C 7UY - Zaag HiKOKI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis C 7UY HiKOKI in PDF-formaat.

📄 60 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice HiKOKI C 7UY - page 35
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HiKOKI

Model : C 7UY

Categorie : Zaag

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding C 7UY - HiKOKI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. C 7UY van het merk HiKOKI.

GEBRUIKSAANWIJZING C 7UY HiKOKI

WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specicaties die met dit elektrisch gereedschap worden meegeleverd. Niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan resulteren in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor eventuele naslag in de toekomst. De term „elektrisch gereedschap” heeft zowel betrekking op elektrisch gereedschap dat via de netvoeding van stroom wordt voorzien als gereedschap dat via een accu (snoerloos) van stroom wordt voorzien.

1) Veiligheid van de werkplek

a) Zorg voor een schone en goed verlichte werkplek. Een rommelige of donkere werkplek verhoogt de kans op ongelukken. b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet in een omgeving met ontvlambare of explosieve vloeistoen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap kan vonken afgeven. Deze vonkjes kunnen stofdeeltjes of gassen doen ontbranden.

Houd kinderen en andere omstanders tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt. Aeidingenkunnengevaarlijkzijn.

De stekker van het elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor aansluiting op het stopcontact. De stekker mag op geen enkele manier gemodiceerd worden. Gebruik geen verloopstekker met geaard elektrisch gereedschap. Deugdelijke stekkers en geschikte stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok. b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Wanneer uw lichaam geaard is, loopt u een groter risico op een elektrische schok. c) Stel het elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of vochtige omstandigheden. Het risico op een elektrische schok wordt vergroot wanneer er water in het elektrische gereedschap terechtkomt. d) Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer niet om het elektrisch gereedschap aan te dragen of mee te slepen en gebruik het snoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Een beschadigd of verward snoer verhoogt het risico op een elektrische schok. e) Gebruik buitenshuis een verlengsnoer dat speciek geschikt is voor het gebruik buiten. Hetgebruikvaneensnoerdatspeciekgeschiktis voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok. f) Als het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving gebruikt moet worden, dient een voeding met aardlekschakelaar te worden gebruikt. Gebruik van een aardlekschakelaar vermindert de kans op een elektrische schok.

3) Persoonlijke veiligheid

a) Blijf waakzaam, let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid kan in ernstig lichamelijk letsel resulteren. b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, anti-slip veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming, gebruikt voor gepaste omstandigheden, verminderen het risico op lichamelijk letsel.

Voorkom dat het gereedschap per ongeluk kan starten. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de voeding en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of gaat dragen. Zorg ervoor dat u tijdens het verplaatsen van het elektrisch gereedschap uw vingers uit de buurt van de schakelaar houdt en sluit de stroombron niet aan terwijl de schakelaar op aan staat om ongelukken te vermijden. d) Verwijder sleutels en moersleutels uit het gereedschap voordat u het elektrisch gereedschap aanzet. Een (moer-)sleutel die op een bewegend onderdeel van het elektrisch gereedschap bevestigd is kan in lichamelijk letsel resulteren. e) Reik niet te ver. Zorg ervoor dat u te allen tijde stevig staat en uw evenwicht behoudt. Op deze manier heeft u tijdens een onverwachte situatie meer controle over het elektrisch gereedschap. f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houdt uw kleding en haar uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden en lang haar kunnen in de bewegende onderdelen verstrikt raken. g) Indien het elektrisch gereedschap van een aansluiting voor stofafzuiging is voorzien, dan dient u ervoor te zorgen dat de stofafzuiging aangesloten en op de juiste manier gebruikt wordt. Het gebruik van stofafzuiging vermindert eventuele stofgerelateerde risico’s. h) Laat bekendheid opgedaan bij veelvuldig gebruik van gereedschap u niet zelfgenoegzaam worden waardoor u veiligheidsprincipes van het gereedschap negeert. Een onzorgvuldige actie kan ernstig letsel veroorzaken binnen een fractie van een seconde.

Bediening en onderhoud van elektrisch gereedschap a) Het elektrisch gereedschap mag niet geforceerd worden. Gebruik het juiste gereedschap voor het karwei. U kunt de klus beter en veiliger uitvoeren wanneer u het juiste elektrische gereedschap gebruikt. (Vertaling van de oorspronkelijke aanwijzingen) 0000Book_C7UY.indb 35 2019/01/30 9:40:5836 Nederlands b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet goed werkt. Elektrisch gereedschap dat niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet onmiddellijk gerepareerd worden. c) Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu, als deze losgemaakt kan worden, van het elektrische gereedschap voordat u afstellingen verricht, accessoires verwisselt of voordat u het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart. d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op en sta niet toe dat personen die niet bekend zijn met het juiste gebruik van het gereedschap of deze voorschriften dit elektrisch gereedschap gebruiken. Eletrisch gereedschap is gevaarlijk in onbevoegde handen. e) Verzorg het elektrische gereedschap en accessoires. Controleer het gereedschap op een foutieve uitlijning, vastgelopen of defecte bewegende onderdelen en andere problemen die van invloed kunnen zijn op de juiste werking van het gereedschap. Indien het gereedschap defect of beschadigd is moet het gerepareerd worden voordat u het gereedschap opnieuw gebruikt. Slecht onderhouden elektrisch gereedschap is verantwoordelijk voor een groot aantal doe-het-zelf ongelukken. f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe snijranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker in het gebruik.

Elektrisch gereedschap, toebehoren, bits enz. moeten in overeenstemming met deze instructies worden gebruikt, waarbij de werkomstandigheden en het werk dat gedaan moet worden in overweging moeten worden genomen. Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan waarvoor het is bedoeld, kan resulteren in een gevaarlijke situatie. h) Houd de handvat- en greepoppervlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Glibberige handvat- en greepoppervlakken zorgen voor onveilig gebruik en onveilige bediening van het gereedschap in onverwachte situaties.

a) Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegd onderhoudspersoneel worden onderhouden en er mag daarbij uitsluitend gebruik gemaakt worden van identieke vervangingsonderdelen. Hierdoor kunt u er op rekenen dat het elektrisch gereedschap veilig blijft. VOORZORGSMAATREGELEN Houd kinderen en kwetsbare personen op een afstand. Het gereedschap moet na gebruik buiten het bereik van kinderen en andere kwetsbare personen worden opgeborgen.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR ALLE ZAGEN

Procedures voor het zagen

GEVAAR: Houd uw handen uit de buurt van de zaagsnede en het zaagblad. Houd uw tweede hand op de aanvullende handgreep of op de motorbehuizing. Als u de zaag met beide handen vasthoudt, kunnen ze niet verwond worden door het zaagblad. b) Steek geen ledematen onder het werkstuk. De beschermkap kan u aan de onderkant van het werkstuk niet beschermen tegen het zaagblad. c) Stel de zaagdiepte in aan de hand van de dikte van het werkstuk. Er mag niet meer dan een volledige zaagtand van het zaagblad zichtbaar zijn onder het werkstuk. d) Houd het werkstuk nooit in uw handen of op uw benen terwijl u snijdt. Zet het werkstuk stevig vast op een stabiel platform. Het is belangrijk om het werkstuk op de juiste manier te ondersteunen om het risico van lichamelijk letsel, vastlopen van het zaagblad of het verliezen van de controle over de machine te verliezen. e) Houd het elektrische gereedschap vast aan de geïsoleerde greepoppervlakken bij het uitvoeren van een handeling waarbij het snijdgereedschap in aanraking kan komen met verborgen bedrading of zijn eigen kabel. Contact met een draad waar stroom op staat kan ervoor zorgen dat blootliggende metalen onderdelen van het elektrische gereedschap ook onder stroom komen te staan en de gebruiker een elektrische schok geven. f) Gebruik altijd een langsgeleider of rei wanneer u gaat schulpen. Hierdoor wordt de precisie van de zaagsnede verbeterd en het risico dat het zaagblad vastloopt verminderd. g) Gebruik altijd zaagbladen van de juiste afmetingen en vorm spilgat (ruitvormig of rond). Zaagbladen die niet goed passen op de cirkelzaag zullen naast het midden draaien en leiden tot het verliezen van de controle over de machine.

Gebruik in geen geval beschadigde of ongeschikte tussenringen of bevestigingsbouten voor het zaagblad. De tussenringen en bevestigingsbouten zijn speciaal ontworpen voor uw cirkelzaag om optimale prestaties en veiligheid in het gebruik te kunnen waarborgen. Oorzaken voor terugslag en waarschuwingen die daarmee verband houden Eenterugslagiseenplotselingereactievandemachine op een afgeklemd, vastgelopen of verkeerd uitgelijnd zaagblad, waarbij de zaag oncontroleerbaar uit het werkstuk opspringt naar de gebruiker toe; Wanneer het zaagblad wordt afgeklemd of vastloopt doordat de zaagsnede zich om het blad sluit, zal het zaagblad stilvallen en zal de reactie van het draaien van de motor de machine in tegenovergestelde richting, dus naar de gebruiker toe, werpen; Alshetzaagbladvervormdraaktofnietcorrectwordt uitgelijnd in de zaagsnede, kunnen de zaagtanden aan de achterkant van het zaagblad de rand van het werkstuk raken en zo de machine terugwerpen in de richting van de gebruiker. Terugslag is het resultaat van het onjuist gebruiken van de zaag en/of incorrecte gebruiksprocedures of gebruiksomstandigheden en kan worden vermeden doorde juiste voorzorgsmaatregelen te treen zoals die hieronder vermeld staan. 0000Book_C7UY.indb 36 2019/01/30 9:40:5837 Nederlands a) Houd de cirkelzaag stevig met beide handen vast en houd uw armen zo dat u een eventuele terugslag kunt opvangen. Plaats uw lichaam aan een van bij kanten van het zaagblad, maar niet in lijn met het zaagblad. De cirkelzaag kan in naar u toe springen als gevolg van een terugslag, maar de gebruiker kan een eventuele terugslag opvangen en controleren, als de juiste voorzorgen in acht worden genomen. b) Wanneer het zaagblad vastloopt, of wanneer om wat voor reden dan ook het zagen wordt onderbroken, moet u de trekschakelaar loslaten en de cirkelzaag stil houden in het werkstuk totdat het zaagblad helemaal stil staat. Probeer in geen geval de cirkelzaag uit het werkstuk te halen of naar achteren te trekken wanneer het zaagblad nog draait, want hierdoor kan een terugslag optreden. Onderzoek de situatie en neem maatregelen om de oorzaak waarom het zaagblad vastloopt weg te nemen. c) Wanneer u de cirkelzaag opnieuw opstart in het werkstuk, moet u de zaag centreren in de zaagsnede zodat de zaagtanden geen contact maken met het materiaal. Als een zaagblad vast zit, kan dit oplopen of terugslaan van het werkstuk wanneer de cirkelzaag opnieuw wordt opgestart. d) Ondersteun grote panelen om het risico dat het zaagblad vastloopt en op terugslag te verminderen. Grote panelen buigen door onder hun eigen gewicht. De steunen moeten aan beide zijden van de zaagsnede onder het paneel geplaatst worden, dicht bij de zaagsnede en dichtbij de randen van het paneel. e) Gebruik geen botte of beschadigde zaagbladen. Botte of niet goed geslepen zaagbladen zullen een smallere zaagsnede geven, wat leidt tot meer wrijving, vastlopende zaagbladen en meer terugslag. f) De vergrendelingen voor de zaagdiepte en de zaaghoek moeten goed vast zitten voor u begint te zagen. Als de zaaginstellingen los raken terwijl u aan het zagen bent, kan dit leiden tot vastlopen en terugslag. g) Wees extra voorzichtig wanneer u in bestaande wanden of andere blinde oppervlakken moet zagen. Het door het werkstuk uitstekende deel van het zaagblad kan dingen raken die leiden tot terugslag. Beschermkap onderkant a) Controleer elke keer voor u de cirkelzaag gaat gebruiken of de beschermkap aan de onderkant goed werkt. Gebruik de cirkelzaag niet als de beschermkap aan de onderkant niet vrij kan bewegen en niet onmiddellijk het zaagblad afsluit.Klem of bevestig de beschermkap aan de onderkant in geen geval vast in de open stand. Als de cirkelzaag valt, kan de beschermkap aan de onderkant verbogen raken. Doe de beschermkap aan de onderkant omhoog met de daarvoor bestemde hendel en controleer of de kap vrij kan bewegen en het zaagblad of andere onderdelen niet raakt, onder alle hoeken en zaagdiepten.

Controleer de werking van de veer van de beschermkap aan de onderkant. Als de beschermkap en de veer niet naar behoren functioneren, moeten ze voor u de cirkelzaag kunt gebruiken gerepareerd worden. De beschermkap aan de onderkant kan haperen of langzaam bewegen vanwege beschadigde onderdelen, harsaanslag of opgehoopt vuil. c) De beschermkap aan de onderkant mag alleen met de hand worden ingetrokken voor speciale zaagbewerkingen, „zoals insteken“ of „samengestelde zaagsnedes“. Trek de beschermkap in met de beschermkaphendel en laat deze weer los zodra het zaagblad het materiaal van het werkstuk in gaat. Voor alle andere zaagbewerkingen moet u de beschermkap automatisch laten functioneren. d) Controleer altijd eerst of de beschermkap aan de onderkant het zaagblad volledig afdekt voor u de cirkelzaag op de werkbank of vloer zet. Een onbeschermd zaagblad dat nog draait zal de cirkelzaag achteruit werpen en zagen in wat er op zijn pad komt. Houd daarom rekening met de tijd die het kost voor het zaagblad helemaal tot stilstand is gekomen nadat u de schakelaar hebt losgelaten. Splijtwigfunctie a) Zorg dat u het juiste zaagblad voor de splijtwig gebruikt. Voor een correcte werking van de splijtwig moet het zaagblad dunner zijn dan de splijtwig en de zaagbreedte van het zaagblad moet breder zijn dan de dikte van de splijtwig. b) Stel de splijtwig in zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Door de splijtwig verkeerd te positioneren en uit te lijnen kan eventuele terugslag onvoldoende worden voorkomen. c) Gebruik altijd de splijtwig, behalve bij neergaand zagen. Het spouwmes moet worden vervangen na duiksnijden. Het spouwmes stoort tijdens duiksnijden en kan terugslag creëren. d) De splijtwig dient aan het werkstuk te worden vastgemaakt om goed te kunnen werken. De splijtwig kan terugslag moeilijk voorkomen tijdens het zagen van korte stukken. e) Gebruik de zaag niet als het spouwmes is verbogen. Zelfs een kleine afwijking kan ervoor zorgen dat beschermkap langzamer sluit. VOORZORGSMAATREGELEN BETREFFENDE

HET GEBRUIK VAN DE CIRKELZAAGMACHINE

1. Gebruik alleen de bladdiameter die staat aangegeven

2. Gebruik geen schuurwielen.

3. Gebruik geen zaagbladen die vervormd of verbogen

zijn, of waarin barsten en/of scheurtjes zitten.

4. Gebruik geen HSS-zaagbladen (verhard staal).

5. Gebruik geen zaagbladen waarvan de eigenschappen

niet overeenkomen met die omschreven in deze instrukties.

6. Zorg dat, tijdens het zagen, het zaagblad niet tot

stilstand komt door teveel zijwaartse druk.

7. Zorg ervoor dat het zaagblad steeds scherp is.

8. Controleer dat de beschermkap aan de onderkant

soepeltjes en vrij kan bewegen.

9. Gebruik de cirkelzaag nooit wanneer de beschermkap

aan de onderkant in open positie vergrendelt is.

10. Controleer of het terugspring-mechanisme van de

veiligheidskap naar behoren funktioneert.

11. Het zaagblad zelf moet dunner zijn dan de splijtwig;

maar de breedte van de insnijding, d.w.z. de opening gemaakt door de zaagtanden, moet groter zijn dan de dikte van de splijtwig. 0000Book_C7UY.indb 37 2019/01/30 9:40:5838 Nederlands

Controlerenofdenetschakelaarop“UIT”staat.Wanneerde stekker op het net aangesloten is, terwijl de schakelaar op “AAN” staat, begint het gereedschap onmiddellijk te draaien, hetwelk ernstig gevaar betekent.

Wanneer het werkterrein niet in de buurt van een stopcontact ligt, dan moet men gebruik maken van een verlengsnoer, dat voldoende dwarsproel en voldoende nominaal vermogen heeft. Het verlengsnoer moet zo kort mogelijk gehouden worden.

4. Het in gereedheid brengen van een houten

werkbank (Afb.1) Aangezien het zaagblad boven de onderkant van het zaaghout uitsteekt, legt men bij het zagen het zaaghout op een werkbank. Wanneer men van een houtblok als onderstel gebruik maakt, moet men daarvoor een vlakke ondergrond uitkiezen, zodat het ook werkelijk stabiel is. Een onstabiele ondergrond is gevaarlijk. LET OP Om eventuele ongelukken te vermijden, moet men er steeds op letten, dat het na eht zagen overgebleven gedeelte van het gezaagde hout goed vastligt of op de plaats gehouden wordt.

1. Instellen van de zaagdiepte

Draai de knop met uw hand los en houd met de andere hand de handgreep vast zoals aangegeven in Afb.

2. De zaagdiepte kan nu ingesteld worden door de

basisplaat in de gewenste stand te zetten. Als u de juiste zaagdiepte heeft ingesteld, kunt u de knop weer vastdraaien. Draai de knop vervolgens stevig vast.

2. Het instellen van de splijtwig

Draai eerst de knop vast en maak het zaagkap stevig vast. (Afb. 2) Draai de ensbouten (2 stuks) waarmee de splijtwig wordt vastgeklemd los en stel de splijtwig zo af dat de afstand tussen de rand van het zaagblad en de splijtwig niet meer dan 5 mm is en dat de rand van het zaagblad niet verder dan 5 mm uitsteekt voorbij de laagste rand van de splijtwig (Afb. 3).Draaideensbouten(2stuks) vervolgens weer stevig vast.

3. Instellen van de hoek voor verstekzagen

Op Afb. 4 (A) en Afb. 4 (B) is te zien hoe u het zaagblad ten opzichte van de basisplaat maximaal 45° kunt verdraaien door de hendel op de schuine plaat en de vleugelbout aan de basis los te draaien. Na het maken van de instellingen dient u te controleren of de hendel en de vleugelbout stevig vast zijn gedraaid.

4. Het instellen van de parallelgeleider

Maak de klemhendel aan de voor- en achterkant van de basis los en neem de geleiderail adapter van het gereedschap weg. (Afb. 5) OPMERKING Wijwijzenueropdatbijsommigeproductendeknopen de geleiderail adapter elkaar in de weg kunnen zitten wanneer de geleiderail verwijderd is. Als dit het geval is, dient u de geleiderail pas te verwijderen nadat u de zaagdiepte op de behuizing wat verminderd heeft. (Afb. 6) De zaagstand kan door het verstellen van de parallelgeleider naar rechts of links na het los draaien van de klemhendel verzet worden. De parallelgeleider kan aan de rechter of aan de linkerkant van het gereedschap zijn aangebracht. (Afb. 7)

12. De cirkelzaag nooit inzetten met schuinstaand of

zijdelings staand zaagblad.

13. Let er steeds op, dat het werkstuk geen vreemde

voorwerpen, zoals b.v. spijkers, bevat.

14. Gewoonlijk dient altijd de splijtwig gebruikt te worden,

behalve wanneer u begint te zagen in het midden van het werkstuk.

15. Voor model C7UY moet het bereik van de zaagbladen

185 mm tot 190 mm bedragen. Behuizingdikte: tot 1,5 mm, topbreedte: minstens 1,9

16. Haal de stekker uit het stopcontact voor u iets gaat

instellen, vervangen of onderhoud gaat plegen.

18. Controleer de buitenkant en zorg ervoor dat er geen

19. Gebruik een zaagblad met een getoonde rotatiesnelheid

die gelijk is aan of hoger is dan de rotatiesnelheid van het gereedschap.

20. Gebruik een zaagblad dat past bij elke verschillende

21. Laat de zaag niet bovenop de geleiderail liggen.

22. Houd het handvat van het gereedschap altijd stevig

  • Kontroleer het naamplaatje op het apparaat daar het apparaat afhankelijk van het gebied waar het verkocht wordt gewijzigd kan worden. ** Volgens EPTA-procedure 01/2014 STANDAARD TOEBEHOREN (1) Zaagblad (bevestigd aan het gereedschap) ..............1 (Diam. 190 mm .......C7UY) (2) Steeksleutel.................................................................1 (3) Parallelgeleider ........................................................... 1 (4) Steeksleutel................................................................. 1 (5) Stofverzamelaar .......................................................... 1 (6) M4 schroef................................................................... 1 (7) Geleiderail adapter .....................................................1 De standaard toebehoren kunnen zonder aankondiging op ieder moment worden veranderd. TOEPASSINGEN Het zagen van verschillende houtsoorten.

Controleren of de netspanning overeenkomt met de opgave op het naamplaatje. 0000Book_C7UY.indb 38 2019/01/30 9:40:5939 Nederlands

5. Fijn afstellen van de parallelstand

U kunt ervoor zorgen dat het zaagblad zo parallel mogelijk ten opzichte van de voetplaat wordt geplaatst door de instelschroef voor de parallelstand te gebruiken. De parallelstand is op de fabriek ingesteld. In het onwaarschijnlijke geval dat het zaagblad niet geheel parallel staat met de voetplaat kunt u deze als volgt afstellen. (1) Draai uitsluitend de montageschroeven op het scharnier van de zaagkap los (Afb. 8). (2) Trek de onderste beschermkap in de zaagkap. (3) Plaats houtspaan in de achterzijde van de voetplaat en markeer de positie op de voetplaat (Afb. 9). (4) Verplaats de gemarkeerde houtspaan naar de voorzijde van de voetplaat en draai de instelschroef voor de parallelstand zodanig dat de markering overeenkomt met de markering op de voetplaat (Afb. 10). (5) Draai de montageschroeven na deze instelling goed aan. OPMERKING De parallelstand kan enigszins afwijken wanneer de zaagdiepte na afstelling van de parallelstand wordt afgesteld.

6. Instellen van de geleider

Met de cirkelzaag kunt u de positie van de geleider waar het zaagblad en de voorgemarkeerde streep in lijn moeten zijn nauwkeurig afstellen. Bij het verlaten van de fabriek is het lineaire gedeelte van de schaal van de geleider in lijn met de centrale positie van het zaagblad gebracht (Afb. 11). Draai de M4-bevestigingsschroef van de geleider los indien u de positie wilt veranderen. Stel de positie als gewenst in.

7. Gebruik van de geleiderail

Steek de geleiderail adapter door de vierkante houder van de drager en klem de klemhendel vast op de plek waar de geleiderail adapter en het oppervlak van de zijkant van de drager met elkaar in contact komen. (Afb.

OPMERKING Wijwijzenueropdatbijsommigeproductendeknopen de geleiderail adapter elkaar in de weg kunnen zitten wanneer de geleiderail adapter gemonteerd is. Als dit het geval is, dient u de geleiderail pas te monteren nadat u de zaagdiepte op de behuizing wat verminderd heeft. (Afb. 6) (1) Draai de vleugelbout los. Stel de railstang af op de gebruikte geleiderail en zet hem vast met de vleugelbout. (Afb. 13) (2) Zet het apparaat zo op de geleiderail dat het uitstekende deel van de geleiderail past in de groef van de geleiderail adapter. (Afb. 14) (3) Draai de klemhendel los, stel de positie van het zaagblad af en draai vervolgens de klemhendel weer vast. (4) U kunt nu beginnen te zagen. OPMERKING ○ Wanneerugaatzagenmeteengeleiderail,moetuin gedachten houden dat de zaagdiepte minder moet zijn naarmate de geleiderail dikker is. ○ Deze geleiderail adapter kan worden gebruikt met geleiderails van BOSCH, FESTO en MAKITA. ○ Wanneerdegeleiderailgebruiktwordtterwijluonder een hoek van 45° zaagt, zal de positie van het zaagblad niet overeenkomen met de inkeping op de tip van de drager.

8. Het gebruik van de stofverzamelaar

Bevestig de afzuigslang aan de stofverzamelaar (die met M4 shroef aan het apparaat is vastgemaakt) om het zaagsel met behulp van de stofzuiger op te zuigen. (Afb. 15)

9. Afstellen van de positie van de klemhendel

Bij indrukken van de klemhendel wordt deze losgemaakt van de boutkop, zodat deze vrij kan ronddraaien. Nadat de geleider en de geleiderail stevig zijn vastgemaakt, drukt u de klemhendel in en draait deze in de stand waarbij hij de zaagbewerking niet hindert. (Afb. 16) ZAGEN

1. Plaats de basis op het materiaal en breng de

voorgemarkeerde streep en het zaagblad in lijn met het geleiderstuk voorschaal gedeelte aan de voorkant van de basis (Afb. 11). Indien de basis niet schuin is, moet u het grote gedeelte als geleiderstuk gebruiken (Afb. 11, Afb. 12 (A)). Indien de basis schuin is (45 graden), gebruik dan de kleine voorschaal als geleiderstuk (Afb. 11, Afb. 12 (B)).

2. Er moet op gelet worden, dat de schakelaar op “AAN”

staat, voordat het zaagblad met het zaaghout in aanraking komt. De schakelaar wordt ingeschakeld, wanneer de knop ingedrukt wordt en uitgeschakeld, wanneer de knop losgelaten wordt.

3. Wanneerdezaagmetgelijkmatigesnelheidinrechte

lijn bewogen wordt, dan is het resultaat optimaal. LET OP Voordat u met zagen begint dient u de eigenschappen van het materiaal vast te stellen. Als er een kans bestaat dat het betreende materiaal schadelijke/giftige stoen afgeeft, zorg er dan voor dat u de stofzak of een geschikt stofafzuigsysteem op de zaag aansluit. Draag, zo nodig, een stofmasker. De onderkanten hebben een beschermende laag PFTE. Zorg dat u niet te hard op het apparaat duwt omdat dit de motor zwaar kan belasten. Met subtiele druk zal het werkstuk makkelijker glijden en kan er met minder kracht wordengezaagd.Weesvoorzichtigbijhetzagenvanhout dat is bedekt met zand of metalen schilfers omdat dit de beschermlaag aan kan tasten. ○ Voordat men begint te zagen, moet het zaagblad de volle draaisnelheid bereikt hebben. ○ Blijfthetzaagbladhangenofhetmaakteenongewoon geluid, dan moet de schakelaar onmiddellijk uitgeschakeld worden. ○ Het snoer mag nooit in de buurt van het draaiende zaagblad komen. ○ Het is zeer gevaarlijk om de cirkelzaag zodanig vast te houden dat het zaagblad naar boven of naar de zijkant wijst. Dit soort gevaarlijke handelingen moeten vermeden worden. ○ Draai tijdens zaagwerkzaamheden altijd oogbescherming. ○ Wanneeruklaarbentmethetwerkmoetuhetstekkertje uit de zaag trekken.

HET AANBRENGEN EN VERWIJDEREN VAN

HET ZAAGBLAD LET OP Als preventieve maatregel tegen ongelukken moet er op gelet worden, dat de schakelaar op “UIT” staat en de stekker uit het stopcontact is. 0000Book_C7UY.indb 39 2019/01/30 9:40:5940 Nederlands

1. Verwijderen van het zaagblad

(1) Draai de knop los en stel de zaagdiepte een weinig kleiner dan maximaal in. (Afb. 2) (2) Houd de zaag zoals aangegeven in Afb. 17. (3) Druk de borghendel in, vergrendel de as en draai de bout met de zeskantige kop los met de ringsleutel. (4) Door de hendel van het beschermdeksel vast te houden terwijl het beschermdeksel geheel in de zaagbeveiliging is geklapt, kunt u het zaagblad eruit nemen.

2. Monteren van het zaagblad

(1) Draai de knop los en stel de zaagdiepte een weinig kleiner dan maximaal in. (Afb. 2) (2) Verwijder het stof dat zich aan de as en onderlegschijven opgehoopt heeft. (3) Zoals getoond in Afb. 18 moet de kant van de onderlegschijf (A) met een naar voren staand middenstuk met dezelfde diameter als de binnendiameter van het zaagblad en de holle kant van de onderlegschijf (B) aan beide kanten van het zaagblad aangebracht worden. (4) Monteer het zaagblad zodaning dat de pijl op het zaagblad in dezelfde richting wijst als de pijl op de zaagbeveiliging. (5) Draai de bout met de zeskantige kop waarmee het zaagblad vastgeklemd zit met de hand vast. Druk de borghendel in, vergrendel de as en zet de moer goed vast. LET OP Na het monteren van het zaagblaad dient u nogmaals te controleren of de borghendel stevig is vastgezet in de voorgeschreven stand.

ONDERHOUD EN INSPECTIE

1. Inspectie van het zaagblad

Aangezien het perstatievermogen verminderd wordt door een bot zaagblad en hierdoor een mogelijke weigering van de motor veroorzaakt kan worden, moet een bot zaagblad meteen vervangen worden zodra de slijtage vastgesteld wordt.

2. Inspectie van de bevestigingsschroef

Alle bevestigingsschroeven worden regelmatig geinspecteerd en gecontroleerd of zij juist aangedraaid zijn. Wanneer één van de schroeven losraakt, dan moet deze onmiddellijk opnieuw aangedraaid worden. Gebeurt dat niet, dan kan dat tot aanzienlijke gevaren leiden.

3. Inspectie van de koolborstels (Afb. 19)

Bij de motor zijn koolborstels gebruikt, die onderhevig zijn aan slijtage. Buitengewoon versleten koolborstels leiden tot problemen bij de motor. Dientengevolge dienen de koolborstels vervangen te worden met borstels die hetzelfde nummer hebben als de afbeelding aantoont, wanneer de koolborstel versleten, of bijna versleten is. Bovendien moeten de koolborstels altijd schoon zijn en zich in vrij de borstelhouders bewegen kunnen. LET OP Voor het vervangen van de koolborstels moet u altijd originele HiKOKI koolborstels nummer (56) zoals in de afbeelding aangegeven gebruiken.

4. Het wisselen van de koolborstel

Men demonteert de borsteldeksel met een steeksleutel. Men kan de koolborstel dan gemakkelijk verwijderen.

5. Vervangen van het stroomsnoer

Als het stroomsnoer van het gereedschap beschadigd raakt, moet het gereedschap aan een erkend HiKOKI Service-centrum worden geretourneerd om het stroomsnoer te laten vervangen.

6. Afstellen van de hoek tussen basisplaat en

zaagblad: Bij het verlaten van de fabriek is deze hoek optimaal afgesteld op 90°. Ga op de volgende wijze te werk als deze hoek opnieuw dient te worden afgesteld: (1) Draai de machine zodat de basisplaat naar boven is gericht (Afb. 20) en draai de hendel en de vleugelbout los (Afb. 4 (A), Afb. 4 (B)). (2) Druk een winkelhaak tegen de basisplaat en het zaagblad en verdraai de koploze schroef met een schroevedraaier voor het verschuiven van de basisplaat. Stel zodanig af dat de basisplaat en het zaagblad recht op elkaar staan.

7. Onderhoud motoreenheid

De motorwikkeling is een belangrijk onderdeel van het instrument. Voorkom schade en wees voorzichtig om contact met het schoonmaakolie of water te vermijden. Na 50 uur gebruik, reinig de motor door te blazen in de ventilatie-openingen van de motorbehuizing met droge lucht uit een luchtpistool of ander gereedschap (Afb. 21). Stof of ophoping van deeltjes in de motor kan resulteren in schade.

8. Inspectie en onderhoud van de onderste

afscherming Zorg er altijd voor dat de onderste afscherming soepel beweegt. In het geval van een storing moet u de onderste afscherming onmiddellijk repareren. Gebruik voor het reinigen en onderhouden een persluchtspuit of ander gereedschap om de ruimte tussen de onderste afscherming en de afdekking van het tandwiel en ook het gedeelte van rotatie van de onderste afscherming met droge lucht schoon te blazen (Afb. 21). Dit is van toepassing op de uitstoot van deeltjes spanen of andere deeltjes. Het verzamelen van spaanders of andere deeltjes rondom de onderste afscherming kan leiden tot storingen of schade. WAARSCHUWING Om te voorkomen dat stof wordt ingeademd of dat oogirritatie ontstaat, draagt u een veiligheidsbril en stofmasker wanneer u gebruik maakt van een persluchtspuit of ander gereedschap voor het reinigen van de onderste afscherming, ventilatiegaten of andere onderdelen van het product. Zorg voor een soepele beweging van de onderste afscherming Draaiend onderdeel van de onderste afscherming Behuizingluchtgat Ruimte tussen de onderste afscherming en de afdekking van de tandwielen Persluchtspuit Afb. 21 LET OP Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd. 0000Book_C7UY.indb 40 2019/01/30 9:40:5941 Nederlands GARANTIE De garantie op het elektrisch gereedschap van HiKOKI is in overeenstemming met de wettelijke/landspecieke richtlijnen. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van foutief gebruik, misbruik of normale slijtage. In geval van klachten verzoeken wij u het elektrisch gereedschap samen met het GARANTIECERTIFICAAT dat u achterin deze handleiding aantreft naar een erkend servicecentrum van HiKOKI te sturen. Indien door de gebruiker de machine wordt gedemonteerd vervalt de aanspraak op garantie. OPMERKING Op grond van het voortdurende research-en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI zijn veranderingen van de hierin genoemde technische opgaven voorbehouden. Informatie betreende luchtgeluid en trillingen De gemeten waarden zijn verkregen overeenkomstig EN62841 en voldoen aan de eisen van ISO 4871. C7UY Gemeten (A-weighted) geluidsniveau: 106 dB(A) Gemeten (A-weighted) geluidsdrukniveau: 95 dB(A) Onzekerheid KpA: 3 dB(A) Draag gehoorbescherming. Totale trillingswaarden (triax vector som) bepaald overeenkomstig EN62841. Spaanplaat zagen: Trillingsemissiewaarde

De totale bepaalde trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standaardtestmethode en is bruikbaar om meerdere gereedschappen met elkaar te vergelijken. U kunt dit ook als beoordeling vooraf aan de blootstelling gebruiken. WAARSCHUWING ○ Detrillingsemissiewaardetijdenshetfeitelijkegebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. ○ Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die gebaseerd zijn op een schatting van blootstelling onder feitelijke gebruiksomstandigheden (rekening houdend met alle onderdelen van de gebruikscyclus, zoals de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en wanneer dit onbelast draait inclusief de triggertijd). 0000Book_C7UY.indb 41 2019/01/30 9:40:5942 Español

Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat Cirkelzaagmachine, geïdenticeerd door het type en de specieke identicatiecode*1), voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen*2) en normen*3). Technische documentatie bij*4) – zie onder. De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen. Deze verklaring is van toepassing op producten voorzien van de CE- markeringen. Deutsch Español