DCS-424K - Audiosysteem PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DCS-424K PIONEER in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DCS-424K PIONEER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCS-424K - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCS-424K van het merk PIONEER.
GEBRUIKSAANWIJZING DCS-424K PIONEER
Afrikaans (af), 0106
Amharic (am), 0113
Arabic (ar), 0118
Assamese (as), 0119
Aymara (ay), 0125
Azerbaijani (az), 0126
Bashkir (ba), 0201
Byelorussian (be), 0205
Bulgarian (bg), 0207
Bihari (bh), 0208
Bislama (bi), 0209
Bengali (bn), 0214
Tibetan (bo), 0215
Breton (br), 0218
Catalan (ca), 0301
Corsican (co), 0315
Czech (cs), 0319
Welsh (cy), 0325
Danish (da), 0401
Bhutani (dz), 0426
Esperanto (eo), 0515
Estonian (et), 0520
Basque (eu), 0521
Persian (fa), 0601
Finnish (fi), 0609
Fiji (fj), 0610
Faroese (fo), 0615
Frisian (fy), 0625
Irish (ga), 0701
Scotts-Gaelic (gd), 0704
Galician (gl), 0712
Guarani (gn), 0714
Gujarati (gu), 0721
Hausa (ha), 0801
Hindi (hi), 0809
Croatian (hr), 0818
Afrikaans (af), 0106
Amharic (am), 0113
Arabic (ar), 0118
Assamese (as), 0119
Aymara (ay), 0125
Azerbaijani (az), 0126
Bashkir (ba), 0201
Byelorussian (be), 0205
Bulgarian (bg), 0207
Bihari (bh), 0208
Bislama (bi), 0209
Bengali (bn), 0214
Tibetan (bo), 0215
Breton (br), 0218
Catalan (ca), 0301
Corsican (co), 0315
Czech (cs), 0319
Welsh (cy), 0325
Danish (da), 0401
Bhutani (dz), 0426
Esperanto (eo), 0515
Estonian (et), 0520
Basque (eu), 0521
Persian (fa), 0601
Finnish (fi), 0609
Fiji (fj), 0610
Faroese (fo), 0615
Frisian (fy), 0625
Irish (ga), 0701
Scots-Gaelic (gd), 0704
Galician (gl), 0712
Guarani (gn), 0714
Gujarati (gu), 0721
Hausa (ha), 0801
Hindi (hi), 0809
Croatian (hr), 0818
1 Veiligheidsinformatie
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product.
Lees deze gebruksaanwijzing aandachtig door ombekend te raken met de juiste bediening van uw apparaat.
Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag.
BELANGRIJK

Delichtfshetempiijpuntsymboloolin eengelijkzijdige driehoek is bedoeld om deaandacht van de gebruikers te trekken opeenietne geisoleerde "gevaarlijke spanning"in het toestel,wele voloende kan zichon om bij aanraking een elektrische shock teveroorkaken.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEEN ELEMENTEN DIE DEDE GEBRUIER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.

Het uitroepteken in een gegelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructures in de handleiding bij
dit toestel.
D3-4-2-1-A1_NI
LET OP
Dit apparaat is geclassifiedeer als een klassie 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007.
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschift afhankelijk van het land waar het apparaat worden verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat worden gelebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4*A1_NI
WAARSCHUWING
Dit apparaat is Niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_NI
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installereren van het apparatusat op dat er voldoende vrije ruimte rond het apparatusaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 10 cm boven, 10 cm darüber en 10 cm aan de zijkanten van het apparatusaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openings in de behuizing van het apparaatelijk aan gebracht voor de ventilatie, zodate een betrouwbare werkung van het apparaat worden verkreten en oververhitting worden voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat.Deze openings nooit geblokkeerd worden deat ze afedegt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b*A1_NI
Als de netstekker van dit apparaat Niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschichte stekker aanbrengen. Laat het verrangen en aanbrengen van een/Newe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan ditresulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze worden weggegood. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneur u het apparaat geruime tijt niedenk te gebruiken (bijv. wanneur u op vankantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A1_NI
LET OP
De 6 STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat Niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakenen van het apparaat nog eenkleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een nooodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd Niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*A1NI
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoal seen brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_NI
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik:
+5°C tot +35°C, minder dan 85% RH
(ventilateopeningenietafgedekt)
Zet het apparaat Niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook Niet bloot aan hove vochtigheid de direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*A1_NI
Dit apparatus is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparatus voor andere doeleinden of op andereplaatsen worden gebruikt (bijvoorbeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijk doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gezolh hiervan defect zou raken, zullen de reparations in rekening gebracht worden, ook als het apparatus nog in de garantieperiode is. K041_A1_NI
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er nicht uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezieten kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het Niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er net per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brande of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanner u de indruk krijt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkte PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieduw snoer te kopen.
S002*A1_NI
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen
(Symbool voor toestellen

Symbolen voor batterijen


Pb
De symbolen op produits, verpakkingen en bijbehorende documenten geben aan dat de gebruekte elektronische producten en batterijen Niet met het gewone huishoudelijk afval können worden samengevoegd.
Er bestaat een special wettelijk voorgeschreiben verzamelsystem voor de jeiste behandlung, het opniewu bruikbaar makeen en de recyclage van gebruekte producten en batterijen.
Door en correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordenbehandl, onpiewu血液循环kaar wordget gemaakt, worden gerecyclereed en het Niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandlung, het opnieuw bruikbaar makes en de recyclage van gebruike productsen en batterijenUNT u contact opnemen met deplaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen befindtkestuntu contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.
K058a_A1_NI
Deze symbolen gelden alleen in de Europese Unie.
Voor landen buiten de Europese Unie:
Als u deze apparaten wilt afdanken, neem dan contact op met het gemeentehuis van uw woonplaats of de leverancier ervan en vraag maar de juiste manier van wegdoen. Dit apparaat is voorzien van een draagbare batterij of accu.
U sunt de batterij of de accu als volgt veilig uithet apparatus verwijderen:
Verwijder de oude accu en volg de stappen in omgekeerde volgorde van de montage. Voorkom milieuuervuiling en gezondheidsgevaar voor mens en dier enwerp de oude batterij, het batterijpack of de accu in die waaroor bestemde bak bij een officieel aangewezen inamelpunt. Doe oude batterijen en accu's nooit samen met het gewone huisvuil weg. Waar beschikbaar kurz u gebruik makes van het plaatselijkmente inruilsystemeer boaterijen en accu's. Stel de batterij (accu) Niet bloot aan de hog temperatureur vanrechtstreekse zonnestraling, een open haard e.d.
Auteursrechten
Het is wettelijk verboden auteursrechtelijk beschermd materiaal zonder toestemming te kopiieren,uit te zenden,te vertonen,via de kabel uit te zenden,in het openbaar af te spelen en/of te verhuren.Dit product is voorzien van een kopierbeveiliging die ontwikkeld is door Rovi Corporation.Kopieerbeveiligingsignalen worden op sommige schijven opgenomen.Bij het opnemen en afspelen van beelden van deze schijven,zal er storing optreden.Dit product bevat copyright-beveiligingstechnologie die beschermd wordt door Amerikaanse patenten en andere rechten op intellectuele eigendom. Het gebruik van deze copyrightbeveiliging moet door Rovi Corporation worden toegestaan, Deze beveiliging isuitsluitend bedoeld voor huiselijke en andere weergavetoepassingentenzij door Rovi Corporation anders toegestaan. Terugconstrueren en demonteren is verboden.
DE GEBRUKER MOET ZICH REALISEREN
DAT NIET ALLE HIGH DEFINITION
TELEVISIESETS VOLLEDIG COMPATIBEL ZIJN
MET DIT PRODUCT, WAT KAN LEIDEN TOT
STORINGEN OP HET BEELD, WANNEER BIJ DE
WEERGAVE VAN 525-OF 625-PROGRESSIVE
SCAN BEELDEN PROBLEMEN OPTREDEN,
ADVISEREN WIJ DE GEBRUKER DE
VERBINDING TE WIJZIGEN IN
"STANDAARD DEFINITIE" UITVOER. ALS
U NOG VRAGEN HEBT WAT BETREFT DE
COMPATIBILITEIT VAN ONZE TV-TOESTellen
MET DE 525P- EN 626P-UITVOERINGEN VAN
DEZE APPARATUUR, NEEM DAN CONTACT OP
MET ONZE KLANTENSERVICE.
Dit item maakt gelebruik van auteursrechtbeschemende technologie die op haar beurt beschermd worden door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. "Reverse engineering" en disassemblage zijn verboden.
Opmerkingen over auteursrechten (copyrights)
- Veel DVD-disks zijn gecodeerd met kopieerbeveiliging. Daarom要去 spelerechtstreeks op uw TV en Niet op een videorecorder aansluiten. Als u de spelereoen videorecorder aansluit, worden het beeld van tegen kopieren beveiligde disks verrormd.
- Volgens de Amerikaanse wetgeving op het autoursrecht en de daarmee vergelijkbare wetgeving van andere landen, is het onbevoegt opnemen, gebruiken, vertonen, distribuieren en bewerken van televisionprogramma's, videobanden, BD-ROM disks, DVD's, CD's en andere beelden geluidsdragers civielrechtelijk en strafrechtelijk verboden.
1
2
3
4
5
6
7
1 Veiligheidsinformatie
2 BELANGRIJK
4 Auteursrechten
2 Voorbereiding
8 Unieke eigenschappen
8 Afspeelbare disks
9 Meegeleverde toebehoren
10 Afspeelbare bestanden
12 Frontpanel
13 Achterzieje
14 Afstandsbediening
3 Installeren
16 In elkaar zetten van de speakers
16 luidspreker-opstelling
17 Aansluiten van het snoer
18 Wandmontage
18 Aanvullende informatatie over het ophangen van luidsprekers
19 Het systeem positioneren
20 Op uw TV aansluiten
20 HDMI OUT-uitgang
22 Videoansluiting
22 Scart-aansluiting
23 Optionele apparatuur aansluiten
23 AUX-ingang
23 PORTABLE-ingang
24 USB-apparaten aansluiten
24 Antenne aansluiten
25 Pas de Initial Settings aan (Initial Settings)
25 Het Initial Settings-menu (Initial Settings) weergeven en verlaten
25 Initial Settings-menu (Initial Settings)
25 Digital Audio Out instellingen
25 Video Output instellingen
26 Language instellingen
26 Display instellingen
26 Options instellingen
4 Bediening
27 De eerste bediening-shandelingen
28 Andere bediening-shandelingen
28 Informatie over disks op het beeldscherm weergeven
28 DVD-menu weergeven
28 De titels op een DVD weergeven
28 Een ondertiteltaal selecteren
28 Wijzigt de audio
28 Wijzigdt de invalidshoek
28 DVD's afspelen met 1,4x nomale snelheid
29 Laatste Sc geheugen
29 A-B Repeat
29 Een programmaijst aanmake
Andere functies die in hetprogrammamenu beschikkaar zich
30 Zoeken aan een schijf
30 Fotobestanden als een diavoorstelling bekijken
30 Naar muziek luisteren tijdens eendiavoorstelling
31 Radio bedieren
31 Naar de radio luisteren
31 Radiostationsprogrammeren
31 Alle opgeslagen stations
verwijderen
31 Slechte FM-ontvangst verbeteren
32 Informatie over een radiostation
bekijken
33 Audio-installingen (Audio Settings)
33 Audio-installingenmenu tonen
(Audio Settings)
33 Audio Settings-parameters
34 Video bijstellen (Video Adjust)
34 Video Adjust-menu (Video Adjust)
weergeven
34 Video Adjust-parameters
35 Geavanceerde bediening-
smogelijkheden
35 Slaapstand (Sleep Timer) instellen
35 Dimmer
35 Schermbeveiliging
35 Geluidsweergave tijdelijk
uitschakelen
35 Audio Sync
35 Luisterenaarmuziekvanuw
draagbare spelen of extern
apparaat
36 Instellen van het televiesysteme
36 Kopieren van bestanden op de
USB-apparatuur
37 Opnemen van audio CD-tracks op
USB-apparatuur
38 Karaoke
38 Karaoke gebruiken
39 Extra functies voor karaoke
5 Onderhoud
40 Wat u over disks moet weten
40 Behandeling van het apparaat
6 Problemen oplossen
41 Problemen oplossen
7 Aanhangsel
42 Bediening van de TV met de afstandsbediening van de speler
44 Taalcodes
45 Regiocodes
46 Handelsmerken en licenties
47 Technische gegevens
2 Voorbereiding
Unieke eigenschappen
Portable-ingang
Luisteraarmuziek vanuwdraagbare apparaten.(MP3-speler, notebook e.d.)
Rechtstreeks opnemen op USB
Muziek van CD's op uw USB-apparaat opnemen.
Afspeelbare disks
| DVD-Video | DVD-VideodiscsDVD-R/-RW/-R DL- enDVD+R/+RW/+R DL-discs die in de Videomodus zijn opgenomen |
| DVD VR | DVD-R/-RW/-R DL-discs die in de VR-modus�n opgenomen |
| Video CD | Video-CD's (inclusief Super-VCD's) |
| CD(R/RW) | Audio-CD'sCD-R/-RW/-ROM-discs metmuziek die is opgenomen inhet CD-DA formaat |
| JPEG | JPEG-bestanden die+zijnopogenomen op DVD-R/-RW/- RDL-discs, CD-R/-RW/-ROM-discs |
| DivX | DivX-videobestanden die+zijnopogenomen op DVD-R/-RW/- RDL-discs, CD-R/-RW/-ROM-discs |
| WMA | WMA -bestanden die+zijnopogenomen op DVD-R/-RW/- RDL-discs, CD-R/-RW/-ROM-discs |
| MP3 | MP3 -bestanden die+zijnopogenomen op DVD-R/-RW/- RDL-discs, CD-R/-RW/-ROM-discs |
- Alleen schijven die zich gefinaliseerd können worden afgespeeld.
- Dit apparaat is nicht compatible met CPRM.
- Blu-ray discs
HD DVD's
AVCHD
AVCREC
DVD-Audio discs
DVD-RAM discs
SACD's - CD-G
Discs die zich opgenomen met de pakketschrijfmethode - Programma's die slechts eenmaal kuren worden opgenomen en die (reeds) op een DVD-R/-RW/-R DL-disc zichn opgenomen
Meegeleverde toebehoren
Controleer de meegeleverde toebehoren en zorg ervoor dat u ze herkent.

VIDEO-kabel (1)

Afstandsbediening (1)

AAA/R03 droge celbatterijen (2)

FM-antenne (1)

Kleur-geodeerdespeakerkabels (4)

Schroeven M4 x 16 (16)
(Deze worden gebruikt voor bevestigting aan het voetstuk en de onderste kast.)

Schroeven M4 x 12 (8) (Deze worden gezruikt voor bevestiging van de bovenste en onderste kast.)
WAARSCHUWING
Bergkleine onderdelen op buiuten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg ommiddelijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt
- Garantiekaart (1)
- Handleiding (Dit document)
Gebruekte symbolen in deze handleiding

Let op
Maakt u attent op speciale aanwijzingen en bedieningsfuncties.

WAARSCHUWING
Vestigt uw aandacht op voorzorgsmaatregelen die mogelijkke schade door verkeerd gebruik hunnen voorkomen.
Alle hieronder vermelde schijven en bestanden
ALL
MP3 bestanden
MP3
DVD en voltoide
De regiocode is bij dit toestel op de achterkant aangegeven. Dit toestel kan alleen DVD schijven afspelen metdezelfde regiocode als op de achterkant van het toestel of "All".
- De meeste DVD schijven hebben een wereldbol met een of meer nummers erop, aufgebeeld op de hoes. Dit nummer要去 overeenkomen met de regiocode van uw toestel anders kan de schijf Niet afgespeeld worden.
- Als u een DVD met een andere regiocode dan op uw speler wilt afspelen, zar het bericht "Incompatible disc region number Can't play disc" op het TV-schem aufgebeeld worden.
Afspeelbare bestanden
- Alleen discs die+zijn opgenomen volgens de ISO9660 niveau 1, niveau 2 en Joliet-normen+kunnen worden afgespeeld.
Bestanden met een DRM-beveiliging kureniet worden afgespeeld.
Andere bestanden dan de onderstaande (WMV, MPEG4-AAC, enz.) können nicht.altijd worden afgespeeld.
Geschikte videobestand-formaten DivX
Extensie:.divx .avi
Resolutie: maximaal 720 x 480
DivX is een mediatechnologie die ontwikkeld is door DivX, Inc. DivX mediabestanden omvatten bewegende beelden.
DivX-bestanden können ook voorzienং en van geavanceerde aftspeelfunctieszoals menuschermen en de keuze uitterschillende talen voor de ondtertelingof gesproken commentaar.
Bestanden zonder DivX-videosignalenkunnen nicht worden afgespeeld, ookniet als ze de extensie“.avi”hebben.
Weergeven van externe ondertitelingsbestanden
-
De hieronder vermelde lettertypen zichen beschikbaar voor externe ondertitelingsbestanden. Het juistelettertype is op het scherm zichtaar door de Subtitle Language op blz. 26 zodanig in te stellen dat deze met het ondertitelbestand overeenkomt.
-
Deze disc-speler biodt de volgende taalgroepen:
| Groep 1 | Afrikaans (af), Baskisch (eu), Catalaans (ca), Deens (da), Nederlands (nl), Engels (en), Faeroërs (fo), Fins (fi), Frans (fr), Duits (de), Ijslands (is), Iers (ga), Italiaans (it), Noors (no), Portugees (pt), Reto-Romaans (rm), Schots (gd), Spaans (es), Zweeds (sv) |
| Groep 2 | Albanees (sq), Kroatisch (hr), Tsjechisch (cs), Hongaars (hu), Pools (pl), Roemeens (ro), Slowaaks (sk), Sloeens (sl) |
| Groep 3 | Bulgavs (bg), Wit-Russisch (be), Macedonisch (mk), Russisch (ru), Servisch (sr), Oekraiens (uk) |
| Groep 4 | Hebrews (iw), Jiddisch (ji) |
| Groep 5 | Turks (tr) |
- Sommige externe ondertitelingsbestanden können onjuist of helemaal nicht worden weergegeven.
- Voor externe ondertitelingsbestanden können alleen de volgende bestandsnaamextensies worden gebruikt (overigens worden deze bestanden Niet aangegeven in het disnavigatiemenu): .srt, .sub, .ssa, .smi
- De bestandsnaam van het speelfilmbestand要去en herhaald aan het begin van de bestandsnaam voor het externe ondtertitelingsbestand.
- Het,aantal exter ne ondertitelingsbestanden waartussen u kunt overschakelen voor hetzelfde spelelfilmbestand bedraagt maximaal 10.
Geschikte beeldbestandsformaten JPEG
Extensie: .jpg .jpeg
- Resolutie: Tot 3 072 x 2 048 beeldpunten
- Deze disc-speler is geschikt voor basistype JPEG-bestanden.
- Deze disc-speler is geschikt voor Exif versie 2.2.
Geschikte audiobestandsformaten
- Deze speler ondersteunt nicht VBR (Variable Bit Rate) en lossless codering (zonder kwaliteitsverlies).
Windows Media™ Audio (WMA)
Extensie: .wma
- Bemonsteringsfrequencies: 32 kHz, 44,1 kHz en 48 kHz
- Bitwaarde: Tot 192 kbps
- Deze speler is geschikt voor bestanden die zijn gecodeerd met Windows Media Player versie 7/7.1, Windows Media Player voor Windows XP of de Windows Media Player 9 Serie.
- Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
- Dit product bevat technologie die het eigendom is van Microsoft Corporation en die Niet gebruikt of gedistribuereeerd mag worden zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3)
Extensie: .mp3
- Bemonsteringsfrequencies: 32 kHz, 44,1 kHz en 48 kHz
- Bitsnelheid: 128 kbps of hoger wordt aanbevolen
- ID3 tag Ver1.1 wordt door dit apparaat ondersteund.
Compatible USB Devices
- MP3-speler: MP3-speler van het type Flash
- USB-flashapparaat: apparaten die USB 2.0 of USB 1.1 ondersteunen.
- De USB-functie van dit apparaat ondersteunt nicht alle USB-apparaten.
Eisen voor USB-apparaten
- Apparaten die extra programmainstallatie vereisen wonneer u deze hebtaingesloten op een computer, wordeniet ondersteund.
-
Trek het USB-apparaat Niet UIT, als het werkt.
-
Bij een USB-stick met hoge capaciteit, kan het langer dan eenaar minuten duren om doorzocht te worden.
- Om gevevensverlies te voorkomen要去 een back-up van alle geveens make.
- Als u een USB-verlengsnoer of USB-hub gebruikt, worden het USB-apparaat Niet herkend.
- Werken met het bestandssysteme NTFS worden Niet ondersteund. (Alleen het bestandssysteme FAT (16/32) worden ondersteund.)
- Deze eenheid worden nicht ondersteund wonneer het totaal aantal bestanden 600 ofeer is.
- Ondersteuning van externe HDD, kaartlezers, vergrendelde apparatuur, of harde USB-apparaten worden nicht gegarandeerd.
- De USB-poort van de eenheid kan net op de PC worden aangesloten. De eenheid kan nicht worden gebruikt als een opslagapparaat.
- Sommige bestanden met kopiererbeveiligung können nicht worden aufgespeeld.
- Het maximaal aantal tekens dat kan worden weergegeven voor de map- en bestandsnamen op de Disc Navigator is 14.
- De volgorde van de map- en bestandsnamen die op de Disc Navigator worden weergegeven is afhankelijk van de tijd en datum waarop de mappings of bestanden op het USB-apparaat� aangemaaakt.
Frontpaneel

Schakel het toestel AAN/UIT.
OPEN/CLOSE
FUNCTION
Hiermee wijzigt u de invoerbron of - functie.
/(Afselen/Pauzeren)
(Stoppen)
Overslaan)
-TUNE ^+ (Afstemmen op radiozenders)
3 ECHO VOL
4 MIC VOL
MIC1,2
6 Sensor afstandsbediening
7 PORTABLE IN
USB Port
9 Schermvenster
10 Volumeregeling
Achterzijde

1 AC IN
Steekythekabelin eennstopcontact.
2 SPEAKERS- connectors
3 HDMI OUT (type A); voor aansluiting op een TV met HDMI-ingangen.
4 Scart-aansluiting
VIDEO OUTPUT
6 AUX (L/R) INPUT
7 FM ANTENNE-connectors
Afstandsbediening

Afstandsbediening
STANDBY/ON (): Schakel het toestel AAN/UIT.
FUNCTION: Selecteert de functie en invoerbron. (DVD/CD, USB, FM TUNER, AUX, PORTABLE IN)
OPEN/CLOSE (▲): Opent en sluit de disklade.
TV bedieningsknoppen : Bestuurt de TV.
De TV besturen
U knot het geluidsniveau, de bronkeuze en de aan/uit-schakelaar van Pioneer TV's bedieren (Zie blz. 42 voor meer gegevens).
DIRECT FUNCTION-toetsen: Wijzigt de ingangsbron of functie.
RESOLUTION: Stelt de uitgangsresolutie voor HDMI in.
3
SOUND RETRIEVER: Wijzigt de Sound Retriever-instelling.
NIGHT: Wisselt tessen de nachtmodus
AAN/UIT.
SLEEP : Schakelt het systeme op een door u gekozenijd automatisch UIT.
EQUALIZER: U aunt geluidsimpressies kiezen.
SURROUND: Wisselt tussen 5 Speaker Mode en Dolby Pro Logic II.
AUDIO SYNC:Wijzigt AUDIOSYNC.
VOL (Volume) (+ / - ) : Past het liquidsprekervolume aan.
MUTE: Om het geluid stilt e zetten.
4
TOP MENU: Indien de huidige DVD een titel heeft, za het titelmenu op het scherm worden getoond. Anders worden het schijfmenu getoond.
MENU: Opent het menu van een DVD schijf.
/ / / (omhoog/omlaag/links/rechts) : Wordt gezrukt om te navigeren door onscreen schermen.
ENTER:Bevestigtmenukeuze.
HOME MENU: Indrukken om het HOME MENU waar te gezven/te verbergen.
RETURN: Gaat terug in het menu of verlaat het Initial Settings-menu (Initial Settings).
PROGRAM: Legt FM radiostations vast.
DISPLAY (RDS): Opent Display op scherm.
Als deze toets worden ingedrukt verwijl FM is geselecteerd, dan worden de Display op het apparaat als volgt gewijzigd: Frequentie PTY RT PS Frequentie
ZOOM (PTY): Zoomt in ofuit. Alsdezetoets wordt ingedrukt terwijl de FM-tuner is geselecteerd, dan wordt deprogrammatypewaarde gewijzigd.
DIMMER: Stelt de helderheid van het beeldschem in.
/ (), / (): Vooruit of中断的点。
PLAY () : Start de weergave.
PREV (I▲, NEXT (▶▶I): Ga waar volgende of vorige titel/hoofdstuk/track/bestand.
PAUSE (II): Afspelen pauzeren.
STOP (■): Stotp afspelen of opnemen.
0 tot 9 numerieke toetsen : Selecteert genummerde opties in een menu.
AUDIO: Voor schijven of bestanden die multiple audiostreams/kanalen bevatten, kan de audiostream/het kanaal tijdens de weergave worden gewijzigd.
SUBTITLE: Op DVD-Video- of DivX-schijven met ondertitles in meertere talen kan de ondertitelijdens de weergave worden gewijzigd.
ANGLE: Op DVD-Videoschijven met\ meerdere invalidshoeken kan de invalidshoek\ tijdens de weergave worden gewijzigd.
CLEAR: Verwijdt een nummer uit de Programmaliasst.
USBREC () : Rechtstreekse USB-opnamen.
KARAOKE: Indrukken om het Karaokeinstellingenschemr weer te geven.
KARAOKE REC () : Start met de opname van KARAOKE.
KEY b: Verlaagt de toonhoogte voor KARAOKE met een halve noot.
KEY #: Verhoogt de toonhoogte voor KARAOKE met een halve noot.
Plaats de batterijen in de afstandsbediening
- Let op dat + (plus) en - (min) op de batterij overeenkomen met die op de afstandsbediening.
- De bij het systeme meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en Niet voor langdurig gebruik. Wij adviseren het gebruik van duurzame alkalische batterijen.
WAARSCHUWING
Gebruik of bewaar batterijen Niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen konnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, explodingen of in brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of prestaties van de batterijen.
Wanneer u lege batterijen wegoooit,
gelieve waar bij de geldende wetgeving
en bepalingen na te leven.
3 Installeren
In elkaar zetten van despeakers
Iuidspreker-opstelling
- Sluit de luidsprekerkabels op de speleraan.
Steen de snoeren die op het apparaat zich aangesloten in de connector met bezelfde kleur van de luidspreker.


WAARSCHUWING
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkommen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geisoleerde onderdelen aanraakt.
- Sluit op de speleregen andere luidsprekers aan dan de luidsprekers die bij dit systeme zich geleverd.
- Sluit de meegeleverde luidsprekers Niet op een andere versterker aan dan de versterker die bij dit systeme is meegeleverd. Wanner u de luidsprekers op een andere versterker aansluit riskeert u beschadiging van de luidsprekers en de versterker evenals brand.
- Bevestig antislipkussentjes op de onderkant van elke luidspreker.

- Installee de voor/surroundluidspreker.
① Leid de luidsprekkerkabel door het kabelgat aan de zijkant van het voetstuk.

Zet de onderste kast zodanig op het voetstuk, dat het kabelgat zich aan dechterzijde bevindt.

③ Bevestig het voetstuk met behulp van de vier schroeven (M4 x 16) via de onderzijde aan de onderste kast.

(4) Plaats de bovenste kast op de onderste kast.

⑤ Bevestig de bovenste en de onderste kast met behulp van de twee schroeven (M4 x 12) via de weiterzijde van de luidspreker.


WAARSCHUWING
- Draai de schroeven Niet te strak aan. Doet u dat wel, dan kuren de schroeven en/ of de moeren beschadigd worden. Gebruik een middelgrote handschroevendraaier voor de montage. Gebruik geen elektrische schroevendraaiers of te grote schroevendraaiers die möglich te veel druk op de schroeven en de moeren uitoefenen. Zorg ervoor dat er zichijdens de montage geen vremeinde voorwerpen:tussen het voetstuk en de onderste kast bevinden. Als de unit wordt gemonteerd terwijl er zich vremeinde voorwerpen bevinden:tussen het voetstuk en de onderste kast, dan worden de unit möglichnest goed aan elkaar bevestigd, waardoor hij kan Kantelen of omvallen.
- Ga Niet op de voet van de hoge luidspreker staan om de luidspreker op+zijnplaats te duwen of te draaien. De luidspreker kan dan omvallen en beschadigen of letselveroorzaken. Wees vooral voorzichtig als er kinderen in de buurt zich.
Aansluiten van het snoer
- Bevestig een uiteinde van het bijgeleverde luidsprekersnoer aan de achterkant van de luidspreker.
Verbind de draad met de gekleurde markingering met de rode (+) aansluiting; verbind de Niet gemarkeerde draad met de (-) aansluiting. Druk op de lipje van de veerklem en stek de draad maar binnen, zoals hieronder is aangegeven. Laat het lipje los om de draad vast te zetten.

Wandmontage
In de middenluidspreker bevindt zich een montagegat dat kan worden gebruikt om de luidspreker aan de wand te bevestigen.
Vóorro de montage
Denk eraan dat het luidsprekersystem zwaar is en dat de schroeven of het bouwmateriaal van de wand door dit gewicht los+kennen waardoor de luidspreker valt.
Controleer alkijd eerst of de wand waarup u de luidsprekers wilt bevestigen voldoende sterk is om het gewicht van de luidsprekers te dragen. Monteer de luidsprekers Niet op wanden van triplex, multiplex of een ander zacht materiaal.
U要去zfvordebevestigingschroeven zorgen.Gebruikalleenschroeven die voor het door u gekozen wandtype geschikt+zijn en die sterk genoeg+zijn om het gewicht van de luidsprekers te dragen.

WAARSCHUWING
- Als u Niet zeker weet met welt wandmaterialiaal u te makeh te en of dit sterk genoeg is, neem dan contact op met een vakman voor advies.
- Pioneer is nicht aansprakelijk voor ongevallen of schade als gevolg van een verkeerde installmentie.

Aanvullende informatatie over het ophangen van luidsprekers
Monter de linker en rechter hoofdluidsprekers op gelijke afstanden van de tevisie.
Voorzorgsmaatregelen:
De middelste luidspreker die bij dit systemm wordt geleverd is magnetisch beschermd. Afhankelijk van de montagesituatie is het echter möglichk dat er kleurvervorming op het beeldschem opttreedt als een of meer luidsprekers te zich bij de television worden gemonteerd. ISchakel als u dit constasteert de stroom van de television uit en na 15 tot 30 minutesonder in. Als u het probleem hierdoor Niet=kunt oplossen, moet de u de luidsprekers op grotere afstand van de television hangen.
De subwoofer is nicht magnetisch
afgeschermd en mag dus nicht dicht bij
een tevisie of monitor worden geplaatst.
Media die voor magnetisme gevoelig
zijn (zoals floppy disks en band- of
videocassettes) mogen Niet in de buurt van
een subwoofer worden bewaard.
De subwoofer mag Niet aan een wand of plafond worden opgehangen. Door hun gewicht können ze vallen en verwondingenveroorzaken.
Het systeem positioneren
De volgende illustratie toont een voorbeeld van hoe u het systeme opstelt.
Bemerk dat deillustraties in deze instructies verschillen van de werkelijkke eenheid om dingen goed uit te kuren leggen.
Voor de best mogelijkke surround sound dieren alle luidsprekers anders dan de subwoofer gezet te worden opdezelfde afstand van de luisterpositie (A).

Luidspreker linksvoor (L)/(B)Luidspreker rechtsvoor (R):
Zet de luidsprekers voor aan de kanten van het beeldschem of scherm en zo op een lijn met het schermoppervlak als mogelijk.
Luidspreker midden: Plaats de middelste luidspreker onder of voor de monitor of het scherm.
Surround liquidspreker links (L)/
Surround luidspreker rechts (R):
Zet deze luidsprekers anschter uw luisterpositie en LAST ze itwat maar binnen wijzen.
Subwoofer: de positie van de subwoofer is Niet Crucial, odomat lage basgeluiden Niet duidelijk eén kant opgaan. Maar het is better de subwoofer vlakbij de luidsprekers voor te zetten. Draai hem wat maar het midden van de ruimte om de weerkaatsing van de muren te verminderen.
Eenheid.

WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat kinderen hun vingers of voorwerpen Niet in het luidsprekerkanaal steken. *Luidsprekerkanaal:
Resonantieruimte in de luidspekerkast die voor een rijke lagetonenweergave zorgt.
- Plaats de centerluidspreker buiten bereik van kinderen.
Wonneer een luidspreker valt, kan hij worden beschadigd en lichamelijk letsel en/of materièle schade veroorzaken.
- De luidsprekers bevatten magnetische onderdelen, en daardoor is het möglichk dat er verkleuring op het televieschem (CRT) of op de monitor optreedt. Gebruik de luidsprekers Niet in de buurt van het televieschem (CRT) of het scherm van de PC-monitor.
Op uw TV aansluiten
Maak een van de volgende verbindingen, afhankelijk van de möglichkheden van uw bestaande apparatuur.

Let op
- Afhankelijk van de möglichkheden van de TV en andere apparatenkest u de spelerep verschillende manieren aansluiten. Kies een van de aansluitmogelijkheden die in deze handleiding beschreiben zich.
- Zie de handleiding van uw TV, stereo-installatie of andere apparaten voor de beste manier van aansluiten.

WAARSCHUWING
- Sluit de spelerechtstreeks op de TV aan. Stem de TV af op het juiste video-ingangskanaal.
- Sluit de speler Niet aan via een videorecorder. Het beeld kan door de kopie verrormd worden.
HDMI OUT-uitgang
Als u een TV of monitor met een HDMI-aansluiting bezit, kurz u deze met een HDMI-kabel op deze speler aansluten. Sluit het HDMI OUT-aansluitpunt van de speler aan op het HDMI IN-aansluitpunt van een voor HDMI geschikte TV of monitor. Stel het bronsignaal van de TV in op HDMI (zie de gebruikershandleiding van de TV).

HDMI OUT-uitgang

TIP
Met deze HDMI-aansluiting kutu volop genieten van digitale audio- en videoeeergave.

Let op
- Wonneer een aangesloten HDMI-apparaat geen audio-uitvoer van het apparaat accepteert, is ht möglichk dat het geluid van het HDMI-apparaat worden verrormd of Niet hoorbaar is.
-
Let op het volgende wanner u een voor HDMI of DVI geschikt apparaat aansluit:
-
Schakel het HDMI/DVI-apparaat en de spelereuit. Schakel het HDMI/DVI-apparaat verzolgengs weer in en laat het plm. 30 seconden met rust; schakel verzolgengs de spelerein.
- Het video-ingangssignaal van het aangesloten apparaat is nu voor deze spelere correct ingesteld.
-
Het aangesloten apparatus is compatibel met 720x480i (of 576i), 720x480p (of 576p), 1280x720p, 1920x1080i of 1920x1080p video-ingangssignalen.
-
Niet alle met HDCP-compatible HDMI- en DVI-apparaten zich voor aansluiting op de speler geschikt.
-
Bij Niet-HDCP-apparaten worden het beeld Niet storingvrij weergegeven.
- In een dergelijk geval speelt de speler Niet af en gaat het TV-schem over op zwart of groen of is er alleen ruis ("sneeuw") op het scherm te zien.

WAARSCHUWING
- Als u de resolutie verandert nadat u de verbinding hebt gemaatkt, is er kans op storingen. U=kunt dit probleem oplossen door de spelereuit en weer in te schakelen.
- Wonneer de HDMI-aansluiting met HDCP Niet gewerifieerd is, gaat de TV-schem over op zwart of groen of is er alleen ruis ("sneeuw") op het scherm te zien. Controller in dat geval de HDMI-verbinding of ontkoppel de HDMI-kabel.
- Als u ruis ("sneeuw") of lijnen op het scherm ziet, controlleren dan de HDMI-kabel (deze mag in het algemeen Niet langer�n dan 4,5m) en gebruik een High Speed HDMI Cable (Versie 1.3).
Videoansluting
Sluit de VIDEO OUTPUT-stekkerbus op de speler met een videokabel op de video-in stekkerbus van de TV aan.
U aunt het geluid beluisteren via deluidsprekers van het system.

Videoaansluiting
Scart-aansluiting
Sluit de Scart-connector van het apparaat met een Scart-kabel aan op de Scartaansluiting van de televisione.
U aunt het geluid beluisteren via deluidsprekers van het systeme.

Scart-aansluiting
Optionele apparatuur aansluten
AUX-ingang
Sluit de uitgang van een hulpapparaat aan op de AUX AUDIO-ingang (L/R). Als uw TV maar een audio-uitgang (mono) heeft, moet u deze aansluiten op de linkse (witte) audiostekkerbus van het receiveiversystem.

AUX-ingang
PORTABLE-ingang
Sluit de uitgang van het draagbare apparaat (MP3, PMP e.d.) aan op de PORTABLE-ingang.

PORTABLE-ingang
USB-apparaten aansluiten
Sluit de USB-poort van een USB-geheugen (of MP3-speler e.d.) aan op de USB-poort aan de voorkant van het receiversystem.
USB-apparaten aansluiten

Een USB-apparaat van het apparatusl loskoppelen
1.Kies een andere functiemodus of druk tweeemaal achtereen op STOP (■).
2.Maak het USB-apparaat van de unit los.
Antenne aansluiten
Om radiostations te ontvangen moet u de meegeleverde FM-antennes aansluiten.
Sluit de FM-draadantenne aan op de aansluiting voor een FM-antenne op het apparaat.
Antenne aansluiten


Let op
Trek de FM-antenne over de volle lenghteuit. Nadat u de FM-draadantenne hebtaangesloten kurz u deze het best zoveel可能导致 horizontal bevestigen.
Pas de Initial Settings aan (Initial Settings)
U kurz met het Initial Settings-menu (Initial Settings) verschidene aanpassingen doen zoals aan het beeld en geluid. U kurz onder andere ook een taal voor de ondertitelens het Initial Settings-menu (Initial Settings) instellen. Zie blz.25 tot 26 voor geevens over ieder onderdeel in het Initial Settings-menu (Initial Settings).
Het Initial Settings-menu (Initial Settings) weergeven en verlaten
- Druk op DVD/CD of druk enkele malen op FUNCTION om "DVD/CD"-functies te selecteren.
- Druk op HOME MENU om "HOME MENU" weer te gehen.
- Selecteer "Initial Settings".
Helpmenu voor installeren
| Knoppen | Bediening |
| ↑/↓ | Noar een ander menu gaan. |
| ← | Noar het vorige menu gaan. |
| → | Noar het volgende menuniveau gaan of een menu selecteren. |
| HOME MENU OF RETURN | Het Initial Settings-menu verlaten (Initial Settings). |
| ENTER | Het menu bevestigen. |
De oorspronkelijke fabrieksinstellungen worden cursief aangegeven.
Digital Audio Out instellingen
HDMI Out
Kies welke audiosignalen u wilt weergeven via de HDMI OUT-aansluiting (LPCM (2CH)/ Auto/Off) overeenkomstig het aangesloten HDMI-geschikte apparaat.
Video Output installingen
TV Screen
Kies het geschikte beeldweergaveformaat (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan & Scan)/ 16:9 (Wide)/16:9 (Compressed)), overeenkomstig het aangesloten TV-toestel e.d.
HDMI Resolution
Kies de resolutie voor de videosignalen die worden uitgestuurd via de HDMI OUT-aansluitingen (720x480i/720x576i/ 720x480p/720x576p/1280x720p/ 1920x1080i/1920x1080p)).
HDMI Color
Kies welke videosignalen er wordenuitgestuurd via de HDMI OUT-aansluiting(Full range RGB/RGB/Component).
Deep Color
Selecteer Auto als de aangesloten TV of monitor compatible is met Deep Color (Auto/Off).
Language instellingen
Audio Language
Selecteer de gewenste taal voor de geluidstrack als u een DVD-VIDEOSchijf beluistert (English/beschikbare talen/Other Language).
Subtitle Language
Selecteer de gewenste taal voor de ondterteling die voor DVD-VIDEOSchijven worden getoond (English/beschikbare talen/ Other Language).
DVD Menu Lang.
Selecteer de gewenste taal voor de menuudisplay van DVD-VIDEOSchijven (w/Subtitle Lang./beschikbare talen/Other Language).
Subtitle Display
Selecteer de gewenste taal voor de bedieningsberachten (Play, Stop, enz.) die op het televieschem term worden weergegeven (English/beschikbare talen).
Angle Indicator
Kies of u de beeldhoekaanduiding op het TV-schem wilt zien (On) of nicht (Off).
On Screen Display
Kies of u de bedieningsaanwijzingen (Play, Stop, e.d.) op uw TV-schem wilt zien (On) of Niet (Off).
Options installingen
Parental Lock
Beperkingen instellen voor het bekijken van DVD-Video's (Password/Level Change/ Country Code).
DivX VOD
Toont de registriatiecode van de disc-speler die vereist is voor het afspelen van DivX VOD-bestanden (Activate/Deactivate).
INFORMATIE OVER DIVX-VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat dat is gemaakt door DivX, LLC, een dochteronderneming van Rovi Corporation. Dit toestel is officieel DivX Certified® (DivX-gecertificateerd) voor het afspelen van DivX-video. Bezoek divx.com voor meer informatie en softwareprogramma's voor het converteren van uw bestanden waar DivX-video.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX Certified® apparaat dient te worden geregisteerd voor het afspelen van gekochtte DivX Video-on-Demand (VOD)-films. In het DivX VOD-onderdeel van het instellenenmenu van uw apparaat(Int) u uw registratiecode vinden. Ga waar vod. divx.com voor meer gevevens over de voltooiing van uw registraratie.
Auto Power Off
Kies of u de stroom automatisch wilt latent uitschakelen (On) of Niet (Off). Wanner het apparaat is ingeschakeld (On), dan wordt het apparaat automatisch weeuitgeschakeld indien het 30 minuten of longer Niet is bediend.
Load Default
Stel deinstallingen terug op de fabrieksinstellingen.
4 Bediening
De eerste bedieningshandelingen
- Plaats met behulp van OPEN/CLOSE een disk in de disklade van het apparatus of sluit een USB-apparaat op de USB-poort aan.
- Selecteer de DVD/CD of de USB-functie door de toets FUNCTION, DVD/CD of USB in te drukken.
- Selecteer door op / / / te drukken een bestand (of nummer of titel) dat u wilt afspelen.

Let op
Als "Can't play this format" verschijnt,
selecteer dan een bestand dat wél geschikt is.
| Voor | Doet dit |
| Stoppen | Druk op ■ |
| Afspelen | Druk op ▲ |
| Pauzeren | Druk op ■ |
| Beeld-voor-beeld afspelen | Drukijdens PAUSE op ▲▶ om verder te gaan maar het volgende frame of ▲▶ om terug te keren maar het vorige frame. ▲▶ om verder te spelten kan worden gezruikt voor DVD, VCD en DivX, maar ▲▶ om terug te keren maar het vorige frame kan alleen voor DVD worden gezruikt. |
| Voor | Doe dit |
| Naar het volgende of vorige hoofdstuk, nummer of bestand overspringen. | Druktijdens het afspelen op l← of >l om maar het volgende hoofdstuk of nummer te gaan of terug te gaan maar het begin van het huidige hoofdstuk of nummer.Drukt tweemaal kort op l← om terug te gaan maar het vorige hoofdstuk of nummer. |
| Snelণ aan een bepaald punt gaan door een bestand snel vooruit of snelchteruit af te spelelen. | Druktijdens het afspelen eenaar ker op l← of >l om de vereiste scansnelheid te kiezen.Drukt op PLAY omণ dan de normale snelheid terug te gaan. |
| Herhaald of in willekeurige volgorde afspelen | Drukt op HOME MENU en selecteerijdens het afspelen de afspeelmodus, of drukijdens het afspelen op REPEAT, en cervolgens worden de huidige titel, het hoofdstuk of de track herhaald of willekeurig afgespeeld.- Repeat Play kan worden gebruikt voor DVD, CD, VCD, DivX.- Random Play kan worden gebruikt voor DVD, CD, VCD. |
| De weergavesnelheid vertragen | Als u l← of >tijdens PAUSE ingedrukt houdt, dan gaan deze functies over in slow-motionweergave of omgeekerde slow-motionweergave.Als l← of >tijdens slow-motionweergave of omgeekerde slow-motionweergave worden ingedrukt, kan de afspeelsnelheid worden gewijzigd.De slow-motionweergavefunctie kan worden gebruikt voor DVD, VCD en DivX.De omgeekerde slow-motionweergavefunctie kan alleen voor DVD worden gebruikt. |
Andere bedieningshandelingen
Informatie over disks op het beeldscherm weergeven
DVD ACD VCD DivX
U kurz uitenlopende informatatie over een geladen disk op het beeldscherm weergeven.
- Druk op DISPLAY om gevarieerde informatatie wee ter goven. Afhankelijk van het disktype en deafspeelstatus konnen de weergegeven onderwerpen verschillen.
DVD-menu weergeven DVD
Wanner u een DVD-disk afspeelt die verschillende menu's bevat, kurz u met behulp van het Menu het gewenste menu selecteren.
- Druk op MENU. Het menu van de disk verdwijnt.
- Selecteer het menu met / / / .
- Druk ter bevestiging op ENTER.
De titels op een DVD weergeven
DVD
Wanner u een DVD-disk afspeelt die verschillende titels bevat, kurz u met behulp van het Menu de gewenste titel selecteren.
- Druk op TOP MENU. De titel van de disk verschijnt.
- Selecteer het menu door op / / / te drukken.
- Druk ter bevestiging op ENTER.
Een ondertiteltaal selecteren DVD DivX
Tijdens het afspelen drukt u herhaaldelijk op SUBTITLE om een gewenste ondertiteltaal te selecteren.
Wijzigtdae audio DVD ACD VCD
Druk tijdens de weergave op AUDIO waar de audiostream/het audiokanaal.
Wijzigtde invalidshoek DVD
Druk tijdens de weergave op ANGLE om de invalidshoek te wijzigen. Als een scene met meerere invalidshoeken worden afgespeeld, verschijnt een ikoon op het scherm (dit kan indien gewenst worden uitgeschakeld —zie Display-installingen op blz 26).
DVD's afspelen met 1,4x normale snelheid DVD
Bij weergave met 1,4x normale snugheid kunt u de beelden sneller bekijken en het geluid sneller beluisteren dan bij afpelen met normale snugheid.
- Om het opgenomen materiaal met 1,4 maal de normale snugheid af te spelen, drukt u tijdens het afspelen op I▶/II▶(▶). Op het scherm verschijnt "X1.4▶".
- Druk nogmaals op om af te sluiten.
Laatste Sc geheugen DVD
Dit toestel onthoudt de LASTe scène van de最后一次 bekeken schijf. De LASTe scène blijft in het geheugen, zelfs als u de schijf verwijdert uit het toestel of het toestel uitschakelt (standby). Indien u een schijf laadt waarvan de scène onthouden is, wordt de scène automatisch opgeroepen.

Let op
- Afhankelijk van het soort schijf onthoudt dit apparaat möglichk Niet de LASTe scene.
- Dit apparaat onthoudt de LAST scene nadatijdens de weergave ■ is ingedrukt.
A-B Repeat DVD VCD ACD
Met de A-B Repeat-functie kurz u twee punten (A en B) binnen een track bepalen (CD, Video CD/Super VCD) of titel (DVD) die een lus vormen die telkens waar worden afgespeeld.
- Druk tijdens de weergave op HOME MENU en selecteer "Play Mode".
- Selecteer "A-B Repeat".
- Druk op ENTER bij "A (Start Point)" om het startpunt van de Ius in te stellen.
- Druk op ENTER bij "B (End Point)" om het eindpunt van de lus in te stellen. Nadat u ENTER heeft ingedrukt, springt de weergave terug maar het startpunt en worden de lus afgespeeld.
- Selecteer "Off" om de normale weergave te hervatten.
Eenprogrammaijstaanmake
DVD ACD VCD
Met deze functie=kunt u de afspeelvolgorde van de titels/hoofdstukken/tracks op een schijf instellen.
- Drukijdens de weergave op HOME MENU en selecteer "Play Mode".
- Selecteer "Program" en verzolgens "Create/Edit"uit de lijst met programmaopties.
-
Gebruik / / / en druk op ENTER om een titel, hoofdstuk of track te kiezen voor de huidige stap in de programmaalist.
-
U kunt voor een DVD-schijf een titel of hoofdstuk toevoegen.
- Selecteer voor een CD of Video CD/ Super VCD een track om aan de programmaatrix toe te voegen.
Nadat u ENTER—heeft ingedrukt om titel/hoofdstuk/track te selecteren, gaat het nummer van de stap automatisch met een maar beneden.
- Herhaal stap 3 om een programmäljst op te zetten.
Een programmaliasst bevat maximaal 24 stappen.
- Stappen können worden ingeveogd door eenvoudigweg de positie waar de nieuwe stap要去komen te markeren, en een titel/hoofdstuk/tracknummer in te voeren.
-
Markeer de stap en druk op CLEAR om een stap te verwijderen.
-
Druk om de programmmalijst af te spelen op PLAY. Program play blijft actief totdat u Program Play uitschakelt (zie blz. 30), wis de programmmalijst, verwijder deschijf of schakel het apparaat UIT.
Andere functies die in hetprogrammamenu beschikbaarzijn DVD ACD VCD
Naast Create/Edit zijn er een aantal andere opties in het programmamenu beschikbaar.
- Playback Start - Start de weergave van een opgeslagen programmälijst
- Playback Stop - Schakelt programma afspelen uit, maar wist nicht de programmalmijst
- Program Delete - Wist de programmalmijsten schakeltprogramma afspelenuit
Zoekenaar eenschijf
DVD ACD VCD DivX
U kurz DVD-schijven zoeken op hoofdstuknummer of opijd; CD's en Video CD/Super VCD's op tracknummer ofijd; DivX opijd.
- Drukijdens de weergave op HOME MENU en selecteer "Play Mode".
- Selecteer "Search Mode". De Zoekopties die verschijnen zijn afhankelijk van het soort schijf dat is geladen.
-
Selecteer een Zoekmodus.
-
De schijf要去 written afgespeeld teneinde zoeken opijd te kuren gebruiken.
-
Gebruik de nummertoetsen om een title, hoofdstuk of tracknummer of eenijd in te voeren.
-
Om een Time Search UIT te voeren, voert u het+aantal minuten en seconden in de thans spelende titel (DVD/DivX video) of track (CD/Video CD/Super VCD) waarvandaan u de weergave wilt hervatten.
-
Druk op ENTER om de weergave te starten.
Fotobestanden als een diavoorstelling bekijken JPEG
Dit apparaat is geschikt voor het afspelen van disks met fotobestanden.
- Selecteer de DVD/CD- of USB-functie door op FUNCTION te drukken.
- Druk op / om een map te selecteren en druk verrolgens op ENTER. Er verschijnt een lijst met bestanden die zich in de map bevinden.
Als u in een bestandenlijst bent en terug wilt gaan maar de vorige mappenlijst, gebruik dan de ...knuppen van de afstandsbediening om te markeren en druk verwolgens op ENTER.
- Als u een bepaald bestand wilt weergeven, druk dan op / om dat bestand te markeren en druk cervolgens op ENTER of PLAY. Omijdens het weergeven van een bestand maar een vorig menu (JPEG-menu) terug te gaan, drukt u eenvoudig op STOP.
Helpmenu voor diavorstelingen
| Knuppen | Bediening |
| ↑/↓ | Draait het beeld 180 graden rond. |
| ←/→ | Draait het beeld 90 graden rond. |
| |←/→| | Gaat over maar het achtereenvolgende beeld |
| PAUSE | Onderbreekt de diavoorstelling. |
| STOP OF RETURN | Keert'erug maar het displayvenster van de bestandslijt. |
Naar muziek luisterenijdens eendiavoorstelling JPEG
- Speel na selectie het MP3-bestand of WMA-bestand op het Iijstdisplayyenster.
- Als het JPEG-bestand uit het lijstdisplayyenster is geseleeteerd, kan het JPEG-bestand worden weergegeven terwijl de muziek worden afgespeeld.
Radio bedienen
Zorg dat zowel de FM antennes aangesloten zich. (Zie pagina 24)
Naar de radio luisteren
- Druk op FM TUNER OF FUNCTION totdat FM in het displayvenster verschijnt. De radiotuner stemt nu af op het radiostation waarop u het LAST hebt afgestemd.
- Scannen start als toets of wordt ingedrukt.
Of
Druk een paar keer kort achefter elkaar op /
- U kunt het volume aanpassen door de knop VOLUME op het frontpaneel te verdraaien of door op de afstandsbediening eenaar keer op VOL+ of VOL - te drukken.
U aunt 50 FM- stations vooraf programmeren.
Zet het volume zo laag möglich (uit) voordat u gaat afstemmen.
- Druk op FMTUNER OF FUNCTION totdat FM in het displayvenster verschijnt. De radiotuner stemt nu af op het radiostation waarop u hetIRST hebt afgestemd.
- Selecteer de gewenste frequentie door op / te drukken.
- Druk op PROGRAM Op het beeldscherm knippert nu een voorgeprogrammeerde stationsfrequentie.
- Druk op om de gewenste voorgeprogrammeerde>|frequentie te selecteren.
- Druk op PROGRAM Het radiostation worden opgeslagen.
- Herhaal stap 2 t/m 5 om andere stations op te slaan.
- U kunt het opgeslagen station selecteren door op te drukken.
Alle opgeslagen stations verwijderen
- Houd STOP twee seconden ingedrukt. "ERASE ALL (alles wissen)" knippert om het scherm van de DVD Receiver.
- Druk op STOP om alle opgeslagen stations te wissen.
Slechte FM-ontvangstverbeteren
Druk op AUDIO op de afstandsbediening. Hierdoor wordt de tuner van stereo maar mono gewijzigd en worden normaliter ontvangst verbeterd.
Informatie over een radiostation bekijken
De FM tuner worden geleverd werden met RDS (Radio Data System). Dit toont informatatie over het radiostation waarnaar geluisterd worden. Door herhaaldelijk op DISPLAY (RDS) om te bladeren door de verschillende gegeventypes :
| PS | (Programmaservice naam) De naam van het kanaal worden op het scherm getoond. |
| PTY | (Herkenning programmatype) Het programmatype (bijv. Jazz of Nieuws) worden op het scherm getoond. |
| RT | (Radiotekst) Een tekstbericht met speciale informatie van het station dat uitzendt, worden getoond. Deze tekst kan rolden over het scherm. |
Door op DISPLAY (RDS) te drukken kurz u volgens programmatype maar radiostations Zoeken. Op het display kurz u het LAST gekozen programmatype (PTY) aflezen. Door eenmaal of meertere malen op ZOOM (PTY) te drukken kurz u uw favoriete programmatype kiezen. Druk op + / + . De tuner zoekt automatisch maar het gewenste programmatype. Het zoeken stocht zodra een station gezonden is.
De volgende instellingen können worden gewijzigd.
Audio Settings-parameters
De oorspronkelijke fabrieksinstellungen worden cursief aangegeven.
- Een WMA- of MP3-bestand worden met hoge geluidskwaliteit afgespeeld. Dit geldt alleen voor bestanden met de naamextensie“.wma”of“.mp3”.
- Het bereiktte effect hangt af van het bestand. Probeer verschillende instellungen, en kies deinstilling die het Beste effect geeft.
Omtrent de Sound Retriever functie
Wanneer erijdens de compressie audiogeveens worden verwijderd, neemt de geluidskwaliteit vaak af. De Sound Retriever functie verbetert automatisch de gecomprimeerde audio en herstelt zo de CD-kwaliteit geluidsweergave.
Equalizer (Off/Rock/Pop/Live/Dance/ Techno/Classic/Soft)
- Selecteer overeenkomstig het genre van de muziek die worden afgespeeld.
Surround (Off/5 Speaker Mode1/ 5 Speaker Mode2/Dolby PL II Movie/ Dolby PL II Music)
- Selecteer de Surroundmodus.
5 Speaker Mode1: Het geluid UIT de Voorste luidsprekers worden tevens door dechterste luidsprekers weergegeven.
5 Speaker Mode2: Hetzelfde geluid wordt vanuit de 5 luidsprekers behalve de subwoofer weergegeven.
*5 Speaker Mode1 en 5 Speaker Mode2=konnen zowel worden gebruikt voor 2-kanaals audiobron als voor 5.1-kanaals audiobron.
Dolby PL II Movie/Dolby PL II Music: met Dolby Pro Logic II kontu u een stereobron op een 5.1-kanaal afspelen. Dolby PL II Movie en Dolby PL II Music können in 2-kanaals audiobron worden gebruikt.
- Surroundinstelling kan rechtstreeks worden gewijzigd door op SURROUND te drukken.
Night Mode (Off/On)
Night Mode kanrechtstreeks worden gewijzigd door op NIGHT te drukken.
- Hiermee worden te luide klanken afgezwakt en te zachtte klanken versterkt.
- Deze instelling werkt alleen met Dolby Digital geluid.
- Het effect kan bij bepaalde discs nicht weil verschil machen.

Let op
- Bij bepaalde surround-standing komt het voor dat bepaalde luidsprekers geen of weinig gelid produceren. Tenzij de luidspreker defect is heeft dit te makeen met de ingestelde surround-modus en de geluidsbron.
- Soms要去 na het kiezen van een andere geluidsbron of een ander muzieknummer de surround-modus opniew instellen.
Video bijstellen (Video Adjust)
Video Adjust-menu (Video Adjust) weergeven
- Druk enkele malen op DVD/CD of op FUNCTION om de "DVD/CD"-functies te tonen.
- Druk op HOME MENU om "HOME MENU" te tonen.
- Selecteer "Video Adjust".
De volgende instellingen können worden aangepast.
Video Adjust-parameters
De oorspronkelijke fabrieksinstellungen worden cursief aangegeven.
- Voor scherpteregeling van het beeld.
- Voorhelderheitsregeling van het beeld.
Contrast (-16 to +16)
- Voor bijregelen van de helderheid van de Lichtste en donkerste delen van het beeld.
Gamma (-3 to +3)
- Verstelt hoe de donkere partijen in het beeld overkomen.
- Verstelt de balans tussen rood en groen.
Chroma Level (-9 to +9)
- Verstelt de kleurverzadiging. Deze instelling is het meest doeltreffend voor kleurrijke beelden, zoals tekenfilms.
Standaard fabrieksinstellungen voor Brightness, Contrast, Gamma, Hue en Chroma Level় op 0 ingesteld.
Geavanceerdebiedeningsmogelijkheden
Slaapstand (Sleep Timer) instellen
Druk eenmaal of meertere malen op SLEEP om eenijd tussen 15 en 60 minuten te kiezen waarna het apparaat zichzelf automatisch uitschakelt.
Om de inslaapfunctie te annuleren, drukt u een paar keer op SLEEP tot "SLEEP 15" verschijnt en druk verwolgens nogmaals op SLEEP verwijl "SLEEP 15" worden weergegeven.

Let op
Mogelijk is er afhankelijk van de slaapstandinstelling een verschil van enkele Minutes.
Dimmer
Druk eenmaal op DIMMER.
Het beeldscherm kan op drie helderheitsniveauaus worden ingesteld. Om dit te annuleren drukt u herhaaldelijk op DIMMER totdat alles gedimd worden.
Schembeveiling
De schermbeveiliging worden getoond indien u het toestel ongeveer vrij段时间 in de Stop modus LASTAan.
Geluidsweergave tintdelijkuitschakelen
Druk op MUTE om het geluid te onderdrukken.
Zo kunt u het apparaat tijdelijk stilschakelen om bijvoorbeeld de telefoon op te nemen; hierbij knippert de individatie "MUTE (Stilgeschakeld)" op het beeldschem.
Audio Sync
Soms komt het voor dat er bij digitale televisione een vertraging optreedt:tussen het beeld en het geluid. Dit kan grotendeels worden verholpen door de vertraging op het geluid in te stellen.
Druk op AUDIO SYNC en selecteer de vertragingstijd met /
Luisteren maar muziek van uw draagbare spelen of extern apparaat
De eenheid kan gebruikt worden om de muziek van vele soorten draagbare spelers of externe apparaten te spelen. (Zie pagina 23)
- Sluit de draagbare speler aan op de connector PORTABLE IN van de eenheid.
Of
sluit het externe apparaat op de AUX-connector van de eenheid aan.
- Druk op STANDBY/ON om de stroom in te schakelen.
- Selecteer PORTABLE of AUX-functie door op de toets FUNCTION, AUX of PORTABLE IN te drukken.
- Schakel de draagbare speler of het externe apparaat in en begin met spelen.
Instellen van het televiesysteme
Indien het beeld van de schijf die worden afgespeeld verrormd is, schakel het televiesystem dan over op het system dat in uw land of regio worden gebruikt.
- Toon het "HOME MENU" door op HOME MENU te drukken.
- Druk op "9", "8", "7", "6". Het televiesystem wird zoals hieronder aangegeven gewijzigd.
AUTO NTSC
NTSC PAL
PAL AUTO
De standaardinstelling is AUTO.
| Typen discs/bestanden | Formaat | Instelling disc-speler | ||
| NTSC | PAL | AUTO | ||
| DVD-Video | NTSC | NTSC | PAL | NTSC |
| DVD VR | PAL | NTSC | PAL | PAL |
| Video CD | ||||
| DivX | ||||
| CD (R/RW) | — | NTSC | PAL | NTSC of PAL |
| WMA | ||||
| MP3 | ||||
| JPEG | ||||
| geen disc | ||||
Kopiernen van bestanden op de USB-apparatuur
JPEG DivX WMA MP3
Bestanden die op de schijven zijn opgeslagen{kunnen via de speleraar het USB-apparaat worden gekopieerd.
- Schakel over op de DVD/CD-functie. Druk herhaaldelijk op DVD/CD of op FUNCTION om de "DVD/CD"-functies te selecteren.
-
Geef het scherm Disc Navigator weer. Druk op MENU.
-
Druk op STOP om de weergavete stoppen als het bestand worden afgespeeld.
-
Selecteer het bestand.
Gebruik / / / om deinstalling tekiezen en druk dan op . - Start kopiernen.
Gebruik de toetsen om Yes te selectoren en druk verzolgens op ENTER. Het kopieerproces van het bestand verschijnt op het scherm.

Let op
- Tijdens het kopieerproces van het bestand希望大家不要去到。
- Een map genaamd "PIONEER" worden automatisch in het USB-apparaat aangemaaakt. De gekopieerde bestanden worden in deze map opgeslagen.
Opnemen van audio CD-tracks op USB-apparatuur
De tracks können via de spelER vanaf de audio CD op het USB-apparaat worden opgenomen.
- Laad de audio CD.
Druk op STOP om de weergave stop te zetten indien deutsche automatisch start.
- Druk op HOME MENU.
Selecteer "CD->USB Rec" of druk op USB REC.
Gebruik / om te selecteren en druk verzolgens op ENTER of .
- Selecteer het soort opname.
Gebruik / om te selecteren en druk verzvolgens op ENTER of .
Soorten opnames
(overdrachtssnelheid).
Gebruik / / om te selecteren endruk cervolgens op ENTER.
-
Select 128 kbps, 192 kbps of 320 kbps.
-
Start de opname.
Gebruik / / / om "Start" te selectoren en druk verrolgens op ENTER.

Let op
- De audiosignalen worden voor deuitgang maar MP3-bestandsindeling geconverteerd.
- CD->USB Rec kan alleen worden geselecteerd als de audio CD is stoppezet.
- Als de opname is voltooid, worden automatisch een map genaamd "PIONEER" aangemaakt in het USB-apparaat. De opgenomen tracks worden in deze map opgeslagen.
- DTS CD en Copy Protection CD können nicht worden geconverteerd.
Het zonder toestemming van de eigenaars van het autoursrecht maken van kopieën van autoursrechtelijk beschermd materiaal, waaronder begrepen computerprogramma's, bestanden, TV- en radio-uitzendingen en geluidsopnamen, kan worden aangemerkt als een inbreuk op het autoursrecht en strafrechtelijk worden verzolgld. Het is verboden deze apparatuur voor de bovengenoemde doeleinden te gebruiken.
Ken uw verantwoordelijkheid Respecteer het autoursrecht
Karaoke
Karaoke gebruiken
Zet het volume op het laagste niveau voordat de microfoon worden aangesloten, teneinde schade aan de luidsprekers te voorkomen.
- Stel de microfoon in op het laagste geluidsniveau.
Draai MIC VOL op het voorpaneel waar links (richting MIN).
- Sluit de microfoon aan.
Sluit de microfoon aan op het MIC-aansluitpunt van het voorpaneel (zie blz. 12).
- Geef het Karaoke-installingschemermeer.
Druk op KARAOKE.
Gebruik / om te selecteren en druk verzolgens op ENTER of .
- Schakel Karaoke in.
Gebruik / om "On" te selecteren en druk verwolgens op ENTER.
De Karaokefunctie kan nu worden gebruikt.
- Laad de schijf en start de weergave.
Stel het volume van de microfoon bij.
Draai MIC VOL op het voorpaneel waar rechts (richting MAX).

Let op
De KARAOKE-functie kan nicht worden gebruikt voor FM TUNER, AUX of Portable-functions.
De echo bijstellen
De echo kan worden bijgesteld door ECHO VOL op het voorpaneel te draaien.
- ECHO VOL is op zowel MIC 1 als MIC 2 van toepassing.
De toonhoogte bijstellen
Druk op KEY b of KEY # op de afstandsbediening.
- De toonhoogte worden op het displayvenster en de monitor weergegeven.
- De fabrieksinstellung is 0.
- DeIRST ingestelde waarde worden bewaard.
- De toonhoogte kan tussen -10 to +10
worden ingesteld.

Let op
Als de MIC-aansluiting worden ingestoken, houd dan de bovenzijde van het apparaat met uw hand vast zodat het Niet verschuift.
Extra functies voor karaoke
De score van uw karaoke noteren
DVD VCD
- Geef het Karaoke-installingschemerm
weer.
Druk op KARAOKE. - Selecteer "Karaoke Score". Gebruik / om te selecteren en druk verzvolgens op ENTER of .
- Schakel Karaoke Scoring in. Gebruik / om "On" te selecteren en drukervoVGens op ENTER.

Let op
- Selecteer "Off" op het Karaoke Score-schemm om Scoring UIT te schakelen.
- Karaoke Scoring kan voor ofijdens de weergave worden ingeschakeld.
Opnemen van uw karaoketracks op USB-apparatuur VCD
De karaoketracks können via de spelere op een USB-apparaat worden opgenomen.

Let op
- Gebruik deze functie nadat het volume van de microfoon en het echoniveau zijn bijgesteld via de bediening op de linkerkolom.
-
Afhankelijk van het gebruekte USB-apparaat werkdt deze functie möglichn Niet zoals het hoor.
-
Geef het Karaoke-installengenschemtijdens de weergave wee.
2 Selecteer "Karaoke Rec". Gebruik / om te selecteren en druk verwolgens op ENTER of . - Start de Karaoke-opname. Gebruik om "Yes" te selecteren en druk verrolgens op ENTER. Als de opname is voltooid, worden automatisch een map genaamd "KARAOKE" op het USB-apparaat aangemaakt. De opgenomen tracks worden in deze map opgeslagen.
5 Onderhoud
Wat u over disks moet weten

Disks hanteren
Plak nooit papier of plakband op een disk.
Disks bewaren
Doe de disk na het afspelen terug in de bijbehorende cassette. Stel disks Niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen (bijv. de verwarming) en LAST disks nooit in uw auto in de zon liggen.

Disks reinigen
Vingerafdrukken en stof op een disk veroorzaken een slecht beeld en verrormd geluid. Maak een disk voordat u deze aftspeelt met een zachte schone doek schoon. Veeg van het midden van de disk maar de rand toe. Gebruik geen krachtige oplosmiddelen zoals alcohol, benzeen, thinner, in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays die vooroudere vinylgrammfoonplaten bedoeld zichn.
Behandeling van het apparatusat
Het apparatus vervoeren
Bewaar de originele doos en het verpakkingsmaterialaal waarin u het apparaat hebt gekocht, Als u het apparaat veilig wilt versturen, verpak het dan opdezelfdemanier waarop het in de fabriek is verpakt.
De buitenkant van het apparaat schoon houden
- Gebruik in de buurt van het apparaat geen vluchtige vloeistoffen door bijvoorbeeld insecticide te verstuiven.
- Door het apparaat met kracht af te wrijven kutn u het beschadigen. Laat geen rubber of kunststof voorwerpen langdurig in contact met het apparaat.
Apparaat reinigen
Gebruik een zachte droge doeck om het apparaat te reinigen. Als de buitenkant van het apparaat erg vuil is, gebruik dan een zachte doeck die u met een sopje Licht bevochtigt. Gebruik geen krachtige oplosmiddelen zoals alcohol, benzeen of thinner odomat deze het oppervlak van het apparaat hunnen aantasten.
Apparaat onderhonden
Dit apparaat is een high-tech précisieapparaat. Als de optische pick-uplens en de onderdelen die de disks aandrijven vuil of versleten zich, kan de beeldkwaliteit achechteruitgaan. Neem vooreer informatie contact op met uw leverancier of het dichtstbijzijdene servicecentrum.
6
Problemen oplossen
| PROBLEM | OORZAAK | CORRECTIE |
| Geen beeld | De TV is nicht afgesteld op het ontvangen van het het DVD signaal. | Selecteer de juiste video inputmodus op de TV zodat het beeld van de DVD receiver op het TV scherm getoond worden. |
| De videokabels zijn nicht goed aangesloten. | Sluit de videokabels goed aan op zowel de TV als DVD receiver. | |
| Er is weinig of geen geluid | De audiokabelsijken Niet stevig op de DVD Receiver aangesloten. | Sluit de audiokabels goed aan op de aansluitpunten. |
| De luidsprekerkabelsijken Niet op de juiste wijze aangesloten. | Sluit de luidsprekerkabels op de juiste wijze aan. | |
| De beeldkwaliteit van de DVD is slecht | De schijf is vuil. | Reinig de schijf met een zachte doek waar bij u vanuit het midden van de schijf maar buiten veegt. |
| A DVD/CD will not play | Een Niet afspeelbare schijf is geplaatst. | Plaats een afspeelbare schijf (Zie blz. 8 voor meer gegevens). |
| De schijf is verkeerd om geplaatst. | Plaats de schijf met het label of de bedrukte kant� boven. | |
| Ruis is hoorbaar terwijl een DVD of CD worden afgespeeld | De schijf is vuil. | Reinig de schijf met een zachte doek met uitwaartse vegen. |
| De DVD receiver bevindt zich te dicht bij de TV wat feedback veroorzaakt. | Plaats de DVD receiver en audiocomponenten verder weg van de TV. | |
| Goed afstemmen op radiostations Niet mogelijk | De Antenne is slecht geplaatst of slecht aangesloten. | Controler de Antenne aansluiting en pas de stand aan. |
| Monteer indien noodzakelijk een buitenantenne. | ||
| De signalsterkke van het radiostation is te zwak. | Stem met de hand af op het station. | |
| Erijken geen stations gecoprogrammeerd of de geprogrammeerde stationsijken (tijdens het afstemmen door het scannen van geprogrammeerde kanalen). | Programmeer bepaalde stations, die bladzijde 31 voormeer informatie. | |
| De afstandsbediening werkert Niet goed/helemaal Niet | De afstandsbediening worden nichtrechtstreeks op het apparaat gericht. | Richt de afstandsbediening direct op het toestel. |
| De afstandsbediening is te ver van het apparaat vandaan. | Gebruik de afstandsbediening binnen 7 m vanaf de DVD receiver. | |
| Er bevindt zich een obstakel:tussen de afstandsbediening en het toestel. | Verwijder de hindernis. | |
| De batterijen in de afstandsbediening zijn leeg. | Vervang de batterijen door weitere batterijen. | |
| De DVD receiver worden automaticischuitgeschakeld | Auto Power Off staat op On. | Als Auto Power Off op On staat, worden dit apparaat automaticisch uitzugeschaken als gedurende 30 minuuten of longer geen bediening plaatsvindt. Zet Auto Power Off op Off om deze functie uit te schakelen (zie blz. 26). |
| Er is geen geluid uit de microfoon hoortaar | De KARAOKE-functionie is Niet bevestigd. | Bevestig de KARAOKE-functionie (zie blz. 38). |
| De HDMI-uitgang vertoont geen TV-beelden | De television is Niet compatible met de HDMI-resolution. | Druk op RESOLUTION van de afstandsbediening en wijzig de HDMI-resolution. |
| Het geluidsvolume要去ijdens deweergave omlaag | De functie waarmee het volume worden verlaagdt er voorkoming van een storing, is automatisch ingeschaken om het volume te verlagen, onder dat het apparaat slechter gaat functioneren als het op hoog volume afgespeeld blij worden. | Dit is geen storing. Stel het geluidsvolume op het apparaat of de afstandsbediening bij om het volume te herstellen. Als het apparaat echter op hoog volume blijft doorespelen, worden deze functie möglichweek ingeschakeld. |
7 Aanhangsel
Bediening van de TV met de afstandsbediening van de speler
Door de merkencode voor uw merk TV-toestel te kiezen op de afstandsbediening van de speler, zult u het TV-toestel+kennen bedieren met de afstandsbediening van de speler.

WAARSCHUWING
- Bij sommige modellen is het möglichk dat u de TV Niet kurz bedieren met de afstandsbediening van de speler, ook al staat het merk van de TV wel vermeld in de merkencodelijst.
- Deinstalling kan na het verwangen van de batterijen terugkeren maar de fabrieksinstelling. Als dit zich voordoet,要去 u de juiste code opnieuw instellen.

- Voer de 2-cijferige merkencode in. Gebruik de cijfertoetsen (0 t/m 9) om het codenummer in te voeren terwijl u TV CONTROL ingedrukt houdt.

Let op
- De fabrieksinstellung is 00 (PIONEER).
- Als u zich vergist bij het invoeren van de code, waar u de TV CONTROL Ⓞ toets los en begint u waar van voren af aan.
-
Als er meertere codes+zijn voor een bepaald merk, probeert u ze dan eén voor eén in de aangegeven volgorde, totdat u de TV goed Aunt bedieren.
-
Controller of u de TV goed=kunt bedieren. Bediening van uw TV via TV CONTROL. Druk hierop om de TV in of uit te schakelen.
INPUT SELECT - Druk hierop om de ingangskeuze van de TV om te schakelen.
CH + / - Druk hierop om een TV-kanaal te kiezen.
VOL + / - Druk hierop om het volume in te stellen.
Lijst met TV voorkeuzecodes
Merken codes
Gebruik deze lijst om de gewenste taal voor de volgende begininstelleningen te selecteren : Schijfaudio, Schijfondertiteling, Schijfmenu.
Namen van talen (codeletters) en invoercodes
Japanese (ja), 1001
English (en), 0514
French (fr), 0618
German (de), 0405
Italian (it), 0920
Spanish (es), 0519
Chinese (zh), 2608
Dutch (nl), 1412
Afrikaans (af), 0106
Amharic (am), 0113
Arabic (ar), 0118
Assamese (as), 0119
Aymara (ay), 0125
Azerbaijani (az), 0126
Bashkir (ba), 0201
Byelorussian (be), 0205
Bulgarian (bg), 0207
Bihari (bh), 0208
Bislama (bi), 0209
Bengali (bn), 0214
Tibetan (bo), 0215
Breton (br), 0218
Catalan (ca), 0301
Corsican (co), 0315
Czech (cs), 0319
Welsh (cy), 0325
Danish (da), 0401
Bhutani (dz), 0426
Esperanto (eo), 0515
Estonian (et), 0520
Basque (eu), 0521
Persian (fa), 0601
Finnish (fi), 0609
Fiji (fj), 0610
Faroese (fo), 0615
Frisian (fy), 0625
Irish (ga), 0701
Scotts-Gaelic (gd), 0704
Galician (gl), 0712
Guarani (gn), 0714
Gujarati (gu), 0721
Hausa (ha), 0801
Hindi (hi), 0809
Croatian (hr), 0818
Kies een regiocode uit de lijst.
Naam land/gebied, invoercode en land/gebiedscope
Verenigde Staten van
Amerika, 2119, us
Argentinie, 0118, ar
Groot-Brittannie, 0702, gb
Italie, 0920, it
India, 0914, in
Indonesie, 0904, id
Australie, 0121, au
Oostenrijk, 0120, at
Nederland, 1412, nl
Canada, 0301, ca
Zwitserland, 0308, ch
Zweden, 1905, se
Spanje, 0519, es
Thailand, 2008, th
Taiwan, 2023, tw
China, 0314, cn
Chili, 0312, cl
Denemarken, 0411, dk
Duitsland, 0405, de
Japan, 1016, jp
Nieuw-Zeeland, 1426, nz
Noorwegen, 1415, no
Pakistan, 1611, pk
Filippijnen, 1608, ph
Finland, 0609, fi
Mexico, 1324, mx
Brazilié, 0218, br
Frankrijk, 0618, fr
Belgiè, 0205, be
Portugal, 1620, pt
Hongkong, 0811, hk
Maleisié, 1325, my
Handelsmerken en licenties
HOMI
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen.

DVD is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Gefabricceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het symbol double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
DIVX
DivX®, DivX Certified® (DivX-gecertificerd) en de bijbehorende logo's+zijn handelsmerken van Rovi Corporation ofhaar dochterondernemingen en worden onder licentie gezruikt.

dtts
Digital Surround
Vervaardigd onder licentie van de volgende patentnummers in de V.S.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 en overigeuitgeveen en nog in behandeling zijnde patenten in de V.S. en andere landen in de wereld. DTS, het symbool, en DTS en het symbool samen zichgeregistreeerde handelsmerken en DTS Digital Surround en de DTS-logo's zich handelsmerken van DTS, Inc. Het product bevat software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehonden.
Dit product bevat technologie die het eigendom is van Microsoft Corporation en die Niet gebruikt of gedistribueerd mag worden zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
Technische gegevens
Algemeen
- Vermogenseisen: AC 220 V tot 240 V, 50 Hz / 60 Hz
- Ogenomen vermogen: 120 W In standby-modus: minder dan 0,5 W.
- Buitenmaatse afmetingen (B x H x D) 360 mm x 64 mm x 351 mm
Netto gewicht (Plm.): 2,8 kg - Werkingstemperatuur: 5^ tot 35^
- Relatieve vochtigheid: 5 % tot 85 %
- Busvoeding (USB): DC 5 V = 500 mA
Ingangen / uitgangen
VIDEO UI1,0V (p-p),75 ,sync negatief,RCA jack x 1
- HDMI UI (video/audio): 19 pin (HDMI standard, Type A)
- PORTBLE IN: 0,5 Vrms (3,5 mm stereo jack)
SCART UITGANG (video): 21 pin
- MIC INGANG: Mic-stekker x 2
- USB: 4-pins type A
Tuner
FM Afstellingsbereik :87,5 MHz tot 108,0 MHz
Versterker
- Uitgangsvermogen, (RMS), THD 30% Voorzijde 125 W × 2 (6 Ω) Midden 250 W (3 Ω) Omgevend veld 125 W × 2 (6 Ω) SubWoofer 250 W (3 Ω, Passive)
Systeem
- Laser: halfgeleiderlaser
- Signaalsystem:
- Standaard PAL/NTSC kleurreteilevisiesystem
Speakers
- Front-luidsprekers (links/rechts)
Type: Tweeweg
Gewogen impedantie: 6 Ω
Netto afmatingen
(B x H x D): 250 mm x 1110 mm x 250 mm
Netto gewicht: 3,5 kg - Surround-luidsprekers (links/rechts)
Type: Eenweg
Gewogen impedantie: 6 Ω
Netto afmatingen
(B x H x D): 250 mm x 1110 mm x 250 mm
Netto gewicht: 3,4 kg - Middenluidspreker Type: Eenweg Gewogen impedantie: 3 Netto afmatingen (B× H× D) : 230~mm× 80~mm× 90~mm Netto gewicht: 0,7~kg
- Subwoofer Type: Eenweg Gewogen impedantie: 3 Ω Netto afmatingen (B x H x D): 200 mm x 340 mm x 270 mm Netto gewicht: 3,4 kg