AKS 2010 - Fornuis IGNIS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis AKS 2010 IGNIS in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - AKS 2010 IGNIS
Gebruikersvragen over AKS 2010 IGNIS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AKS 2010 - IGNIS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AKS 2010 van het merk IGNIS.
GEBRUIKSAANWIJZING AKS 2010 IGNIS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ERG BELANGRIJK
Deze handleiding en het apparaat zich zijn voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen, die te allen tijde要去en worden gelezen en opgevolgd.

Dit is het waarschuwingssymbol waarmee maybe risico's voor de gebruiker en voor anderen worden aangegeven.
Alle veiligeidsberichten worden voorafgeaan door het waarschuwingssymbol en door de volgende termen:

GEVAAR

WAARSCHUWING
Duidt op een gevaarlijke situatie die ernstig letsel veroorzaakt.
Duidt op een gevaarlijke situatie die ernstig letsel kan veroorzaken.
Alle veiligheidsberichten geben het möglichke gevaar aan en给他们 het risico op letsel, schade en elektrische schokken voortvloeieend uit het onjuiste gebruik van het apparaat beperkt kan worden. Houd u strikt aan de volgende instructies:
- Het apparaat moet worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u installmentewerkzaamheden uitvoert.
Installatie en onderhoud要去en uitgevoerd door een gespecialiseerd monteur, volgens de instructies van de fabrikant en in overeenstemming met deplaatselijke veiligheidsvoorschriften. Repareer of verrang geen enkel onderdeel van het apparaat, behalve als dit expliciet aangegeven worden in het gebruikshandleiding.
- De aarding van het apparatusaat is wettelijk verplicht.
De voedingskabel van het apparaat要去 lang genoeg zijn om het apparaat vanuit de inbouwpositie in het meubel te kuren aansluien op het stopcontact van de netvoeding.
-
Om de installatione conform de geldende veiligheidsnormen te latentijk is er eeneerpolige schakelaar nodig met een minimum afstand van 3 mm tussn de contacten.
-
Gebruik voor de aansluiting geen meervoudige stekkers of verlngsnoeren.
-Trek Niet aan de voedingskabel om de stekker uit het stopcontact te halen.
-
Als de installmenté voltooid is, mogen de elektrische onderdelen Niet meer toegankelijk zijn voor de gebruiker.
-
Raak het apparaat Niet aan met vochtige lichaamsdelen en gebruik het Niet als u op blote voeten loopt.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en alleen voor het bereiden van voedsel. Elk ander gebruik is verboden (bijv. het verwarmen van de ruimte). De fabrikant kan Niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die het gevolg is van oneigenlijk gebruik of een foute instelling van de bedieningsknappen.
-
Dit apparaat mag Niet worden gebruikt door Personen (waaronder kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijkke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben ontvangen van iemand die verantwoordelijk is voor hun verilgheid.
-
De toegankelijke onderdelen können zeer heet worden tijdens het gebruik. Kinderen要去en op afstand worden gehonden en in de gaten gehonden worden, zodat ze Niet spelener met het apparaat.
Raak de verwarmingselementen of de binnenkant van de oven tijdens en na het gebruik Niet aan, waar dit brandwonden kan veroorzaken. Vermijd contact met doeken of andere brandbaar materiaal tot alle onderdelen van het apparaat voldoende zich afgekoeld.
-
Open de deur van het apparaat voorzichtig op het eind van de bereiding, en LAST de warme lucht of de damp geleidelijk ontsnappen voordat u het gerecht uit de oven haalt. Als de deur van het apparaat gesloten is, komt de warme lucht maar buiten door de opening boven het bedieningspaneel. Blokker de ventilatieoppeningen nooit.
-
Gebruik ovenhandsochenen om schalen en accessoires uit de oven te halen, en let erop dat u de verwarmingselementen Niet aanraakt.
-
Plaats geen brandbaar materiaal in het apparaat of in de buurt ervan: het apparaat kan dan in brand vliegen als het per ongeluk worden ingeschakeld.
Verwarm of bereid geen voedsel in gesloten potten of blinkken in het apparaat. De druk in het blink of de pot kan door de warmte hoog oplopen, waardoor het kan exploderen en het apparaat beschaden.
- Gebruik geen schalen of houders van synthetisch materiaal.
Oververhit vet of oververhitte olie vat gemakkelijk vlam. Houd de bereiding van gerechten met veel vet of olie in de gaten.
- Laat het apparaat nooit onbewaaktchter tijdens het droogproces van gerechten.
Als er bij de bereiding alcoholische dranken (bijv. rum, cognac, wijn) worden gebruikt, bedenk dan dat alcohol op hoge temperatuur verdampt. De alcoholdamp kan vlam vatten wanner dele se in contact komt met het elektrische verwarmingseinlement.
Afvalverwerking van huishoudelijkke apparaten
Dit product is vervaardigd van materiaal dat gerecled of hergebruikt kan worden. Dank het apparaat af in overeenstemming met plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalwerking. Snij de voedingskabel door Voordat u het apparaat aflankt.
Vooreer informatie over behandeling, terugwinng en recycing van dit apparaat kunt u contact opnemen met uwplaatselijke instantie, de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
INSTALLATIE
Controleer na het uitpakken van de oven of het apparaat tijdens het transport geen beschadigingen heegt opgelopen en of de ovendeur goed sluit. Neem in geval van twijfel contact op met uw leverancier of de klantenservice. Om eventuele schade te voorkomen wordt geadviseerd om de oven pas voor de installmentie van de piepschuim bodem te halen.
GEREEDMAKING VAN HET MEUBEL VOOR INBOUW VAN DE OVEN
- De keukenkastjes naast de oven要去en gegen把它bestand zijn (min. 90^
- Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit voordat u de oven plaatst, en verwijder nauwgezet alle spaanders en zaagresten.
- Het onderste gedeelte van de oven mag Niet meer toegankelijk zijn na de installmentie.
Voor een correcte functionering van het product mag de minimale opening tussen het werkblad en de bovenkant van de oven Niet geblokkeerd worden.
AANSLUITING OP HET ELEKTRICITEITSNET
Controleer of de elektrische spanning die aangegeven staat op het typeplaatje van het product overeenkomt met de voedingsspanning van uw woning. Het typeplaatje bevindt zich op de voorrand van de oven (zichtbaar wanner de ovendeur openstaat).
Eventuele venving van de voedingskabel (kabeltype is vermeld op de verbindingskabel) mag uitsluitend worden uitgevoerd door erkende technici. Wend u tot erkende servicecentra.
KOOKPLAAT EN OVEN ONDERLING AANSLUITEN
BELANGRIJK: sluit de oven Niet aan op het voedingsnet voordat de oven en de kookplaat onderling aangesloten+zijn. Voordat u de oven aansluit op het elektriciteitsnet, moet u controllederen of de kookplaat vermeld is in het bijgeleverde productinformatieblad kookplaat/oven-combinatie. Sluit de connectors van de kookplaat aan op de connectors van de oven, zoals afgebeeld in de Aanwijzingen voor de Installatie, verzeker u ervan dat de kleuren overeenkomen en dat de connectorkoppelingen zich uitgelijnd. Plaats de connectors en duw ze tot ze op hun plaats vastklikken. Draai de moer van de aardschroef die op de bovenkant van de oven zit los en steek de geel/groene aardedraad er, laat de ring op zich plaats zitten. Draai de moer van de aardschroef goed vast.
BELANGRIJK: als de eindklemmen van de kookplaat Niet overeenkomen met de aansluiting en de kleuren van de contactdozen op de oven, dan heeft u de adapterset, code AMC 873, nodig, die verkrijgbaar is bij de Klantenservice.
ALGEMENE AANBEVELINGEN
Voor het gebruik:
- Verwijder de kartonnen beschermingen, transparante folie en stickers van de accessoires.
Haal de accessoires uit de oven en verwarm hem ongeveer een uur lang op 200^ om de geur van het isolatiematerialial en de beschemende vetlaag te verwijderen.
Tijdens het gebruik:
- Leg geen zware voorwerpen op de deur, waar dat deze de deur konnen beschadigen.
- Steun Niet op de deur en hang geen voorwerpen aan de handgreep.
-Bedenk de binnenkant van de oven Niet met aluminiumfolie. - Giet geen water in een hete oven; de lak kan beschadigd raken.
Schuif Niet met pannen of schalen over de bodem van de oven, odomat dit krassen op de lak kan gehen.
Zorg ervoor dat de elektrische kabels van andere apparatuur Niet in contact komen met hete onderdelen van de oven en nicht vast komen te zitten tussen de ovendeur.
- Stel de oven Niet bloot aan weersinvloeden.
MILIEUTIPS

Verwerking van de verpakking
Het verpakkingsmaterial is 100% recyclebaar, zoals aangegeven worden door het recyclingsymbol (C). De diverse onderdelen van de verpakking月至 aanom Niet met het gewone huisvuil worden weggegooid maar要去en worden ingeleverd bij hetplaatselijke milieustraat.
Afvalverwerking van het product
- Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese Richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische apparatuur (AEEA).
Door eroor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen, die vorooraakt zonden kan den worden door onjuiste verwerking van dit product als afval.
Het symbool op het product, of op de bijbehorende documentationatie geeft aan dat dit product Niet moet worden behandeld als huisvuil, maar要去en afgeleverd op een geschikt in Zamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
Energiebesparing
-
Verwarm de oven alleen voor als dit special wordt vermeld in de bereidingsstabel of in het recept.
-
Gebruik donkere, zwart gelakte of geemailleerde bakvormen, odomat deze de warmte beter opnemen.
Schakel de oven 10/15 minuten voor het einde van de ingestelde bereidingstijduit. Berechten die lang in de oven moeten staan, blijven dan nog doorgaren.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING (C)
- Dit apparaat is bedoeld om in aanraking te komen met voedingsmiddelen en is in overeenstemming met de Europese richtlijn (C €) n. 1935/2004 en is ontworpen, vervaardig en op de markt gebracht in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften van de “Laagspanningsrichtlijn” 2006/95/EG (die 73/23/EEG en waarpvolgende amendementen verwangt), de beschemingsvoorschriften van de “EMC”-richtlijn 2004/108/EG.
OPSPOREN VAN STORINGEN
De oven werkt nicht:
- Controller of het elektriciteitsnet spanning heeft en of de oven is aangesloten.
- Zet de oven uit en waar aan, om te controlleren of het probleem verdwenen is.
De deur is geblokkeerd:
- Zet de oven uit en waar aan, om te controlleren of het probleem verdwenen is.
Belangrijk: tijdens de zelfreinigingscylus blijft de deur vergrendeld. Wacht tot de deur automatisch ontgrendeld worden (zie de paragraaf "Reinigungscyclus van de oven met de pyrolysefunctie").
De elektronische programmeerfunctie werkt nicht:
- Als op het display een "F" met een nummer verschijnt, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Klantenservice. Vermeld in dat geval het nummer dat volgt op de letter "F.
KLANTENSERVICE
Voordatu contact opneem met de Klantenservice:
- Controleer of het Niet mogelijk is het probleem zelf op te losen aan de hand van punten die beschreven worden in "Het opsponen van storingen".
- Schakel het apparaat UIT en verwolgens wee in om te bekijken of de storing nog steeds optreedt.
Als na het uitvoeren van deze controles de storing nog steeds aanwezig is, contact opnemen met de dichtstbijzijnde Klantenservice.
Vermeld altijd:
- de aard van de storing;
- het type en het exacte model van de oven;
- Het Servicenummer (dit is het nummer dat zich bevindt na hetwoord Service op het typeplaatje), in de rechtter hoek van de ovenruimte (zichtbaar met de deur open). Het servicenummer bevindt zich ook op het garantieboekje;
uw volledige adres;
·u w t e l e f o o n n u m m er .
SERVICE

Wend u tot een erkend servicecentrum als reparatieoodzakelijk is (alleen dan heeft u zekerheid dat originele verrangingsonderdelen worden gebruikt en de reparatie correct wordtuitgevoerd).
REINIGING

WAARSCHUWING
- Gebruik geen stoomreinigingsapparatuur.
- Maak de oven pas schoon als deze afgekoeld is.
- Koppel de oven los van de netvoeding voordat u onderhoud UITvoert.
Buitenkant van de oven
BELANGRIJK: gelebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen. Als een van deze producten onbedoeld op het apparaat komt, reinig het dan onmiddelijk met een vochtige doeck.
Reinig de oppervlakken met een vochtig doeke. Als de buitenkant heel vuil is, een paar druppels afwasmidel aan het water toevoegen. Afdrogen met een droge doeck.
Binnenkant van de oven
BELANGRIJK: gebruik geen schuursponsjes, sponsjes van staalwol of metalen schrapers. Hierdoor konnen de gelakte oppervlakken en het glas van de deur op den duur beschadigd raken.
Laat de oven na elk gebruik afkoelen en reinig het apparaat bij voorkeur als het nog lauw is om aangekoekte etensresten (bijv. voedsel met een hoog suikerghalte)
- Gebruik speciale ovenreinigingsmiddelen en houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant.
Maak het glas van de deur schoon met een geschikt vloeijaar reinigingsmiddel. Om de deur gemakkelijker te konnen reinigen kunt u deze verwijderen (zie ONDERHOUD).
Het bovenste verwarmingselement van de grill (zie OnderHOUD) kan omlaag worden gezet (alleen bij bepaalde modellen) om de bovenkant van de ovenruimte te kuren reinigen.
OPMERKING: tijdens langduriger bereidingen van gerechten die veel water bevatten (pizza, groenten, enz.) kan zich condens vormen op de binnenkant van de deur en rond de affdichting. Wanner de oven koud is, het interne gedeelte van de deur schoonmaken met een doek of een spons.
Accessoires:
- Laat de accessoires na gebruik weken in water met afwasmiddel. Pak ze vast met handschoenen als ze nog heet zich.
- Voedselresten können met een afwasborstel of met een sponsie worden verwijderd.
Reiniging van dechterwand en de katalytische ijipanelen (indien aanwezig):
BELANGRIJK: gebruik geen bijtende of schuren deinigingsmiddelen, ruwe borstels, pannensponsjes of ovensprays die het katalytische oppervlak zonden können beschadenig, waardoor dit zich zelfreinigende eigenschappen verliest.
- Laat de oven onceveeer een uur leeg werken op een temperatuur van 200^ , met de geventileerde functie
- Laat het apparaat afkoelen en gebruik een spons om eventuele etensresten te verwijderen.
ONDERHOUD

WAARSCHUWING
- Draag beschermende handschoenen.
- Voer de aangegeven werkzaamheden uit als het apparaat afgekoeld is.
- Koppel de oven los van de netvoeding voordat u onderhoud UITvoert.
VERWIDDEREN VAN DE DEUR
De deur verwijderen:
- Open de deur helemaal.
- Til de twee vergrendelingen van de scharnieren omhoog enaar voren tot ze Niet verdier konnen (Fig. 1).
- Sluit de deur tot de blokkering (A), til hem op (B) en draai hem (C) tot de deur losraakt (D) (Fig. 2).
De deur wee terugplaatsen:
- Plaats de scharnieren in de zittingen.
- Open deour helemaal.
- Breng aan weerszijden de vergrendelingen omlaag.
- Sluit de deur.


Fig.1 Fig.2
OMLAAGBRENGEN VAN HET BOVENSTE VERWARMINGSELEMENT (ALLEEN BIJ BEPAALDE MODELLEN)
- Verwijder de zijroosters (Fig. 3).
- Trek het verwarmingselement voorzigelijk naar buiten (Fig. 4) en breng het omlaag (Fig. 5).
- om het verwarmingselement terug teplaaten tilt u het op, trekt u het voorrichtig maar u toe en legt u het op de waarvoort bestemde steunen aan de zijkant.



Fig.3 Fig.4 Fig.5
VERVANGEN VAN HET LAMPJE
Vervangen van het lampje aan dechterkant (indien aanwezig):
- Koppel de oven los van de netvoeding.
- Draai het beschemkapje los (Fig. 6), verwang het lampje (zie de opmerking voor het type lampje) en draai het beschemkapje weer vast (Fig. 7).
- Sluit de oven weeer aan op de netvoeding.


Fig.6 Fig.7
OPMERKING:
- gebruik alleen 25-40W/230V type E-14, T300°C gloeilampjes.
- De lampjes zijn verkrijgbaar bij de Klantenservice.
BELANGRIJK:
- gebruik de oven Niet voordat het beschemkapje is teruggeplaatst.
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUK VAN DE OVEN
RAADPLEEG VOOR DE ELEKTRISCHE AANSLUITING HET HOOFDSTUK OVER DE INSTALLATIE

- Bedieningspaneel
- Bovenste verwarmingselement/grill
- Koelsysteme (indien aanwezig)
- Typeplaatje (verwijder dit nooit)
- Lampjes
- Ventilatiesystem (indien aanwezig)
- Draaispit (indien aanwezig)
- Onderste verwarmingselement (niet zichtaar)
- Deur
- Inzetniveauaus
- Achterwand
OPMERKING:
- Na afloop van de bereiding, nadat de oven isuitgeschakeld, kan de koelventilator nog eenijdje blijven werken.
EXTRA ACCESSORIES
(zie het technisch overzicht voor de accessoires die bij de oven geleverd worden)

Deze is bedoeld om vet of voedseldeeltjes op te vangen wanneer hij onder het rooster is geplaatst, of bijvoorbeeld als bakplaat voor het bereiden van vlees,kip en vis, met of zonder groenten. Giet een beetje water in de opvangbak om vetspetters of rookvorming te voorkomen.
Bakblik (Fig. 2)
Voor het bakken van koekjes, taarten en pizza's.
Rooster (Fig. 3)
Om voedsel op te grillen of als draagrooster voor bak- enCakevormen en overschalen. Deze kan op ieder beschikbaariveau worden geplaatst. Het rooster kan zowel met de kromming maar boven alsaar beneden worden geplaatst.
Katalytische zijpanelen (Fig. 4)
De katalytische panelen haben een microporeuze laag die vetspetters absorbiert. Wij raden u aan om na het bereiden van zeer vet voedsel een automatische reinigingscyclusuit te voeren (zie REINIGING).
Draaispit (Fig. 5)
Gebruik het draaispit zoals aangegeven is op Fig. 9. Zie ook "Aanbevolen gebruik en tips" voor adviezen.
Grillpan Set (Fig.6)
De set bestaat uit een rooster (6a) en een geemailleerde bak (6b). Deze set moet op het rooster (3) geplaatst worden en gebruikt worden met de grillfungtie.
Vetfilter (Fig. 7)
Alleen te gebruiken voor de bereiding van bijzonder vette gerechten. Bevestig het filter aan dechterwand van de ovenruimte, tegenover de ventilator. Het vetfilter kan in de afwasmachine worden aufgewassen en mag Niet tegelijk met de functie Ventilator gebruikt worden.
Schuifrails (Fig. 8)
Deze makes het mogelijk om de roosters en opvangbakkenijdens de bereiding voor de helft maar buiten te trekken. Geschikt voor alle accessoires, ze kannen in de afwasmachine worden aufgewassen.

- Functieknop
- Thermostaatknop
- Rood lampje thermostat
- Bedieningsknoppen kookplaat
DE OVEN INSCHAKELEN
Draai de keuzeknop op de gewenste functie. Het ovenlampje gaat branden.
Draai de thermostaatknop aan rechts op de gewenste temperatuur. Het rode thermostaatlampje gaat branden en gaat uit als de geselecteerde temperatuur bereikt is. Draai de knoppen aan het einde van de bereidingstijd op "0".
HET GEBRUK VAN DE KOOKPLAAT
Op het bedieningspaneel bevinden zich 4 knoppen (van 0 tot 6) voor de bediening van de kookplaat.
Het inschakenen van de elektrische kookplaten:
Draai de bedieningsknop van de betreffende kookplaat aan rechts op de gewenste stand (raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de kookplaat worden geleverd).

BELANGRIJK:
Draai de knoppen bij het eerste gebruik van de kookplaten op de stand 6 en LAST ze ongeveer 3 minuten werken om geurtjes te verwijderen. Zet op elk van de kookplaten een pan met een geschikte diameter die voor de helft met water is gemuld.
- Laat de kookplaten Niet werken zonder pannen.
Wij bevelen het gebruik van kookgerei met een platte enDICke bodem aan dat speciaal geschikt is voor elektrische kookplaten.
De diameter van de bodem van de pan moet gelijk of jets groter zich dan die van de elektrische kookplaat.
LABEL BESCHRIJVING FUNCTIONS
| FUNCTIE BEsCHRIJING | ||
| 0 | UIT- | |
| - | LAMP Inschakeling van het ovenlampje. | |
| CONVENTIONEEL | Deze functie is geschikt voor het bereiden van elk soort gerecht op eén inzetniveau. De oven voorverwarmen op de gewenste temperatuur en het gerecht in de ovenplaatsen zodia wordt aangegeven dat de ingestelde temperatuur is bereikt. Aanbevolen wordt voor de bereiding het tweede of derde inzetniveau te gebruiken. Deze functie is ook geschikt voor het bereiden van kant-en-klare diepvriesproducten; volg de aanwijzingen op de verpakking. | |
| TURBO HETELUCHT | Voor het bakken van taarten met een vloeibare vulling (hartig of zoet) op eén inzetniveau. Deze functie is ook ideaal voor de bereiding op twee niveaus. Aanbevolen wordt om tijdens de bereiding de gerechten onderling vanplaats te verwisselen om een gelijkmatiger bakresultaat te bereiken. | |
| GRILL | Voor het grillen van karbonades, spiezen, worstjes, het gratineren van groente en om brood te roosteren. Verwarm de oven 3-5 minuten voor. Tijdens de bereiding要去 de overeur zichblijven. Bij de bereiding van vlees worden aanbevolen een beetje water in de opvangbak op het eerste inzetniveau te gieten, om rookvorming en vetspatten zoveel möglichk te voorkomen. Aanbevolen wordt het vlees tijdens de bereiding regelmatig om te draaien. | |
| TURBOGRILL | Voor het grillen van grote stukken vlees (rosbief, braadstuk, rollades). Tijdens de bereiding要去 de overeur zichblijven. Bij de bereiding van vlees worden aanbevolen een beetje water in de opvangbak op het eerste inzetniveau te gieten. Dit is om rookvorming en vetspatten zoveel möglichk te voorkomen. Het is raadzaam het vlees tijdens de bereiding regelmatig om te draaien. | |
| ONTDOOIIEN | Deze functie kan worden gebruikt om diepvriesproducten sneller op kamertemperatuur te brengen. Laat het voedingsmiddel inarend verpakking zitten om uitdrogen te voorkomen. | |
| Recept Functie Voorverwarmen Inzetniveau | (van onder) | Temperatuur (°C) | Tijd (min) | Accessoires | ||
| Luchtig gebak | ☐ | Ja | 2 | 160-180 | 35-55 | Rooster + taartvorm |
| Koekjes/taartjes | ☐ | Ja | 3 | 170-180 | 15-40 | Bakplaat |
| Soesjes Ja 3 180 30-40 Bakplaat | ☐ | |||||
| Pasteitjes / bladerdeeghapjes | ☐ | Ja | 3 | 180-200 | 20-30 | Bakplaat |
| Meringues | ☐ | Ja | 3 | 90 | 120-130 | Bakplaat |
| Lamsvlees / kalfsvlees / rundvlees / varkensvlees | ☐ | Ja | 2 | 190-200 | 90-110 | Opvangbak of rooster + overschaal |
| Kip / konijn / eend | ☐ | Ja | 2 | 190-200 | 65-85 | Opvangbak of rooster + overschaal |
| Kalkoen / gans | ☐ | Ja | 2 | 190-200 | 140-180 | Opvangbak of rooster + overschaal |
| Vis uit de oven / in folie (filet, heel) | ☐ | Ja 2 180-200 | 50-60 Opvangbak of rooster + overschaal | |||
| Lasagne / pasta uit de oven / cannelloni / overschotels | ☐ | Ja 2 190-200 | 45-55 Rooster + overschaal | |||
| Brood / Focaccia | ☐ | Ja | 2 | 190-230 | 15-50 | Opvangbak of bakplaat |
| Pizza | ☐ | Ja | 2 | 230-250 | 7-20 | Opvangbak of bakplaat |
| Toast | ☐ | Ja | 4 | 200 | 2-5 | Rooster |
| Gegratineerde groenten | ☐ | Ja | 3 | 200 | 15-20 | Rooster + overschaal |
| Moten gegrilde visfilet en steaks | ☐ | Ja | 3 | 200 | 30-40 | Rooster + overschaal |
| Worstjes / spieken / spareribs / hamburgers | ☐ | Ja 4 200 30-50 | Grill + opvangbak met water op 1ste inzetiveau, halverwege de bereiding odtraaien | |||
| Gevulde taarten (kwarktaart, strudel, appeltaart) | ☐ | Ja | 1 | 180-200 | 50-60 | Opvangbak of rooster + overschaal |
| Hartige taarten (groentetaart, quiche lorraine) | ☐ | Ja 1 180-200 | 35-55 Rooster + taartvorm | |||
| Gevulde groenten (tomaten, paprika's, courgettes, aubergines) | ☐ | Ja 2 180-200 | 40-60 Rooster + overschaal | |||
| Hartige taarten (groentetaart, quiche lorraine) | ☐ | Ja | 1/3 | 180-190 | 45-55 | Grill +pan, halverwege de bereiding niveaus verwissenlen |
| Pizza's/focaccia's | ☐ | Ja | 1/3 | 230-250 | 12-30 | Bakplaat+opvangbak, halverwege de bereiding niveaus verwissenlen |
| Recept | Functie | Voorverwarmen | Inzetniveau (van onder) | Temperatuur (°C) | Tijd (min) | Accessoires |
| Koekjes/taartjes - 1/3 170-180 20-40 | Bakplaat+opvangbak, halverwege de bereiding niveaus verwisselen | |||||
| Soesjes | - | 1/3 | 180 | 35-45 | Bakplaat+opvangbak, halverwege de bereiding niveaus verwisselen | |
| Pasteitjes / bladerdeeghapjes | - | 1/3 | 180-200 | 20-40 | Bakplaat+opvangbak, halverwege de bereiding niveaus verwisselen | |
| Gebradenkip - 2 200 55-65 | Rooster + opvangbak met water op het eerste inzetniveau | |||||
| Gebakken aardappels | - | 3 | 200 | 45-55 | Opvangbak | |
| Rosbief rosé - 3 200 30-40 | Rooster + opvangbak met water op het eerste inzetniveau | |||||
| Lamsbout/Schenkel | - | 2 | 200 | 55-70 | Rooster + opvangbak | |
OPMERKING: temperaturen en bereidingstijden gelden voor ongeveer 4 porties.
Lezen van de bereidingsstabel
De tabel geeft aan welke functie het best gebruikt kan worden voor een bepaald gerecht, dat op eén of meerde steunhoogtes tegelijk kan worden bereid. De vereidingstijden gelden vanaf het moment dat het gerecht in de oven wordt gezet, zonder de voorverwarmingstijd (indien nodig). De temperaturen en de vereidingstijden zijn indicatief en hangen af van de hoeveelheid voedsel en het type schaal. Gebruik eerst de laagste aanbevolen waarden. Als de vereiding Niet maar wens is, kunt u hogere waarden gebruiken. Geadviseerd wordt om de bijgeleverde accessoires te gebruiken en indien möglich taartvormen of overschalen van donker metaal. U kunt ook pannen of vuurvaste of aardewerk schalen gebruiken; de vereidingstijden zich daniets langer. Volg voor de Beste resultaten de aanwijzigen in de vereidingstab met betrekking tot de bijgeleverde schalen en de verschillende steunhoogtes. Als u gerechten die veel water bevatten bereidt, verwarm de oven dan voor.
Het tegelijkkortijd bereiden van verschillende gerechten
Als u de functie "TURBO HETE LUCH" (indien aanwezig) gebruikt, kurz u verschillende gerechten die bezelfde bereidingstemperatuur vereisen tegelijkertijd bereiden (bijvoorbeeld: vis en groenten), op verschillende inzetniveauaus. Haal de gerechten die klaar zich uit de oven en laat de gerechten die meerijd nodig hebben in de oven staan.
Gebak
Bak fijn gebak met de conventionele functie op eeniveau. Gebruik taartvormen van zwart metaal en zet deze altd op het bijgelerde rooster. Voor bereiding op meerdere inzetaeus selecTeert u de functie met ventilatie en zet u de taartvormen in zigagvorm op de roosters, zodat delucht goed kan circuleren.
Ome troleren of de taart gaar is steekt u een sateprikker in het dikste gedeelte van de taart. Als de prikker er droog uitkomt, is de taart klaar.
Alu taartvormen met antiaanbaklaag gebruikt, vet dan nicht de randen in, odomat de taart dan mogelijk Niet goed rijst aan de zijkanten.
- Als het gebak "inzakt" tijdens het bakken, gebruik dan de volgende keer een lagere temperatuur, verminder bijvoorbeeld de hoeveelheid vocht of meng het beslag voorzlichtiger.
- Gebruik, voor taarten met vochtige vulling (kwarktaart of vuchtentaarten) de functie "TURBO HETE LUCHT" (indien aanwezig). Als de bodem van de taart te vochtig blijft, zet de taart dan op een lager niveau en bestroi de bodem met paneermeel of verkuimelde koekjes Voorat u de vulling erin schenkt.
Vlees
U kunt elke soort schaal gebruiken die geschikt is voor de afmetingen van het vlees. Schenk bij gebraden vlees bij voorkeur wat bouillon in de schaal, waardoor het vlees tijdens de bereiding vochtig worden eneer smaak krijgt. Laat het gebraden vlees na afloop van de bereiding 10-15 min. in de oven rusten, of ek het af met aluminiumfolie.
Als u stukken vlees wilt grillen, kies dan stukken met een gelijke dikte, zodat het vlees gelijkmatig waar wordt. Zeer ditke stukken vlees hebben een langere bereidingsstijd. Zet het rooster op een lager inzetniveau om te voorkomen dat de korst verbrandt. Draai het vlees om na tweederde van de bereidingsstijd.
Geadviseerd wordt om een opvangbak met een halve liter water direct onder het rooster teplaaten waarup het vlees heeft gelegd, om het bakvet op te vangen. Vul indien nodig bij met water tijdens het grillen.
Draaispit (alleen bij bepaalde modellen)
Dit accessoire dient voor het gelijkmatig grillen van groe stukken vlees en gevogelte. Steek het vlees aan het spit. Zetkip vast met keukentouw en controllerer of het vlees goed vastzit voordat u het spit in de houder aan de voorwand van de oven steekt en op de steun legt. Om vorming van dampen te voorkomen en bakvet op te vangen, adviseren wij om een opvangbak met een halve liter water op het eerste inzetniveau teplaatsen. Het spit is voorzien van een plastic handvat dat verwijderd要去 worden voordat de bereiding begint. Het handvat dient om het vlees na afloop van de bereiding uit de oven de halen zonder uw handen te branden.
Pizza
Vet de pizzavormlicht in voor een knapperige bodem. Verdeel na tweederde van de bereidingstijd de mozzarella over de pizza.
Rijsfunctie (alleen aanwezig bij bepaalde modellen)
Dek het deeg algtd af met een vochtige doek voordat u het in de oven legt. Deze functie verkort de rijstijd met onceveer eenderde, vergeleken met rijzen op kamertemperatuur (20 - 25^) . De rijstijd bij een hoeveelheid pizzadeeg van 1kg is onceveer een ur.