Gutmann Visual - Afzuigkap

Visual - Afzuigkap Gutmann - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Visual Gutmann in PDF-formaat.

📄 44 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice Gutmann Visual - page 32
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
SKIP

Veelgestelde vragen - Visual Gutmann

Gebruikersvragen over Visual Gutmann

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Afzuigkap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Visual - Gutmann en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Visual van het merk Gutmann.

GEBRUIKSAANWIJZING Visual Gutmann

GUTMANN opdat men van het leven geniet

Geache klanten,

geachte dames en heren,

hartelijk dank voor uw besluit om een GUTMANN-dampkap te kopen!

Lees de volgende informatie en uitleg voor een vakkundig gebruik van uw neuen dampkapmodel van de firma GUTMANN voor de eerste inbedrijfstelling aandachtig.

Volg eveneens once bedienings- en onderhoudshandleiding evenals dekaarin verwatte reinigingsaanbevelingen, zodate u lang plezier aan uw toestel heeft.

Veiligheidsinstructies

De bedieningshandleiding bevat** belangrijke informatie die nageleefd moet worden om de dampkap zonder gevaar en storingen te kennen bedrijven. Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Deze gebruikshandleiding geldt voor meerdere uitvoeringen. Het is möglichk d a t b e p a al de eigenschappen beschreiben zichn die nicht van toepassing zijn op uw model.

De dampkap mag nicht door Personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieme of fysiische capaciteiten of ontbrekende ervaring en/of kennis gebruikt worden. Kinderen moeten onder toezicht staan om te verzekeren dat zij nicht met het toestel spelen.

Doelmatig gebruik

De dampkap mag uitsluitend gebruikt worden om keukendamp boven keukengerei voor privé huishoudelijk gebruik te verwijderen. Ledere andere toepassing is ondoelmatig. Door een ondoelmatig gebruik van de kap hunnen gevaren voor Personen en voorwerpen ontstaan. De dampkap mag Niet als bergplaats voor verwerpen zoals flessen of kruidendoosjes of andere losse voorwerpen gebruikt worden.

Installatie

Het toestel mag alleen door een bevoegde vakman met inachtneming van de geldende voorschriften van de stroomverzorgingsonderneming evenals de bouwvoorschriften van de deelstaten aangesloten worden. Bij de montage op de montagehandleiding letten! Defecte toestellen mogen Niet in gebruik worden genomen. Defecte delen要去en door originele delen verrangen worden. Reparaties mogen alleen maar door bevoegdvak per son eel wo rden uitgevoerd.

Gevaar voor vergiftiging!

W anneer de dam pk ap in het afvoerluchtbedrijf gelijktijdig met andere

kamerluchtafhankelijkke kookplaatsen (bijvoorbeeld met hout, gas, olie of kolen aangestoken toestellen) in een kamer bedreven worden, dan können dodelijkke verbrandingsgassen door een zich vormende onderdruk terug maar de kamer gevoerd worden. Daarom.altijd voor voldoende toegevoerde lucht zorgen! De onderdruk in de kamer mag nicht groter� dan 4 Pa (0,04 mbar).

Brandgevaar!

De dampkap mag nooit zonder vetfilter en moet altijd onder toezicht bedreven worden. Te vette filters beteken brandgevaar! Friteer onder de dampkap alleen onder continu toezicht! Let op de regelmatige reiniging van de filter. Flamberen onder de dampkap is verboden! Gastrostellenogen onder de dampkap alleen met aangebrachte deksels gebruikt worden! Indien u meer dan 3 met gas bedreven kookplaatsen gegliktijdig gebruikt dan moet de dampkap in het niveau "2" of hoger bedreven worden. Zo worden een warmteophoping in het toestel vermeden.

Voorbereiding inbedrijfstelling

Het kapmodel komt overeen met de geldende veiligheidsbepalingen voor keukeninrichtingen in privé huishoudens. De eisen, die de opstellingsplaats要去ervullen,+zijninde bij het toestel horende gebruikersdocumentatie beschreiben. Indien u twijfel heeft over de toelaatbaarheid van de opstelling in de Voorziene omgeving neem dan contact op met once service.Defecte toestellen mogen Niet in gebruik worden genomen. Defecte toestellen要去en door originele reserveonderdelen of door GUTMANN goedgekeurde delen verrangen worden. Reparations mogen alleen maar door bevoegdvak per son eel wordenuitgevoerd.

Actieve koolfilter

Bij in GUTMANN dampkappen gebruikte actieve koolfilters (C-versies) de

nl

separate bedieningshandleiding naleven!

Transport, uitpakken, opstellen

Wanner het toestel vanuit een koude omgeving in de bedrijfsruimte gebracht worden kan wasem optreden. Wacht tot het toestel zich aan de temperatuur aangepast heeft en volledig droog is vooraleer het in bedrijf te nemen. De aanpassingstijd is afhankelijk van het temperatuurverschil en van het toestel, evenals diens opbouw. Dezeperiode moetECHTER minstens 12 uur bedragen.

Aansluiting op het stroomnet

Controller of de aangegeven nominale spanning van het toestel met deplaatselijkke spanning overeenstemt. Een fouitieve instelling leidt tot beschadiging resp. vernietiging van het toestel.

Controleer voor het bedrijf of alle kabels en leidingen perfect en onbeschadigd zich. Verzeker vooral dat de kabels Niet gebogen zich, Niet te kort rond hoeken gelegd zich en dat er geen voorwerpen op de kabels staan. Verzeker eveneens dat alle steekverbindingen vast zitten. Een foutieve afterscherming of bekabeling brengt uw gezondheid in gevaar (elektrische stroom) en kan andere toestellen vernietigen. Toestellen met n et stekpers worden met een veiligheidsgekeurde netleiding van het land van gebruik uitgerust en mogenuitsluitend op een volgens de voorschriftengeaardeveiligheidscontactdoos aangesloten worden. Gebeurt dit Niet dan dreigt een elektrische schok. Verzeker dat de contactdoos aan het toestel of de veiligheidscontactdoos van de huisinstallatie vrij toegankelijk is om, in geval van nood of bij service- resp. onderhoudswerken, de netkabel UIT de contactdoos te konnen trekken.

Gevaard door elektrisch schok!

Reinig de kap Niet met een stoomreinigungstoestel of met waterdruk. Tijdens de reiniging van de kamp要去\ deze op voorhand van het stroomnet ontkoppeld worden.

Algemene Werking

De dampkap is special ontwikkeld voor het afzuigen van kookdampen in het private huisgebruik. De opstijgende kookdampen worden door de kap opgevangen en door middel van een binnenframeafzuiting via binnen aangebrachte metaalfilters afgezogen. De metaalfilters worden in het kaplicaam door magneten gehonden. Bij de ontstane afzuiig gaat het om een zeer efectie eve, centrale binnenafzuiig. De toegankelijkheid van de metaalfilters is bij deze kapmodellen langs beneden zonder problemen en zonder gereedschap gegardeerd. Het afzuigvermogen worden via het bedieningsveld geregeld. Naast de verlichting, die centraal verborgen aangebracht is, worden via het bedieningsveld ook extra functies gestuurd. De belichting van het kookvlak worden door meertere halogeenspots verzekerd.

Productbeschrijving

Gutmann Visual - Productbeschrijving - 1

1 Kaplichaaam
2 Toren
3 Bedieningsdeel
4 Metaalfilter
5 Verlichting (binnen)

Bedieningselement

Het bedieningsveld bestaatuit 7 toetsen.

Gutmann Visual - Bedieningselement - 1

Ventilatorvermogen

Via de eerste vier toetsen worden het ventilatorvermogen gestuurd:

Toets 1^* = laag ventilatorvermogen

Toets 2^n = medium ventilatorvermogen

Toets 3^n = hoog ventilatorvermogen

Toets „Int“ = intensief niveau

Om in te schakelen een willekeurige toets indrukken. Om UIT te schakelen wordt de toets met achechtergrundverlichting ingedrukt. Het intensieve niveau schakelt automatisch na drie min. maar een hooq motorvermögen (niveau 3) terug.

Automatische nalooptijd

Door de toets met het kloksymbol in te drukken worden de automatische nalooptijd geactiveerd De dampkap schakelt vaniveau 3 terug maar niveau 1 en looptaar 15 min.voordatdez dan uitschakelt.

Verlichting

Druk op de toets met het verlichtingsymbol om de verlichting in te schakelen. Door opnieuw op de toets te drukken worden de verlichtinguitgeschakeld. Door de toets langdurig ingedrukt te honden worden de verlichting gedimd. Door nogmaals langdurig te drukken worden de helderheid waar verhoogd. Wanner de verlichting lange tijd alleen gewerkt heeft kan de ventilator zich zichstandig inschakelen.

D e z e

oververhittingsbeschermingsfunctie schakelt de ventilator wee automatischuit.

Weergave vetfilterreiniging

Wanner de vetfilterindicatie oplicht (toets rechts) moet de filter gereinigd

worden. Na de reiniging van de filter de rechter toets minstens vrij seconden ingedrukt houden. De displaylamp gaatuit. De vetfilterindicatie worden na max. 15 bedrijfsuren of om de 14ragen geactiveerd (ook wonneer nicht gekocht wordt).

Reiniging en onderhoud

Oppervlakken reinigen

Gevaar door elektrische schok! De dampkap van het stroom net ontkoppelen door de netstekker uit te trekken of de zekering uit te schakelen. Tijdens de reiniging moet verzekerd worden dat geen water in het toestel binnendringt. Een vroegtijdige reiniging van het oppervlak bespaart later een moeizaam verwijderen van hardnekkige verwuilingen. Tijdens de reiniging alleen normal in de handel verkrijgbare spoelmiddelen of multipurpose reinigingsproducten gebruiken die geschikt zich voor roestvrij staal / aluminium. Nooit schuren de reinigingsproducten of staalwol gebruiken. Na de reiniging van de kap de roestvrij stal den delen met een hiervoor voorzien onderhoudsproduct verzorgen. Gelakte oppervlakken alleen met een lichte spoelmiddelloog en een zeer zachte doeik reinigen. Het bedieningsveld enkel met een zachte, vochtige doeik reinigen. Bij=kappen met plaat onder de filter (randafzuiging)komt het tot vetafzettingen aan de rand van deplaat. Deze afzettingen hebben een naturuilijke oorsprong en zich geen slechte werkung van de kap. Deplaat onder de filter regelmatig reinigen om hardnekkige verwuilingen te voorkomen.

R e i n i g i n g s - e n onderhouldsinstructies

Bij het reinigen van de vetfilters de toegankelijkke behuizingdelen van afgezet vet ontdoen. Daardoor worden brandgevaar voorkomen en blijft de optimale werkung behouden. Voor de reiniging van de dampkap hete

nl

spoelloog of een zacht poetsmiddel voor vensters gebruiken. De opgedroogde verruiling Niet afkrassen, maar deze met een vochtige doek zacht makeen. Geenschurende middelen of krassende sponsen gebruiken. Opmerking: Alcohol (spiritus) Niet op kunststof oppervlakken gebruiken, het is möglichk dat matteplaatsen ontstaan.

Metaalfilter

Demontage filter

Brandgevaar! Door vethoudende resten neemt het vermogen van de dampkap af en neemt het brandgevaar toe. Om een brandgevaar te voorkomen要去 de metaalfilter absolut regardematig gereinigd worden. De vetfilters要去 uiterlijk om de twee weken gereinigd worden. Hiervoor de metaalfilter met de hand aan de boven- en onderkant vastnemen enaar voren trekken, tot het magnetecontact loskomt. Nu kan de filter maar beneden uitgenomen worden. De inbouw gebeurt in omgeekerde volgorde.

Gutmann Visual - Demontage filter - 1

Reiniging filter

De metaalfilter reinigt men bij voorkeur in de vaatwasmachine en met behulp van een zacht vaatwasmiddel. Voor een eventuele verkleuring door het gebruik van agressieve vaatwasmiddelen aa nva ard t de fa bri ka nt ge n aansprakelijkheid. Temperaturen boven 55 graden要去en in elk geval vermeden worden. Attentie: Geen 3-fasen-reinigers gebruiken, filters nooit in

een commerciele wasmachine reinigen. Een reiniging met agressieve reinigers zoals benzine, aceton, trichlorethyleen, etc. vermietigt de metaalfilters!

De metaalfilter na de reiniging weer monteren.

Actieve koolfilter

Bij een model van de C-versie met blazerviante circulatielucht bevindt zich in de toren een actieve kooffilter. Zie hiervoorde separate handleiding,Actieve kolen!

Verwisselen van het halogenlampje.

Wasemschouw loskoppelen van het stroomnet, het lampje blijt nog een langearend het,Laat het lampje voor het verwisselen voldoende afkoelen. Om het lampje te verwisselen(lampje inclusief reflector) eerst de houder (9) met een schroevendraier uit+zijn behuizing wrikken.Daarna de stekker loshalen(a) om deze van de wasemschouw te verwijderen.Hiervoor moet de veerring(b) samen gedrukt worden en maar boven uitgenomen worden.Inbouwen van het neue lampje gaat in omgekeerde volgorde.

Gutmann Visual - Verwisselen van het halogenlampje. - 1

Storingen

Neem onmiddelijk contact op met once klantendienst wanner:

  • de dampkap ondefinieerbare geluidenveroorzaakt en u na controle van deafvoerluchtleiding geen defecten kunt vaststellen;
  • u vaststelt bijvoorbeeld door zeldzame geluiden te horen, dat de motor gebrekkig of defect is;
  • de schakeling nicht correct werkt.

Geef alteid de typebenaming van uw dampkap en het bijhorende serienummer aan. U vindt deze gegevens op het typeplaatje. Dit bevindt zich in de buurt van de filter binnen in de kap.

Afvalverwijdering

Verpakking

De verpakking van het toestel kan gerecyeerd worden. Als verpakkingsmaterialiaal worden karton en polyetheenfolie (PE) gebruikt. Deze materialen moeten op milieuvriendelijk en conform deplaatselijk geldende voorschriften verwijderd worden.

Dampkap

Informatie over een milieuvriendelijkke verwijdering van verouderde huishoudtoestellen krijgt u bij uw gemeente.

Milieu-instructions

Gutmann Visual - Milieu-instructions - 1

Alle modellen van de firma GUTMANN zijn volgens de Europese richtlijn over elektrische en elektronische toestellen (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekenmerkt. De richtlijn beschrijft het kader voor een EU-wijde geldige terugname en recyclage van oude toestellen. Vraag informatie aan uwvakman over de actuelse verwijderingmanieren.

Technische veränderingen voorbehonden.

Technische specifications.

Aansluiten aan Netstroom:

230V / 50 Hz, max. 500 watt

Verlichting: Halogeen 12V 28Watt.

Predmluva

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Gutmann

Model : Visual

Categorie : Afzuigkap