DCMW564 - Elektrische grasmaaier DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DCMW564 DEWALT in PDF-formaat.
| Technische specificaties | Draadloze grasmaaier DEWALT DCMW564, borstelloze motor, maaibreedte 56 cm, instelbare maaihoogte van 25 tot 100 mm. |
|---|---|
| Type batterij | 60V MAX lithium-ion batterij. |
| Gebruikstijd | Tot 45 minuten continu gebruik, afhankelijk van de omstandigheden. |
| Gewicht | Ongeveer 30 kg. |
| Gebruik | Ideaal voor middelgrote tot grote tuinen, geschikt voor vlakke en licht hellende terreinen. |
| Onderhoud | Regelmatig de mes schoonmaken, batterij en verbindingen controleren, mes slijpen indien nodig. |
| Veiligheid | Voorzien van een veiligheidsschakelaar, bescherming tegen overbelasting, niet gebruiken bij regen. |
| Algemene informatie | 3 jaar garantie, reserveonderdelen beschikbaar, compatibel met andere DEWALT 60V MAX gereedschappen. |
Veelgestelde vragen - DCMW564 DEWALT
Gebruikersvragen over DCMW564 DEWALT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrische grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCMW564 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCMW564 van het merk DEWALT.
GEBRUIKSAANWIJZING DCMW564 DEWALT
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 85
Hartelijk gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap.
Technische gegevens
| DCMW564 | ||
| Spanning V | DC | 2 x 18 |
| Type 1 | ||
| Accutype Li-Ion | ||
| Onbelaste snelheid rpm 3300 | ||
| Bladlengte cm 48 | ||
| Uitgangsvermogen kg 25,9 | ||
| Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN60335. | ||
| L_PA (emissiegeluidsdrukniveau)dB(A) 79,5 | ||
| L_WA (niveaugeluidsvermogen)dB(A) 92 | ||
| K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) dB(A) 2,0 | ||
| Waarde gewogen trilling hand/arm: | ||
| Vibratie-emissiewaarde a_H = | m/s2 | 2,5 |
| Onzekerheid K = | m/s2 | 1,5 |
Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN60335 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling.
WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau gelat voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur.
Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen.
EG-conformiteitsverklaring
Richtlijn Voor Machines

2 X 18V Gazonmaaier
DCMW564
DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN60335-1:2012 + A11:2014, EN 60335-2-77:2010.
Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DFWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT.
2000/14/EG, Gazonmaaier, L < 50 cm, Bijlage V DEKRA
Certification B.V., Meander 1051 / Postbus 5185
6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Nederland
Aangemelde instantie ID-nr.: 0344
Niveau van akoestisch vermogen volgens 2000/14/EG
(Artikel 12, bijlage III, L < 50cm):
L_WA (gemeten geluidsvermogen) 92 dB(A)
onzekerheid (K) = 2 dB(A)
L_WA (gegarandeerd geluidsvermogen) 96 dB(A)

text_image
Mr. RergelMarkus Rompel
D-65510, Idstein, Duitsland
19.12.2017

WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het
risico op letsel te verminderen.
Definities: Veiligheidsrichtlijnen
De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten.
GEXAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie deplindien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen.
WARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke sue die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels.
VORRZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels.
| Accu's Laders/Laadtijden (Minuten) | |
| Cat # VDC Ah Gewicht (kg) | DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 |
| DCB546 18/54 6,0/2,0 1.05 270 140 90 60 90 X | |
| DCB547 18/54 9,0/3,0 1.25 420 220 140 85 140 X | |
| DCB181 18 1,5 0,35 70 35 22 22 22 45 | |
| DCB182 18 4,0 0,61 185 100 60 60 60 120 | |
| DCB183/B 18 2,0 0,40 90 50 30 30 30 60 | |
| DCB184/B 18 5,0 0,62 240 120 75 75 75 150 | |
| DCB185 18 1,3 0,35 60 30 22 22 22 X | |
| DCB187 18 3.0 0.48 140 70 45 45 45 90 | |
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.

p risico van een elektrische schok.

o brandgevaar.
Instructies voor de veiligheid

RSCHUWING: Bij draadloze apparaten moeten
Bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, in acht worden genomen zodat het gevaar voor brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum wordt beperkt.

RSCHUWING: De veiligheidsregels moeten worden
d. Gevolgd wanneer u de machine gebruikt. Lees voor uw eigen veiligheid en de veiligheid van omstanders deze instructies voordat u de machine gebruikt. Bewaar de instructies voor later gebruik.
- Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik neemt.
- In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden.
- Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen.
Gebruik van de machine
Ga bij gebruik van de machine altijd voorzichtig te werk.
- Deze machine mag niet zonder supervisie door jonge of lichamelijk zwakke mensen worden gebruikt.
- De machine mag niet als speelgoed worden gebruikt.
- Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen, en laat ze de machine niet aanraken.
-
Let extra goed op wanneer u de machine in de buurt van kinderen gebruikt.
-
Gebruik de machine alleen op een droge locatie. De machine mag niet nat worden.
• Dompel de machine niet onder in water. - Open de carrosserie niet. Binnenin bevinden zich geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud kan uitvoeren.
- Gebruik de machine niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.
- Controleer voor gebruik altijd of de bladen, de bouten van de bladen en het maagedeelte niet versleten of beschadigd zijn. Vervang versleten of beschadigde bladen en bouten tegelijkertijd zodat alles beter op elkaar afgestemd blijft.
- Werk nooit met de machine terwijl er mensen, en vooral niet terwijl er kinderen of huisdieren dicht bij u in de buurt zijn.
- Bedenk dat de gebruiker van de machine verantwoordelijk is voor eventuele ongelukken of voor gevaren waaraan andere mensen of hun eigendommen worden blootgesteld.
Vóór gebruik
- Draag altijd stevige schoenen en een lange broek wanneer u de machine gebruikt. Werk niet met de machine op blote voeten of op sandalen. Draag geen kleding die ruim zit of die loshangende koorden of riemen heeft.
- Inspecteer het gebied waar u met de machine aan het werk gaat grondig en verwijder alle voorwerpen die door de machine kunnen worden weggeslingerd.
- Controleer voor gebruik altijd of het blad, de bladmoer en het maaigedeelte niet versleten of beschadigd zijn. Vervang versleten of beschadigde componenten in sets zodat de machine in balans blijft. Vervang beschadigde of onleesbare etiketten.
Na gebruik
- Bewaar de machine na gebruik op een droge, goed geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen.
- Kinderen mogen geen toegang hebben tot de opslaglocatie.
- Wanneer de machine in de auto staat, moet u de machine in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten, zodat de machine niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting.
Inspectie en reparaties
- Controleer de machine vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer de machine vooral op gebroken
onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden.
- Gebruik de machine niet in geval van een of meer beschadigde of defecte onderdelen.
- Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van onze servicecentra repareren of vervangen.
- Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
- Zorg dat uw vingers bij aanpassingen aan de maaier niet klem komen te zitten tussen de bewegende bladen/delen en de vaste delen van de machine.
- Onthoud dat bij het verrichten van onderhoud de bladen kunnen bewegen, ook al is de machine uitgeschakeld.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor gazonmaaiers
- Vervoer de machine niet terwijl de stroomvoorziening is ingeschakeld.
- Houd de handgreep stevig met beide handen vast wanneer u met de gazonmaaier werkt.
- Als de gazonmaaier op enig moment moet worden gekanteld, zorg er dan voor dat tijdens het kantelen beide handen in de werkpositie blijven. Houd beide handen in de werkpositie tot de gazonmaaier weer goed op de grond staat.
- Draag nooit een hoofdtelefoon voor radio of muziek wanneer u de gazonmaaier bedient.
- Probeer nooit de wielhoogte aan te passen terwijl de motor draait of terwijl de veiligheidssleutel zich in de behuizing van de schakelaar bevindt.
- Schakel de gazonmaaier als deze vastloopt, uit door de handgreep los te laten, wacht tot het maaiblad tot stilstand is gekomen, en probeer vervolgens pas de blokkering van de uitwerpopening te verwijderen of iets van onder de maaier weg te halen.
- Blijf met uw handen en voeten uit de buurt van het maaigebied.
- Houd zaagbladen scherp. Draag altijd handschoenen bij het hanteren van het maairnes van de gazonmaaier.
- Als u de grasopvang gebruikt, moet u deze regelmatig controleren op slijtage en beschadigingen. Als de grasopvang ernstig is versleten, moet u deze voor uw eigen veiligheid vervangen.
- Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u de gazonmaaier achteruit laat rijden of naar u toe trekt.
- Kom niet met uw handen of voeten bij of onder de gazonmaaier. Blijf altijd uit de buurt van uitwerpopening.
- Maak het gebied waar u de gazonmaaier gaat gebruiken vrij van voorwerpen zoals stenen, stokken, draad, speelgoed, botten, enz. Deze kunnen door het blad worden weggeslingerd. Voorwerpen die door het blad worden geraakt, kunnen ernstige verwondingen toebrengen aan personen. Blijf achter de handgreep als de motor draait.
-
Gebruik de gazonmaaier niet op blote voeten en niet wanneer u sandalen draagt. Draag altijd stevig schoeisel.
-
Trek de gazonmaaier alleen achteruit wanneer dat niet anders kan. Kijk altijd omlaag en achter u voordat en terwijl u achteruit loopt.
- Richt uitgeworpen materiaal niet op anderen. Zorg dat uitgeworpen materiaal niet tegen een muur of obstakel komt. Het materiaal kan terugkaatsen naar de gebruiker van de gazonmaaier. Schakel, wanneer u op grindoppervlakken stuit, de gazonmaaier uit door de handgreep los te laten, en laat het blad tot stilstand komen.
- Gebruik de gazonmaaier niet zonder dat de volledige grasopvang, het uitwerpschild, de achterste beschermkap en andere veiligheidsvoorzieningen op hun plaats zitten en goed functioneren. Controleer regelmatig of alle beschermkappen en veiligheidsvoorzieningen in goede staat zijn en of ze goed werken en hun bedoelde functie uitvoeren. Vervang een beschadigde beschermkap of andere veiligheidsvoorziening voordat u de gazonmaaier weer gebruikt.
- Laat een ingeschakelde gazonmaaier nooit onbeheerd achter.
- Voordat u de gazonmaaier reinigt, de grasopvangzak verwijdert, het uitwerpschild vrijmaakt, de gazonmaaier onbeheerd achterlaat of aanpassingen, reparaties of inspecties uitvoert, moet u altijd de handgreep loslaten zodat de gazonmaaier wordt uitgeschakeld en wachten tot het blad tot stilstand is gekomen.
- Gebruik de gazonmaaier alleen bij daglicht of goed kunstlicht, wanneer voorwerpen op de route van het maaiblad duidelijk zichtbaar zijn voor wie met de gazonmaaier werkt.
- Werk niet met de gazonmaaier wanneer u onder invloed bent van alcohol of drugs, of wanneer u moe bent of ziek. Blijf altijd goed opletten, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand.
- Vermijd gevaarlijke omgevingen. Gebruik de gazonmaaier nooit in vochtig of nat gras en nooit wanneer het regent. Let er altijd goed op waar u uw voeten zet. Loop rustig en ren niet.
- Laat, als de gazonmaaier ernstig gaat trillen, de handgreep los, wacht tot het blad tot stilstand is gekomen en onderzoek vervolgens onmiddellijk wat de oorzaak van het trillen is. Trillen is over het algemeen een waarschuwing voor problemen zie De Gids Problemen oplossen voor advies in het geval van abnormale trilling.
- Draag altijd goede bescherming voor uw ogen en luchtwegen wanneer u met de gazonmaaier werkt.
- Gebruikt u hulpstukken die niet worden aanbevolen voor deze gazonmaaier, dan kan dat leiden tot gevaarlijke situaties. Gebruik uitsluitend accessoires die zijn goedgekeurd door DEWALT.
- Reik nooit buiten uw macht tijdens het werken met de gazonmaaier. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en dat u niet uw evenwicht verliest tijdens het werken met de gazonmaaier.
- Maai dwars over het vlak van een helling, nooit omhoog en omlaag. Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u op een helling van richting verandert.
- Pas op voor gaten, geulen, hobbels, stenen of andere verborgen voorwerpen. Op oneffen terrein kunt u uitglijden en vallen. Hoog gras kan obstakels verbergen.
nEDERLanDs
- Maai niet op nat gras of zeer steile hellingen. Als u niet stevig staat, kunt u uitglijden en vallen.
- Maai niet in de buurt van steile hellingen, sloten of kades. U kunt uw houvast of evenwicht verliezen.
- Laat de maajier afkoelen voordat u deze opbergt.
- Trek de stekker uit het stopcontact en haal de accu uit de machine. Controleer dat alle bewegende onderdelen volledig tot stilstand zijn gekomen:
- Wanneer u maar de machine onbeheerd achterlaat;
- Voordat u een blokkade verwijdert;
- Voordat u de machine controleert, reinigt of eraan werkt..
Veiligheid van anderen
- Het is niet de bedoeling dat deze machine wordt gebruikt door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische vermogens, of met een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij onder toezicht van of met aanwijzingen over het gebruik van de machine door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
- Er moet toezicht worden gehouden op kinderen zodat deze beslist niet met de machine spelen.
- Nadat u een vreemd object hebt geraakt. Inspecteer de machine op beschadigingen en voer, zo nodig, reparaties uit.
Overige risico's
Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het implementeren van veiligheidsvoorzieningen kunnen sommige overige risico's niet worden vermeden. Dit zijn:
- Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
- Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires.
- Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Las vooral regelmatig pauzes in wanneer u gereedschap langdurig achtereen gebruikt.
- Gehoorbeschadiging.
- Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.)
- Til nooit een machine op of draag nooit een machine terwijl de motor loopt.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is slechts voor een voltage ontworpen. Controleer altijd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uw stroomvoorziening.

Uw DEWALT oplader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN60335; daarom is geen aarding nodig.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via het DEWALT servicecentrum.
Een verlengsnoer gebruiken
U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader (zie
Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1 mm ^2 ; de maximale lengte is 30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Laders
DEWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk in het gebruik zijn.
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers (raadpleeg Technische Gegevens).
- Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt.
WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof in de lader dringen. Dit zou kunnen leiden tot een elektrische schok.
WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar davallen reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken.
VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk hafvico van letsel, laad alleen oplaadbare accu's op van het merk DEWALT. Andere typen accu's zouden uit elkaar kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnen veroorzaken.
VOORZICHTIG: Houd toezicht op kinderen zodat zij niet niet het apparaat kunnen spelen.
OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit, kunnen de niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door materiaal of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen.
- Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding worden beschreven. De lader en de accu zijn speciaal voor elkaar ontworpen.
- Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu's van DEWALT. Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand, elektrische schok of elektrocutie.
- Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw.
- U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker.
- Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen te staan.
- Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk niet anders kan. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot gevolg hebben.
- Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. De lader wordt geventileerd door sleuven boven en onder in de behuizing.
- Gebruik de lader niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat deze onmiddellijk vervangen.
- Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de lader naar een erkend servicecentrum.
- Haal de lader niet uit elkaar; breng de lader naar een erkend servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektrocutie of brand.
- Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddellijk worden vervangen door de fabrikant, een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodat risico is uitgesloten.
- Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is niet minder wanneer u de accu verwijderd.
• Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten. - De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de lader niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader.
Een accu opladen (Afb. [Fig.] B)
- Steek de lader in een geschikt stopcontact voordat u de accu insteekt.
- Plaats de accu 19 in de lader, en let er daarbij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat het laadproces is gestart.
- Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het rode lampje dat constant AAN blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader blijven zitten. Duw, als u de accu uit de lader wilt nemen, op de accu-vrijgaveknop 20 op de accu.
OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu's garanderen door de accu's volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt.
Werking van de lader
Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van de accu.
Laadindicaties

text_image
bezig met opladen volledig opgeladen hete/koude accuvertraging** Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneer de functie actief is. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de lader de laadprocedure.
De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Het lampje zal niet of onregelmatig gaan branden en de lader geeft daarmee aan dat de accu kapot is.
OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader.
Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum.
Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)
Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Hot/Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu.
Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan opladen, ook niet als de accu warmer wordt.
De lader DCB115 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draaien wanneer de accu moet worden gekoeld. Gebruik de lader nooit als de ventilator niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de lader kunnen komen.
XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen, niet te heet wordt of te veel wordt ontladen. Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem actief wordt. Als dit gebeurt, zet u de Lithium-ion-accu op de lader, totdat deze volledig geladen is.
Montage aan de wand
Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu dichtbij een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen. Gebruik de achterzijde van de lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen), van tenminste 25,4 mm lang
nEDERLanDs
waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 – 9 mm, in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm van de schroef uitsteekt. Houd de sleuven aan de achterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven volledig op de schroeven.
Instructies voor het reinigen van de lader
WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. No, voordat u met de reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, niet-metalen borstel. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.
Accu
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu's
Als u vervangende accu's bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt.
De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt. Voordat u de accu en oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd.
LEES ALLE INSTRUCTIES
- Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneer u de accu plaatst in of verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten.
- Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan.
- Laad de accu's alleen op in DEWALT-laders.
- Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of andere vloeistoffen.
- Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C of meer kan bereiken (bijvoorbeeld in een schuurtje of een metalen loods in de zomer).
- Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt. De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu's worden verbrand, komen giftige dampen en materialen vrij.
- Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellijk af met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
- De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp.
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Aede Hoeistof kan ontvlambaar zijn als deze aan een vonk of vlam wordt blootgesteld.
WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan de accu te openen. Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd, zet de accu dan niet in de lader. Klem een accu niet vast, laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboord met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zijn. Breng beschadigde accu's terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled.
WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu melt op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waar een losse spijkers, schroeven, sleutels, enz. liggen.
VOORZICHTIG: Plaats het gereedschap wanneer krediet in gebruik is, op z'n zijkant op een stabiel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen.
Sommige gereedschappen met grote accu's kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgegooid.
Transport
WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport van accu's mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen. Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen en kortsluiting kunnen veroorzaken.
DEWALT accu's voldoen aan alle van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association (IATA), Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu's zijn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria.
In de meeste gevallen zal bij de verzending van een DEWALT-accu deze naar verwachting worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal. Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium-ion-accu bevatten met een energie-classificatie hoger dan 100 Wattuur (Wh),
moeten worden verzonden als volledig gereguleerd Klasse 9. Bij alle lithium-ion-accu's wordt de Wattuur-classificatie op de accu vermeld. Verder adviseert DEWALT in verband met complicaties met de voorschriften, lithium-ion-accu's niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classificatie.
Zendingen van gereedschap met accu's (combo-sets) kunnen naar verwachting per luchtvracht worden verzonden, als de Wattuur-classificatie van de accu niet hoger is dan 100 Wh.
Ongeacht of een verzending wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie.
De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften.
De FLEXVOLT™-accu vervoeren
De DEWALT FLEXVOLT™-accu heeft twee standen: Gebruiksen Transport-.
Stand: Wanneer de FLEXVOLT™-accu op zichzelf staat of in een DEWALT 18V-product zit, werkt de accu als een 18V-accu. Wanneer de FLEXVOLT™-accu in een 54V- of een 108V-product (twee 54V-accu's) zit, werkt de accu als een 54V-accu.
Transport-stand: Wanneer de kap op de FLEXVOLT ^M -accu is bevestigd, staat de accu in de transport-stand. Houd de kap op de accu bij verzending.
In de Transport-stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu elektrisch van elkaar geïsoleerd, waardoor 3 accu's ontstaan met

een lagere Wattuur-classificatie (Wh), vergeleken bij 1 accu met een hogere Wh-classificatie. Door dit grotere aantal van 3 accu's met een lagere Wattuur-classificatie kan de accu vrijgesteld zijn van bepaalde voorschriften voor verzending die worden opgelegd aan accu's met een hogere Wattuur-capaciteit.
Voorbeeld, de transport Wh waarde kan 3 x 36 Wh aangeven, dit betekend 3 batterijen van elk 36 Wh. De Wh waarde tijdens gebruik kan 108 Wh aangeven (1 bat
Voorbeeld van markering met etiket gebruik en transport

Use: 108 Wh
Transport: 3x36 Wh
Aanbevelingen voor opslag
- De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu's op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn.
- Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor optimale resultaten het beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader.
OPMERKING: Accu's kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet voor gebruik weer worden opgeladen.
Accu's met Vermogenmeter (Afb. [Fig.] C)
Er zijn DEWALT-accu's met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft.
De accumeter is bij benadering een indicatie van het niveau van de resterende lading van de accu, en is gebaseerd op de volgende indicatoren:
![DEWALT DCMW564 - Accu's met Vermogenmeter (Afb. [Fig.] C) - 1](/content/2026/03/437550/images/cb262e438524f528e912389721998b431e8a6066d53cef726cd56d11dbed61d7.jpg)
75 -100% geladen
![DEWALT DCMW564 - Accu's met Vermogenmeter (Afb. [Fig.] C) - 2](/content/2026/03/437550/images/944b9df0f2a0d417174f3cfde8dfbbce5f078f1629e4bd9abe7f76ee1c095a53.jpg)
51 -74% geladen
![DEWALT DCMW564 - Accu's met Vermogenmeter (Afb. [Fig.] C) - 3](/content/2026/03/437550/images/edb0ed92b265fcebdba5a44e94ab0c006107f41217a405a84681dc825123b216.jpg)
< 50% geladen
![DEWALT DCMW564 - Accu's met Vermogenmeter (Afb. [Fig.] C) - 4](/content/2026/03/437550/images/38734bc1d747bfb9367cedbe2c94a04663ce81e6e93a662b6b31a33f720e7c34.jpg)
Accu moet worden opgeladen
U kunt de vermogenmeter activeren door de knop van de vermogenmeter ingedrukt te houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu worden opgeladen.
OPMERKING: De accumeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker.
Labels op de oplader en accu
Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:

Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.

ZieTechnische gegevens voor de oplaadtijd.


Niet doorboren met geleidende voorwerpen.

Laad geen beschadigde accu's op.

Niet blootstellen aan water.

Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk worden vervangen.

Uitsluitend opladen tussen 4 °C en 40 °C.

Alleen voor gebruik binnenshuis.

Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu.

Laad DEWALT-accu's alleen op met de aangewezen DEWALT-laders. Wanneer u andere accu's dan de aangewezen DEWALT-accu's oplaadt met een DEWALT-lader dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situaties.

Gooi de accu niet in het vuur

GEBRUIK (zonder transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 108 Wh aan (1 batterij van 108 Wh).

TRANSPORT (met ingebouwde transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 3 x 36 Wh aan (3 batterijen van 36 Wh).
Accutype
De DCM564 werkt op twee 18V-accu's.
U bereikt optimale resultaten met DCB184, DCB546 of DCB547
Raadpleeg Technische Gegevens voor meer informatie.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Gazonmaaier
1 Lader
1 Grasopvangzak
1 Mulching-dop
1 Veiligheidssleutel
1 Li-Ion-accu (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1 modellen)
2 Li-Ion-accu's (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2 modellen)
3 Li-Ion-accu's (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3 modellen)
1 Gebruiksaanwijzing
OPMERkInG: Bij de N-modellen worden geen accu's, laders en gereedschapskoffers geleverd. Bij de NT-modellen worden geen accu's en laders geleverd. B-modellen zijn voorzien van een Bluetooth®-accu.
OPMERkInG: Het merkteken met het woord Bluetooth® en logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth®, SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merktekens door DEWALT is onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
- Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport.
- Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt.
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:

Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.

Draag oogbescherming.

Pas op voor de scherpe bladen. Nadat u de motor hebt uitgeschakeld, blijven de bladen ronddraaien. Neem de veiligheidssleutel uit voordat u onderhoud uitvoert of wanneer het snoer beschadigd is.

Wees bedacht op voorwerpen die worden weggeslingerd. Houd omstanders uit de buurt van het maalgebied.

Richtlijn 2000/14/EC Gegarandeerd geluidsvermogen.

Stel het apparaat niet bloot aan regen.

Nadat u de machine hebt uitgeschakeld, blijven de bladen draaien.
Positie Datumcode (Afb. G)
De datumcode 42, die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint.
Voorbeeld:
2017 XX-XX
Jaar van fabricage
Beschrijving (Afb. A)
WAARSCHUWING: Pas het
gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
1 Aan/Uit-schakelaar
2 Aan/uit-knop
3 Veiligheidssleutel
4 Handgreep
5 Beugelhandgreep
6 Handgreepvergrendelingen
7 Handgreepbeugels
8 Bevestigingsgaten handgreepopslag
9 Kap accu-ingang
10 Stelhendel maaihoogte
11 Afdekkap achterste opening
12 Grasopvangzak
13 Handgreep grasopvangzak
14 Bovenste draaghandgreep
15 Onderste draaghandgreep
Gebruiksdoel
Deze gazonmaaier is ontworpen voor professioneel maaien van gazons.
GEBRUIk ZE nIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Deze gazonmaaier is een professionele machine voor verzorging van gazons.
LaaT GEEn kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen.
- Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen.
MONTAGE EN AANPASSINGEN
De hoogte van de handgreep afstellen (Afb. D, E)
De maaier wordt verzonden in de opbergstand. Voordat u verder gaat moet u de handgreep in de bedrijfsstand afstellen.
- U kunt de handgreep 4 ontgrendelen uit de opbergstand door de twee handgreepvergrendelingen 6 die zich aan beide zijden van de handgreep bevinden, uit te trekken en een halve slag te draaien, zoals in Afb. D wordt getoond.
- Breng de handgreep omhoog tot in de bedrijfstand.
- Kijk waar zich de twee bevestigingsgaten 16 van de handgreep op de handgreepbeugels 7 bevinden, zoals in Afb. E wordt getoond.
- Stel de handgreep af in de stand die het best bij de gebruiker past en vergrendel de handgreep door de twee handgreepvergrendelingen 6 los te draaien zodat ze in de bevestigingsgaten van uw keuze vastklikken.
Grasopvangzak (Afb. F, G)
GPVAAR: Verwijder veiligheidssleutel en accu's voordat u de mulch-inzethulpstuk verwijdert, en wanneer u de kap van de achterste opening opent en de grasopvangzak plaatst.
- Controleer dat het mulch-inzethulpstuk 22 (Afb. G) uit de maaimachine is verwijderd, voordat u verder gaat naar stap 2.
- Haal de kap 11 van de achterste opening omhoog en plaats de grasopvangzak 12 op de maaimachine, zo dat de zakhaken 18 op de ogen 21 rusten, zoals wordt getoond in Afb. F. Breng vervolgens de kap van de achterste opening omlaag.
Grasmulch-inzethulpstuk (Afb. A, G)
GFVAAR: Verwijder de veiligheidssleutel en de accu's vondlat u grasopvangzak verwijdert, en wanneer u het mulch-inzethulpstuk plaatst.
- Controleer dat de grasopvangzak 12 niet is bevestigd, voordat u doorgaat naar stap 2.
- Breng de kap 11 van de achterste opening omhoog en schuif de mulch-inzet 22 geheel op de maaimachine, zoals wordt getoond in Afb. G.
- Let erop dat de dat de kap van de achterste opening omlaag moet zijn wanneer u de maaimachine inschakelt.
Achterste uitwerpopening
GFYAAR: Verwijder de veiligheidssleutel en de voordat u de grasopvangzak en het mulch-inzethulpstuk verwijdert.
- U kunt de maaimachine pas in de stand voor het uitwerpen aan de achterzijde gebruiken wanneer u de zak en het mulch-inzethulpstuk hebt verwijdert.
- Het is belangrijk dat de kap van de achterste opening omlaag is bij uitwerpen aan de achterzijde.
OPMERkInG: De achterste opening is zo gevormd dat de opening (aan de onderzijde) niet geheel kan worden afgesloten.
BEDIENING
GPVAAR: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel tot een minimum: zet de machine uit en neem de veiligheidssleutel en de accu uit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Wanneer de machine per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel.
De accu's installeren en verwijderen (Afb. H)
GEVAAR: CONTROLEER, VOORDAT U DE VERWIJDERT OF PLAATST, DAT DE VEILIGHEIDSSLEUTEL IS VERWIJDERD ZODAT WORDT VOORKOMEN DAT DE MAAIMACHINE WORDT INGESCHAKELD.
Deze maaimachine is ontworpen voor werking op twee accu's van gelijke capaciteit. De maaimachine werkt niet op één enkele accu, en als u de machine gebruikt op accu's van verschillende capaciteit, zal de machine worden uitgeschakeld wanneer de accu met de kleinste capaciteit is uitgeput
OPMERkInG: U bereikt het beste resultaat wanneer beide accu's volledig zijn opgeladen.
De accu's plaatsen
- Maak de accupoort 23 toegankelijk door de kap 9 van de opening op te tillen en open te houden.
- Schuif in elk van de twee accupoorten een accu 16 en laat beide accu's hoorbaar vastklikken (Afb. H). Controleer dat de accu's geheel op hun plaats zitten en goed zijn vergrendeld.
- Sluit de kap van de accupoort. Start de maaimachine pas wanneer u hebt gecontroleerd dat de kap volledig is gesloten.
De accu's uitnemen
-
Open de kap 9 van de accupoort, zoals hierboven wordt beschreven.
-
Druk op de accuvrijgaveknop 15 op de accu en trek de accu 16 uit het gereedschap.
LEES DEZE INSTRUCTIEHANDLEIDING VOORDAT U DE GAZONMAAIER IN GEBRUIK NEEMT
Raadpleeg Afbeelding A aan het begin van deze handleiding voor de volledige lijst van componenten. Bewaar deze handleiding zodat u deze later ook nog kunt raadplegen.
GPYAAR: Scherp bewegend blad. Gebruik de gazonmaaier niet in de mulch-stand, als de achterste opening niet onder veerdruk is gesloten, omdat dit ernstige verwondingen tot gevolg kan hebben. Breng uw gazonmaaier voor reparatie naar het servicecentrum bij u in de buurt.
GEVAAR: Werk niet met de maaimachine als de kuregreep niet op z'n plaats is vergrendeld.
GENAAR: Scherp bewegend blad. Gebruik de gennaaier nooit in combinatie met de grasopvang als de ophanghaken van de grasopvangzak niet goed op de maaimachine zijn bevestigd en de achterste uitwerpopening niet stevig tegen de grasopvangzak is aangedrukt, omdat dan ernstig letsel het gevolg kan zijn.
WAARSCHUWING: Laat de maaimachine op z'n eigen soudsuid werken. Overbelast de machine niet.
Maaihoogte afstellen (Afb. I)
U kunt de maaihoogte instellen met de middelste hendel voor de hoogteafstelling.
OPMERKING: Als u niet zeker weet op welke hoogte u moet maaien, begin dan te maaien met de hoogte-afstelling 10 in stand aan de achterzijde van de machine en stel de hoogte, naar behoefte, naar beneden bij, zoals wordt getoond in Afb. I.
De maaihoogte instellen
- Trek de hendel 10 van de hoogte-afstelling van de maaimachine los van de vergrendelingsnok 17.
- Verplaats de hendel in de richting van de achterzijde van de maaimachine als u de maaihoogte wilt laten toenemen.
- Verplaats de hendel in de richting van de voorzijde van de maaimachine als u de maaihoogte wilt laten afnemen.
- Duw de hendel voor de afstelling van de maaihoogte vast op één van de vergrendelingsnokken.
Veiligheidssleutel (Afb. J)
GPVAAR: Scherp bewegend blad. Ter voorkoming van het onbedoeld starten of onbevoegd gebruik van uw Snoerloze Maaimachine is er een uitneembare veiligheidssleutel 3 in het ontwerp van de maaimachine opgenomen. De maaimachine wordt volledig uitgeschakeld wanneer u de veiligheidssleutel uit de maaimachine haalt.
OPMERKING: De veiligheidssleutel heeft een gat in het midden zodat u de sleutel kunt opbergen aan een spijker, buiten bereik van kinderen, hang de veiligheidssleutel niet op welke manier dan ook aan de maaimachine.
GEVAAR: De roterende maabladen kunnen ernstige voorondingen veroorzaken. Voorkom ernstig letsel, neem de veiligheidssleutel en de accu's uit wanneer u de maaimachine onbeheerd achterlaat, of wanneer u deze oplaadt, schoonmaakt, naziet, vervoert, optilt of stalt.
De maaimachine starten (Afb. K, L)
GPXAR: Scherp bewegend blad. Probeer nooit de Wenching van het systeem met de schakelaar en de veiligheidssleutel uit te schakelen omdat dit tot ernstig letsel kan leiden.
OPMERKING: Maaimachine is klaar voor gebruik wanneer de accu's en de veiligheidssleutel zijn geplaatst.
- Steek de veiligheidssleutel 3 in de SCHAKELAAR 1 tot de sleutel volledig in de schakelaar zit, zoals wordt getoond in Afb. K. De maaimachine is nu klaar voor gebruik.
- De maaimachine is voorzien van een speciale AAN/UIT-schakelaar 1. Duw, wanneer u de maaimachine wilt gebruiken, op de AAN/UIT-knop 2 op de schakelaar (1), trek vervolgens de beugelhandgreep 5 naar de stuurstang, zoals wordt getoond in Afb. L. Wanneer de maaimachine start, kunt u de AAN/UIT-knop loslaten.
- U kunt de maaimachine uitschakelen OFF door de beugelhandgreep 5 los te laten.
WAARSCHUWING: Probeer nooit een schakelaar of de begeelhandgreep in de ON-stand te vergrendelen.
OPMERKING: Wanneer de beugelhandgreep in de oorspronkelijke positie is teruggekeerd, wordt het "Automatisch Remsysteem" ingeschakeld. De motor remt mechanisch en het mes van de gazonmaaier stopt binnen drie seconden.
Overbelasting van de maaimachine
Voorkom beschadiging door overbelasting, maai niet te veel gras tegelijkertijd. Ga langzamer maaien of verhoog de maaihoogte.
Stalling (Afb. A, M)
GFYAAR: Het roterende maaiblad kan ernstige vondingen veroorzaken. Schakel de maaimachine uit door de beugelhandgreep (5) los te laten, de veiligheidssleutel uit te nemen, de accu uit de machine te nemen en til dan pas de machine op voor het transport en stalling. Stal de machine op een droge plaats.
VOORZICHTIG: Knelpunt. Voorkom dat u uw vingers kred, houd uw vingers weg bij de handgrepen wanneer u deze invouwt.
VORZICHTIG: Let erop dat u bij het invouwen van de handgrepen het snoer niet uitrekt of afklemt tussen de handgreep en de beugel van de handgreep. Hierdoor kan het snoer beschadigd raken.
U kunt de handgreep van de maaimachine gemakkelijk invouwen en de machine snel en handig opbergen.
- U kunt de handgreep 4, ontgrendelen uit de opbergstand door de twee handgreepvergrendelingen 6 die zich aan
beide zijden van de handgreep bevinden, uit te trekken en een halve slag te draaien.
-
Vouw de handgreep naar de voorzijde van de maaimachine, zoals in Afb. M wordt getoond.
-
Kijk waar zich de twee bevestigingsgaten 8 van de handgreep op de handgreepbeugels 7 bevinden, zoals in Afb. M wordt getoond.
-
Vergrendel de hand greep op z'n plaats door de handgreepvergrendelingen 6 los te draaien, waardoor ze in de opslag-bevestigingsgaten kunnen klikken en controleer dat de handgreep stevig is vergrendeld, zoals in Afb. M wordt getoond.
De maaimachine dragen (Afb. A, N)
GENAAR: De roterende maaibladen kunnen ernstige voorbondingen veroorzaken. Voorkom ernstig letsel, neem de veiligheidssleutel en de accu's uit wanneer u de maaimachine onbeheerd achterlaat, of wanneer u deze oplaadt, schoonmaakt, naziet, vervoert, optilt of stalt.
- U kunt de maaimachine dragen aan de handige draaghandgrepen 14, 15 zoals wordt getoond in Afb. N. PROBEER NIET de maaimachine op te tillen aan de hoofdhandgreep 4.
Maaitips
WAARSCHUWING: INSPECTEER ALTIJD HET CALED WAAR U MET DE MAAIMACHINE AAN HET WERK GAAT EN VERWIJDER ALLE STENEN, TAKKEN, DRAĐEN, HONDENKLUIVEN EN ANDERE BROKSTUKKEN DIE DOOR HET ROTERENDE MAAIBLAD ZOUDEN KUNNEN WORDEN WEGGESLINGERD.
WAARSCHUWING: Maai dwars over het vlak van een helling, nooit omhoog en omlaag. Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u op een helling van richting verandert. Maai niet op uitzonderlijk steile hellingen. Zorg er altijd voor dat u stevig op uw voeten staat.
-
Laat de beugelhandgreep los en schakel de maaimachine uit "OFF" wanneer u over grindoppervlakken loopt (de stenen kunnen door het roterende maaiblad worden weggeslingerd).
-
Stel de grasmaaier op de hoogste maaihoogte in wanneer u een ruwe ondergrond of in hoog onkruid maait. Wanneer u te veel gras tegelijk verwijdert, kan de motor overbelast raken. In dat geval komt de motor tot stilstand. Raadpleeg het hoofdstuk Problemen oplossen.
-
Als u een grasopvangzak 12 gebruikt in perioden dat het gras snel groeit, kan het gras bij de uitwerpopening een verstopping veroorzaken. Laat de beugelhandgreep los en schakel de maaimachine uit, neem vervolgens de veiligheidssleutel en de accu's uit. Neem de grasopvangzak los en schud het gras tot achterin de zak. Verwijder ook het gras of de rommel die zich misschien rond de uitwerpopening heeft verzameld. Plaats de grasopvangzak weer.
-
Als de machine abnormaal begint te trillen, schakel de machine dan uit door de handgreep los te laten en neem de veiligheidssleutel en de accu's uit. Kijk onmiddellijk wat de oorzaak van het trillen is. Trillen is een waarschuwing dat er een probleem is. Gebruik de maaimachine pas weer wanneer er een servicecontrole is uitgevoerd. Raadpleeg het gedeelte 'Problemen oplossen' in deze handleiding.
-
Houd voor het beste maairesultaat de maaimessen scherp en uitgebalanceerd.
-
Inspecteer de maaimachine en maak de machine grondig schoon na iedere gebruik omdat een maaimechanisme met aangekoekte gras minder goed presteert.
-
LAAT ALTIJD DE BEUGELHANDGREPEN LOS EN SCHAKEL DE MAAIMACHINE UIT, EN NEEM ALTIJD DE VEILIGHEIDSSLEUTEL UIT, WANNEER U DE MACHINE ONBEHEERD ACHTERLAAT, OOK AL IS HET MAAR VOOR EVEN.
Volg onderstaande suggesties en u zult maximaal plezier hebben van uw snoerloze maaier:
- Loop langzamer op plekken waar het gras zeer lang of dik is.
- Maai geen gras dat nat is door de regen of van de dauw.
- Maai uw gazon regelmatig, vooral wanneer het gras hard groeit.
OPMERKING: U kunt het beste uw maaimachine na gebruik opladen, zodat de accu langer meegaat. Vaak opladen is niet schadelijk voor uw accu, en maakt dat de accu volledig is opgeladen en klaar is voor de volgende maaibeurt van uw gazon. Wanneer u de accu opbergt terwijl deze niet volledig is opgeladen, zal dat de levensduur van de accu bekorten.
ONDERHOUD
GEVAAR: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letse tot een minimum: zet de machine uit en neem de veiligheidssleutel en de accu uit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Wanneer de machine per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel.
Maaimes verwijderen en installeren
(Afb. 0 - Q)
GPYAAR: RISICO VAN LETSEL. WANNEER U HET SYSTEEM VAN MAAIMESSEN WEER MONTEERT, IS HET BELANGRIJK DAT U IEDER ONDERDEEL GOED INSTALLEERT, ZOALS HIERONDER WORDT BESCHREVEN. ONJUISTE MONTAGE VAN HET MAAIMES OF VAN ANDERE ONDERDELEN VAN HET SYSTEEM VAN MAAIMESSEN, KAN LEIDEN TOT ERNSTIG LETSEL.
GEVAAR: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letse tot een minimum: zet de machine uit en neem de veiligheidssleutel en de accu uit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Wanneer de machine per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel.
NEDERLANDS
- Zaag een stuk hout van 2x4 24 (ongeveer 60 cm lang), en plaats dat zo dat het maablad niet kan bewegen wanneer u de flensbout losdraait 25.
WAARSCHUWING: Gebruik handschoenen en geschikte oogescherming. Draai de maaier op z'n zij. Wees voorzichtig met de scherpe randen van het maaiblad.
- Plaats het stuk hout en draai de flensbout 25 naar links los met een steeksleutel van 18mm 26, zoals wordt getoond in Afb. O.
- Verwijder de vierkante metalen afstandhouder 27 van het maairmes, de vierkante kunststof isolator van het maairmes 28 en het maairmes 29, zoals wordt getoond in Afb. P. De ventilator 30 van het maairmes mag niet worden verwijderd. Inspecteer alle onderdelen op beschadiging en vervang onderdelen als dat nodig is.
- Plaats een geslepen of een nieuw maairnes 29 op schouder 31 van de ventilator 30 van het maairmes, zoals wordt getoond in Afb. P.
OPMERKING: Zorg ervoor dat bij het terugplaatsen van het geslepen of het nieuwe maaiimes op schouder 31 van de ventilator 30 van de ventilator de "GRASZIJDE" van het mes naar de grond wijst wanneer de maaier weer in zijn normale rechte positie wordt teruggezet.
- Plaats de kunststof maaiimesisolator (28) zo op het maaiimes dat de verhoogde randen aan één kant in de randen van het mes grijpen.
- Installeer de afstandhouder 27 van het mes zo dat deze zich binnen de verhoogde rand op de zijde van de isolator bevindt. Zorg ervoor dat de platte delen in de opening van de afstandhouder van het maairnes zijn uitgelijnd met de platte delen in de schacht door, zo nodig, het blad en de maairmesisolator te draaien.
- Plaats een stuk hout 24 zo dat het maalimes niet kan draaien, zoals wordt getoond in Afb. Q. Installeer de flensmoer 25 met de flens tegen de afstandhouder 27 van het maalimes en zet de moer stevig met een steeksleutel vast.
Maaimessen slijpen
HOUD HET MAAIMES SCHERP ZODAT DE MAAIMACHINE OPTIMAAL KAN PRESTEREN. EEN BOT MAAIMES SNIJDT HET GRAS NIET GOED AF.
• Voor DCMW564 is vervangend mes DT20671 nodig.
Het gebruik van accessoires die niet in deze handleiding worden aanbevolen, kan gevaarlijk zijn.
WAARSCHUWING: Draag handschoenen en geschikte doa gescherming wanneer u een maairmes verwijdert, slijpt en installeert. Neem vooral de veiligheidssleutel en de accu uit de maaimachine.
Onder normale omstandigheden is tweemaal slijpen tijdens een maaiseizoen meestal voldoende. Zand maakt dat het blad snel bot wordt. Als uw gazon zanderige aarde heeft, zult u het maalimes misschien vaker moeten slijpen. VERVANG EEN
VERBOGEN OF BESCHADIGD MAAIMES ONMIDDELLIJK.
Bij het slijpen van het maairnes:
- Let erop dat het maaiblad in balans blijft.
- Slijp het maairimes onder de oorspronkelijke maaihoek.
- Slijp de snijkanten aan beide zijden van het maairnes en verwijder gelijke hoeveelheden materiaal van beide zijden.
Blad slijpen in een bankschroef: (Afb. R)
- Verwijder pas het maairmes, wanneer u hebt gecontroleerd dat de beugelhandgreep los is, het maairmes tot stilstand is gekomen en de veiligheidssleutel en de accu's uit de maaimachine zijn gehaald.
- Verwijder het maaiblad van de maaimachine. Zie instructies voor Maairmes verwijderen en installeren.
- Zet het maairmes 29 vast in een bankschroef 32.
- Draag de juiste oogbescherming en handschoenen, ga voorzichtig te werk zodat u zich niet snijdt.
- Vijl de snijranden van het blad voorzichtig met een fijngetande vijl 33 of een slijpsteen, handhaaf de hoek van de oorspronkelijke snijrand.
- Controleer de balans van het maaiblad. Zie de instructies voor Maaimes uitbalanceren.
- Plaats het maairmes weer op de maaimachine en zet het stevig vast.
Maaiimes uitbalanceren (Afb. S)
Controleer de balans van het mes (29) door het middengat in het mes op een spijker of de ronde steel van een schroevendraaier 34 te plaatsen die horizontaal in een bankschroef 32 is geklemd. Als een uiteinde van het maaimes omlaag draait, vijl dan langs de scherpe rand van dat omlaag draaiende gedeelte. Het maaimes is goed uitgebalanceerd wanneer geen van de uiteinden omlaag draait.

Smering
Smeren is niet nodig. Olie de wielen niet. Ze hebben kunststof lageroppervlakken die geen smering vragen.

Reiniging
Laat de beugelhandgreep 5 los zodat de maaimachine wordt uitgeschakeld, laat het maairmes tot stilstand komen en neem vervolgens de veiligheidssleutel uit. Verwijder grasresten die zich aan de onderzijde van de maaier hebben verzameld.
Controleer na meerdere malen gebruiken dat alle blootstelde bevestigingen nog vast zitten.
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de behuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen
is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof.
Meststoffen en andere tuinchemicaliën bevatten stoffen die de roestvorming van metalen sterk versnellen. Als u op plaatsen maait waar meststoffen of andere chemicaliën zijn gebruikt, moet de maaier daarna onmiddellijk als volgt worden gereinigd: Laat de hendel voor in-/uitschakelen 5 los en schakel de maaimachine uit, neem de veiligheidssleutel en de accu uit de machine. Neem alle blootgestelde onderdelen af met een vochtige doek.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DEWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken.
Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires.
Roest voorkomen
Kunstmest en andere chemicaliën voor de tuin bevatten actieve stoffen die de corrosie van metalen zeer versnellen. Als u op plaatsen maait waar meststoffen of andere chemicaliën zijn gebruikt, moet de maaier daarna onmiddellijk als volgt worden gereinigd: Laat de beugelhandgreep 2 los en schakel de maaimachine uit, neem de veiligheidssleutel en de accu's uit de machine. Neem alle blootgestelde onderdelen af met een vochtige doek.
Bescherming van het milieu

Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid. Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com.
Herlaadbare accu
Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu:
- Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig.
- Lithium-ion-cellen recyclebaar. Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij u in de buurt. De ingezamelde accu's zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als de machine niet goed lijkt te werken, volgt u de onderstaande instructies op. Neem contact op met het DEWALT-servicecentrum ter plaatste als u het probleem niet kunt verhelpen.
WAARSCHUWING: Laat voordat u verder gaat, de hetagreep voor in-/uitschakelen los, wacht tot het maaiblad tot stilstand is gekomen.
Probleem Mogelijke oplossing
| De maaimachineloopt niet wanneerde beugelhandgreepwordt geactiveerd | Controleer dat de stroomvoorziening van de maaimachine in orde is en dat de knop op de schakelkast volledig is ingedrukt, voordat u aan de beugelhandgreep trekt. |
| Laat de beugelhandgreep los en zet de maaimachine uit. Neem de veiligheidssleutel en de accu's uit, keer de maaier om en controleer dat het maaiblad vrij kan draaien. | |
| Controleer dat de accuruimte vrij is van vuil en de accu goed is aangesloten. | |
| Is de accu volledig opgeladen? Druk op de knop voor het laadniveau. | |
| De motor stopt tijdenshet maaien | Laat de beugelhandgreep los en zet de maaimachine uit. Neem de veiligheidssleutel en de accu's uit, keer de maaier om en controleer dat het maaiblad vrij kan draaien. |
| Verhoog de maaihoogte van de wielen naar de hoogste positie en start de maaimachine. | |
| Controleer dat de accuruimte vrij is van vuil en de accu goed is aangesloten | |
| Is de accu volledig opgeladen? Druk op de knop voor het laadniveau | |
| Voorkom overbelasting van de maaier. Ga langzamer maaien of verhoog de maaihoogte. | |
| De maaimachine werkt maar het maaienverloopt niet naar tevredenheid | Laat de beugelhandgreep los en zet de maaimachine uit. Neem de veiligheidssleutel uit. Keer de maaier om en controleer:• Het mes op scherpte – houd het mes scherp.• Het dek en de uitwerpopening op verstoppingen. |
| De aanpassing van de wielhoogte kan te laag zijn ingesteld voor de staat van het gras. Verhoog de maaihoogte. | |
| De maaier is moeilijk te duwen | Laat de beugelhandgreep los en zet de maaimachine uit. Neem de veiligheidssleutel uit. Verhoog de maaihoogte zodat de wrijving tussen het dek en het gras afneemt. Controleer dat de wielen allemaal vrij kunnen draaien. |
| Probleem Mogelijke oplossing | |
| De maaimachine is luidruchtiger dan normaal en trilt | Laat de beugelhandgreep los en zet de maaimachine uit. Neem de veiligheidssleutel uit.Draai de maaier op zijn kant en controleer het blad zodat u er zeker weet dat het niet gebogen of beschadigd is. Als het mes is beschadigd, vervang het dan door een vervangend maairmes van DEWALT . Is de onderzijde van het dek beschadigd, breng dan de maaimachine naar een geautoriseerd servicecentrum van DEWALT . |
| Als er geen zichtbare schade aan het blad is en de maaier blijft trillen:Laat de beugelhandgreep los en zet de maaimachine uit.Neem de veiligheidssleutel uit.Demonteer het gehele maaiblad zoals beschreven wordt in het hoofdstukMaaimes verwijderen en installeren.Verwijder alle vuil en maak de verschillende delen schoon.Plaats de verschillende onderdelen weer terug zoals wordt beschreven in het hoofdstukMaaiblad verwijderen en installeren. | |
| Als de maaimachine nog steeds trilt, breng de machine dan terug naar een geautoriseerd servicecentrum van DEWALT . | |
| LED's van de acculader branden niet | Controleer dat de stekker goed in het stopcontact zit. |
| Vervang de lader. | |
| De maaier pakt het gemaaide gras niet op | De uitwerpopening is verstopt. Laat de beugelhandgreep los en zet de maaimachine uit.Neem de veiligheidssleutel uit. Haal het gemaaide gras uit de grasopvang. |
| Verhoog de maaihoogte van de wielen zodat het gras minder kort wordt gemaaid. | |
| De zak is vol. Leeg de zak vaker. | |
SimpelGids