SUR1AE - Ontvanger TECHNICS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SUR1AE TECHNICS in PDF-formaat.

📄 240 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice TECHNICS SUR1AE - page 160
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : TECHNICS

Model : SUR1AE

Categorie : Ontvanger

Download de handleiding voor uw Ontvanger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SUR1AE - TECHNICS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SUR1AE van het merk TECHNICS.

GEBRUIKSAANWIJZING SUR1AE TECHNICS

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (159) SU-R1A-E_mst.book 29 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分4 Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. ∫ Kenmerken van dit toestel Dit toestel biedt de volgende kenmerken: Technics Digital Link Technics heeft de lengte van het signaalpad geminimaliseerd door de netwerk audio speler en de ingangskeuzeschakelaar, die zeer zwakke signalen beheren, in hetzelfde chassis op te nemen en zij heeft de ruis gereduceerd door zwakke signalen zo veel mogelijk binnen te voeren met gebruik van een afzonderlijk chassis voor de vermogensversterker, die hoge frequenties en grote stromen beheert. Bovendien minimaliseert de nieuw ontwikkelde interface van de signaaluitzending de verslechtering van de nauwkeurigheid van tijd en amplitude, hetgeen optreedt wanneer signalen tussen de netwerkbedieningsspeler en de vermogensversterker uitgezonden worden, zodat een ideale versterkerconfiguratie verkregen wordt. Architectuur met digitale ruisisolatie Aangezien de meeste digitale opslagmedia bedoeld zijn om met PC's gebruikt te worden, is bij het ontwerp geen rekening gehouden met lage ruis die kritiek is voor een zuivere audioweergave. Om deze uitdaging het hoofd te bieden, is voor dit toestel een grondige maatregel tegen bibberen getroffen en een uitstekende technologie voor ruisblokkering gebruikt voor ieder van de interfaces, hetgeen een helder en stabiel geluid levert. Afzonderlijke analoge/digitale stroomtoevoer Een speciale transformator met een R-kern met lage ruis, met excellente regelkenmerken, wordt voor het analoge en voor het digitale circuit apart verstrekt waardoor een geluidsweergave van hoge kwaliteit verkregen wordt. ∫ Aanbevolen apparatuur Wij raden aan (optionele) apparatuur van Technics te gebruiken voor een superieure geluidskwaliteit. Productnaam Modelnummer Stereo Versterker SE-R1 Luidsprekersysteem SB-R1 (160) SU-R1A-E_mst.book 4 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分5 Nederlands Veiligheidsmaatregelen Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen– Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.– Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel.– Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.– Verwijder de afdekking niet.– Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.– Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.– Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel. Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen– Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is.– Steek de stekker volledig in het stopcontact.– Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op.– Hanteer de stekker niet met natte handen.– Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt.– Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Toestel ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in gematigde en tropische klimaten. Opstelling ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen– Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt.– Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.– Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. ≥ Til of draag dit toestel niet aan een van diens knoppen. Dit kan tot gevolg hebben dat het toestel valt waardoor persoonlijk letsel of een slechte werking veroorzaakt kan worden. Batterij ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.– Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats.– Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur.– Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn.– Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.– Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.– Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.– Gebruik nieuwe en oude batterijen, of verschillende soorten batterijen, niet door elkaar. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. WAARSCHUWING VOORZICHTIG Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving.Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.(161) SU-R1A-E_mst.book 5 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分6 Inhoudsopgave Accessoires

  • ≥ De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt worden, zijn correct met ingang van april 2017. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. ≥ Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken. Verzorging van het toestel Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met een zachte doek. ≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een nat gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het toestel vervolgens met een zachte doek af. ≥ Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, verdunners, alcohol, reinigingsmidddelen voor de keuken, chemische doekjes, enz. Deze kunnen de ombouw vervormen of de coating doen afbladderen. Veiligheidsmaatregelen p. 5
  • Accessoires p. 6
  • Verzorging van het toestel p. 6
  • Snelzoekgids voor de bediening p. 7
  • Voorbereidingen p. 9
  • Basisbedieningen p. 13
  • Netwerkinstellingen p. 14
  • Afspelen van muziekbestanden op de DLNA-server p. 15
  • Gebruik van iPhone/iPad/iPod p. 16
  • Gebruik van AirPlay p. 17
  • Gebruik van USB-apparatuur p. 17
  • Gebruik van een PC, enz p. 19
  • Geluidsinstelling p. 20
  • Overige p. 21
  • Verhelpen van ongemakken p. 23
  • Specificaties Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan ≥Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “@ ±±”. ≥De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. ≥Tenzij anders aangegeven moeten de beschreven handelingen met de afstandsbediening uitgevoerd worden. ∏ 1 Netsnoeren Behalve voor Zwitserland ∏ 1 Netsnoeren Voor Zwitserland ∏ 1 Afstandsbediening (N2QAYA000095) ∏ 2 Batterijenafstands bediening ∫ De afstandsbediening gebruiken Plaats de batterij op een wijze dat de polen (i en j) samenvallen met die in de afstandsbediening. Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparaat. (> 7) ≥Bewaar de batterijen buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. p. 26

(Alkali- of mangaanbatterijen) (162) SU-R1A-E_mst.book 6 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分7 Nederlands Snelzoekgids voor de bediening ∫ Voorkant 1 On/Off-knop toestel [ ] Gebruik deze knop om het toestel in en uit te schakelen. [ ] (off): Het toestel is uitgeschakeld. [ ] (on): Het toestel is ingeschakeld. ≥ Het toestel verbruikt nog steeds een kleine hoeveelheid stroom in de off-modus. In de off--modus wordt minder stroom verbruikt. (> 26) 2 Poort voor iPhone/iPad/iPod en USB-apparaten ( DC 5 V 2,1 A) (> 16, 17) 3 Power-controlelampje De kleur van het controlelampje verandert al naargelang de status van dit toestel. 4 Afstandsbedieningssignaalsensor Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor Hoek: Ong. 30o links en rechts 5 Volumeknop Regel het volume van de hoofdtelefoon-set of de SE-R1. (> 13) ≥ Het is niet mogelijk het volume te regelen van de apparaten die met de analoge of digitale audio-uitgangen verbonden zijn.≥ De snelheid waarbij het volume geregeld wordt, varieert afhankelijk van hoe snel aan de knop wordt gedraaid. 6 Display ≥De ingangsbron, de afspeelstatus en andere informatie worden weergegeven. Controleer voor meer details onderstaande website, evenals deze gebruiksaanwijzing. www.technics.com/support/ 7 Basisknoppen voor de bediening ≥ Druk op het toestel op [RETURN] en blijf deze ingedrukt houden om het HOME-menu weer te geven. (> 13) 8 Hoofdtelefoonbus Om een stekker van een hoofdtelefoon-set aan te sluiten. ≥ Overmatig geluidsvolume via oor- en hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken.≥ Lange tijd luisteren op vol volume kan de gebruiker gehoorschade geven. ∫ Achterkant 9 Multi-bedieningsknop (> 13) ≥Draai deze knop met de wijzers van de klok mee en tegen de wijzers van de klok in om de ingangsbron om te schakelen, items langs te lopen en om tijdens het afspelen te skippen. ≥Druk op de knop om een item in te stellen; druk op de knop en houd hem ingedrukt om het menuscherm binnen te gaan. : Aansluitingen analoge audio-uitgang [UNBALANCED] (> 10) ; Aansluitingen analoge audio-ingang [LINE1][LINE2] (> 10) < Systeemaansluiting [Technics Digital Link OUT] (> 9) = Markering productidentificatie Het modelnummer wordt aangegeven. > Aansluiting analoge audio-uitgang [BALANCED] (> 10) ? Aansluiting digitale audio-uitgang [AES/EBU] (> 11) @ Aansluiting digitale audio-uitgang [COAXIAL] (> 11) A Aansluiting digitale audio-uitgang [OPTICAL] (> 11) B Aansluiting digitale audio-ingang [AES/EBU] (> 11) C Aansluitingen digitale audio-ingang [COAXIAL1]/[COAXIAL2]/[COAXIAL3] (> 11) D Aansluiting digitale audio-ingang [OPTICAL] (> 11) E LAN-poort [LAN] (> 14) F Aansluiting digitale audio-ingang [PC] (> 19) Om een PC, enz., aan te sluiten. G AC IN-aansluiting [AC IN T]( ) (> 12) Dit toestel Blauw Het toestel is ingeschakeld. Rood Het toestel staat op de stand-by- modus. 1/; Afspelen/Pauze RETURN Keert terug naar de vorige weergave

Uitrusting klasse II (De constructie van het product is dubbel geïsoleerd.) IAan Í Stand-by

(163) SU-R1A-E_mst.book 7 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分8 1 [Í]: Stand-by/Aan schakelaar Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. ≥ De afstandsbediening werkt niet als het power-controlelampje uit staat. 2 Selecteer de ingangsbron 3 [HOME]: HOME menu weergeven 4 [3, 4, 2, 1]/[OK]: Selectie/OK 5 [MENU]: Gaat menu binnen (> 21) 6 [DIRECT]: Schakelt Directe mode in/uit (> 20) 7 [LAPC]: Meet de karakteristieken van de versterker en corrigeert de uitgave daarvan (> 12) 8 [MUTE]: Zet het geluid van de hoofdtelefoon-set uit of van de SE-R1 (> 13) 9 [N INPUT O]: Selecteer de ingangsbron : [r VOL s]: Regel het volume van de hoofdtelefoon- set of de SE-R1 (> 13) ≥ Het is niet mogelijk het volume te regelen van de apparaten die met de analoge of digitale audio-uitgangen verbonden zijn. ; Cijfertoetsen, enz. ≥ Om een nummer van 2 cijfers te selecterenVoorbeeld: 16: [S10] > [1] > [6] ≥ Om een nummer van 4 cijfers te selecterenVoorbeeld: 1234: [S10] > [S10] > [S10] > [1] > [2] > [3] > [4] ≥ [CLEAR]: Wist de ingevoerde waarde. < [SETUP]: Toont het setup-menu (> 14, 20, 21, 22, 23) = [DIMMER]: Regelt de helderheid van het display, enz. (> 13) > [INFO]: Informatie over het af te spelen materiaal bekijken Druk op deze knop om nummer, artiest, albumnaam, bestandstype, samplingfrequentie en andere informatie weer te geven. ? [RETURN]: Keert terug naar de vorige weergave @ [RE-MASTER]: Schakelt Re-master in/uit (> 20) A Basistoetsen voor de bediening van het afspelen B [SLEEP]: Instellen slaaptimer (> 21) Afstandsbediening DIRECT LAPC

(164) SU-R1A-E_mst.book 8 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分9 Nederlands Voorbereidingen ≥Zet alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt en lees de betreffende gebruiksaanwijzing. ≥Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn. ≥Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. ≥Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken. ≥U kunt digitale audiosignalen uit dit toestel uitzenden en muziek afspelen. ≥U kunt dit toestel automatisch aan de SE-R1 koppelen en ze probleemloos bedienen met de afstandsbediening. (> 23)

≥ Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt. ≥ Wij bevelen aan kabels met een lengte van 3 m of korter te gebruiken. ≥ De systeemaansluiting en de LAN-poort zijn identiek van vorm. Zorg ervoor geen van de kabels van de systeembediening, die op de systeemaansluiting van de SE-R1 aangesloten zijn, per ongeluk op de LAN-poort aan te sluiten. ≥ Sluit de SE-R1 niet op een andere manier aan dan hierboven beschreven wordt. ∫ Polariteit van de gebalanceerde audio-aansluitingen Steek de kabelpennen zo naar binnen dat de polariteiten ervan bij de polariteiten van de gaten passen. ∫ Afsluiten van de gebalanceerde kabels Trek de kabels naar buiten terwijl u boven de aansluitingen op [PUSH] drukt. Verbinding systeembediening met een SE-R1 SE-R1 Dit toestel (achterkant) Kabel voor systeembediening (niet bijgeleverd) Kabel voor systeembediening (niet bijgeleverd)

(165) SU-R1A-E_mst.book 9 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分10 U kunt analoge audiosignalen uit dit toestel uitzenden en muziek afspelen.

  • Wij bevelen aan kabels met een lengte van 3 m of korter te gebruiken. U kunt analoge audiosignalen naar dit toestel zenden en muziek afspelen. Verbinding maken met analoge audio-ingangsapparaten bijv. Voorversterker met gebalanceerde ingangsaansluitingen Voorversterker met ongebalanceerde ingangsaansluitingen Dit toestel (achterkant) XLR-kabel* (niet bijgeleverd) Audiokabel (niet bijgeleverd) Verbinding maken met analoge audio-uitgangsapparaten bijv. Speler, enz. Speler, enz. Dit toestel (achterkant) Audiokabel (niet bijgeleverd) Audiokabel (niet bijgeleverd) (166) SU-R1A-E_mst.book 10 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分11 Nederlands U kunt digitale audiosignalen uit dit toestel uitzenden en muziek afspelen.
  • Wij bevelen aan kabels met een lengte van 3 m of korter te gebruiken. U kunt analoge audiosignalen naar dit toestel zenden en muziek afspelen.
  • Wij bevelen aan kabels met een lengte van 3 m of korter te gebruiken.

≥ De digitale audio-ingang van dit toestel ondersteunt alleen de hieronder vermelde lineaire PCM (LPCM)-signalen. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat. Verbinding maken met digitale audio-ingangsapparaten Apparaat dat AES/EBU-invoer ondersteunt (voorversterker, enz.) Apparaat dat coaxiale digitale invoer ondersteunt (voorversterker, enz.) Apparaat dat optische digitale invoer ondersteunt (voorversterker, enz.) Verbinding maken met digitale audio-uitgangsapparaten Apparaat dat AES/EBU-uitvoer ondersteunt (speler, enz.) Apparaat dat coaxiale digitale uitvoer ondersteunt (speler, enz.) Apparaat dat optische digitale uitvoer ondersteunt (speler, enz.) Ingang Bemonsteringsfrequentie Aantal quantisatiebits AES/EBU digitale ingang, Coaxiale digitale ingang 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bit Optische digitale input 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bit Dit toestel (achterkant) AES/EBU-kabel* (niet bijgeleverd) Coaxiale digitale kabel (niet bijgeleverd) bijv. Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) Dit toestel (achterkant) AES/EBU-kabel* (niet bijgeleverd) Coaxiale digitale kabel (niet bijgeleverd) bijv. Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) (167) SU-R1A-E_mst.book 11 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分12 Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. ∫ Afsluiten van het netsnoer van dit toestel Trek het netsnoer naar buiten terwijl u de bovenkant en zijkanten van de connector indrukt. Als de SE-R1 via de systeembedieningsfunctie met dit toestel verbonden is, kunt u de bediening met de afstandsbediening van dit toestel uitvoeren. Houd [LAPC] ingedrukt tot het LAPC-controlelampje op de SE-R1 begint te knipperen. ≥De SE-R1 zal beginnen met het meten van de karakteristieken van de versterker, als deze met de luidsprekers verbonden is.

≥ Raadpleeg voor informatie over de bediening van SE-R1 ook de gebruiksaanwijzingen daarvan. Netsnoeraansluiting Meten van de kenmerken van de versterker en corrigeren van de uitgave daarvan TENTATIVE Netsnoeren (bijgeleverd)Op een stopcontactDit toestel(achterkant)NIET DOENWEL DOEN

(168) SU-R1A-E_mst.book 12 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分13 Nederlands Basisbedieningen Voorbereiding≥Maak de muziek gereed die u wilt afspelen.≥Schakel het aangesloten apparaat (versterker, enz.) in en verlaag het volume daarvan. 1 Druk de on-/off-knop van dit toestel op

≥Het power-controlelampje zal blauw branden. 2 Druk op ongeachte welke van de ingangsbronknoppen. (> 8) 3 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk op [OK]. ≥Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap. 4 Afspelen starten. ∫ Gebruik van de multi-bedieningsknop 1 Druk op het toestel op [RETURN] en blijf deze ingedrukt houden om het HOME-menu weer te geven.2 Draai de multi-bedieningsknop met de wijzers van de klok mee en tegen de wijzers van de klok in om een ingangsbron te selecteren en druk vervolgens op de knop.3 Draai de multi-bedieningsknop met de wijzers van de klok mee en tegen de wijzers van de klok in om een item te selecteren en druk vervolgens op de knop.4 Afspelen starten.Verbind dit toestel en de SE-R1 met kabels voor systeembediening. (> 23) ∫ Het volume regelen Druk op [r VOL s]. ≥ -- dB (min), -99,0 dB tot 0 dB (max) ≥ Als het volume van de SE-R1 geregeld wordt, zet de ingangsselectieknop op de SE-R1 dan op [DIGITAL]. ∫ Het geluid uitzetten Druk op [MUTE].≥ “ ” wordt weergegeven.≥ Opnieuw indrukken om te wissen. “ ” wordt ook gewist als het volume geregeld wordt of als het apparaat wordt uitgeschakeld.De helderheid van het display en van het power-controlelampje van dit toestel kan veranderd worden.Druk herhaaldelijk op [DIMMER].

≥ Als het display uitgeschakeld wordt, zal het alleen oplichten als dit toestel bediend wordt.Voordat het display opnieuw uitgeschakeld wordt, zal “Display Off” enkele seconden weergegeven worden.Als u de speciale app “Technics Music App” (gratis) op uw tablet/smartphone installeert, kunt u dit toestel en de SE-R1 bedienen met gebruik van een grote verscheidenheid aan functies.Bezoek voor details:www.technics.com/support/ LAN Verbind dit toestel met een netwerk en speel de muziek via het netwerk af. (> 15) AES Speelt muziek af van digitale audio-uitgangsapparaten.≥ Druk op [COAX] om “COAX1”/“COAX2”/“COAX3” te selecteren. COAX OPT USB Speelt muziek af die opgeslagen is op een USB-apparaat of een iPhone/iPad/iPod. (> 16, 17, 18) Speelt muziek af die opgeslagen is op een PC, enz. (> 19)LINE1/LINE2Speelt muziek af van analoge audio-uitgangsapparaten. Regel het volume van de hoofdtelefoon-set of de SE-R1 Helderheid van het display Handelingen met gebruik van de speciale app “Technics Music App”

(169) SU-R1A-E_mst.book 13 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分14 Netwerkinstellingen U kunt muziek van een iOS-apparaat (iPhone/iPad/iPod), een Android™-apparaat of een PC (Mac/Windows) naar dit toestel streamen met gebruik van het kenmerk AirPlay of DLNA. (> 15, 17)Om deze kenmerken te gebruiken, moet dit toestel gebruik maken van hetzelfde netwerk als het apparaat dat compatibel is met AirPlay of met DLNA.Doorgaans zal de aansluiting van een LAN-kabel de instelling al voltooien.A: LAN-kabel (niet bijgeleverd) 1 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. 2 Verbind dit toestel met een breedband router, enz., met gebruik van een LAN-kabel. 3 Sluit het netsnoer op dit toestel aan en druk de on/off-knop van dit toestel op [ ]. (> 12) U kunt de naam van dit toestel in het netwerkveranderen (Friendly Name*), en een specifiek IP-adres, subnet mask, default gateway, primaire DNS, enz., gebruiken.≥ Speel geen muziek af terwijl u deze instellingen verandert.1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Network” te kiezen en druk vervolgens op [OK].3 Selecteer de details en voer ze in.4 Druk op [OK] om de instellingen toe te passen.5 Druk herhaaldelijk op [RETURN] om de instellingen te verlaten. 6 Druk op [Í] om het toestel op de stand-by-modus te zetten.≥ Wacht tot “Please Wait” verdwijnt.7 Voer de “Permanent bedrade LAN-verbinding” uit. (> links) ≥ Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt.≥ De LAN-poort en de systeemaansluiting zijn identiek van vorm. Zorg ervoor de LAN-kabel, die op een ander apparaat aangesloten is, zoals een breedband router, niet per ongeluk op de systeemaansluiting aan te sluiten.≥ Als een kabel anders dan een LAN-kabel in de LAN-poort gestoken wordt, kan het toestel beschadigd raken. ≥ Als u de netwerkinstellingen verandert onmiddellijk nadat u dit toestel ingeschakeld heeft, kan het even duren voordat het instellingenscherm van het netwerk weergegeven wordt.* Controleer onderstaande website voor informatie over de Friendly Name-instelling.www.technics.com/support/ Permanent bedrade LAN- verbinding Breedband router, enz.Dit toestel(achterkant)PC, enz. Uitvoeren van netwerk gerelateerde instellingen (170) SU-R1A-E_mst.book 14 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分15 Nederlands Afspelen van muziekbestanden op de DLNA- server U kunt muziekbestanden delen, die bewaard worden in de mediaserver met DLNA-certificatie (PC, smartphone, enz.), die op uw thuisnetwerk aangesloten is, en met dit toestel naar de inhoud ervan luisteren. ≥ Raadpleeg “Bestands-formaat” (@ 28) voor het ondersteunde formaatVoorbereidingen ≥Voltooi de netwerkinstellingen. (> 14) ≥Verbind het apparaat dat gebruikt moet worden met hetzelfde netwerk als dit toestel.≥Voeg de inhoud en de map toe aan de bibliotheken van de Windows Media -speler 11 of 12, of een smartphone, enz.– Afspeellijst van Windows Media -speler kan alleen de inhouden afspelen die in de bibliotheken bewaard zijn.– Om Windows Media -speler voor streaming te gebruiken, moet u dit van tevoren configureren.U kunt op dit toestel muziek afspelen die op de DLNA-server opgeslagen is (DMP—Digital Media Player) door de DLNA-server met dit toestel te bedienen. 1 Druk op [LAN].

Het selectiescherm van de server zal weergegeven worden. 2 Druk op [3, 4] om een DLNA-server in het netwerk te selecteren en druk vervolgens op [OK].

Het selectiescherm van de map/inhoud zal weergegeven worden.≥Mappen/inhoud kunnen in een volgorde afgespeeld worden die anders is dan de volgorde op de server, afhankelijk van de specificaties daarvan. 3 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk op [OK]. ≥Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap.Handelingen met de afstandsbediening ∫ Afspelen willekeurig herhalen Druk op [RND].Iedere keer dat u op de knop drukt: ∫ Afspelen herhalen Druk op [`].Iedere keer dat u op de knop drukt:Door een apparaat te bedienen dat compatibel is met DMC (Digital Media Controller) kunt u op dit toestel muziek afspelen die opgeslagen is op de DLNA-server (DMR—Digital Media Renderer). 1 Druk de on-/off-knop van dit toestel op

2 Bedien het DMC-compatibele apparaat en stel het in verbinding met dit toestel. ≥De naam van dit toestel zal weergegeven worden als “Technics SU-R1A _ _ _ _ _ _”* 1, 2

≥Raadpleeg voor details over het gebruik van DMC-compatibele apparatuur de gebruiksaanwijzing van de apparatuur of van de software. ≥ U kunt willekeurig herhaaldelijk afspelen niet gebruiken in combinatie met andere afspeelmodussen.≥ Wanneer u de DMC bedient, zal het afspelen van andere audiobronnen stoppen en zal de DLNA-uitgang de prioriteit hebben.≥ Al naargelang de inhoud en de aangesloten apparatuur kan het zijn dat bedienen of afspelen niet mogelijk is.*1 “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.*2 De apparaatnaam kan veranderd worden bij “Uitvoeren van netwerk gerelateerde instellingen”. (> 14) Afspelen van een inhoud die op de DLNA-server opgeslagen is, met bediening vanaf dit toestel Stoppen Druk op [∫].PauzerenDruk op [1/;].≥ Druk nog een keer om het afspelen te her-vatten.Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. Als u tijdens pauze op een van deze knoppen drukt, zal het afspelen opnieuw van start gaan.ZoekenTijdens afspelen of pauzeren, druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt.

Alle nummers in een map worden willekeurig herhaald.≥ “RND `” wordt weergegeven. Off Schakelt de willekeurige herhaalmodus uit.1-TrackSpeelt alleen de geselecteerde track af.≥ “1 `” wordt weergegeven. All Alle nummers in een map worden herhaald.≥ “`” wordt weergegeven.Off Schakelt de herhaalmodus uit. Afspelen van een inhoud die op de DLNA-server opgeslagen is, met bediening vanaf een DMC (171) SU-R1A-E_mst.book 15 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分16 Gebruik van iPhone/iPad/iPod Verbind uw iPhone/iPad/iPod en u kunt muziek afspelen die op een iPhone/iPad/iPod opgeslagen is, of de iPhone/iPad/iPod opladen. ∫ Compatibele iPhone/iPad/iPod (per september 2014)

≥ De compatibiliteit is afhankelijk van de softwareversie. Maak een update van uw iPhone/iPad/iPod naar de laatste software voordat u deze met dit toestel gebruikt. ≥ Houd u er rekening mee dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt voor het verlies van gegevens en/of informatie.≥ Sluit de volgende modellen niet op de poort aan: – iPod classic, iPod [4e (kleurendisplay) en 5e (video) generatie], iPod nano (1e generatie)Er kan onverwacht gedrag optreden. ≥ De resultaten van de bediening kunnen variëren, afhankelijk van de modellen iPhone/iPad/iPod of de iOS-versie.Als u een iPhone/iPad/iPod aansluit, gebruik dan de daarvoor bestemde USB-kabel (niet bijgeleverd). 1 Verbind de iPhone/iPad/iPod met het toestel. 2 Druk op [USB]. 3 Afspelen starten. Handelingen met de afstandsbediening ≥ Het zou nodig kunnen zijn het album, de artiest, enz. op de iPhone/iPad/iPod te moeten selecteren.≥ Afhankelijk van de modellen iPhone/iPad/iPod kan het zijn dat bediening met de afstandsbediening niet mogelijk is.Als het toestel ingeschakeld is, gaat het opladen van start als een iPhone/iPad/iPod met dit toestel verbonden wordt.≥ Opladen is niet mogelijk als dit toestel uitgeschakeld is.≥ Controleer of het toestel ingeschakeld is wanneer u het opladen start.– Als een iPhone/iPad/iPod met een lege batterij opgeladen wordt, schakel dit toestel dan niet op de stand-by-modus zolang de iPhone/iPad/iPod niet werkzaam is. ≥ Controleer de iPhone/iPad/iPod om te kijken of de batterij volledig geladen is. Is hij eenmaal volledig geladen, verwijder dan de iPhone/iPad/iPod. ≥ Het laden stopt wanneer de batterij volledig geladen is. De batterij zal vanzelf leegraken.iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G iPad Air / iPad (3e en 4e generatie) / iPad 2 / iPad / iPad mini met Retina display / iPad miniiPod touch (2e tot 5e generatie)iPod nano (3e tot 7e generatie) Een iPhone/iPad/iPod verbinden USB-kabel(niet bijgeleverd)bijv.Dit toestel(voorkant)iPhone, enz. Luisteren naar muziek die op een iPhone/iPad/iPod opgeslagen is Stoppen Druk op [∫].PauzerenDruk op [1/;].≥ Druk nog een keer om het afspelen te her-vatten.Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen.ZoekenTijdens afspelen of pauzeren, druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt. Opladen van een iPhone/iPad/iPod (172) SU-R1A-E_mst.book 16 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分17 Nederlands Gebruik van AirPlay AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS 4.3.3 of nieuwer, Mac met OS X Mountain Lion of nieuwer en PC met iTunes 10.2.2 of nieuwer.Voorbereidingen ≥Voltooi de netwerkinstellingen. (> 14) ≥Verbind het iOS-apparaat of de PC met hetzelfde netwerk als dit toestel. 1 [iOS_device]

Start “iTunes”. 2 Selecteer “Technics SU-R1A _ _ _ _ _ _”* 1, 2 vanuit de AirPlay -icoon. ≥Controleer het volume voordat u het afspelen start (als AirPlay voor het eerst gebruikt wordt, kan het volume op de maximuminstelling staan). 3 Afspelen starten.

Het afspelen zal met een korte vertraging van start gaan.Handelingen met de afstandsbediening

≥ Het afspelen van andere audiobronnen zal stoppen en het AirPlay afspelen zal voorrang krijgen.≥ De veranderingen van het volume op de iOS-apparatuur of iTunes zullen op dit toestel toegepast worden (Raadpleeg iTunes Help voor de vereiste instellingen van iTunes).≥ Met sommige iOS en iTunes-uitvoeringen is het misschien niet mogelijk om het AirPlay afspelen te herstarten als de keuzeschakelaar veranderd wordt of als het toestel wordt uitgeschakeld, tijdens het afspelen van AirPlay.Selecteer in dit geval een ander apparaat in de AirPlay-icoon van de Muziek-app of iTunes en selecteer dit toestel vervolgens opnieuw als de uitgangsluidsprekers. ≥ AirPlay zal niet werken als video's op iTunes afgespeeld worden. *1 “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.*2 De apparaatnaam kan veranderd worden bij “Uitvoeren van netwerk gerelateerde instellingen”. (> 14) Gebruik van USB- apparatuur U kunt muziek afspelen die op een USB-apparaat opgeslagen is. ≥ Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten aangesloten kunnen worden.≥ FAT16 en FAT32 bestandssystemen worden ondersteund.≥ Dit toestel ondersteunt USB 2.0 high speed.≥ Het kan zijn dat USB-apparatuur niet door dit toestel herkend wordt als deze apparatuur aangesloten is met gebruik van:– een USB-hub– een USB-verlengsnoer≥ Het is niet mogelijk USB-kaartlezers/schrijvers te gebruiken.≥ Dit toestel kan geen muziek op een USB-apparaat opnemen. ≥ Raadpleeg “Bestands-formaat” (@ 28) voor het ondersteunde formaat

Verbind het USB-apparaat met het toestel. 2 Druk op [USB]. 3 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk op [OK]. ≥Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap.Handelingen met de afstandsbediening Naar muziek luisteren met AirPlay Stoppen Druk op [∫].PauzerenDruk op [1/;].≥ Druk nog een keer om het afspelen te her-vatten.Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. Luisteren naar muziek die op een USB-apparaat opgeslagen is Stoppen Druk op [∫].PauzerenDruk op [1/;]. Druk nog een keer om het afspelen te hervatten.Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. Als u tijdens pauze op een van deze knoppen drukt, zal het afspelen opnieuw van start gaan.ZoekenTijdens afspelen of pauzeren, druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt. ≥ Het kan zijn dat deze bediening voor som-mige formaten niet beschikbaar is. bijv.Dit toestel(voorkant)USB-apparaat (173) SU-R1A-E_mst.book 17 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分18 ∫ Afspelen willekeurig herhalen Druk op [RND]. Iedere keer dat u op de knop drukt: ∫ Afspelen herhalen Druk op [`]. Iedere keer dat u op de knop drukt: ≥ U kunt willekeurig herhaaldelijk afspelen niet gebruiken in combinatie met andere afspeelmodussen.≥ U kunt herhaaldelijk afspelen gebruiken in combinatie met programma afspelen.Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren.Voorbereidingen≥Het is niet mogelijk nummers te programmeren door mappen te verplaatsen. Verplaats alle nummers die u wilt programmeren van tevoren naar een aparte map. 1 Druk in de stopmodus op [PGM]. ≥“Program Mode” zal weergegeven worden. 2 Druk op [OK] om het programmeerscherm weer te geven. 3 Druk op [3, 4] om het gewenste nummer te selecteren. 4 Druk op [OK]. ≥Herhaal stappen 3 tot 4 als u andere tracks wilt programmeren. 5 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten. ≥Druk, om naar het scherm van de “Program Mode” terug te keren, op [∫].Handelingen met de afstandsbediening ≥ De geprogrammeerde inhoud zal gehandhaafd blijven zolang de ingangsbron op “USB” staat.≥ Het programmageheugen zal gewist worden:– Als het USB-apparaat wordt afgesloten.– Als het toestel op de stand-by of off-modus gezet wordt.≥ U kunt programma afspelen gebruiken in combinatie met herhaaldelijk afspelen. Alle nummers in een map worden willekeurig herhaald.≥ “RND `” wordt weergegeven. Off Schakelt de willekeurige herhaalmodus uit. 1-TrackSpeelt alleen de geselecteerde track af.≥ “1 `” wordt weergegeven. All Alle nummers in een map worden herhaald.≥ “`” wordt weergegeven.Off Schakelt de herhaalmodus uit. Programma afspelen StoppenDruk op [∫].≥ De geprogrammeerd inhoud wordt gehandhaafd.Controleer de geprogram-meerde volgorde Druk op [2, 1] in de stand Stop. ≥ Druk, om naar het scherm van de “Pro-gram Mode” terug te keren, op [RETURN].Voeg tracks toeVoer stappen 3 tot 4 in de stopmodus uit. Programma-functie annul- eren Druk op [CLEAR] in de stand Stop.≥ Het is niet mogelijk het gewenste geprogrammeerde nummer te selecteren en te wissen.De laatste track wissen1 Druk op [PGM] in de stand Stop.≥ “Program Clear” wordt getoond. 2 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK].≥ Het programmageheugen zal gewist worden.(174) SU-R1A-E_mst.book 18 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分19 Nederlands Gebruik van een PC, enz. U kunt met een USB-kabel de digitale audio-ingang [PC] met een PC, enz., verbinden en met dit toestel muziek op de PC, enz., afspelen. ≥ Raadpleeg “Bestands-formaat” (@ 28) voor het ondersteunde formaat(per november 2014) 1 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. 2 Verbind dit toestel met een PC, enz. 3 Sluit het netsnoer op dit toestel aan en druk de on/off-knop van dit toestel op [ ]. (> 12) 4 Druk op [PC]. 5 Bedien de PC, enz., voor het afspelen. Verbinding maken met een PCVolg onderstaande stappen alvorens verbinding met een PC te maken.≥ Raadpleeg het volgende voor de aanbevolen versies besturingssystemen voor uw PC.– Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1– OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.101 Download de speciale driver en installeer deze op de PC. (alleen voor Windows besturingssystemen)Download de driver van onderstaande website en installeer deze.www.technics.com/support/2 Download en installeer de speciale app “Technics Audio Player” (gratis) op uw PC. (Gemeenschappelijk voor zowel Windows besturingssysteem als OS X)Download de app van onderstaande website en installeer deze.www.technics.com/support/ Luisteren naar audio uit een PC, enz. USB TENTATIVE USB 2.0-kabel(niet bijgeleverd)Dit toestel(achterkant)bijv.PC, enz.Type AType B (175) SU-R1A-E_mst.book 19 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分20 Geluidsinstelling De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output.Het re-masteren vergroot de weergaveband en verwerft een hogere bitdiepte voor de weergave van een natuurlijk en expansief geluid dat dicht bij de originele muziek staat.≥ De fabrieksinstelling is “Off”.Druk op [RE-MASTER] om “On”/“Off” te selecteren.Dit toestel kan ingangssignalen via het kortst mogelijke pad uitzenden, zonder deze zijn digitale signaalprocessor (DSP) te laten passeren. Hierdoor wordt een betrouwbare hogekwaliteitsweergave van het oorspronkelijke geluid mogelijk.≥ De fabrieksinstelling is “Off”.Druk op [DIRECT] om “On”/“Off” te selecteren.U kunt een bovenlimiet op het bereik van de uitgangssamplingfrequentie instellen. Houd er echter rekening mee dat het bereik dat verwerkt kan worden verschilt, afhankelijk van de versterker of de D/A-omzetter. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat.≥ De fabrieksinstelling is “32kHz-192kHz”.Voorbereidingen≥Zet “Digital Output” op “On”. 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “D.Output fs” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk op [OK]. ≥U kunt een sampling-frequentie van 96 kHz of 192 kHz selecteren.Als geluidsvervorming optreedt terwijl de analoge audio-ingangen gebruikt worden, zet deze verzwakker dan op “On”.≥ De fabrieksinstelling is “Off”. 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Attenuator” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4] om “LINE1” of “LINE2” te selecteren. 4 Druk op [2, 1] om “On” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Door de audio-uitgang van ongebruikte aansluitingen uit te schakelen, wordt ruis geminimaliseerd en is het mogelijk om met een hogere audiokwaliteit af te spelen.≥ De fabrieksinstelling is “

1 Druk op [SETUP]. Om de digitale audio-uitgang uit te schakelen: Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Digital Output” te kiezen en druk vervolgens op [OK].Om de analoge audio-uitgang uit te schakelen: Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Analog Output” te kiezen en druk vervolgens op [OK].Om de uitgang van de systeemaansluiting uit te schakelen (SE-R1): Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Digital Link” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 2 Druk op [3, 4] om “Off” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥Selecteer “On” om de uitgang weer in te schakelen.

≥ Afhankelijk van de muziekbron die u afspeelt, kan het zijn dat de toegepaste instelling minder doeltreffend is. ≥ Afhankelijk van de muziekbron die u afspeelt, is het misschien niet mogelijk de gewenste audiokwaliteit en geluidsveldeffect te verkrijgen. Schakel deze functie in dergelijke gevallen uit.≥ Noch de Re-master modus noch de Direct modus kunnen op “On” gezet worden. ≥ Als “Digital Output”, “Analog Output” en “Digital Link” op “Off” gezet zijn, zal geen geluid uitgegeven worden. ≥ Als een hoofdtelefoonstekker aangesloten is, is het niet mogelijk de analoge audio-uitgang uit te schakelen, zelfs als “Analog Output” op “Off” gezet is. ≥ Het kan even duren om audio uit te geven als u de audiokwaliteit afgesteld heeft. Naar een meer natuurlijk klinkend geluid luisteren (Re- master) Direct modus Instellen van de sampling- frequentie Minimaliseert audiovervorming Audio-uitgang uitschakelen (176) SU-R1A-E_mst.book 20 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分21 Nederlands Overige De sleep-timer kan het toestel na een ingestelde tijd op de stand-by-modus schakelen.Druk op [SLEEP].Iedere keer dat u op de knop drukt: “30 minutes” "# “60 minutes” "# “90 minutes” "# “120 minutes” ^"""""""""""""" “Off” !"""""""""""""n

≥ U kunt de wekker ook instellen door “SLEEP” te selecteren met gebruik van het menuscherm.Dit toestel is ontworpen om het eigen stroomverbruik te reduceren en energie te besparen. Het toestel zal automatisch op de stand-by-modus gezet worden als er gedurende ongeveer 20 minuten geen geluid is en het niet gebruikt wordt.≥ De fabrieksinstelling is “On”.Om deze functie te annuleren 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “AUTO OFF” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4] om “Off” te kiezen en druk vervolgens op [OK].

≥ De audio off-functie werkt zelfs als u dit toestel uit- en weer inschakelt, tenzij u de functie uitschakelt. Slaaptimer Auto off-functie (177) SU-R1A-E_mst.book 21 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分22 Af en toe zal Panasonic bijgewerkte firmware uitgeven voor dit apparaat dat een toevoeging of een verbetering kan vormen op de manier een eigenschap werkt. Deze bijwerkingen zijn gratis beschikbaar.≥Raadpleeg de volgende website voor informatie over de update (nieuwe of verbeterde kenmerken).www.technics.com/support/firmware/Voorbereidingen ≥Verbind dit toestel met het netwerk. (> 14) – Zorg ervoor dat het netwerk verbinding met het internet maakt. 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “F/W Update” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥Als het updaten met succes voltooid is, wordt “Success” weergegeven. 4 Nadat “Success” weergegeven is, sluit u het netsnoer af en sluit u het na 3 minuten weer aan.

≥ Als er geen updates zijn, wordt na stap 3 “No Need” weergegeven.≥ Het downloaden zal enige minuten vergen. Het zou langer kunnen duren of helemaal niet kunnen werken, afhankelijk van de verbindingsomgeving. ∫ De firmware-versie en het modelnummer controleren 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “F/W Version” te kiezen en druk vervolgens op [OK].≥ Druk op [OK] om te verlaten.Als andere apparatuur op de bijgeleverde afstandsbediening reageert, verander dan de code van de afstandsbediening.≥ De fabrieksinstelling is “Mode 1”. Richt de afstandsbediening op dit toestel en druk op [OK] en de numerieke knop, gedurende minstens 4 seconden. ≥Als de code van de afstandsbediening veranderd is, zal de nieuwe code enkele seconden op het display weergegeven worden.U kunt de karaktercodering van de namen van nummers, artiesten en andere informatie veranderen als deze niet weergegeven worden zoals dat zou moeten. ≥ De fabrieksinstelling is “Type 1( 日本 )”. 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “E Asian Character” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4] om “Type 1(日本)”/“Type 2(简体字)” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Updaten van Firmware Sluit het netsnoer niet af en druk de on/off-knop van het toestel niet op [ ] terwijl een van de volgende berichten weergegeven wordt.“Linking” of “Updating”≥ Tijdens het update-proces kunnen geen andere handelingen uitgevoerd worden. Code afstandsbediening [OK] + [1] Zet de code op “Mode 1”[OK] + [2] Zet de code op “Mode 2” Veranderen van de karaktercodering Type 1( 日本 )Er wordt prioriteit gegeven aan Japans.Type 2( 简体字 )Er wordt prioriteit gegeven aan (vereenvoudigd) Chinees.(178) SU-R1A-E_mst.book 22 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分23 Nederlands U kunt dit toestel automatisch aan de SE-R1 koppelen en ze probleemloos bedienen met de afstandsbediening. Voorbereidingen 1 Verbind dit toestel en de SE-R1 met kabels voor systeembediening. (> 9) 2 Zet de ingangskeuzeknop op de SE-R1 op [DIGITAL]. 3 Druk de on/off-knop op dit toestel en SE-R1 op [ ]. 4 Als “Digital Link” op “Off” gezet is, zet deze instelling dan op “On”. ∫ Dit toestel en SE-R1 gelijktijdig op on/stand-by schakelen ≥Als u de afstandsbediening op dit toestel richt en op [Í] drukt wanneer dit toestel en de SE-R1 op de stand-by- modus staan, zullen dit toestel en de SE-R1 gelijktijdig ingeschakeld worden. ≥Als u de afstandsbediening op dit toestel richt en op [Í] drukt wanneer dit toestel en SE-R1 ingeschakeld zijn, zullen dit toestel en SE-R1 gelijktijdig de stand-by-modus binnengaan. ∫ Meten van de kenmerken van de versterker en corrigeren van de uitgave daarvan U kunt bedienen met gebruik van de afstandsbediening van dit toestel. ∫ Afstellen van Bass/Middle/Treble U kunt de toon van de SE-R1 op dit toestel afstellen. Ieder toonbereik (Bass/Middle/Treble) kan afgesteld worden. 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Tone Control” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4] om “On (adjustment)” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om “BASS” (lage tonen), “MID” (middentonen) of “TREBLE” (hoge tonen) te selecteren. 5 Druk op [2, 1] om het niveau te regelen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Ieder niveau kan afgesteld worden tussen “s10” en “r10”.

≥ Raadpleeg voor informatie over de bediening van SE-R1 ook de gebruiksaanwijzingen daarvan. Verhelpen van ongemakken Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies. Warmteopbouw van dit toestel. ≥Dit toestel wordt warm als het lang gebruikt wordt. Dit is geen reden tot ongerustheid Heeft u de meest recente firmware geïnstalleerd? ≥Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze klanten kunnen genieten van de laatste technologie. (> 22) Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een “zoemgeluid” te horen is. ≥Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht vlakbij de kabels. Houd andere apparatuur en snoeren verwijderd van de kabels van dit toestel. Geen geluid. ≥Controleer het volume van het aangesloten apparaat (versterker, enz.). ≥Controleer of de kabelverbindingen naar de aansluitingen van in- en uitgang onjuist zijn. Als dat zo is, schakel dit toestel dan uit en sluit de kabels opnieuw correct aan. ≥Controleer of de correcte ingangsbron geselecteerd is. ≥Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.

Als zowel de “Digital Output”, “Analog Output” als de “Digital Link” op “Off” gezet zijn, zal geen geluid uitgegeven worden. Verander de instelling van de te gebruiken uitgang in “On”. (

20) ≥Het afspelen van multi-kanaal inhoud wordt niet ondersteund. ≥De digitale audio-ingangen van dit toestel kunnen alleen lineaire PCM (LPCM)-signalen detecteren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat. Gebruik van de systeembedieningsfunctie Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstellingen zetten Verricht een reset van het geheugen als de volgende situaties optreden: ≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten. 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Initialization” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens opnieuw op [OK]. Algemeen (179) SU-R1A-E_mst.book 23 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分24 Het geluid wordt onderbroken. ≥Afhankelijk van uw omgeving kan de audio tijdens het afspelen worden onderbroken. Controleer de gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat en de verbinding van het apparaat. Het afspelen start niet. ≥Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden apparaten kan dit enige tijd duren. De systeembedieningsfunctie werkt niet. ≥Verbind de kabels met de passende LR-aansluitingen op dit toestel en de SE-R1. Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld. ≥Is de auto off-functie ingeschakeld? (> 21) Het lukt niet een verbinding met het netwerk te maken. ≥Bevestig de netwerkverbinding en instellingen. (> 14) Het lukt niet om een verbinding met het toestel te maken. ≥Zorg ervoor dat de multicast-functie op de draadloze router vrijgegeven is. ≥Zorg ervoor dat het apparaat en het toestel op hetzelfde netwerk aangesloten zijn. (> 14) ≥Verbind het compatibele apparaat opnieuw met het netwerk en verbind het vervolgens weer met dit toestel. ≥Schakel dit toestel uit en in en maak vervolgens weer verbinding met dit toestel. Het afspelen start niet. Het geluid wordt onderbroken. ≥Het gelijktijdige gebruik met andere 2,4 GHz-apparatuur, zoals magnetrons, draadloze telefoons, enz., kan onderbrekingen van de verbinding veroorzaken. Vergroot de afstand tussen dit toestel en deze apparaten. ≥Als diverse draadloze apparaten gelijktijdig gebruik maken van hetzelfde draadloze netwerk als dit toestel, probeer de andere apparaten dan uit te schakelen of reduceer het gebruik wat ze van het draadloze netwerk maken. ≥Als het afspelen stopt, controleer dan de afspeelstatus op het apparaat. Kan niet werken. ≥Selecteer “USB” als de ingangsbron. ≥Controleer of de iPhone/iPad/iPod correct aangesloten is. ≥Sluit de iPhone/iPad/iPod opnieuw aan of probeer de iPhone/iPad/iPod te herstarten. ≥De batterij van de iPhone/iPad/iPod is leeg. Laad de iPhone/iPad/iPod en probeer het opnieuw. De iPhone/iPad/iPod wordt niet geladen. ≥Controleer of het toestel ingeschakeld is wanneer u het opladen start. – Als een iPhone/iPad/iPod met een lege batterij opgeladen wordt, schakel dit toestel dan niet op de stand-by-modus zolang de iPhone/iPad/iPod niet werkzaam is. De USB-drive of diens inhouden kunnen niet gelezen worden. ≥Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn niet compatibel met het apparaat (> 28). Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt. ≥Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief het apparaat uit en weer in. Langzame werking van de USB-flash drive. ≥Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een groot geheugen vereisen een langere leestijd. De PC herkent dit toestel niet. ≥Controleer uw besturingsomgeving. (> 19) ≥Herstart de PC; schakel dit toestel uit en weer in en sluit vervolgens de USB-kabel weer aan. ≥Gebruik een andere USB-poort van de verbonden PC. ≥Installeer de speciale driver als een PC met Windows gebruikt wordt. Kan geen muziekbestanden vinden die op de PC opgeslagen zijn. ≥Als u muziekbestanden via een netwerk afspeelt, worden de bestanden die niet op de server van dat netwerk geregistreerd zijn niet weergegeven. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van uw server. (> 28) AirPlay/DLNA iPhone/iPad/iPod USB

(180) SU-R1A-E_mst.book 24 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分25 Nederlands De afstandsbediening werkt niet correct. ≥Om interferentie te voorkomen dient u geen objecten voor de signaalsensor te plaatsen. (> 7) ≥Verander de afstandsbedieningscode als andere producten op deze afstandsbediening reageren. (> 22) De volgende berichten of dienstnummers kunnen op het display van het toestel verschijnen. “AUTO OFF” ≥Het toestel werd ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt en wordt binnen een minuut op de stand-by-modus gezet. Druk op ongeacht welke knop om dit te annuleren. “Checking Connection”

Het toestel controleert de verbonden iPhone/iPad/iPod of een USB-apparaat. “Download Error”

Het downloaden van de firmware is mislukt. Druk op ongeacht welke knop om te verlaten. Probeer het later opnieuw. ≥De server wordt niet gevonden. Druk op ongeacht welke toets om te verlaten. Zorg ervoor dat het draadloze netwerk verbinding met het internet maakt. “Empty” ≥De geselecteerde map is leeg. Verplaats nummers naar de map en probeer de handeling opnieuw uit te voeren.

De server wordt niet op het netwerk gevonden. Controleer om te kijken of de server met hetzelfde netwerk als dit toestel verbonden is en probeer opnieuw verbinding met dit toestel te maken. (

15) “Error” ≥Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en probeer het opnieuw. “Firmware update is available” ≥“Updaten van Firmware” (> 22) “F” (“” geeft een nummer aan.) ≥Er is een probleem met dit toestel. – Is het volume erg hoog? Zo ja, zet het volume dan lager. – Staat dit toestel op een zeer warme plek? Zo ja, verplaats dit toestel dan naar een koelere plek, wacht een tijdje en probeer het dan opnieuw in te schakelen. Als het probleem aanhoudt, schrijf dan het weergegeven nummer op, sluit het netsnoer af en raadpleeg uw verkoper. “No Network Connection” ≥Dit toestel heeft geen verbinding met het netwerk. Controleer de netwerkverbinding. (> 14) “Not Conditional” ≥De functie die u geprobeerd heeft te gebruiken, is niet beschikbaar met de huidige instellingen. Kijk de stappen en de instellingen na. “Over Flow” ≥De audio die uit de gebruikte analoge audio-ingang komt, is vervormd. Selecteer “Attenuator” en verander de instelling van de gebruikte analoge audio-ingang in “On”. (> 20) “PGM Full” ≥Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24. “Please Wait”

Dit wordt bijvoorbeeld weergegeven als dit toestel in-/uitgeschakeld is (niet langer dan 1 minuut en 30 seconden). “Remote ” (“ ” geeft een nummer aan.) ≥De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening. – Als “Remote 1” weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dan minstens 4 seconden ingedrukt. – Als “Remote 2” weergegeven wordt, houd [OK] en [2] dan minstens 4 seconden ingedrukt. “Searching” ≥Het toestel controleert de DLNA-server op het netwerk. “Unlocked” ≥“PC”, “AES”, “COAX1”, “COAX2”, “COAX3” of “OPT” is geselecteerd maar geen enkel apparaat is verbonden. Kijk de verbinding met het apparaat na. (> 10, 11) ≥Audiosignalen, zoals componenten van de samplingfrequentie, worden niet correct ingevoerd. – Raadpleeg “Bestands-formaat” (@ 28) voor het ondersteunde formaat “USB Over Current Error” ≥De iPhone/iPad/iPod of het USB-apparaat verbruikt teveel stroom. Verwijder de iPhone/iPad/iPod of het USB- apparaat en schakel het toestel uit en weer in. “Hub Device Not Supported” “Unrecognizable Device” “Unsupported” “Unsupported USB Device” ≥U heeft een iPhone/iPad/iPod of een USB-apparaat verbonden die niet ondersteund worden. – Als de iPhone/iPad/iPod compatibel is, schakel deze dan in en breng de verbinding op correcte wijze tot stand. ≥Het formaat van het bestand op de iPhone/iPad/iPod of het USB-apparaat wordt niet ondersteund. – Raadpleeg “Bestands-formaat” (@ 28) voor het ondersteunde formaat Afstandsbediening Berichten (181) SU-R1A-E_mst.book 25 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分26 Specificaties ∫ ALGEMEEN Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik 60 W Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus* Ongev. 0,3 W Stroomverbruik tijdens uitschakeling Ongev. 0,3 W Afmetingen (BkHkD) 480 mmk120 mmk391 mm Massa Ongev. 17 kg Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot r40 oC Bedrijfsvochtigheidsbereik 35 % tot 80 % RH (geen condensatie) ∫ AANSLUITINGEN Analoge ingang LIJN-ingang k2 Penstekker Digitale ingang AES/EBU digitale ingang 3 Pennen XLR Coaxiale digitale ingang k3 Penstekker Optische digitale ingang Optische aansluiting USB USB voorkant Connector type A Ondersteunde geheugencapaciteit 2TB (max) Maximum aantal mappen (albums) 800 Maximum aantal bestanden (liedjes) 8000 Bestandssysteem FAT16, FAT32 Stroom USB-poort DC OUT 5 V 2,1 A (max)

USB achterkant Connector type B Analoge uitgang BALANCED 3 Pennen XLR UNBALANCED Penstekker Digitale uitgang Technics Digital Link AES/EBU digitale uitgang 3 Pennen XLR Coaxiale digitale uitgang Penstekker Optische digitale uitgang Optische aansluiting Aansluiting hoofdtelefoon-set Stereo, ‰6,3 mm Ethernet-interface LAN 10 Base-T/100 Base-TX (182) SU-R1A-E_mst.book 26 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分27 Nederlands

≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig. ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.

  • Als de iPhone/iPad/iPod niet opgeladen wordt ∫ FORMAAT USB-A USB-standaard USB 2.0 hoge snelheid USB-massaopslag klasse PC (USB-B) USB-standaard USB 2.0 hoge snelheid USB Audioklasse 2.0, Asynchrone modus DSD-besturingsmodus ASIO Native-modus, DoP-modus ∫ ANALOGE UITGANG Kanaal 2ch Uitgangsniveau BALANCED 2,3 Vrms UNBALANCED 2,3 Vrms Hoofdtelefoon-set 180 mWr180 mW (32 ≠) Frequentierespons BALANCED 2 Hz tot 90 kHz (s3dB) UNBALANCED 2 Hz tot 90 kHz (s3dB) THD+N BALANCED 0,0008 % (1 kHz, 0 dB) UNBALANCED 0,0008 % (1 kHz, 0 dB) S/N BALANCED 118 dB (IHF-A) UNBALANCED 115 dB (IHF-A) Dynamisch bereik BALANCED 118 dB (IHF-A) UNBALANCED 115 dB (IHF-A) (183) SU-R1A-E_mst.book 27 ページ 2017年4月13日 木曜日 午後2時55分28 ∫ Bestands-formaat Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten. ≥Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging. ≥Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet gegarandeerd. ≥Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een hakkelend geluid of ruis veroorzaken. Controleer in die gevallen of dit toestel het bestandsformaat ondersteunt. ≥Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van VBR (Variable Bit Rate). ≥Sommige verbonden apparaten (servers) kunnen in staat zijn bestanden in formaten te converteren die niet dor dit toestel ondersteund worden en deze uitvoeren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van uw server. ≥De bestandsinformatie (samplingfrequentie, enz.), die door dit toestel getoond wordt, en de afspeel-software, kunnen van elkaar verschillen. USB-A PC (USB-B)*

*1 Als u de speciale app downloadt en installeert, kunt u bestanden met een grote verscheidenheid aan formaten afspelen. (> 19) Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van de app. *2 Het al dan niet kunnen afspelen van ieder muziekbestand via uw netwerk wordt bepaald door de netwerkserver, zelfs als het formaat van het bestand hierboven vermeld wordt. Als u bijvoorbeeld Windows Media

Player 11 gebruikt, kunnen niet alle muziekbestanden op de PC afgespeeld worden. U kunt alleen die afspelen die aan de bibliotheek van Windows Media

Player 11 toegevoegd zijn.