MEDISANA MC 840 - Massageapparaat

MC 840 - Massageapparaat MEDISANA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MC 840 MEDISANA in PDF-formaat.

📄 85 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice MEDISANA MC 840 - page 53
SKIP

Veelgestelde vragen - MC 840 MEDISANA

Gebruikersvragen over MC 840 MEDISANA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Massageapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MC 840 - MEDISANA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MC 840 van het merk MEDISANA.

GEBRUIKSAANWIJZING MC 840 MEDISANA

A.u.b. zorgyuldig lezen!

NL Gebruiksaanwijzing

1 Veiligheidsmaatregelen 49
2 Het gebruik 53
3 Diversen 54
4 Garantie 56

FI Kayttoohje

Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen, verwijl u de gebruiksaanwijzing leest.

Massagekussen
Massageekoppen (verlicht)
3 Besturingsapparaat
4 Power-knop met led voor in-/uitschakelen van het toestel
Reverse-knop met led voor massage met draaiing maar binnen
Forward-knop met led voor massage met draaiing maar buiten
Heat-toets met LED
Voeding

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN!

Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheids-instructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absolut u mee.

Verklaring van de symbolen

MEDISANA MC 840 - BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! - 1

Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informatatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het Niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken.

MEDISANA MC 840 - BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! - 2

WAARSCHUWING

Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om möglichk letsel van de gebruiker teverhinderen.

MEDISANA MC 840 - WAARSCHUWING - 1

OPGELET

Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om möglichke schade aan het toestel te verhinderen.

MEDISANA MC 840 - OPGELET - 1

AANWIJZING

Deze aanwijzingen geben u nuttige bijkomende informatatie bij de installmente of het gebruik.

MEDISANA MC 840 - AANWIJZING - 1

Het toestel is nicht voor commerciele doeleinden of medische toepassingen bestemd. Mocht u bedenkingen voor de gezondheid hebben, consulteer uw dokter alvorens het massagekussen te gebruiken.

MEDISANA MC 840 - AANWIJZING - 2

Gebruik het massagekussen nicht in vochtige vertrekken (b.v. bij het baden of douchen).

MEDISANA MC 840 - AANWIJZING - 3

Gebruik het massagekussen alleen in gesloten ruimtes.

MEDISANA MC 840 - AANWIJZING - 4

Niet wassen!

MEDISANA MC 840 - AANWIJZING - 5

Niet chemisch reinigen!

over de stroomvoorziening

  • Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten dat de netspanning, die op het typeaanduidingsplaatje staat aangegeven overeenkomt met die van uw stroomnet.
  • Het apparaat要去zo worden aangesloten,dat de netstekker vrij toegankelijk is.
  • Gebruik alleen de bij het massagetoestel geleverde netadapter.
  • Houd het netsnoer en het apparaat uit de buurt van hitte, hete oppervlakken, vocht en vloeistof. Pak de netstekker of de netschakelaar nooit vast met natte resp. vochtige handen of als u in het water staat.
    Grijp Niet maar een apparaat dat in het water is geallen. Trek onmiddelijk de netadapter los.
  • Trek na gebruik de netstekker algijd onmiddelijk uit het stopcontact.
  • Om het apparaat van het elektrisch net af te sluiten, moet u nooit aan de voedingskabel trekken, maar altijd aan de netadapter!

Draag, trek of draai het apparaat nooit met het netsnoer.
- Als de kabel beschadigd is, mag het toestel Niet verder gebrukt worden. Uit veiligheidsoverwegingen要去 de adapter worden verrangen. Om bevaren te vermijden stuurt u het toestel maar de serviceplaats voor herstelling.
- Let erop dat de kabels nicht tot struikelval worden. Ze mogen nicht worden geknikt, noch gekneld noch verdraaid.

voor bijzondere Personen

  • Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8aar, alsook door mensen met een fysieke, sensorische of mentale beperking, of mensen met gebrek aan kennis of ervaring, op voorwaarde dat zich onder supervisie staan of dat zich behoorlijk werden geinformeerd over het veilige gebruik van het toestel en zij de waaruit voorvloeijeerde möglichke bevaren begrijpen.

  • Dit toestel is gén speelgoed.

  • Gebruik het toestel Niet ter ondersteuning of verranging van medische toepassingen. Chronische aandoeningen en symptomen zouden zich nog können verslechteren.

  • Het is raadzaam het Shiatsu-massagekussen nicht te gebruiken resp. eerst contact met uw arts op te nemen, indien

  • er een zwangerschap is vastgesteld,

  • u een pacemaker, kunstmatige gewrichten of elektronische implanten heeft,
  • u aan een of meerere van de volgende kwalen of bezwaren lijdt: storingen van de bloedsomloop, spataders, open wonden, kneuzingen, geschuurde huid,aderontstekingen.

  • Gebruik het toestel Niet in de buurt van de ogen of andere gevoelige lichaamsdelen.

  • Wees voorzichtig bij toepassing van warmte. Niet bij een zwakke bloedcirculatie of op hitte-ongevoeligeplaatsen gebruiken. Er bestaat gevaar brandwonden op te lopen!
  • Het toestel heeft een heet oppervlak. Personen die ongevoelig zijn voor ditte要去en voorzichtig bij het gebruik van het toestel.
  • Als u pijn voelt of de massage als onaangenaam ervaart, breek de toepassing dan af en spreek met uw arts.
  • Consulteer uw dokter als utherapeutische vragen hebt voor de toepassing van het massagekussen.
  • Let er op dat het verpakkingsmaterialien Niet in handen kommt van kinderen! Zij+kunnen er in stikken!

bij gebruik van het apparatus

  • Controller de kabel en het massagekussen voor elk gebruik zorgvuldig op schade. Een defect toestel mag nicht in gebruik worden genomen.
  • Gebruik het toestel Niet als beschadigingen op het toestel of op de kabel zichtaar+zijn,als het toestel Nietaar behoren werkt en als het kussen op de grond is gevalen of vochtig is geworden. Om bevaren te vermijden stuurt u het toestel maar de serviceplaats voor herstelling.
  • Gebruik het apparaat alleen als bedoeld in deze handleiding.
  • Als u het toestel aan zijn eigenlijke bedoeling onttrekt vervalt uwrecht op garantie.
  • Laat het toestel nicht onbeheerd als het aangesloten is op het stroomnet.
  • De maximale bedrijfsduur voor een toepassing bedraagt 15 minutes.
  • Vermijdt het contact van het apparaat met suntige of scherpe voorwerpen.
  • Gebruik het apparaat Niet in de buurt van elektromagnetische zenders met hoge freiagentie.
  • Leg of gebruik het toestel nooit in de onmiddelijkne nabijheid van een elektrische kachel of andere warmtebronnen.
  • Ga Niet op het toestel staan.

voor onderhoud en reiniging

  • Het toestel is onderhoudsvrij.
  • U mag aan het apparaat enkel reinigingswerkzaamhedenuitvoeren. Herstel het apparaat Niet zich in geval van storing. U verliest dan Niet enkel elke aanspraak op waarborg, maar ernstige risico's kunnen zich voordoen (Brand, elektrische schok, verwondingen). Laat herstellingen enkel in bevoegde serviceplaatsenuitvoeren.
  • Kinderen mogen het toestel nicht schoonmaken of onderhouden, wanner ze Niet onder supervisie staan.
  • De textielbekleding van het basistoestel is nicht afneembaar.
    Dompel het instrument Niet onder in water of andere vloeistoffen.
  • Indien er toch per ongeluk vocht in het instrument is binnen-gedrongen, koppel dan onmiddelijk het netadapter los van de wandcontactdoos.

Hartelijk dank

Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst!

Met het Shiatsu-massagetoestel MC 840 bent u in het bezit van een kwaliteit'sproduct van MEDISANA. Opdat u het gewenste succes zou bereiken en lang plezier aan uw MEDISANA Shiatsu-massagetoestel MC 840 zou beleven, raden we u aan om de volgende aanwijzingen over het gebruik en het onderhoud zorgvuldig te lezen.

2.1 Omvang van de levering en verpakking

Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is. In geval van twijfel neemt u het toestel Niet in bedrijf en neemt u contact op met uw handelaar of uw servicepunt.

Bij de levering horen:

1 MEDISANA Shiatsu massagekussen MC 840 met besturingsapparaat
1 Voeding
1 Gebruiksaanwijzing

MEDISANA MC 840 - Omvang van de levering en verpakking - 1

Het verpakkingsmaterial kan opnieuw worden gebrukt of gerecycled. Zorgelijk dat het gebruekte verpakkingsmaterial bij de waarvoort bestemde afvalverwerkingterechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier.

MEDISANA MC 840 - Omvang van de levering en verpakking - 2

WAARSCHUWING

Let er op dat het verpakkingsmaterialien Niet in handen komt van kinderen! Zij+kunnen er in stikken!

2.2 Wat is shiatsumassage?

Shiatsu, een vom van vingerdrukmassage, behoort tot de belangrijke massagetechnieken, zoals de manuele lymfedrainage en de reflexzonemassage. Door zachte aanrakingen en weldoende druk worden de levensenergie gewekt en tot stromen gebracht. Doel van de massage is om zowel spanningen los te makeen endoor een geoptimaliseerde stroom van de levensenergie lichaam en geest te harmoniseren.

2.3 Hoe functioneert het shiatsu-massagekussen van MEDISANA?

Met uw shiatsu-massagekussen MC 840 beschikt u over een modern toestel voor erchte shiatsu-massage van de nek en rug. Daarnaast is het toestel ook geschikt voor massage van de voeten en benen. Het shiatsu-massagekussen MC 840 beschikt over vier roterende massagekoppen ② , die per pau in tegengestelde richting draaien. Terwijl het linkerpaar, dat op een circulende plaat is aangebracht, maar rechts draait, draait het rechtterpaar, dat eveneens op een circulende plaats is aangebracht, maar links.

Met de knoppen 5 en 6 kan:tussen beide draairichtingen worden gewisseld. Bovendien kunt u aan de massage met de knop 7 de warmtefunctie toevoegen. De warmte worden via de massagekoppen 2 afgestraald.

De combinatie van intensieve shiatsu-massage en de warmtestraling maakt met het massagekussen een doeltreffende en ontspannende toepassing möglichk.

2.4 Toestel bedieren

  • Plaats het shiatsu-massagekussen ➀ gegen de leuning van een hoge stoen bevestig deze met de bevestigings-band aan dechterzijde.
    Ga op de stoel zitten en controllerer of het kussen zich in de door u gewenste positie bevindt.
  • Verbind adapter 8 en massekussen en sluit daarna de voedingseenheid op het stopcontact aan. Let er wel goed op dat deze goed toegankelijk blijft.
  • Schakel het toestel in door op de Power-knop te drukken. De bedrijfs-controle-led brandt.
  • Druk op de Forward-knop 6, om de massage-functie met draaing maar buiten in te schakelen. De Forward-led brandt. Wanneer u de draairichting wilt omkeren, drukt u op de Reverse-knop 5. De Forward-led dooft, inplaats waarvan brandt nu de Reverse-led. De massagefunctie wordenuitgeschakeld, door de als staat ingedrukte knop (5 resp. 6) nog een keer in te drukken. De massage kan evengoed met de andere draairichting begonnen worden!
  • De warmtefunctie kan altijd aan de shiatsumassage worden toegevoegd. Door drukken op de warmte-toets schakelt u de functie in; de led brandt. De warmte worden via de massagekoppen afgestraald. Door het opnieuw indrukken van de warmte-toets schakelt u de warmtefunctie UIT, de led dooft.
  • Druk de Power-knop 4 in. De bedrijfscontrole-led dooft.
  • Schakel het toestel na elk gebruik met de Power-knop4uit en trek de adapter uij het stopcontact.

3 Diversen

3.1 Reiniging en onderhoud

  • Koppel het netsnoer los van de wandcontactdoos en schakel het instrument uit voordat u het reinigt. Reinig de afgekoelde apparaat alleen met een zachte, vochtige doeck.
  • Gebruikt u in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, sterke borstels, oplos-middelen of alcohol. Dit zou können het oppervlak beschadigen.
  • Dompel het instrument voor de reiniging nooit in water onder, en voorkom dat er vocht in het instrument binnendringt.
  • Gebruik het apparaat pas waar als het volledig is opgedroogd.
  • Ontwar het snoer, indien dit in de war is.
  • U kunt het apparaat het Beste in de originele verpakking opbergen en het op een schone en droge plaats bewaren.

3.2 Afvalbeheer

MEDISANA MC 840 - Afvalbeheer - 1

Dit apparaat mag nicht samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden.

ledere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of dieschadelijke stoffen bevatten of Niet, bij een milieudepot in zich stad of bij de handelaar af te gehen, zodate op een milieuvriendelijk manier kuren worden verwijderd.

Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar.

Gebruiksduur : max. 15 minutes

Gebruiks

omstandigheden : alleen in droge ruimtes

Opbergvoorwaarden : droog en koel

Afmetingen : ca. 31 x 23 x 11 cm

In het kader van once voortdurende inpansingenaar verbeteringen, behouden wij ons hetrecht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren.

De actuèle versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www.medisana.com

Garantie en reparatievoorwaarden

Wendt u zich voor garantiegevalen algijd tot uw leverancier of tot once klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbonaar onsite klantendienst.

Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:

  1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drieJAar vanaf de datum van aankoop.Deze kan door middel van deverkoopbon of factuur worden aangetoond.
  2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn kostenloos verholpen.
  3. Een geval van garantie leidt nicht tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zich noch voor de verwangbare onderdelen.
  4. Uitgesloten van garantie zijn:

a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het Niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die+zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoed persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper maar de verbruiker of tijdens het opsturen maar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.

  1. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte verzolgschade die door het apparaat veroorzaakt worden. Ook Niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19

41468 NEUSS

DUITSLAND

Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad.

MEDISANA MC 840 - MEDISANA AG - 1

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDISANA

Model : MC 840

Categorie : Massageapparaat