, esta pod ser desmontado e retirado.

Ciclo de descalcification

  • Para que a suaedinque de café funcao eficcamento e forma um cafe soborso, e necessario limpar periodicoe os tubos internos comuna solucao descalcificante.

  • Recomenda-se a descalciação da区内 de café expresso a cada 4 - 6征求意见, embora o tempo éperso depessoço da Frequencia de utilização.

  • O征求意见 de descalcificacao épresentado quando aquina tiver sidoutilizada. cumulativamente durante 500 cios. Nesta altera, o indicator luminoso de limpeza e descalcificacao piscara, o que significa que aquina precisea de ser descalcificada. Depois disso, voitorá no seu estesso normal. O征求意见 de descalcificacao sera exibido sempre que

PORTUGUESPORTUGUES

Ugara maquina se nao o cancelar.

Soluções descalcificantes:

a. Uma pastilha para descalcificar a MQquina de cafe expresso.
b. Descalificante liquido.
c. Vinagre branco/agua morna.
c. Pós desincrustantes, como o acido citrico.
Para métodos de limpeza espécíficos, consuite as instruções do seu fornecedor de soluções de descalciação.

IMPORTANTE: 5e o ciclo descalcitrante nao for concluso ou parar a meio de qualquer um dos passos de descalcificacao, tera de reconecar o ciclo antes o inico.

Encha o deposito de agua com una pastilha descalcificante, um descalcificante liquido, vinagre branco ou pó descalcificante.
- Acidione agua fria filtrada e colque o deposito de agua na posicao corrente - Colque dois recipientes.
- Coloque um recipiente de 11 para bixo da casa de extracao e othero recipiente por bixo de evaporador.
- Verifique a fonte de alimentacao
Introduzca a ficha na romada de corrente, ilgue a maquina e aguarde ate que esta entree no mode READY.
- O seletor de vapor e de agua quente está na posicao vertical Desligado.

IMPORTANTE: Pode sair do ciclo de descalcificaçao em qualquer allaura premindo o botao Ligar.

PASSO 1. Inicé a descalcificação.

  • Rode o seletor de vapor/água quente para a posicao deágua quente,
  • Prima o botão Expresso simples ou Expresso duplo.
  • A bomba arranco e a agua quente sa可以使 de extracao e do vaporizarzado. Durante um perigo de 2 minutos, a bomba emitira ruidos differentes, ou que é normal.
  • Quando ja não sair maiságua quente da cabeca de extração e do local, a boaina emite
    um sinal. sonoro para indicar que este passo está conclusido.
  • Rode o seletor de vapor e de agua quente para a posicao vertical Desligado.
  • Repitá a operação anterior, libertando a água quando a cabeca de EXTRAÇE e do vaporizador.

PASSO 2. Properação do limpezo

IMPORTANTE. É necessário lavar o vaporizador e a cabeca de extração com água fria filtrada para remover a solução descalcificant.

Retire o deposto de agua e lave- o com agua corrente, certificando-se de que todos os vestigos da solucao descalificante foram removidos.
Encha o deposito de agua com agua filtrada fria ate a marca MAX e colqueo na posicao corrente.
- Esvazie a agua dos reciplentes e substitua-os.

PASSO 3 Comegar a limpezo

  • Rode o seletor de vapor/água quente para a posicao deágua quente.
  • Abomba arranca e a agua quente saldo vaporizador.
  • Reça a operação anterior, libertando a água quando a cabeca de extração eço vaporizador.

PA550 4. Descalculação conclusa

  • Uma vez terminada a descalcifica, é necessario desativar esta funcao.
    Rode o selecior de vapor e de agua quente para a posicao vertical. Desligado.
    Mantenha premio simulanteamento o botao Ligar,Expresso simples,Expresso duplo e Vapor durante cincohhospensos.
  • Amáquina saí do ajuste de descalcificação e volta ao estado READY.
    Esvazaguaosrecipienteimpe-os,certificandosequeforameliminadostosos vestigios da solucao descalculcante.

5. RESOLUÇA DE PROBLEMAS

Resolução de problemas:

Problema Causa Solução
Aáriaquina de café não funciona.Aáriaquina de café não está ligada à tomada eletrica.Ligue corretoamente aáriaquina de café

PORTUGUESPORTUGUES

O café seba acido.A maiorica de café não fei devidamente lavada com água fria e purificada para remove a��uaion descalcificante.Limpe corretoamento a maiorica apoais a descalcificacao.
O grão de café é armazenado num local quente e humido durante muito tempo. O grão de café estraga-se.Garde os graços de café moleiros num local fresco e secó. Depolis de abrir um saco de café moleiro, quando o novolvimento ou guardo - o no frigorifico para o fazer fresco.
A água escorre pelo fundo.Há demasiadaágua na bandaça para píngos.Esvazie e limpe o tabuéro ao parapíngos.
A junta de vestação do orifácio de entrada de água está deformada.Contacte com o Servico de Assistência Técnica da Cecotec.
Avarías da maiorica de café.
Quando o deposito de água é retrindo après a utilização, é normal que fique alguma água na bandaça.Como a sina deágua no fundo do deposito de água é uma peça molev, é normal que píngue Seque - o sempre que retirar o deposito.
Sons de tique taque優惠 de ligar a maiorica e sons de rasgosões depositos de detitar o café.Ossons são provocados pelo Functionamento normal da bomba de água. É normal.
A mimina de café faz café com pouce saber.Os grãos de café não são os adequados. Utilize grãos de café misturados.
O tamanho dos grãos de café é demaisão grosso. Utilize grãos de café mais finos.
A quantidade de grãos de café não é adequada.Não há grãos de café suficientes, utilize mais gordos de café.
Os grãos de café são pouco premisados.Prense com maisança.
A temperatura não é adequada para a preparação de café.Certifique-se de que a temperatura está correta (92-96 °C/198-205°F).
A quantidade de café expresso é inadequada.Cerca de 30 ml por dose. Cerca de 60 ml por dose.
Problema Causa Solutação
O porta-filto está demasão aperto para rodar a cabeca de EXTRAÇÃO.AVEDUação de silicone da cabeca de EXTRAÇÃO é nova e tem de ser montada.Continu autilizar a MQuna normalmente. Está vedoção assentará durante os primeiros usações e tornar-se-a maiis fácil de rodar.
Utilizou demasados graços de café.Utilize menos graços de café.
O porta-filto está solto ou sai durante a EXTRAÇÃO do expresso.O porta-filto não está corretoamente posicionado ou não foi suficientemente aperto.Certifque-se de que as abas do porta-filto está totalmente insetrabos na cabeca de extração e Rochadas para a posicao central.
O filto não está inserto no porta-filtra.Certifque-se de que insere um filto no porta-filtra antes do or inseir na cabeca de extração.
AVEDUação de silicone na cabeca de EXTRAÇÃO está conficada ou gasta.Contacte com o Servico de Assistência Técnica da Cecotec.

PORTUGUESPORTUGUES

O café expresso pingo ou escorre pela lateral durante a EXTRAÇÃO.O café está demASIado moido.Mude para uma moagem mais grosso.
Utilizou demaslados grãos de café.Utilize menos gordos de café.
Café molecido demaslado prensoado.Aplique menos forca durante a prensagem.
A extremidade superior do FILTER não foi limpa e permanecem restos de café.Limpe a borda superior do FILTER antes de o insertar naanela de EXTRAÇÃO.
AVEDAÇÃO DE SILICONE no interior da区内a cepa de extração está suja.Limpar as peças com um pano humido.
AVEDAÇÃO DE SILICONE nacepça de extração está danificada ou gasta.Contacte com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec.
O porta-filtrão não está instalado corretoamento. Instá-ze o corretoamente.
Os来进行os orifíciaos de saia de vapor está bloqueados. Limpe os orifíciaos.
Os orifíciaos do filtró está obstruindo.Mergulhe o filtró em água durante meia hora e limpe-o com uma escova.
Problema Causa Solutação
O expresso não tem créme ou o creme é CFO. (Extracción reduzida)O grão de café estáVELHO ou seco.Utilize grões de café frescos de torrefaqion média ou escura.
O café molecido é demasiado grosso.Mude para uma moagem mais CFO.
Não éutilizando café molecido sufunciente.Utilize mais café molecido.
O grão de café não está suficientemente prenssado.Prense mais forte.
Demasiado ou pouco volume de café expresso.Sãoutilizados volumes de toque personalizaveisRestaure os volumes de disparo predefinições ou aterere os seuis volumes personalizados.
O café expresso tem um sabor amargo.O tipo de grões de caféutilizados.Experimente diferentes marcaos de grões de café.
Está a serutilizando umatemateratura de extracciónpersonalizada.Utilize a temperatura de extrção predefiniça de 92 °C (197 °F).
A função Vapor focialutilizando imeditamente antes doextracción de expresseso.De tempo para que aágua purgue o thermoblock e arreço antes deextrair o expresso.
As borras de caféutilizadas sãohumidas.Ficará um peu deágua sobre a borra de caféutilizada.Apoie o portafilterno na bandeja antigotajamento durante 5segundos para permitir que aágua se dissipe antes de retiraras borras.
Não énullidades graços de café suficientes.Utilize mais graos de café.
O grão de café não estadusuficientemente prenssado.Prense mais forte.

PORTUGUESPORTUGUES

O expresso éVERTo na cháveno num padrão irregular.Prensagem irregular.Certificado-se de que os graços de café são pressionados uniformamente.
Instruetor no diaz e a bicação de exerçao ou no porta-filtra.Verifíque se não há nada a obstruiar a bicação de exerçao ou a supente do filtra e limpe-os.
Problema Causa Solutação
A bomba emite um rúidão anormal.Não háágua né deposito.Encha o deposito de água com Água fria filtrada.
Deletaágua na bicação de exerção e prima o botão Café. Delxo aágua correr.
O deposito de água não está instalado corretramente.Caloque o deposito de água na parte de trás da区内aquina.
A tampa de Silicone do recipienté não está inserinida.Retire a tampa de Silicone cor de laranja que se encontra no fundo do deposito de água.
Água à voltá da bandejo antigotejamento ou na mesa.Transbordamento de água na bandejo antigotejamento.Se o indicator Vermelho do nível de água aparecer atravesda bandeja antigotejamento amovível de aço inoxidavel.
A bandejo antigotejamento não está no lugar quando o thermoblock é purgado.Mantenha a bandejo antigotejamento no lugar quando arrefecer. O botão Vapor piscá e aágua éVERTa no bandejo antigotejamento.

Resolucao de problemas com o vaporizacion:

Problema Causa 50Urçao
Não é possivel espumar o leite.A boaquina não está prenta para espumar leite.Verifique se a boaquina está prenta para espumar leite.
A temperatura do leite não é adequada.Verifique as direcas para a formação de espuma de leite.
Utilize leite magro. Utilize leite gorgo ou meia gordo.
O vaporizador está demasiado afastado do leite ou está demasiado introduzido no leite.A ponta do local mal'à ca na superficie do leite.
O vaporizador continua entupico.Limpe sempre o vaporizador imeditamente antes de会让你.
O café com leite está demasiado fri.O leite pode não estar suficientemente aquecido.Certifque-se de que o leite é aquecido corretoamento durante a formação de espuma, mas não demasiarao, poue pode quemar o leite.
Não sai vapor do tubo.O local do vaporizador está blocueado.Limpe e desbloqueie o vaporizador.
Não háágua no depessoito. Enchadepessoito de água. Deiteágua quando na panela de vapor para garantir que a agua corre.
A boaquina de café expresso está suja.É necessário um ciclo de descalcificação.
O vaporizador faz um ruido de rangido.O local do vaporizador está demasiado enfiado no leite ou o vaporizador está demasiado enfiado no leite.Baixe o jarro de leite. Certifque-se de que a ponta do vaporizador está corretoamente posicionado durante a formação de espuma.
Não produz espuma sufficiente durante a espumação.O leite não é fresco.Certifque-se de que o leite que está a utilizar é fresco ou suficientamente gordo.

PORTUGUESPORTUGUES

Problema Causa Soluçao
Não produz espuma suficiente durante a espumação.A temperatura do leite é demasão quente.Certifique-se de que como a fazer espuma com o leite a ceca de 4 °C (40°F). Certifque-se de que o vapor acouceu antes de espumar o leite. O vapor está pranto quando o botão está totalmente illuminalo.
Tido de jarro de leiteutilizando.Para obter melhores resultados, utilize um jarro de leite em aço inoxidavel.
O leite fai ferrido.Comece de novo com o leite fresco e frie e reduza e tempo de cozeira.
O leite faz bolhas em vez de microespuma.Certifique-se de que a ponta do vaporização está correto umtempo de posicção durante a formação de espuma. A ponta do vaporização está correto todo na superficie do leite.
Quando terminar, bata suavamente o jarro na mesa para libertar os bolhas de arretidas.
Não é introduzido ar suficiente no leite.Mantenha a ponta do bosal. Ligeamente abaixo da superficie do leite. Isto ajudar a introduzir ar no leite paracriar a espuma.

Resolucao de problemas da minho:

Problema Causa Solução
O indicator de moagem fica intermitente.O funil não está instalado. Intale o corretoamente.
Certificado se de que a posicao de bloquejo está alinhada com arente.
Não retire o funil durante oestrutura.Não retire o funil, antes de todos os-grados de café terem acontecido de moer.
O ajuste ideai da moagem resulta numabaixa estracção de café expresso.Isto é normal durante as primeiros usiizações devido à falta de ajustepersonalizzato.Aiterto a definicao para umadeficuldao mais finer ou mais grossa para fazer a estracção ideal doexpresso.
O grão de café está a perdora frescura.Utilize graos de café frescos de torrefaqia media ou escura.
Não são utilizados graos de café sufficientes, grano de café.Utilize mais graos de café.
O grão de café não está suficientemente prenso.Prense mais forte.
O indicator de moagem não se与发展ede premir o botão Ligar.A boaquina de café não está ligada à tomada eletrica.Introduza a fiche na tomadaeletrica e Ligue o aparvelho.
Não sal café molde da sáida do quando.As compras do funil estao fechadas ou não estao totalmente abertas.A saía do quando precisa de serlimpa.
Os graos de café são grosseiros e estão mondo de moagem finer.A definição de moagem não está correta.Ajuste as definições de moagem.

PORTUGUESPORTUGUES

O café expresso é pouco extraiido mesmo com uma moagem de caféolina.Não sãoutilizadosgrãosde café suficientes.Utilize maisgrãosde café.
Osgrãos de café sào demasão voilos.Autilização degrãosde café acabados de tornar ou degrãos de café torrados esuros, independenteamente o grau de moagem, resultaráuma extração rápida e insufiente doexpresso.
O funil não pode ser colocado na lugar.O农业科技 do funil não está na posção correto.Certifique-se de que a posção de blocchio é está atinhada com arente.

6. ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS

Referencias:01729

Produo: Maquina de café express Power Espeso 20 Barista Maestro

Tensão: 220 240 V AC

Frequencia:50-60Hz

Potencia: Cafe (2250 W), Moinho (150 W)

As espécificas tíncías podem ser alteradas sem Notification prévia para melhorar a boa qualidad do produits.

Fabricado na China Desenhado em Espanha

7. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

CECOTEC Power Espresso 20 Barista Maestro - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 1

Este simbolo indica que, de accordo com os regulamenti aplicáveis, o produits /ou bateriaí deve ser Eliminado separadamente do lixo domestico. quando este produits atingir o fim da sua vida énil, devera removear as pilhas/ baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para obter informacao detalhada acerca da forma mais adequacao de eliminar os seu equipartimentos elétricos e eletronicos /ou as correspondentes bacterias, o consumidor devera contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudar a proteger o ambiente.

POWER ESPRESSO 20 BARISTA MAESTRO POWER ESPRESSO 20 BARISTA MAESTRO

8. GARANTIA E SAT

A Cecotec seré responsavel,perante ouutilizar final ou consumidor por quialquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos,condicao e prazos estableclicos pellos regularamentos aplicelais.

Reormenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por和个人 qualificado.

Os direitos de propriedade Inteletual dos textos deste manual pertencem a CECOTEC INNOVACIONES S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicacao nao pode, no todo ou em parte, ser reproducido. armazenado numsystema de recuperação, transmitido ou distribuicao por qualquer meio (eletronico, meancico, fotocopia, gravao ou similar) sem a autorizacao previa da CECOTEC INNOVACIOnEsoS.L.

181180

NEDERLANDS NEDERLANDS

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Power Espresso 20 Barista Maestro

Categoria : Máquina de café