STEBA DG 40 - Oven

DG 40 - Oven STEBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DG 40 STEBA in PDF-formaat.

📄 108 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice STEBA DG 40 - page 65
Bekijk de handleiding : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
MerkSteba
ModelDG 40
ProducttypeMultifunctionele oven
GebruikPrivé, niet-commercieel
Belangrijkste functiesStoomkoken, grilleren (met draaispit), bakken, grillen, drogen, yoghurt, ontdooien, fermenteren, voorverwarmen, DIY
Waterreservoir capaciteit1,2 liter max (ongeveer 2 uur stoom bij 100°C), minimum 0,75 L (ongeveer 60 min)
Instelbare temperatuur30 °C tot 230 °C
Timer0 tot 12 uur (LED-display)
DisplayLED met symbolen
BinnenverlichtingJa, uitschakelbaar
KinderslotJa, activering door lang indrukken van de knop
Meegeleverde accessoiresRooster, bakplaat, waterdruipbak, waterreservoir, draaispithouder (model DG 40), spit, ovenhandschoen
ReinigenStroom uitschakelen en laten afkoelen; behuizing en binnenkant met vochtige doek; deur met glasreiniger; neerklapbare verwarming; niet onderdompelen
OntkalkenVereist na 50 uur stoom; gebruik ontkalker voor koffiemachines
VeiligheidHeet oppervlak, minimale afstand 10 cm, ventilatieopeningen niet afdekken, geen aluminiumfolie gebruiken
InstallatievoorschriftenNiet inbouwen; plaatsen op vlak, stabiel en hittebestendig oppervlak; afstand tot muur 10 cm
RepareerbaarheidReparaties uitsluitend door erkende klantenservice; originele reserveonderdelen
Algemene informatieHandleiding beschikbaar in meerdere talen; apparaat hitte-geïsoleerd; privégebruik

Veelgestelde vragen - DG 40 STEBA

Wat te doen als het apparaat niet aangaat?
Controleer of de deur goed gesloten is en het apparaat is aangesloten. Als het lampje niet brandt, controleer dan de zekering of de stroomonderbreker. Zorg ervoor dat het stopcontact werkt.
Hoe maak ik de binnenkant van de oven schoon?
Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. Maak de binnenkant schoon met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. Voor het plafond kunt u de verwarming neerklappen (druk op de veer). Na het reinigen goed drogen.
Waarom is er geen stoom?
Controleer of het waterreservoir gevuld is en correct is geplaatst. Als het reservoirsymbool knippert, vul het dan bij. Zorg ervoor dat de stoomgeneratie niet defect is (neem contact op met de klantenservice indien nodig).
Hoe gebruik ik de stoomkookfunctie?
Selecteer het stoomsymbool, kies vervolgens een programma van E-1 tot E-9 met < of >. U kunt ook de DIY-modus gebruiken om tijd en temperatuur in te stellen (max 100°C). Plaats het voedsel op een geperforeerde bakplaat op het rooster en zet een bakplaat onderaan om vloeistoffen op te vangen.
Wat betekenen de foutcodes ER1, ER2, etc.?
ER1/ER2 duiden op oververhitting van de sensoren. ER3/ER4 hebben betrekking op stoom. ER7 betreft de stoomsensor, ER8 een kortsluiting. Als de fout aanhoudt na laten afkoelen, neem dan contact op met de klantenservice.
Kan ik plastic schalen of blikjes gebruiken?
Nee, gebruik alleen hittebestendig keukengerei. Plastic smelt en blikjes of gesloten potten kunnen door de druk exploderen.
Hoe activeer ik het kinderslot?
Druk 3 seconden op de knop voor binnenverlichting. Er verschijnt een symbool. Om uit te schakelen, nogmaals 3 seconden indrukken.
Moet ik de oven voorverwarmen?
Voorverwarmen is alleen nodig voor bepaalde bereidingen zoals brood of taarten met korte baktijd. Gebruik de voorverwarmfunctie (symbool); het apparaat piept bij 180°C.
Hoe maak ik het waterreservoir schoon?
Leeg het reservoir na elk gebruik. Maak het met de hand schoon met warm water en afwasmiddel, nooit in de vaatwasser. Droog het goed af voordat u het terugplaatst.
De ventilator blijft draaien na het uitschakelen, is dat normaal?
Ja, de koelventilator werkt ongeveer 3 minuten na uitschakeling om de elektronica te koelen. Dat is normaal.

Gebruikersvragen over DG 40 STEBA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DG 40 - STEBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DG 40 van het merk STEBA.

GEBRUIKSAANWIJZING DG 40 STEBA

Gebruiksaanwijzing 64

www.stebaBrugsanvisning 86

STEBA DG 40 - 1

STEBA DG 40 - 2

STEBA DG 40 - 3

STEBA DG 40 - 4

STEBA DG 40 - 5

STEBA DG 40 - 6

Dit geïsoleerde apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en gebruik binnenshuis en Niet geschikt voor commerciale doeleinden. Hij is geschikt voor grillen, bakken, gratineren en opwarmen van voedsel. Lees de handleiding zorgvuldig en bewaar deze op een veiligeplaats. Wanner het apparaat aan iemand anders worden gegeven, zorg ervoor dat de handleiding ook wordt meegegeven aan deze persoon. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreiben in de handleiding en let op de veiligheidsinformationie. Geen aansprakelijkheid voor schade of ongelukken worden geaccepteerd welke worden veroorzaakt door het nicht opvolgen van de instructiesuit de handleiding. Verwijder alle verpakking en stickers voor gebruik. Was alle onderdelen zorgvuldig af (zie Reinigen).

Veiligheidsinformatie

STEBA DG 40 - Veiligheidsinformatie - 1

Heet oppervlak! Er bestaat gevaar voor verbranding wonneer u het oppervlak aanraakt tijdens gebruik.

Plaats de weiterzijde van het apparaat op 10 centimeter van de keukenmuur.

  • Sluit het apparaat aan en gebruik het in overeenstemming met de specificaties op het etiket.
  • Dit apparaat is geen inbouwoven en kan nicht op deze manier worden gezruikt.
  • Niet gebruiken wanneer het snoer of stekker is beschadigd. Controller dit voor elk gebruik.

  • Sluit Niet aan met natte handen.

  • Sluit de stekker alleen aan op een correct geinstalleerd en gemakkelijk toegankelijk stopcontact.

  • Trek.altijd aan de stekker en Niet aan het snoer om deze uit het stopcontact te verwijderen.
  • Haal de stekker na elk gebruik of in het geval van storing uit het stopcontact.
  • Trek nicht aan het snoer. Trek het snoer Niet over randen en buig het Niet te veel.

Houd het snoer uit de buurt van hare oppervlakken.
Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 een ouder en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capacititeiten of gebrek aan ervaring/ kennis, op voorwaarde dat er toezicht gehouden wordt of instructies hebben gekreten over veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren die hierbij komen kijken. Kinderen mogen de verpakking Niet als spelgoed gebruiken. Reiniging en gebruikersondoudogen Niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8aar of ouder zich en onder toezicht staan.
- Kinderen onder de 8JAar moeten uit de buurt van het apparaat en de stroomkabel worden gehouden.
- Kinderen要去en onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze Niet met het apparaat of verpakkingsmaterialial spelen (bijvoorbeeld plastic zakken)
- Het apparaat mag nicht worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk systemd op afstand.
Laat het apparaat nooit onbeheerd awhile tijdens gebruik.
- Laat het apparaat Niet buiten of in een vochtige ruimte awhile.
- Plaats nooitiets bovenop het apparaat en bedek de ventilatiesleuven nicht.
Dompel het apparaat nooit in water.
- Laat een ruimte van ongeveer 10 cm rond het apparaat vrij.
- Gebruik het apparaat nooit na een storing, bijvoorbeeld als het geallen is of op een andere manier beschadigd is geraakt.
- De fabrikant is nicht aansprakelijk voor de schade die ontstaat door gebruik van het apparaat op een andere manier dan beschreiben, of een fouit in het gebruikt.
- Om letsel te voorkomen mogen reparaties zoals het verrangen van een beschadigd snoer alleen worden uitgevoerd door een reparatiedienst. Alleen originele onderdelen mogen worden gebruikt.
- Het apparaat wordt heet, verplaats deze alleen wanner hij afgekoeld is.

  • Gebruik het apparaat alleen zoals beschreiben is in deze handleiding.
  • U mag de grill nicht omwikkelen met aluminiumfolie (ophoping van warmte).
  • Plaats geen materialen zoals papier, karton, plastic enz. In het apparaat.

  • Dit apparaat is bedoeld om te gebruiken voor huishoudelijk setting, zoals:

o personeelskeukens in winkels, Kantoren en andere werkgevingen
o door gasten in hotels, motels en andere type woonomgevingen
o bed & breakfast- achtige omgevingen.

  • Voor het eerste gezruik: reinig alle delen - behalve de verwarmingselementen - zorgvuldig en LAST deze drogen. Verwarm het apparaat gedurende 15 minutes om de geur van nieuwheid te elimineren.

STEBA DG 40 - Veiligheidsinformatie - 2

Let op! Behuizing en glas worden heet. Gevaar voor verbranding! Aanraakbare oppervlakken worden heetijdens gebruik! Plaats het apparaat op een vlak

en ongevoelig oppervlak en houd een afstand van minimaal 70 centimeter tot brandbare materialen.

  • Tijdens gebruik kan er stoom ontsnappen. Houd handen en gezicht weg.

  • Wonneer er een verlangkabel worden gebruikt,要去 deze een doorsnede van 1,5mm^2 hebben.

  • Als een GS-geteste 16 A multi-pin extensie worden gebrukt, worden deze met nicht meer dan 3680 watt belast wegens brandgevaar.
  • Zorg ervoor dat kinderen nicht met de kabel{kunnen speelen of erover struikelen.
  • Het apparaat要去 algijd worden losgekoppeld van de stroom-voorziening als het Niet onder toezicht staat en voor montage, demontage of reiniging.

  • Let op: druipend vet kan eenvoudig ontbranden op de verwarmingselementen, grill nooit zonder bakplaat! Wanneer de bakplaat worden uitgenomen, mors dan geen vet op de verwarmingselementen.

  • Gebruik de meegeleverde uitenemer om het rooster of bakplaat te verwijderen.
  • Hygiene: Maak.altijd het apparaat schoon om bacteriën en schimmelvorming te voorkomen.

Reiniging

Let op! Haal de stekker uit het stopcontact voordatu hem schoonmaakt en LAST hem eerst afkoelen.

Dompel het apparaat nooit onder in water.

  • Vetresten要去en worden verwijderd om hygienische en brandgevaarlijke redenen.
  • Verwijder vuil en vet onmiddelijk na elk gebruik. Hoe langer het in apparaat blijft, hoe moeilijker het verwijderd kan worden.
  • Gebruik geen schuurmiddelen, ovenspray of oplosmiddelen.
  • Reinig de behuizing en de binnenzijde met een vochtige doek met afwasmiddel, maak het glas schoon met glasreiniger en droog het.
  • Klap de radiator in door op de veer te drukken, hierdoor kan het binnenplafond gemakkelijk gereinigd worden.
    Klap de radiator na het reinigen weeer op
  • Reinig the drip bak en platen in heet water en LAST het opdrogen
  • Reinig de binnenkant, deurafdichting en glazen deur na elk gebruik. Maak de onderste stoomplaat schoon door het af te nemen met een spon.
  • Droog alle delen zorgvuldig, doe de drip bak terug onder het apparaat. Sluit de deur alleen als de binnenkant volledig droog is.

Plaatsing

Belangrijk: Plaats dit apparaat nooit op of naast hareppervlakken (bijvoorbeeld harekachels). Gebruik het alleen op een gelijk, stabiele en hittebestendig oppervlak. Het is belangrijk dat er geen ontvlambare items zich in de buurt van het apparaat. Plaats het apparaat Niet op de rand van een tafel of werkblad zodat het Niet door kinderen kan worden aangeraakt, of vallen als u het aanraakt.

Kookwaren

Gebruik alleen hittebestendig kookgerei. Plastic gerechten smelen bij hogere temperaturen. Gesloten blinkjes of potten mogen nicht worden verwarmd, sondern er overdruk kan ontstaan en de blinkjes{kunnen barsten.Voor vloeijaar voedsel mag slechts 2/3 van de container worden gezuld.

Met dit universele apparaat kurz u:

o Stomen
o Bakken
o Grillen
o Braden
o Ontdooien
o Ontwateren

Net als bij een ingebouwde oven, kan voedselbereiding met dit apparaat worden gedaan. De vooraf geinstalleerdeijd- en temperatuur programa's kunnen worden gebruikt. Met het DIY-programma kunnen individuele waarden worden gekozen. De resultaten zijn afhankelijk van de individuele smaak, voedselkwaliteit, temperatuur etc.

Eigen recepten of andere recepten van het internet+kennen perfect worden voorbereid in dit apparaat.

Verdere functions

Bovenste/onderste verwarming

Goede resultaten voor de meeste recepten
- Universeel gebruik
Voor het koken met een bakplaat

Bovenste/onderste verwarming met hete lucht

  • De intense temperatuur worden gelijkmatig verdoeffeld binnen het apparaat

  • Het gebruik van meerdere bakplaten is möglichk

  • Intense warmteontwikkeling

Bovenste/onderste verwarming met convectie

Voor het grillen van platte stukken vlees en voor gegratineerde gerechten

Hete lucht

Zelfs bakken en braden
Bij lage temperaturen kan voedsel op verschillende niveaus worden bereid

Stomen

Bereiden van mals voedsel, met beholding van vitamines en mineralen

Hete lucht met verminderde stoom

Voor braden, bakken en ontdooien
- De stoom voorkomt het uitdrogen van het voedsel.

Hete lucht met rotisserie-spit

De hete lucht stroomt rond het voedsel

Energie besparend

  • Voor koken met hoge temperatures, zet dethermostat 5 minuten voor het einde van de kooktijd op een minimumtemperatuur en gebruik de restwarmte.
  • Een voorverwarming van de oven is slechts nodig voor een paar recepten, b.v. brood of cake met een korte baktijd.

STEBA DG 40 - Energie besparend - 1

1. Binnerverlichting / kinderslot

o De binnenverlichting kan met deze knop worden in- en uitgeschakeld
o De lamp schijnt 3 minuten nadat het kookproces is voltooid of nadat de deur is geopend.
o Kinderslot: houd deze knop 3 seconden ingedrukt om het kinderslot in te schakelen. Druk opnieuw om te ontgrendelen.

2. Voorinstelling van de knopknootijd instellen

o Druk op deze knop om de starttijd van een programma in te stellen

3.Terugknop

o Druk op deze knop om terug te keren in het menu

4. Selecteer knop weiteruit

o Selectie van de functie en de 10 modi
o Timer instelling
o Temperatuur instelling

5.AANUIT

o Druk op de knop, alle symbolen zijn glanzend
o Druk op de knop om een programma te stoppen
o Het ontwerp wordt standby

6. Selecteer knop vooruit

o Selectie van de functie en de 10 modi
o Timer instelling
o Temperatuur instelling

7. Enter knop

o Start/pauze/enter

Stel dearendvoorinstelling in

Met deze functie(Int) kiezen wonneer een programma b.v. het stomen moet beginnen (bijvoorbeeld 2aar, 20 minuten)

Druk op en de eer setting verlicht, stel de gewenste uren (2 eer) met de knuppen en bevestig met .30 min verlicht.

Stel de gewenste minuten (20 minutes) in met de knuppen < en bevestig met

Selecteer hierna het gewenste programma uit het hoofdmenu. Bijvoorbeeld stoomcode E-4 en bevestig met II.

Nadat dearend afgelopen is, zal het apparaat het gewenste programma stomen E-4 beginnen.

STEBA DG 40 - Stel dearendvoorinstelling in - 1

SymboolFunctie Beschrijving
188:88Tijd De eerste twee LED tonen de uren (0-12) De tweede twee LED tonen de minutes (0-59)
2888°CTemperatuur Aanpasbaar 30 –230°C
3LDelay-Functie / Werktijdvertraging
4Verlenging van de werkelijk na afloop van het programma
5Water tank Voor maximaal 1,2liter
6Maak het water reservoir schoon
7Kinderslot
8Ontkalk het apparaat
9Bovenste verwarming
10Onderste verwarming
11Symbool voor hoge temper- atuur
12Fermenteren
13Verwarm 180° C voor
14 Ontoosen
15Yoghurt
16Droog fruit
17Stomen
18Braden
19Bakken
20DIYDoeh zelf
21Ontkalken

Watertank

De maximale capaciteit van 1,2 liter is voldoende voor ca. 2aar stoom bij 100^ De minimumcapaciteit van 0,75 liter is voldoende voor ongeveer 60 minuten. De maximale capaciteit mag Niet worden overschreden. Na gebruik, het waterreservoir aftappen en de kookkamer reinigen. De tank mag Niet in de vaatwasser worden gereinigd. De tank moet algid volledig in het apparaat worden geduwd. Gebruik alleen kraan of gedestilleerd water, maar geen mineraalwater!

Als er geen water in de tank zit, piept het apparaat enlicht het symbool op. Vul het waterreservoir en druk het opnieuw in. Het apparaat gaat automatisch door met het geselecteerde programma.

STEBA DG 40 - Watertank - 1

Vanwege de hoge temperaturesen tijdens bedrijf moet het waterreservoor tijdens elk programma.altijd worden gemvuld en in het apparaat worden geplaatst, anders za het worden beschadigd!

In gebruik nemen

: Plaats de lekbak op het laagste niveau en het water druppelt onder het apparaat

  • Sluit het apparaat aan, het piept en de AAN / UIT-knoplicht op.

Druk op de knop AAN, het volledige display Licht op.

  • Als er binnen 3 minuten geen instelling worden gemaakt, keert het apparaat terug maar de stand-bymodus.

Installingen

STEBA DG 40 - Installingen - 1

STEBA DG 40 - Installingen - 2

STEBA DG 40 - Installingen - 3

STEBA DG 40 - Installingen - 4

STEBA DG 40 - Installingen - 5

STEBA DG 40 - Installingen - 6

STEBA DG 40 - Installingen - 7

STEBA DG 40 - Installingen - 8

STEBA DG 40 - Installingen - 9

STEBA DG 40 - Installingen - 10

Selecteer een individuel programma zoals hieronder beschreiben. Tijdens bedrijf worden de cijfers en symbolen worden op het display weergegeven.

Wanner de deur open is, wordt het programma onderbroken en za het worden voortgezet zodra de deur is gesloten.

1) Stomen

Druk op en gebruik de knoppen om het symbol te selecteren. Druk op II, de code E-1 verlicht. Gebruik de knoppen om het gewenste programma van E-1 tot E-9 te selecteren en start met II.

Vitaminen, mineralen en smoak worden behouden.
- Bij het stomen worden een maximum van ongeveer 100^ C bereikt, waar bijna al het voedsel kan worden gekookt.
- Het eten is nicht bruin.
- Om te garanderen dat de stoom alle zijden van het voedsel kan bereiken, moet een geperforeerde schaal of een geperforeerde aluminium bak op het rooster worden gebruikt.
- Duw de opvangbak algid op het laagsteiveau zodate duipende vloeistof kan worden opgevangen.
- De andere containers können op elk niveau worden geplaatst, maar er要去 een minimale afstand van 3cm tot het plafond zijn om te garanderen dat er voldoende stoom in de container kankommen.
- Bij het bereiden van bevroren voedsel要去 de kooktijd overeenkomstig worden verlengd.

Vooraf ingestelde stoom vrijd en temperatuur

Deijd begint met aftellen zodra de gewenste temperatuur is bereikt.

Code Tijd in min Temperatuur in °C
E-1 10 100
E-2 12 100
E-3 14 100
E-4 16 100
E-5 20 100
E-6 25 100
E-7 30 100
E-8 35 100
E-9 40 100
  • Tijd en temperatuur konnen individuel worden aangepast met het DIY-programma.

De gegeven tijden en temperaturen zijn bij benadering en afhankelijk van:

o Vers of bevroen voedsel
o Koud of kamertemperatuur
o Consistentie
o Eetgewoontes
o Kookpot (dikwandige containers geleiden de warmte slechter

Circa-Stoom bij 100^

Vis Minuten Minuten
Kabeljauw 10 Mosselen 10 – 12*
Zalm10 – 12Garnalen10
Karper16 – 20Krab6 - 8
Zeeduivel10 - 12
  • Mosselen die open zijn voordat ze stomen of Niet opengaan na het stomen, zich verwend. Eet deze in geen geval!
GroentenMinuten Minuten
Bloemkoolroosjes10Koolraap10 - 12
Bonen10Aardappel partjes20 - 25
Gehalveerd wortels10 - 12Pastinaak12 - 14
Spruitjes14 - 16Asperges16 - 20

Rijst

Doe de rijst en de 1,5-voudige hoeveelheid water in een bak.

Stoomtijd: 30 - 35 minutes

Eieren

De eieren hoeven Niet te worden doorboard omdat ze langzaam in de stoom worden verwarmd. Plaats de eieren in de geperforeerde plaat of een geperforeerde aluminium bak enplaats ze op het middelste niveau.

Stoomijd:Zacht 10 minutes

Medium 12 minutes

Hard 15 minutes

Vlees

Ontdooi ingevroren vlees in het apparaat (zie hoofdstuk Ontdooien). De kooktijd is afhankelijk van de dikte en de temperatuur van het vlees.

Vlees Minuten Minuten
Kip 16 - 20 Weense worst 10 – 12
Geroekte karbonade, in plakjes gesneden12 - 14

Krachtige stoom

De stoom wordt tot 230^ C verwarmd door de extra hete lucht.

Druk op DIY en gebruik de knoppen <> om het symbol te selecteren. Druk op om te beginnen.

2) Braden met bovenste vuur en rotisserie (rotisserie alleen met DG 40!)
Druk op en gebruik de knoppen <om het symbol te selecteren.
Druk op, de code F-1 verlicht. Gebruik de knoppen <om het gewenste programma van F-1 tot F-9 te selecteren.

Code Tiijin min. Temperatur in °C Heat
F - 160230 Boven verwarming + roteren
F - 2 15 230 Boven verwarming
F - 3 25 230 Boven verwarming
F - 4 20 150 Onder verwarming
F - 525230 Boven/onder verwarming
F - 6 20 200 Boven/onder verwarming
F - 7 25 230 Hete lucht
F - 8 30 200 Hete lucht
F - 9 30 180 Hete lucht

Roterende spies (alleen met de DG 40)

Bevestig een draaispit-vork aan het spit.
Plaats het gebonden vlees of bevogelte aan het spit en fixeer deze met de tweede draaispit-vork.

Zorg ervoor dat het vlees in het midden van de draaispit geplaatst is. Plaats het spit met het vlees op de spituitnemer en stek de punt van het spit in de motor opening in de rechtber binnenzijde van de oven. Plaats daarna de andere kant van het spit op de spithouder aan de linkerzijde. Gebruik despituitnemer om het klaargemaakte voedsel uit de oven te nemen.

STEBA DG 40 - Roterende spies (alleen met de DG 40) - 1

* Mitnehmer = Draaispit-vorken
* Spies = Draaispit
* Spiesausheber = Spituitnemer

3) Bakken

Druk op en gebruik de knoppen om het symbol te selecteren. Druk op II, de code H-1 verlicht. Gebruik de knoppen om het gewenste programma van H-1 tot H-9 en start met II.

CodeTijd in minTemperatuur in °CHeat
H-1 50 180 Bovenste / onderste
H-2 45 190 Bovenste / onderste
H-3 60 200 Bovenste / onderste
H-4 45 200 Bovenste / onderste
H-5 50 180 Hete lucht
H-645170Bovenste / onderste + hete lucht
H-7 45 160 Bovenste / onderste + hete lucht
H-825230Hete lucht
H-990180Hete lucht

4) Drogen

Druk op en gebruik de knoppen <> om het symbol te selecteren. Druk op II, de code L-1 verlicht. Gebruik de knoppen on het programma van L-1 tot L-9 te selecteren en start met II.

  • Natururlijke conservering van fruit en groenten in een warme luchtstroom van 55 -70°C.
    Vitaminen worden behouden, de smoak worden geintensiveerd.
  • Er mag geen rest vocht in het voedsel achechterblijven, waar dit dit zou leiden tot schimmelvorming tijdens opslag in containers.
  • Snijd het voedsel in gelijke stukken - dunne plakjes drogen sneller - en spreiden met de gesneden Kant maar boven op de lade.
  • Omdat verschillende gerechten verschillende tjiden en temperaturen hebben om te drogen,要去 vergelijkbare voedingsmiddelen alkijd samen worden gedroogd.

Vooraf ingesteldeijdden:

Code Tijd in urenTemperatuur in °CHeat
L - 1 5 55 Hete lucht
L - 2 4 60 Hete lucht
L - 3 6 65 Hete lucht
L - 4 8 65 Hete lucht
L - 5 6:40 65 Hete lucht
L - 6 11:40 65 Hete lucht
L - 7 4 70 Hete lucht
L - 8 6 70 Bovenste / onderste
L - 9 8 70 Bovenste / onderste

Groenten

Dikte in mmTemp. in °CTijd in h
Paddestoelen5 – 6556 – 8
Courgette3 – 4656 – 8
Pompoen3 – 4656 – 8
Paprika3 – 4656 – 8
Tomaten3 – 4 656 – 8
Dikte in mmTemp. in °CTijd in h
Uien5606 – 8
Prei10703 – 4
Wortel5704 – 5
Selderij5705 – 6

Fruit

Dikte in mmTemp. in °CTijd in h
KersenHalve6514 – 16
Sinaasappels3656 – 8
Citroenen3656 – 8
Bananen37010 - 12
Dikte in mmTemp. in °CTijd in h
Appels2 – 4708 – 10
Peren2 – 4705 – 6
abrikoen5 – 77012 – 14

De gegeven waarden zijn richtwaarden en{kunnen aanzienlijk veranderen. Droge toestand: kruiden = bros, fruit / groente = flexibel, broos

5)

STEBA DG 40 - 5) - 1

ghurt

Druk op

STEBA DG 40 - ghurt - 1

en gebruik de knoppen

STEBA DG 40 - ghurt - 2

om het symbol te selecteren.

Druk op

om het programma te starten.

  • Het standardprogramma (45 ° C/8aar) kan nicht worden gewijzigd. Het apparaat werkt met lichte stoom.
  • Meng ongekoelde melk met 1,5 tot 3,5% vetgehalte met een startcultuur van denatuurvoedingswinkel en vul een schone, droge bril met een deksel.
  • Beweeg de bril Niet tijdens de bereidingstijd. Bewaar de glazen verrolgens in de koelkast. De opslagperiode is maximaal 10ragen.
    De consistentie van de yoghurt wordt bepaald door het vetgehalte van de melk.
  • Pure natururlijke yoghurt kan worden gezruikt als startcultuur, maar het vetgehalte要去 hetzelfde zijn.

6)

STEBA DG 40 - 6) - 1

ntdooien

Druk op en gebruik de knoppen om het symbol te selecteren. Druk op II, de uren display verlicht.
Gebruik de knoppen <om de gewenste uren te selecteren (tot 6aar) en bevestig met II, 20 min verlicht.
Gebruik de knoppen om de gewenste minuten (5-59) te selecteren en bevestig met II, 55^ is verlicht.
Gebruik de knoppens <om de gewenste temperatuur (50 - 60^) en start met II. Het apparatus werkt met lichte stoom.
Risico op salmonella! Pluimvee neigt maar salmonella. Verwijder het bevroren voedsel uit de verpakking en spoel kort. Leg ze op het rooster en leg ze in het apparaat met de pan eronder. Het voedsel mag Niet in contactkommen met de verzamelde vloeistof.

7) Voorverwarmen

Druk op en gebruik de knoppen <> om het symbol te selecteren.
Druk op om het programma te starten.

Zodra 180^ C is bereikt, piept het apparaat en wordt 180^ C weergegeven. Nu kan het bakprogramma worden gestart.

8) Gisten

Druk op en gebruik de knoppen <> om het symbol te selecteren. Druk op II, het uren display verlicht.

Gebruik de knoppen <om de gewenste uren te selecteren (tot 6uur) en bevestig met 1, 30 min verlicht.

Gebruik de knoppen <om de gewenste minuten (5-59) te selecteren en bevestig met II, 40^ is verlicht.

Gebruik de knoppens <om de gewenste temperatuur (30 - 50^) en start met

  • U kurz kiezen uit 9 functies: van koken op lage temperatuur op 80^ C, via hetelucht, stomen, uittrogen, boven-/onderverwarming tot 230^ C, het apparaat kan individuel worden geprogrammeerd

Druk op en gebruik de knoppen om het symbol te selecteren. Druk op en gebruik de knoppen om het gewenste programma te selec- teren en start met II.

Standaardinstallingfunctie aanpasbaarheid
1 30 min100°Cstomen 6 uu r 59min50 – 110°CDearend Gaat in als dejuiste temperatuur isbereikt
2 30 min180°C Bovenverwarming180°C onderverwarmingBoven/onderverwarm-ing met hete lucht3 uer 59 min100 – 230°C Bovenverwarming100 – 230°C onderverwarmingVerschillende waarde voor boven en onderkan worden geselecteerd
3 30 min180°C BovenverwarmingBoven ver-warming3 uer 59 min100 – 230°C Bovenverwarming
4 30 min180°C Bovenverwarming180°C onderverwarmingBoven/onderverwarming3 uer 59 min100 – 230°C Bovenverwarming100 – 230°C onderverwarmingVerschillende waarde voor boven en onderkan worden geselecteerd
5 30 min180°C BovenverwarmingBoven ver-warming met convectie3 uer 59 min100 – 230°C Bovenverwarming
6 30 min180°C heteluchthete lucht 3 uu r59 min100 – 230°C
7 30 min180°Chete luchtmet soom6 uer 59 min120 – 230°C
8 30 min180°CHot air met rotisserie3 uer 59 min100 – 230°CAlleen voor DG 40
9 30 min180°CBoven ver-warming met rotisserie3 uer 59 min100 – 230°CAlleen voorDG 40

Het symbol 0Iaat zien dat het apparaat met stoom werkt.

Tijd en temperatuurinstelling

Als een functie is geselecteerd met de knoppen ,moet het worden bevestigd met om zo deijd en temperatuur in te stellen.

STEBA DG 40 - Tijd en temperatuurinstelling - 1

deze waarde können zouden要去en veranderen maar

Het display voor de uren knipperd, gebruik de knoppen am de gewenste uren (1aar) en bevestig met de knop 30 min kniperd.
Gebruik de knoppen om de gewenste minuten (40 min) te selecteren en be- vestig met 80°C kniperd.
Gebruik de knoppen om de gewenste temperatuur (200^) te selecteren en bevestig met
is zichtaar op het display. Het apparaat werknt nu in DIY modus

Alleijd- en temperatuurfuncties要去en in deze volgorde worden geprogrammeerd. Vaste waarden voorijd en temperatuur zijn uitgesloten.

10) antkalken

  • Na ongeveer 50 eer van stomen, worden u herinnerd dat u het apparaat moet ontkalken. Het display LAST Zien.
  • Doe de koffiemachine ontkalker en water in de watertank. Druk op en gebruik e knoppen om het symbool teselecteren en druk op.
  • Het systeem warmt langzaam op tot 85^
  • Na 30 minutes geeft het apparaat aan dat de tank met de ontkalker moet worden geleegd en opnieuw要去en gezuld met zuiver water.
  • Na nog eens 10 Minutes het water opnieuw verrangen en opnieuw opstarten.
  • De standaardtijd van 50 minutes kan nicht worden gewijzigd. Aan het einde van het programma piept het apparaat 10 koer en gaat het in de standby-modus.

STEBA DG 40 - 10) antkalken - 1

Restwarmte

Dit symbol geeft aan dat de binnentemperatuur hoger is dan 50^ C. de ventilatie voor koeling blijft ongeveer 3 minutes draaien om de elektronica te koelen.

Probleem oplossen

Beste klant,

Hartelijk dank voor de aankoop van dit STEBA artikel. De volgende tabel zal u helpen met problemen die zich+kunnen voordoen bij het gebruik van het apparaat. Voor veel problemen is er een eenvoudige oplossing,want Niet alles wat lijkt op een storing is ernstig. Controller de volgende lijst voordat u contact opneemt met de klantenservice.

Probleem RedenOplossing
Het apparaat werkkt nicht·Geen stroom ·Teveel apparaten op een stopcontact ·Deur is Niet goed zich·Check of de stekker goed in het stopcontact zich ·Doe de deur zich ·Controller dezekering
Het display verli-cht nicht·Doe de stekker voor een mi-nuit het uit stopcontact
Het apparaat worden nicht—heet ER1/ER2 ER3/ER 4·Oververhitting van de sensor·Open de deur enaar het 10 minutes afkoelen ·Contact once service
ER 7·stoom sensor·Contact once service
ER 8·Stoomsensor met korts-luiting·Contact once service
Ventilatie werkkt nicht·Slechte contacten ·Ventilatie is beschadigd·Contact once service
Geen stoom · Geen water in de tank ·Water tank zich nielt juist in het apparaat ·Stoom generator is be-schadigd·Hervul het water ·Doe de tank juist in het ap-paraat ·Contact once service
Stoom komt=uit de oven·Deur zich nielt goed zich ·Zegel is losgemaakt of is beschadigd ·Deur is beschadigd·Contact once service
Geluid van ventilatie na het uitschakelen·Koeling van het apparaat·Gaat automatisch uit
Het opwarmen duurt lang·Stoomgenerator is ge-kalkt·Ontkalk het apparaat ·Use distilled water

Correcte afvalverwijdering van dit product

Versleten apparaten onmiddelijk onbruikbaar make.

STEBA DG 40 - Correcte afvalverwijdering van dit product - 1

Binnen de Europese Unie duidt dit symbol erop dat dit product nicht samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moeten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid Niet door een onge-

controleerde afvalverwijdering te schaden. Gelieve oude apparaten.daarom via geschikte inzamelsystemen te verwijdenen of het apparaat met het oog op de afvalverwijdering terug maar de afzender (waar u het product gekocht hebt) te zenden. De afzender zal dan het apparaat aan een stoffelijkke recycling onderwerpen.

Evacuation van de verpakking

Verpakkingsmaterialienietgewoonwegwerpen,maar aanrecyclingonderwerpen. Verpakkingen vanpapier,karton en gegolfdkarton in verzamelcentra vooroud papierafgeven.Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de waarvoordbestemde verzamelbakkengedeponeerdte worden.

STEBA DG 40 - Evacuation van de verpakking - 1

STEBA DG 40 - Evacuation van de verpakking - 2

STEBA DG 40 - Evacuation van de verpakking - 3

In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat: PE voor polyethyleen, het kencijfer 02 voor PE-HD, 04 voor PE-LD, PP voor polypropyleen, PS voor polystyreen.

Klantenserviceafdeling:

Indien uw apparaat gegen de verwachting in dan toch al eius de klantenserviceaff-deling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. Wij zullen dan in geval van garantie voor de afhaling zorgen. Het apparaat要去 transporteerbaar verpakt+zijn.

Ongefrankeerde pakjes können nicht aanvaard worden!

Opgelet! Elektrische apparaten mogen uitsluitend door vakkundig geschoolde elektriciens gerepareerd worden, sondern er door ondeskundige reparaties aanzienlijke gevolgschade kan ontstaan.

STEBA DG 40 - Ongefrankeerde pakjes können nicht aanvaard worden! - 1

STEBA DG 40 - Ongefrankeerde pakjes können nicht aanvaard worden! - 2

STEBA DG 40 - Ongefrankeerde pakjes können nicht aanvaard worden! - 3

STEBA DG 40 - Ongefrankeerde pakjes können nicht aanvaard worden! - 4

STEBA DG 40 - Ongefrankeerde pakjes können nicht aanvaard worden! - 5

STEBA DG 40 - Ongefrankeerde pakjes können nicht aanvaard worden! - 6

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STEBA

Model : DG 40

Categorie : Oven