YAMAHA RDXE700 - Audiosysteem

RDXE700 - Audiosysteem YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RDXE700 YAMAHA in PDF-formaat.

📄 428 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice YAMAHA RDXE700 - page 322
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype DVD-ontvanger (audiosysteem)
Afmetingen (B x H x D) 215 x 112,8 x 295,9 mm
Gewicht 2,65 kg
Voeding 120 V, 60 Hz (Canada/Verenigde Staten) ; 230 V, 50 Hz (Europa) ; 220-240 V, 50/60 Hz (Azië)
Stroomverbruik 30 W (actief) ; 0,9 tot 1,1 W (standby afhankelijk van regio)
Uitgangsvermogen 2 x 20 W (6 Ω, 1 kHz, 0,18% THD) ; max 2 x 30 W
Ondersteunde schijfformaten DVD-Video, Video CD, audio-cd, MP3, WMA, DivX, JPEG
Radio-ontvanger FM (87,50-108,00 MHz) en AM (522-1700 kHz afhankelijk van regio)
Belangrijkste functies Geprogrammeerd, willekeurig, herhaald afspelen ; uitschakeltimer ; equalizer (Rock, Pop, Jazz, Classic, Flat) ; progressieve scan ; optische digitale uitgang
Video-uitgangen Composiet, component (Y/Pb/Pr), scart (Europese modellen)
Audio-aansluitingen AUX-ingangen (analoog), AUX-uitgangen, optische digitale uitgang, hoofdtelefoonaansluiting
Bedrijfstemperatuur +5 °C tot +35 °C
Bedrijfsvochtigheid 5 tot 90 % (zonder condensatie)
Meegeleverde accessoires Afstandsbediening, AM-raamantenne, FM-binnenantenne, videokabel met tulpstekkers, batterijen
Onderhoud en reiniging Reinigen met een droge, schone doek ; geen chemische oplosmiddelen gebruiken
Veiligheid Niet blootstellen aan regen of vocht ; de behuizing niet openen ; bij onweer de stekker uit het stopcontact halen
Repareerbaarheid Niet proberen zelf te repareren ; raadpleeg de YAMAHA-service
Reserveonderdelen Neem contact op met de YAMAHA-dealer of een erkende servicepartner

Veelgestelde vragen - RDXE700 YAMAHA

Welke soorten schijven kan de DVD-ontvanger RDX-E700 afspelen?
Hij speelt DVD Video, Video CD, audio-cd af, evenals MP3, WMA, DivX en JPEG-bestanden die op CD-R/RW zijn gebrand.
Hoe sluit ik de luidsprekers aan?
Gebruik luidsprekerkabels (niet meegeleverd). Strip 10 mm draad, steek in de aansluitingen met respect voor de polariteit (+ rood, - zwart). De minimale impedantie is 6 Ω per luidspreker.
Kan ik de afstandsbediening gebruiken om mijn televisie te bedienen?
Ja, na het registreren van de juiste bedieningscode (zie sectie BEDIENING VAN EXTERNE APPARATEN). Volg de procedure zoals beschreven in de handleiding.
Hoe stel ik de uitschakeltimer in?
Druk meerdere keren op SLEEP om een duur te kiezen (30, 60, 120 min) of gebruik de TIMER-toets en draai aan MULTI JOG om in te stellen van 5 tot 240 min in stappen van 5 min.
Wat moet ik doen als het apparaat niet inschakelt?
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. Als het probleem aanhoudt, zet het apparaat in standby, haal de stekker er 30 seconden uit en steek hem er weer in. Raadpleeg de PROBLEEMOPLOSSINGSGIDS.
Hoe reinig ik het apparaat?
Gebruik een zachte, droge doek. Gebruik nooit chemische oplosmiddelen (alcohol, thinner) die de afwerking kunnen beschadigen.
Kan ik een radioprogramma opnemen met een digitale recorder?
Nee, AM/FM-signalen zijn niet beschikbaar op de optische digitale uitgang. Gebruik de analoge AUX OUT-uitgangen voor analoge opname.
Hoe activeer ik progressieve scan?
Stop het afspelen, druk op SET UP en vervolgens op ZOOM. Het PROGRESSIVE-lampje gaat branden. Zorg ervoor dat uw tv compatibel is en dat de schakelaar RGB/YUV op YUV staat.
Waarom is het beeld vervormd of zwart-wit?
Controleer de instelling TV SYSTEM in het menu op het scherm (PAL/NTSC/AUTO). Als progressieve scan is ingeschakeld op een niet-compatibele tv, schakel het dan uit.
Hoe reset ik het apparaat?
Zet het apparaat in standby, haal de stekker eruit, wacht 30 seconden en steek hem er weer in. Dit wist tijdelijke instellingen maar niet de radiovoorinstellingen (tenzij de onderbreking langer dan een week duurt).

Gebruikersvragen over RDXE700 YAMAHA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RDXE700 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RDXE700 van het merk YAMAHA.

GEBRUIKSAANWIJZING RDXE700 YAMAHA

1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestatics uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.

2 Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek met tenminste 10 cm ruimte vrij aan de bovenkant, 10 cm aan de linker- en rechterkant en 10 cm ruimte vrij aan de achterkant van de RDX-E700 — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou.

3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.

4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.

5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel:

- Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.

- Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.

- Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt.

6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.

7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.

8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.

9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/ of snoeren.

10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer.

11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek.

12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.

13 Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.

14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.

15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.

16 Lees het hoofdstuk "OPLOSSEN VAN PROBLEMEN" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.

17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen.

18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.

19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel de stroom uit en laat het toestel afkoelen.

De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.

Gevaar

Wanneer de stekker van dit toestel in het stopcontact zit, mag u niet met uw ogen dicht bij de disclade of andere openingen proberen naar binnen te kijken.

De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.

WAARSCHUWING

OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.

YAMAHA RDXE700 - WAARSCHUWING - 1

Alleen voor klanten in Nederlands

Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

LET OP

Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.

¶ Het typeplaatje kunt u vinden aan de onderkant van het toestel.

INHOUD

INLEIDING

KENMERKEN 2

Over deze handleiding 2

MEEGELEVERDE ACCESSOIRES...... 2

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES...... 3

Voorpaneel.... 3

Display....4

Afstandsbediening 5

VOORBEREIDINGEN

AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS ....7

Aansluiten van luidsprekers.... 8

Aansluiten van een subwoofer.... 8

AANSLUITEN VAN EEN TV 9

AANSLUITEN VAN ANTENNES .... 10

Aansluiten van de AM ringantenne 10

Aansluiten van de FM antenne 10

AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN .... 11

Aansluiten van een CD-recorder of MD-recorder ... 11

Aansluiten van de stroomvoorziening 12

INSTALLEREN VAN BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING .... 13

GEBRUIKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING .... 13

BASISBEDIENING

AAN/UIT (STANDBY) ZETTEN VAN HET TOESTEL 14

SELECTEREN VAN DE SIGNAALBRON ..... 14

REGELEN VAN HET VOLUME ...... 15

TIJDELIJK UITSCHAKELEN VAN DE GELUIDSWEERGAVE (MUTE).... 15

INSTELLEN VAN DE KLOK.... 16

INSTELLEN VAN DE TIMER 16

INSTELLEN VAN DE SLEEPTIMER...... 17

WIJZIGEN VAN DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY .... 18

WIJZIGEN VAN DE DVD INSTELLING VIA DE TV (OSD MENU).... 19

Bediening van het in-beeldmenu (OSD).... 19

Gids voor het in-beeld menu.... 20

Veranderen van de weergavevolgorde (Geprogrammeerde weergave) 23

Willekeurige weergave 24

Herhaalde weergave.... 25

Bedienen van discmenu's (DVD menu/ Video CD PBC functie).... 27

KIEZEN VAN DE AUDIO, DE ONDERTITELING EN HET CAMERASTANDPUNT ....28

Kiezen van de gewenste talen voor de geluidsweergave en de ondertiteling .... 28

Kiezen van een camerastandpunt.... 28

INZOOMEN OP BEELDEN ....29

GEBRUIKEN VAN DE GRAFISCHE GEBRUIKERSINTERFACE (GUI) ....30

PROFITEREN VAN HOGE KWALITEIT VIDEO (NTSC/PROGRESSIEVE SCANWEERGAVE)....31

PROFITEREN VAN MULTIMEDIA BESTANDEN OP DISCS......32

AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS......33

Automatisch afstemmen op radiozenders.... 33 Handmatig afstemmen op radiozenders.... 33

Selecteren van voorkeuzezenders (Afstemmen op voorkeuzezenders).... 34

Ontvangen van FM Radio Data Systeem zenders (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) ...... 34

VOORPROGRAMMEREN VAN RADIOZENDERS....36

Automatisch radiozenders voorprogrammeren...... 36

Handmatig voorprogrammeren van radiozenders ... 36

Veranderen van de naam van een voorgeprogrammeerde radiozender.... 37

GEAVANCEERDE BEDIENING

WEERGAVE VAN EXTERNE SIGNAALBRONNEN....38

TV weergave.... 38

Weergave andere component.... 38

OPNEMEN MET EXTERNE COMPONENTEN.....39

Opnemen van geluidsbronnen met uw DVD-receiver 39

GELUIDSREGELING ....40

Wijzigen van geluidsinstellingen.... 40

Nacht-luisterfunctie 41

BEDIENEN VAN EXTERNE COMPONENTEN....42 Instellen van afstandsbedieningscodes .... 42

Mogelijke handelingen 43

AANVULLENDE INFORMATIE

OPLOSSEN VAN PROBLEMEN....44

Algemeen.... 44

Afstandsbediening 45

Weergave van discs 46

Radio-ontvangst.... 47

AANVULLENDE INFORMATIE ....48

Informatic over discs 48

Omgaan met discs.... 49

WOORDENLIJST ....50

Audioformaten.... 50

Audio informatic.... 50

Videosignaal informatie 51

Auteursrecht en logo's.... 51

  • Speelt DVD's, Video CD's, Audio CD's, MP3 CD's, WMA CD's, DivX CD's en JPEG CD's af.
    • Gemakkelijke bediening met de MULTI JOG knop

• Afstandsbediening met alle functies
• In-beeld display (OSD) menu
• DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting

Over deze handleiding

  • In deze handleiding worden handelingen die zowel met de toetsen op de DVD-receiver als met de afstandsbediening kunnen worden uitgevoerd uitgelegd aan de hand van de afstandsbediening.
  • Behalve waar anders aangegeven staat, zijn beschrijvingen en illustraties van de afstandsbediening gebaseerd op de modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa.
    • geeft een bedieningstip aan.
  • Opmerkingen bevatten belangrijke informatie betreffende veiligheid en bedieningsinstructies.
  • Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom kunnen ontwerp en specificaties gewijzigd zijn als gevolg van verbeteringen enz. Als de handleiding en het product van elkaar verschillen, heeft het product de prioriteit.

MEEGELEVERDE ACCESSOIRES

Bij dit product worden de volgende accessoires meegeleverd. Voor u luidsprekers of een TV gaat aansluiten op dit product moet u controleren of u alle volgende onderdelen heeft ontvangen.

Afstandsbediening
STANDBYON POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DINNER SLEEP + RESET A-9 TV VOUT - TV VOUT - TV VOUT - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME +- TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME + - TV VOUT - VOLUME +\-YAMAHA

Batterijen (x2) (AA, R06, UM-3)
YAMAHA RDXE700 - MEEGELEVERDE ACCESSOIRES - 2

FM binnenantenne
YAMAHA RDXE700 - MEEGELEVERDE ACCESSOIRES - 3

Hiermee zet u dit toestel aan. Druk nog eens op deze toets om het toestel uit (standby) te zetten (bladzijde 14).

Hiermee opent en sluit u de disclade. Als u op duikt terwijl het toestel uit (standby) staat, zal de DVD-receiver worden ingeschakeld en zal DVD/CD als signaalbron worden ingesteld.

③Disclade

Hier doet u de af te spelen disc in.

④Display

Hierop worden weergavegegevens of instellingen aangegeven (bladzijde 4).

⑤□

Hiermee stopt u de weergave van de disc.

⑥INPUT

Hiermee kunt u een signaalbron selecteren.

⑦△/oo

Weergeven en pauzeren van een disc.

⑧PHONES aansluiting

Hierop kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.

⑨TIMER

Hiermee zet u de DVD-receiver in de timergestuurde weergavefunctie, of schakelt u de slaaptimer in.

⑩DISPLAY

Toont informatie zoals de verstreken tijd voor het huidige fragment/hoofdstuk.

⑪ SOUND

Schakelt over naar een andere geluidsinstelling.

⑫MULTI JOG

Regelt diverse instellingen en de frequentie waarop u afstemt wanneer u naar de radio luistert. U kunt ook hoofdstukken of fragmenten overslaan wanneer DVD/CD is ingesteld als signaalbron.

⑬MODE

Ondersteunt MULTI JOG en maakt verschillende handelingen mogelijk.

⑭Sensor voor de afstandsbediening

Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.

⑮VOLUME

Hiermee regelt u het volumeniveau.

Display

YAMAHA RDXE700 - Display - 1

①Weergavefunctie indicator

Hier wordt het pictogram van de geselecteerde weergavefunctie getoond.

②Pauze pictogram

Licht op wanneer de weergave van de disc wordt gepauzeerd.

③Weergave-pictogram

Licht op wanneer er een disc wordt weergegeven.

④MUTE

Licht op wanneer de geluidsweergave tijdelijk is uitgeschakeld.

⑤PROGRESSIVE

Licht op wanneer de progressieve scanfunctie is ingeschakeld.

⑥SLEEP

Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld.

Licht op wanneer de timerweergave is ingeschakeld.

Licht op bij ontvangst van een sterk radiosignaal wanneer AM of FM radio is ingesteld als signaalbron.

⑨Displayfunctie indicator

Licht op aan de hand van het soort disc.

⑩ST

Licht op wanneer er een sterk FM stereosignaal wordt ontvangen.

⑪MEMORY

Licht op of knippert wanneer u een FM/AM radiozender voorprogrammeert.

⑫Display

Hier worden allerlei gegevens getoond, zoals het titel-, hoofdstuk- of fragmentnummer, of de verstreken weergavetijd.

Afstandsbediening

DVD/CD • Weergave • Kiezen van de taal voor de ondertiteling en audio, enz. FM/AM • Afstemmen op radiozenders • Voorprogrammeren van radiozenders enz. DVD/CD stand TUNER stand DVD/CD TUNER NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANDCRAFT YAMAHA

■Algemene functies
STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PROG - PROG TV INPUT RANDOM PRESET/PRESET MENUGU ENTER SET UP TOV MENU/ LETPN TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT - EQ TV SIVICO AUXDIRECTUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

Opmerking

Behalve waar anders aangegeven staat, zijn beschrijvingen en illustraties van de afstandsbediening gebaseerd op de modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa.

De DVD receiver heeft twee bedieningsstanden. Voor u de toetsen van de afstandsbediening in een bepaalde stand kunt gebruiken, moet u deze stand selecteren.

Overschakelen naar een andere stand

• DVD/CD stand: Druk op DVD/CD.
- TUNER stand: Druk op TUNER. Voor meer details over het gebruik van de tuner (radio), verwijzen we u naar "AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS" (bladzijde 33).

[NO TEXT]

Met deze afstandsbediening kunt u ook de TV of andere apparatuur die is aangesloten op de DVD-receiver bedienen. Voor details verwijzen we u naar "BEDIENEN VAN EXTERNE COMPONENTEN" (bladzijde 42).

Handelingen die alle standen gemeen hebben

①Infraroodzender
Zendt signalen naar uw DVD-receiver.
②STANDBY/ON ( )∅/I

Hiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby) (bladzijde 14).

③MUTE

Hiermee schakelt u de geluidsweergave tijdelijk uit. Druk nog eens op deze toets om de geluidsweergave weer te hervatten.

④NIGHT

Hiermee kunt u de nacht-luisterfunctie aan of uit zetten (bladzijde 41).

⑤EQ

Hiermee kunt u de EQ MODE kiezen (bladzijde 40).

⑥ DIRECT

Schakelt de DIRECT weergavefunctie in of uit.

⑦SLEEP

Hiermee kunt u de slaaptimer instellen (bladzijde 17).

⑧DIMMER

Hiermee kunt u de helderheid van het display instellen (bladzijde 18).

⑨VOLUME +/-

Hiermee kun u het algehele volumeniveau instellen.

⑩Ingangskeuze-toetsen

Hiermee kiest u de signaalbron voor de DVD-receiver (bladzijde 14).

■DVD/CD stand Handelingen die alleen mogelijk zijn in de

DVD/CD stand

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP 2 REPEAT A-IL TV CH PREST/EXT PROG MODE ETAM/FEK RANDOM TV INPUT RESET C > PRESET MEN/AGN ENTER SET UP TOP VIEW / RETURN TV VOL MUTE VOLUME + + - NIGHT - EQ TV DIVCO AUX/DIRECT TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PianoCraft YAMAHA

①Cijfertoetsen (1 t/m 9, 0)

Met deze toetsen kunt u cijfers invoeren.

②REPEAT

Schakelt de herhaalde weergavefunctie in (bladzijde 25).

③□

Hiermee stopt u de weergave van de disc.

④00

Hiermee pauzeert u de weergave van de disc.

Hiermee start u de weergave van de disc.

Hiermee kunt u naar het begin van het huidige fragment/ hoofdstuk of naar het volgende fragment/hoofdstuk springen.

⑦GUI

Toont informatie zoals de verstreken tijd voor het huidige fragment/hoofdstuk op het TV-scherm.

⑧SET UP

Laat het in-beeld displaymenu op het TV-scherm weergeven (bladzijde 19).

⑨ SUBTITLE

Selecteren van de taal voor de ondertiteling (bladzijde 28).

⑩ANGLE

Hiermee selecteert u het camerastandpunt (bladzijde 28).

⑪A-B

Schakelt de A-B herhaalde weergavefunctie in (bladzijde 26).

⑫PROG

Schakelt de geprogrammeerde weergavefunctie in (bladzijde 23).

⑬RANDOM

Schakelt de willekeurige weergavefunctie in (bladzijde 24).

⑭MENU

Laat het DVD menu op het TV-scherm weergeven (bladzijde 27).

⑮TOP MENU/RETURN

Laat het DVD menu terugkeren naar het vorige scherm (bladzijde 27).

⑯ △ / ▽ / ◀ / ▷ / ENTER

Hiermee bedient u het in-beeld displaymenu (bladzijde 19).

⑰AUDIO

Selecteren van de audiotaal (bladzijde 28).

⑱ZOOM

Inzoomen op een bepaald gedeelte van het beeld (bladzijde 29).

AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS

Volg de onderstaande procedure om luidsprekers aan te sluiten op uw DVD-receiver. In dit aansluitvoorbeeld wordt de YAMAHA NX-E700 (bestaande uit twee luidsprekers) en de bijbehorende bedrading gebruikt. Voor informatie over uw luidsprekers dient u de daarbij behorende handleiding te raadplegen.

YAMAHA RDXE700 - AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS - 1

U kunt ook los verkrijgbare luidsprekers gebruiken (zie bladzijde 8).

Opmerkingen

  • Doe de stekker van uw DVD-receiver pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
  • Let op dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen en “+” (rood) en “−” (zwart) correct aansluit. Als de verbindingen niet goed zijn, zal er geen geluid uit de luidsprekers komen, en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen verkeerd is, zal het geluid onnatuurlijk klinken en zullen de lage tonen tegenvallen.
  • Zorg ervoor dat de blote luidsprekerdraden elkaar niet kunnen raken, en dat ze geen metalen onderdelen van het elf kunnen raken. Hierdoor zou de DVD-receiver en/of de luidsprekers beschadigd kunnen raken.
  • Gebruik luidsprekers met de op het achterpaneel van het toestel opgegeven impedantie.
  • Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als dergelijke luidsprekers toch het beeld op uw scherm verstoren, zet de luidsprekers dan verder bij het beeldscherm vandaan.

R luidspreker Luidsprekerkabel Luidsprekerkabel DVD-receiver MAINS SPEAKERS SUB WOOFER OUT 60 MIN. /SPEAKER AM ANT GND FM ANT 750 UNBAL... TUNER DIGITAL OPTICAL OUT Y P_B Video COMPONENT P_B IN INOUT AUXVIDEO OUT TV

Aansluiten van luidsprekers

1 Verwijder ongeveer 10 mm van de isolatie van het uiteinde van elk van de luidsprekerdraden en draai de ontblootte draadjes netjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen.

10 mm

2 Houd het hendeltje ingedrukt.

YAMAHA RDXE700 - Aansluiten van luidsprekers - 2

Rood: positief (+) Zwart negatief (−)

3 Steek een ontbloot draadeind naar binnen. Laat het hendeltje los zodat deze terugkeert naar de uitgangspositie.

YAMAHA RDXE700 - Aansluiten van luidsprekers - 3

Rood: positief (+) Zwart negatief (−)

■Opmerkingen over luidsprekerdraad

Bedrading voor luidsprekers bestaat doorgaans uit een paar geïsoleerde draden naast elkaar. De ene draad heeft een afwijkende kleur of vorm, vaak met een streep, een groef of een ribbel. Sluit de afwijkende draad (die met de streep, groef enz.) aan op de “+” (rode) aansluitingen van de DVD-receiver en van uw luidspreker. Sluit de gewone draad aan op de “-” (zwarte) aansluitingen van de DVD-receiver en van uw luidspreker.

Aansluiten van een subwoofer

Verbind de SUBWOOFER OUT aansluiting van uw DVD-receiver met de INPUT aansluiting op de subwoofer door middel van de subwooferkabel.

SPEAKERS SWEATER OUT GAINER SPEAKER Subwooferkabel INPUT Subwoofer

Opmerkingen

  • Doc de stekker van uw DVD-receiver of subwoofer pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
  • De lage tonen voor het teruggemengde geluid worden gereproduceerd via de SUBWOOFER OUT aansluiting.

AANSLUITEN VAN EEN TV

Volg de procedure hieronder om uw TV aan te sluiten op uw DVD-receiver met de meegeleverde videokabel en audiokabels (los verkrijgbaar). U kunt van een betere beeldkwaliteit genieten wanneer u gebruik maakt van de component video, of SCART (alleen op modellen voor het V.K. en Europa) aansluiting. Voor informatie over uw TV dient u de daarbij behorende handleiding te raadplegen.

Opmerkingen

  • Doe de stekker van uw DVD-receiver pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
  • Zet de TV uit voor u deze op uw DVD-receiver gaat aansluiten.

TV Videokabel (tulpstekker) (meegeleverd) Audiokabel (los verkrijgbaar)

1 Verbind de VIDEO aansluiting op uw DVD-receiver met de video-ingangsaansluiting van uw TV door middel van de meegeleverde videokabel.
2 Om het gewone TV geluid te kunnen weergeven via de op DVD-receiver aangesloten luidsprekers, dient u de TV IN aansluitingen van uw DVD-receiver te verbinden met de audio-uitgangsaansluitingen van uw TV door middel van een audiokabel (los verkrijgbaar).

■Andere aansluitmethoden

Om component video of SCART (alleen op modellen voor het V.K. en Europa) aansluitingen te kunnen maken heeft u de bijbehorende kabels nodig.

Component video-aansluiting

Verbind de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen op uw DVD-receiver met de component video-ingangsaansluitingen van uw TV door middel van een in de handel verkrijgbare component videokabel.

Component video-aansluitingen

SCART aansluiting (modellen voor het V.K. en Europa)

Verbind de AV aansluiting op uw DVD-receiver met de SCART ingangsaansluiting van uw TV door middel van een los verkrijgbare SCART-kabel.

(Modellen voor het V.K. en Europa) AV aansluiting RGB/YUV keuzeschakelaar

RGB/YUV keuzeschakelaar

Hiermee kiest u via welke aansluiting de videosignalen gereproduceerd zullen worden.

Zet deze schakelaar op YUV om component videosignalen te produceren via de COMPONENT aansluitingen.

Zet deze schakelaar op RGB om RGB videosignalen te produceren via de AV aansluiting.

Opmerking

Als de RGB/YUV keuzeschakelaar op "RGB" staat, is Progressieve Scanweergave (bladzijde 31) niet mogelijk.

AANSLUITEN VAN ANTENNES

Om met uw DVD-receiver naar de radio te kunnen luisteren, dient u AM en FM antennes aan te sluiten. Dit product wordt compleet geleverd met een AM ringantenne en een FM binnenantenne. Als u op uw locatie geen goede radio- ontvangst heeft, of als u de ontvangst wilt verbeteren, dan raden we u aan los verkrijgbare buitenantennes aan te schaffen. Voor details kunt u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA dealer of service-centrum.

FM binnenantenne (meegeleverd) AM ringantenne (meegeleverd) Aarde (GND aansluiting)

■Over aarding

Voor de grootst mogelijke veiligheid en zo min mogelijk storing dient u de antenne GND aansluiting goed te aarden. Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd door een metalen staaf die in vochtige grond gedreven is.

Aansluiten van de AM ringantenne

1 Bevestig de voet aan de antennering.

Wanneer u de antenne aan een wand bevestigt, heeft u de voet niet nodig.

YAMAHA RDXE700 - Bevestig de voet aan de antennering. - 1

2 Houd het lipje ingedrukt.

YAMAHA RDXE700 - Houd het lipje ingedrukt. - 1

3 Steek de ene draad van de AM ringantenne in de AM ANT aansluiting.

YAMAHA RDXE700 - Steek de ene draad van de AM ringantenne in de AM ANT aansluiting. - 1

4 Laat het lipje los.

YAMAHA RDXE700 - Laat het lipje los. - 1

5 Herhaal de stappen 2 t/m 4 en steek de andere draad van de AM ringantenne in de GND aansluiting.

6 Zet de antenne een eind uit de buurt van uw DVD-receiver en van de luidsprekerkabels. Luister naar de radio en draai de antenne tot u de stand die de beste ontvangst oplevert gevonden hebt.

YAMAHA RDXE700 - Zet de antenne een eind uit de buurt van uw DVD-receiver en van de luidsprekerkabels. Luister naar de radio en draai de antenne tot u de stand die de beste ontvangst oplevert gevonden hebt. - 1

Aansluiten van de FM antenne

1 Verbind de meegeleverde FM binnenantenne met de FM ANT aansluiting van uw DVD-receiver.

2 Zet de antenne een eind uit de buurt van uw DVD-receiver en van de luidsprekerkabels.

AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN

U kunt externe apparatuur, zoals een CD-recorder of MD-recorder, verbinden met de volgende aansluitingen op de DVD-receiver. Dit gedeelte geeft een voorbeeld van hoe u andere apparatuur kunt aansluiten. Voor informatie over de gebruikte apparatuur dient u de betreffende handleiding te raadplegen.

Aansluiten van een CD-recorder of MD-recorder

Als u een CD-recorder of MD-recorder aansluit op uw DVD-receiver met optische kabels, kunt u opnemen van de audiobronnen die door de DVD-receiver worden weergegeven. U kunt natuurlijk ook luisteren naar audio afgespeeld op de recorder en weergegeven door uw DVD-receiver.

YAMAHA RDXE700 - Aansluiten van een CD-recorder of MD-recorder - 1

AM/FM uitzendingen kunnen niet worden gereproduceerd via de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting van dit toestel. Om AM/FM uitzendingen te kunnen opnemen, dient u met een los verkrijgbare audiokabel de AUX OUT aansluiting van uw DVD-receiver te verbinden met de analoge ingangsaansluiting van uw opname-apparatuur.

Opmerkingen

  • Zet de component in kwestie uit voor u deze aansluit op de DVD-receiver.
  • Doe de stekker van uw DVD-receiver pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.

DIGITAL OPTICAL IN ANALOG IN OUT CD-recorder of MD-recorder Optische kabel Audiokabel VIDEO OUT OUTR U AUDIO VIDEO OUT

1 Verbind de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting van de DVD-receiver met de digitale ingangsaansluiting van de recorder met behulp van een optische kabel.
2 Verbind de AUX OUT aansluitingen van uw DVD-receiver met de analoge ingangsaansluitingen van de recorder door middel van een audiokabel.
3 Verbind de AUX IN aansluitingen van de DVD-receiver met de analoge uitgangsaansluitingen van de recorder met behulp van een audiokabel.

■Over de AUX aansluitingen

  • Zo wordt bijvoorbeeld het signaal dat binnenkomt via de AUX IN aansluiting niet vanzelf gereproduceerd via de AUX OUT aansluiting.
  • De digitale en analoge signaalverwerking van de DVD-receiver is onafhankelijk van elkaar. Analoge ingangssignalen worden alleen gereproduceerd via analoge uitgangsaansluitingen.

■Over de DIGITAL aansluiting

  • De digitale aansluiting is geschikt voor PCM, Dolby Digital en DTS signalen.
  • De digitale aansluiting is ontworpen op basis van EIA normen. Voor digitale verbindingen dient u derhalve een optische kabel te gebruiken die eveneens voldoet aan de EIA normen.

YAMAHA RDXE700 - ■Over de DIGITAL aansluiting - 1

Dit toestel is in staat een DTS signaal digitaal te reproduceren. Om een DTS gecodeerd signaal te reproduceren dient u de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting aansluiting an de DVD-receiver te verbinden met de digitale ingangsaansluiting van een component met een DTS decoder.

Aansluiten van de stroomvoorziening

Nadat u alle aansluitingen heeft verricht, mag u pas de stekkers van uw DVD-receiver en uw subwoofer (los verkrijgbaar) in het stopcontact steken.

MAING Naar het stopcontact SPEAKERS S20ROOFER M K: NFE, OPRACH

INSTALLEREN VAN BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING

Druk op 1 2 3

■Vervangen van de batterijen

Vervang alle batterijen wanneer u merkt dat het bereik van de afstandsbediening afneemt.

Opmerkingen

  • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
  • Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone (mangaan) bijvoorbeeld). Elk type batterij heeft zijn eigen kenmerken, ook al hebben ze dezelfde vorm.
  • Als de batterijen leeg zijn dient u ze onmiddellijk uit de afstandsbediening te halen om te voorkomen dat ze gaan lekken of barsten.
  • Gooi batterijen weg overeenkomstig de lokale regelgeving.
  • Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze onmiddellijk weggooien. Wees voorzichtig dat gelekt batterijzuur niet in aanraking komt met uw huid of kleding. Veeg het batterijvak netjes schoon voor u er nieuwe batterijen in zet.
  • Vervang de batterijen binnen twee minuten om het geheugen van de afstandsbediening niet te wissen.

1 Druk op het teken op de klep en open het batterijvak.
2 Doe de twee meegeleverde batterijen (AA, R06, UM-3) in het batterijvak.
Zorg ervoor dat u de batterijen met de polen in de richting van de aanduidingen (+ and −) in het vak doet.
3 Doe de klep weer dicht.

GEBRUIKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING

Binnen 6 m 30° 30°

Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van uw DVD-receiver en richt hem op de infraroodsensor op het toestel zelf (bladzijde 3).

Opmerkingen

  • Wees voorzichtig dat u geen vloeistoffen morst op de afstandsbediening.
  • Wees voorzichtig dat u de afstandsbediening niet laat vallen.
  • Laat de afstandsbediening niet liggen op de volgende plaatsen:
  • Hete of vochtige plekken, zoals dicht bij de verwarming of in een badkamer
  • Extreem koude plekken
  • Stoffige plekken

AAN/UIT (STANDBY) ZETTEN VAN HET TOESTEL

STANDBY/ON (φ/1 STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B

Druk één keer op STANDBY/ON om uw DVD-receiver aan te zetten. Druk nog eens op STANDBY/ON om de DVD-receiver uit (standby) te zetten.

YAMAHA RDXE700 - AAN/UIT (STANDBY) ZETTEN VAN HET TOESTEL - 2

U kunt de DVD-receiver in de 'eco' spaarstand zetten door op DISPLAY op het voorpaneel te drukken terwijl het toestel uit (standby) staat. In deze stand zullen alle displays van de DVD-receiver wo uitgeschakeld. Druk op DISPLAY wanneer het toestel in de 'eco' spaarstand staat om de spaarstand te annuleren.

SELECTEREN VAN DE SIGNAALBRON

Via uw DVD-receiver kunt u profiteren van diverse signaalbronnen. Nadat u de TV, luidsprekers, antennes en eventuele andere apparatuur heeft aangesloten, kunt u de procedure hieronder volgen om de signaalbron die u wilt laten weergeven via uw DVD-receiver te kiezen. Voor informatie over het aansluiten van andere apparatuur verwijzen we u naar de bladzijden bladzijden 8 t/m 12.

TV AUX TV VOL MUTE VOLUME NIGHT EQ TV DVD/CD DIRECT AUX TUNER TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANOCRAFT YAMAHA

Voer één van de volgende handelingen uit

Om over te schakelen naar DVD/CD als signaalbron: Druk op DVD/CD.

Om over te schakelen naar een externe signaalbron (op de DVD-receiver aangesloten externe apparatuur):

Druk op AUX.

Om over te schakelen naar TV als signaalbron: Druk op TV.

Alleen bij modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa

U kunt schakelen tussen ingangssignalen die binnenkomen via de TV IN aansluitingen en signalen die binnenkomen via de AV aansluiting (bladzijde 20).

Om over te schakelen naar de tuner (AM/FM radio) als signaalbron:

Druk op TUNER.

Met elke druk op TUNER zal de signaalbron heen en weer schakelen tussen AM en FM.

■Selecteren van de signaalbron met INPUT op het voorpaneel

Druk herhaaldelijk op INPUT.

Met elke druk op INPUT zal de signaalbron als volgt veranderen:

YAMAHA RDXE700 - ■Selecteren van de signaalbron met INPUT op het voorpaneel - 1

flowchart
graph TD
    A["DVD/CD"] --> B["FM"]
    B --> C["AM"]
    C --> D["TV/SCART*"]
    D --> E["AUX"]

* SCART is beschikbaar op modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa.

Druk op VOLUME + om het volume hoger te zetten en op VOLUME – om het te verlagen.

TIJDELIJK UITSCHAKELEN VAN DE GELUIDSWEERGAVE (MUTE)

MUTE TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT EQ TV DVD/CD DIRECT AUX TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANOCRAFT YAMAHA

Druk op MUTE om de geluidsweergave tijdelijk uit te schakelen.

Druk nog eens op MUTE om de geluidsweergave te hervatten, of druk op VOLUME +/-.

INSTELLEN VAN DE KLOK

MULTI JOGTIMER

1 Druk op TIMER op het voorpaneel, selecteer "TIME" en druk vervolgens op MULTI JOG.
2 Verdraai MULTI JOG om de uren in te stellen en druk vervolgens MULTI JOG in.
3 Verdraai MULTI JOG om de minuten in te stellen en druk vervolgens MULTI JOG in.
4 Druk MULTI JOG nog eens in om de tijd definitief in te stellen.

Opmerking

U kunt de timer pas instellen wwanneer de klok heeft ingesteld.

INSTELLEN VAN DE TIMER

U kunt de timerfunctie zo instellen dat de DVD-receiver op een bepaalde tijd aan gaat en automatisch een van tevoren geselecteerde signaalbron begint weer te geven.

INPUT OFFICE PICKERS MUSTAIN MULTI JOG VOLUME TIMER MULTI JOG

1 Druk op TIMER op het voorpaneel, selecteer "TIMER" en druk vervolgens op MULTI JOG.
2 Draai MULTI JOG met de klok mee of er tegenin, selecteer "TIMER ON" en druk vervolgens MULTI JOG in.

De huidige instelling voor de timer zal worden getoond.

3 Stel de begintijd voor de timergestuurde weergave in met MULTI JOG en druk MULTI JOG vervolgens in.
4 Verdraai MULTI JOG om de gewenste signaalbron te selecteren en druk vervolgens MULTI JOG in.
5 Verdraai MULTI JOG om de gewenste tijdsduur (30 t/m 90 min.) te selecteren en druk vervolgens MULTI JOG in.

U kunt de tijdsduur instellen in stappen van 10 minuten.

■Annuleren van de timer

Selecteer "TIMER OFF" bij stap 2.

INSTELLEN VAN DE SLEEPTIMER

Met de slaaptimer kunt u de DVD-receiver zichzelf automatisch na een bepaalde tijd laten uitschakelen.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + SLEEP REPEAT A-B PROG NODE STARTER PANION PRESET/PRESET MENUGU ENTER SET UP TOP VOUT / RETURN TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT - EQ TV DVD/DVD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

Druk herhaaldelijk op SLEEP om de tijdsduur voor de slaaptimer in te stellen.

Met elke druk op SLEEP zal de tijdsduur als volgt veranderen:

YAMAHA RDXE700 - Druk herhaaldelijk op SLEEP om de tijdsduur voor de slaaptimer in te stellen. - 1

- De DVD-receiver schakelt automatisch de dimmerfunctie in.

Opmerkingen

  • De slaaptimer werkt alleen voor de DVD-receiver. Deze functie zal geen andere apparatuur die is aangesloten op uw DVD-receiver kunnen uitschakelen.
  • De slaaptimer wordt geannuleerd wanneer u de DVD-receiver zelf uit (Standby) zet.
  • Uw DVD-receiver slaat de stand en eventuele weergave-instellingen op in het geheugen wanneer hij zichzelf automatisch uitschakelt. Wanneer u de DVD-receiver de volgende keer weer aan zet, kunt u diezelfde instellingen weer gebruiken.

■Instellen van de slaaptimer met MULTI JOG

Druk herhaaldelijk op TIMER op het voorpaneel tot "SLEEP" verschijnt op het display van de DVD-receiver. Verdraai MULTI JOG om de gewenste tijdsduur (5 t/m 240 min.) in te stellen.

U kunt de tijdsduur instellen in stappen van 5 minuten (van 5 t/m 60 min.), stappen van 10 minuten (60 t/m 120 min.) of stappen van 30 minuten (120 t/m 240 min.).

■Annuleren van de slaaptimer

Druk net zo vaak op SLEEP tot "SLEEP" verdwijnt van het display van de DVD-receiver.

U kunt de slaaptimer ook annuleren met MULTI JOG. Druk net zo vaak op TIMER op het voorpaneel tot "SLEEP" verschijnt op het display van de DVD-receiver en verdraai vervolgens MULTI JOG en selecteer "SLEEP-00".

WIJZIGEN VAN DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY

U kunt de helderheid van het display van de DVD-receiver wijzigen.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PRESTDT - TV INPUT PROG - MODE START TV VCLK - RANDOM - RESETPreset - RESET MENUGUS ENTER SET UP TOP MENU RETURN VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EO TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

Druk op DIMMER.

Met elke druk op DIMMER zal de helderheid van het display heen en weer schakelen tussen Dimmer aan en Dimmer uit.

■Annuleren van de dimmerfunctie

Druk nog eens op DIMMER.

WIJZIGEN VAN DE DVD INSTELLING VIA DE TV (OSD MENU)

U kunt de diverse DVD-weergave instellingen veranderen met behulp van het in-beeld display (OSD) op het scherm van de TV die is aangesloten op uw DVD-receiver. Voor meer details over deze menu's, verwijzen we u naar "Gids voor het in-beeld menu" (bladzijde 20).

Bediening van het in-beeldmenu (OSD)

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - REPEAT A-B PROG MODE SWITCHER TV INPUT RANDOM PRESET/PRESET →> →> →> NEW/OLD ENTER ENTER SET UP SET UP TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO DIANO/CRAFT YAMAHA

1 Druk op DVD/CD en vervolgens op SET UP om het In-beeld menu op uw TV te laten verschijnen.

2 Druk op of om een item van het menu te selecteren en druk vervolgens herhaaldelijk op ENTER om de instelling voor dat item te selecteren.

-SETUP LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH TV TYPE 4:3 PS. TV SYSTEM NTSC PARENTAL LOCK LEVEL 7 DOWN SAMPLING OFF DIGITAL OUTPUT RAW P SCAN OFF SCREEN SAVER ON TV INPUT NORMAL RCA DHX Code XXXXXXXXXX

3 Druk op SET UP om het in-beeld menu af te sluiten.

Gids voor het in-beeld menu

Menu Functie
LANGUAGESelecteren van de taal voor het In-beeld menu en eventuele meldingen. U kunt kiezen uit Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans en Vercenvoudigd Chinecs. Vercenvoudigd Chinecs is alleen beschikbaar op Algemene modellen. Deze instelling wijzigt ook de taal voor de geluidsweergave (audiotaal). Als de geselecteerde taal niet beschikbaar is op de DVD in kwestie, zal er automatisch een andere taal die wel op de schijf staat worden geselecteerd.
SUBTITLEHiermee stelt u de taal voor de ondertiteling in. U kunt kiezen uit Uit, Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans enz. Als de geselecteerde taal niet beschikbaar is op de DVD in kwestie, zal er automatisch een andere taal die wel op de schijf staat worden geselecteerd.
TV TYPEInstellen van de beeldverhouding voor uw TV. U kunt kiezen uit “4:3 PS” (4:3 Pan&Scan), “4:3 LB” (4:3 Letter Box) en “16:9”.
TV SYSTEMInstellen van het videosysteem van uw TV op “PAL”, “NTSC” of “AUTO”.Wanneer uw TV geschikt is voor zowel NTSC als PAL, kunt u hier “AUTO” kiezen.✿✿U kunt het videosignaal veranderen door op GUI te drukken wanneer het in-beeld menu wordt getoond.Opmerkingen• Als u een PAL disc afspeelt met de “NTSC” instelling, of andersom; een NTSC disc met de “PAL” instelling, zal de beeldkwaliteit afnemen.• Afhankelijk van het videoformaat is het mogelijk dat de “AUTO” instelling niet naar behoren functioneert. Probeer in een dergelijk geval de “NTSC” of “PAL” instelling.
PARENTAL LOCKInstellen van het kinderslotniveau voor DVD weergave.Sommige DVD’s zijn voorzien van een classificatie van de filmkeuring zodat ouders de weergave van deze discs of van bepaalde gedeelten door hun kinderen kunnen beperken of verbieden. U kunt door middel van een wachtwoord voorkomen dat kinderen het ingestelde niveau kunnen wijzigen.<PASSWORD>Gebruik de cijfertoetsen om de “PARENTAL LOCK” instellingen te veranderen.Het wachtwoord is standaard ingesteld op “1234”.<RATING>UNLOCK: “PARENTAL LOCK” staat buiten werking.LEVEL 1 t/m 7: Hoe lager het niveau, hoe meer beperkingen.ADULT: Kies hiervoor wanneer u alle DVD’s wilt kunnen afspelen.<CHANGE PASSWORD>Voer een nieuw wachtwoord in bij zowel “NEW PASSWORD” als bij “CONFIRM PASSWORD”.
DOWN SAMPLINGInstellen van de LPCM 48 kHz reductie van de bemonstyeringsfrequentie op “OFF” of “ON”.OFF: De bemonsteringsfrequentie van audiosignalen die worden geproduceerd via de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting zal niet worden gereduceerd.ON: De bemonsteringsfrequentie van audiosignalen die worden geproduceerd via de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting zal worden gereduceerd tot LPCM 48 kHz.
DIGITAL OUTPUTHiermee stelt u het uitgangssignaal van de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting in op “RAW” of “PCM”.RAW: Alle soorten digitale signalen die uw DVD-receiver kan weergeven zullen worden gereproduceerd.PCM: Zet het signaal (m.u.v. DTS bronnen) om naar PCM voor het als uitgangssignaal wordt gereproduceerd.OpmerkingEr worden geen signalen gereproduceerd via de luidsprekers of de AUX OUT aansluitingen bij weergave van DTS signaalbronnen.
P-SCANHiermee stelt u het uitgangssignaal van de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen in.OFF: Geïnterlinieerde signalen worden gereproduceerd via de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen.ON: Progressieve scansignalen worden gereproduceerd via de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen.✿✿U kunt Progressieve scanweergave aan of uit zetten door op ZOOM te drukken wanneer het in-beeld menu wordt getoond.
SCREEN SAVERInstellen van de schermbeveiliging (screensaver) (bladzijde 22).ON: De schermbeveiliging is ingeschakeld.OFF: De schermbeveiliging is uitgeschakeld.
TV INPUT(Alleen modellen voor het V.K. en Europa)Schakelt de ingangssignalen wanneer de signaalbron is ingesteld op TV tussen de signalen die binnenkomen via de TV IN aansluitingen en de signalen die binnenkomen via de AV aansluiting.NORMAL RCA: De signalen die binnenkomen via de TV IN aansluitingen zullen worden gereproduceerd.SCART: De signalen die binnenkomen via de AV aansluiting zullen worden gereproduceerd.
DivX CodeDe DivX®VOD (Video On Demand) registratiecode verschijnt.Gebruik deze registratiecode om video’s te huren of aan te schaffen via de DivX®VOD service op www.divx.com/vod. Volg de instructies en download de video naar een CD-RW om af te spelen met deze receiver. De video’s die u downloadt via DivX®VOD kunnen uitsluitend worden afgespeeld met deze receiver. Ga voor meer informatic naar www.divx.com/vod.

Uw DVD-receiver is in staat zowel muziek- als videodiscs af te spelen. Omdat sommige functies van uw DVD-receiver beperkt zijn tot bepaalde soorten discs, worden de geschikte soorten discs aangegeven met de onderstaande pictogrammen. Elk pictogram betekent dat de beschreven handeling mogelijk is met het bijbehorende soort disc. Voor informatie over de door het toestel ondersteunde discstandaarden en opmerkingen over het gebruik van discs, verwijzen we u naar “Informatie over discs” (bladzijde 48) en “Omgaan met discs” (bladzijde 49). Handelingen zonder pictogram zijn mogelijk met alle soorten discs.

DVD video Video CD Muziek-CD
DVD-VVCDCD

Over MP3, WMA, DivX® en JPEG discs

U kunt MP3, WMA en DivX® bestanden op een CD-R of CD-RW weergeven op dezelfde manier als een muziek CD of DVD. Uw DVD-receiver ziet de mappen op de disc als albums en de bestanden als fragmenten (zoals hier links afgebeeld). U kunt ook JPEG beeldbestanden die op een CD-R of CD-RW staan afspelen. Voor details over de weergave van dergelijke bestanden verwijzen we u naar "PROFITEREN VAN MULTIMEDIA BESTANDEN OP DISCS" (bladzijde 32).

YAMAHA RDXE700 - Over MP3, WMA, DivX® en JPEG discs - 1

“MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)” is een standaard formaat voor het comprimeren van audiobestanden tot kleine bestanden. De geluidskwaliteit bij weergave blijft echter op het niveau van het origineel.

Opmerkingen

  • Afhankelijk van opname-omstandigheden, zoals instellingen van de gebruikte opnamesoftware, is het mogelijk dat uw DVD-receiver niet in staat is discs of fragmenten af te spelen in de volgorde waarin ze zijn opgenomen.
  • Uw DVD-receiver is geschikt voor MP3 bestanden met bitsnelheden van 32, 64, 96, 128, 192, 256 of 320 kbps en met variabele bitsnelheid.
  • Uw DVD-receiver is geschikt voor bemonsteringsfrequencies van 16, 32, 44,1 of 48 kHz.

Wat is WMA?

"WMA (Windows Media Audio)" is een Microsoft bestandsindeling voor het coderen van digitale audiogegevens die lijkt op MP3, maar die in staat is bestanden verder te comprimeren dan MP3.

Wat is JPEG?

“JPEG” is een comprimeringsformaat voor stilbeelden (foto’s enz.). Met slechts een kleine verslechtering van de beeldkwaliteit (een deel van de gegevens wordt verwijderd), kunnen stilbeeldbestanden tot 1/10 tot wel 1/100 van de oorspronkelijke afmetingen worden teruggebracht.

Opmerking

Dit toestel biedt geen ondersteuning voor de zg. Progressieve JPEG bestandsindeling.

Wat is DivX®?

“DivX®” is een technologie voor het comprimeren van video die is ontwikkeld door DivX® Networks, Inc. Deze techniek comprimeert digitale videogegevens zodat deze via het internet kunnen worden overgebracht zonder al te veel verlies van beeldkwaliteit. U heeft DivX® codec software nodig om DivX® materiaal af te spelen of om gegevens om te zetten naar DivX® formaat.

BASISBEDIENING WEERGAVE

Volg de aanwijzingen hieronder voor de meest voorkomende weergavefuncties. Uw DVD-receiver beschikt over diverse nuttige functies bij het afspelen van discs. Voor details verwijzen we u naar "HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES" (bladzijde 23).

STANDBYION POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - + REPEAT A-B PROG MODE SPURP TV INPUT RANDOM PRESET/PRESSET MENUGUN ENTER Cijfertoetsen

■Beginnen van de weergave

Druk op ▷.

YAMAHA RDXE700 - ■Beginnen van de weergave - 1

- Als u 180 minuten lang niets doet terwijl er een menuscherm op uw TV wordt weergegeven, zal de DVD-receiver de schermbeveiliging inschakelen. Druk op één van de toetsen om de schermbeveiliging uit te schakelen. Als u 30 minuten lang niets doet nadat de DVD-receiver de schermbeveiliging heeft ingeschakeld, zal de DVD-receiver vanzelf uit (standby) gaan.

- UCDnt de eerste 10 seconden van elk fragment laten weergeven door▷ ingedrukt te houden. Druk nog eens op ▷ om het huidige fragment in zijn geheel weer te laten geven.

■Stoppen van de weergave

Druk op □.

YAMAHA RDXE700 - ■Stoppen van de weergave - 1

Wanneer u de weergave stopt, zal de DVD-receiver automatisch de plek waar u gestopt bent onthouden en "RESUME" zal op het display op het voorpaneel verschijnen. Als u op ▷ drukt, zal de weergave worden hervat vanaf het punt waar u gestopt was.

■Pauzeren van de weergave

Druk op 00.

Druk op ▷ om weer terug te keren naar de normale weergave.

YAMAHA RDXE700 - ■Pauzeren van de weergave - 1

Als u 15 minuten lang niets doet nadat u de weergave van een disc gestopt of gepauzcerd heeft, zal de DVD-receiver de schermbeveiliging inschakelen. Druk op één van de toetsen om de schermbeveiliging uit te schakelen. Als u 30 minuten lang niets doet nadat de DVD-receiver de schermbeveiliging heeft ingeschakeld, zal de DVD-receiver vanzelf uit (standby) gaan.

■Snel achteruit of snel vooruit

YAMAHA RDXE700 - ■Snel achteruit of snel vooruit - 1

Druk op ◀◀◀ voor snel achteruit spelen. Druk op ▶▶◀ voor snel vooruit spelen.

Wanneer het snel vooruit of achteruit spelen begonnen is, kunt u de weergavesnelheid wijzigen (2X, 4X, 8X, of 20X) door herhaaldelijk op ◀◀ of ▶▶ te drukken. Druk op ▷ om de normale weergave te hervatten.

Opmerking

De luidsprekers zullen geen geluid produceren bij snel vooruit/achteruit spelen van een Dolby Digital disc.

■Hoofdstukken (fragmenten) overslaan

Druk op ◀◀◀ om naar het begin van het huidige hoofdstuk (fragment) te springen.

Druk op ▶▶▶ om naar het volgende hoofdstuk (fragment) te springen.

Druk twee keer op ◀◀◀ om naar het vorige hoofdstuk (fragment) te springen.

Opmerking

Overslaan van stukken op de disc werkt mogelijk niet naar behoren indien de PBC functie (bladzijde 27) van een Video CD in werking is.

■Opgeven van een bepaald fragment

VCD CD

Gebruik de cijfertoetsen om het nummer van het gewenste fragment in te voeren en druk vervolgens op ▷.

Voor een nummer met 2 cijfers drukt u eerst op de toets voor de tientallen en dan op die voor de enkeltallen.

Uw DVD-receiver is in staat zowel muziek- als videodiscs af te spelen met allerlei nuttige mogelijkheden. Voor meer details over de basisbediening bij weergave van discs verwijzen we u naar "BASIBEDIENING WEERGAVE" (bladzijde 22).

Veranderen van de weergavevolgorde (Geprogrammeerde weergave)

U kunt volgorde waarin de diverse delen van een disc worden weergegeven aanpassen. U kunt ook de weergavevolgorde laten zien of alle geprogrammeerde inhoud wissen nadat u de weergavevolgorde heeft aangepast.

Opmerking

Om de weergavevolgorde aan te kunnen passen dient u de TV die is aangesloten op de DVD-receiver aan te zetten.

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - REPEAT A-B PROG PROG NODE STAMEX SYNCOM PRESETPRESIT MENUGUI ENTER SET UP TOP VOUT / RETURN TV VOL MUTE + - NIGHT - VOLUME EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO DVD/CD DIANO CRAFT YAMAHA

1 Druk op DVD/CD en vervolgens op PROG terwijl de weergave van de disc is gestopt. Het “Program Input” scherm zal nu op het TV scherm verschijnen.

2 Gebruik de cijfertoetsen om een fragment of titel/hoofdstuk combinatie die u wilt programmeren in te voeren.

3 Gebruik de △ / ▽ / ◀ / ◇ toetsen om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen.

4 Herhaal de stappen 2 en 3 tot u alle gewenste fragmenten of titel/hoofdstuk combinaties heeft opgeslagen.

U kunt maximaal 12 fragmenten of titel/hoofdstuk combinaties op laten slaan.

5 Druk op △ / ▽ / ◀ / ◇ om "Play Program" te selecteren en druk vervolgens op ENTER.

De “PROG” indicator zal oplichten op het display van de DVD-receiver, het in-beeld menu verdwijnt en de geprogrammeerde weergave zal automatisch beginnen. Druk op ▷ als de weergave niet automatisch begint.

Opmerking

De geprogrammeerde weergavefunctie is niet beschikbaar wanneer de weergave-bediening (PBC functie) voor Video CD's is ingeschakeld.

U kunt de geprogrammeerde fragmenten of titel/hoofdstuk combinaties ook laten herhalen (bladzijde 25).

Willekeurige weergave

U kunt fragmenten of hoofdstukken in een willekeurige volgorde laten weergeven.

Opmerkingen

  • Afhankelijk van het soort DVD is het mogelijk dat de herhaalde weergavefunctie niet werkt.
  • Als u tijdens willekeurige weergave op ▶▶▶ drukt, zal er een ander fragment of hoofdstuk willekeurig worden weergegeven. Als u op ◀◀◀ drukt, zal het huidige fragment of hoofdstuk opnieuw vanaf het begin worden weergegeven. Een fragment of hoofdstuk kan niet worden herhaald tijdens willekeurige weergave.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH REPEAT A-B - MODE KEY PROC TV INPUT RANDOM + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY RESET + MODE KEY SET UP MENUGUN ENTER TOT HOU V RETURN + VOLUME + VOLUME - NIGHT - EQ TV DIVICD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANDCRAFT YAMAHA

Druk op RANDOM.

De "RANDOM" indicator zal oplichten op het display van uw DVD-receiver.

■Annuleren van de willekeurige weergave

Druk nog eens op RANDOM.

Herhaalde weergave

U kunt een enkel hoofdstuk (fragment), een enkele titel, of een hele disc laten herhalen. U kunt ook zelf twee punten (een begin- en een eindpunt) opgeven en het tussenliggende gedeelte van een titel (fragment) laten herhalen met de A-B herhaalde weergavefunctie (bladzijde 26).

Opmerkingen

  • Afhankelijk van het soort DVD is het motmogelijk de herhaalde weergavefunctie niet werkt.
  • Herhaalde weergave is niet mogelijk bij een Video CD met ingeschakelde PBC functie (bladzijde 27).

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT TV CH REDT - PROG TV INPUT MODE START □ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☑ PRESETPRESET MENUGU ENTER SET UP TOP MENU / RETURN TV VOL VOLUME + MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Speel de disc, de titel of het hoofdstuk (fragment) dat u wilt laten herhalen af.

Voor details verwijzen we u naar “BASISBEDIENING WEERGAVE” (bladzijde 22).

2 Druk herhaaldelijk op REPEAT.

De REPEAT indicator (oral oplichten op het display van uw DVD-receiver. Met elke druk op REPEAT zal de indicator op het display van de DVD-receiver als volgt veranderen:

DVD-V

YAMAHA RDXE700 - Druk herhaaldelijk op REPEAT. - 1

flowchart
graph TD
    A["De CHAP indicator knippert\n(Herhaalde weergave spelende hoofdstuk)"] --> B["De TITLE indicator knippert\n(Herhaalde weergave spelende titel)"]
    B --> C["De REPEAT indicator gaat uit\n(normale weergave)"]
    C --> D["VCD"]
    C --> E["CD"]
    F["S\n(Herhaalde weergave spelend fragment)"] --> G["F\n(Herhaalde weergave spelende disc)"]
    G --> H["De REPEAT indicator gaat uit\n(normale weergave)"]

■Annuleren van de herhaalde weergave

Druk net zo vaak op REPEAT tot de REPEAT indicator uit gaat.

■Herhalen van een bepaald stuk tussen twee punten (A-B Herhaalde weergave)

U kunt een bepaald deel van een titel (fragment) laten herhalen door twee punten (begin- en eindpunt) op te geven.

Opmerkingen

  • Afhankelijk van het soort DVD is het mogelijk dat de herhaalde weergavefunctie niet werkt.
  • U kunt de A-B herhaalde weergavefunctie alleen binnen één titel (fragment) gebruiken.

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 DIMMER SLEEP 9 0 + REPEAT A-B TV CH - MODE STARTLE PROG TV INPUT RANOM PRESET/PRESET HKG >> MENUGUI ENTER TOP PENU/ BEURY SET UP VOLUME TV VOL MUTE + NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO CRAFT YAMAHA

1 Laat de titel of het fragment met het stuk dat u wilt laten herhalen weergeven.

Voor details verwijzen we u naar "BASISBEDIENING WEERGAVE" (bladzijde 22).

2 Druk op A-B op het beginpunt van het stuk dat u wilt laten herhalen.

De “A” indicator zal oplichten op het display van uw DVD-receiver.

3 Druk nog eens op A-B op het eindpunt van het stuk dat u wilt laten herhalen.

De herhaalde weergave van het stuk tussen A-B zal nu beginnen.

De “A-B” indicator zal oplichten op het display van uw DVD-receiver.

■Annuleren van de A-B Herhaalde weergave

Druk nog eens op A-B.

De “A-B” indicator gaat uit en de A-B herhaalde weergavefunctie is nu uitgeschakeld.

Bedienen van discmenu's (DVD menu/Video CD PBC functie)

Veel DVD's en Video CD's zijn voorzien van hun eigen menu's; de "DVD menu's" en de "Video CD Playback Control (PBC) menu's". Deze menu's bieden u een gemakkelijke manier om de disc te bedienen. Volg de onderstaande procedure om een DVD menu of een Video CD met PBC functie te gebruiken op uw DVD-receiver.

Opmerking

De inhoud en de manier van werken kan per menu verschillen. Voor informatie over de gebruikte disc dient u de documentatie in het disemenu zelf of op de verpakking van de disc te raadplegen.

■Bedienen van een DVD menu

DVD-V

MENU MENU ENTER SET UP VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANOCRAFT YAMAHA

1 Druk op MENU.

Het DVD menu zal op het TV-scherm verschijnen.

YAMAHA RDXE700 - Druk op MENU. - 1

Afhankelijk van de disc is het mogelijk dat het DVD menu automatisch verschijnt wanneer de disc in het toestel gedaan wordt.

2 Druk op △ / ▽ / ◀ / ◇ om een onderdeel van het menu te selecteren en druk vervolgens op ENTER.

■Bedienen van een Video CD PBC menu VCD

Als u een Video CD afspeelt die is voorzien van de PBC functie, dan zal het bijbehorende menu automatisch op het TV-scherm verschijnen. Gebruik de volgende toetsen om de PBC functie te bedienen via de afstandsbediening.

YAMAHA RDXE700 - ■Bedienen van een Video CD PBC menu VCD - 1

MENU: Hiermee zet u de Playback Control functie (Weergave-bediening) aan of uit.

Cijfertoetsen: Selecteren van onderdelen.

▷▷|: Naar het volgende scherm.

of TOP MENU/RETURN: Naar het vorige scherm.

KIEZEN VAN DE AUDIO, DE ONDERTITELING EN HET CAMERASTANDPUNT DVD-V

Bij weergave van DVD's kunt u kiezen in welke taal u de audio wilt horen of de ondertiteling wilt lezen. U kunt bij DVD weergave soms een ander camerastandpunt kiezen.

Opmerking

Deze keuze is alleen mogelijk bij discs waarop meerdere talen respectievelijk meerdere camerastandpunten beschikbaar zijn. Voor informatie over de gebruikte disc dient u de documentatie in het discmenu zelf of op de verpakking van de disc te raadplegen.

Kiezen van de gewenste talen voor de geluidsweergave en de ondertiteling

TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO AUDIO PIANOCRAFT YAMAHA

Druk terwijl de disc wordt weergegeven of gepauzeerd is herhaaldelijk op AUDIO of SUBTITLE om de gewenste taal te kiezen voor de geluidsweergave of de ondertiteling.

Het taalkeuzescherm voor de audio of voor de ondertiteling zal nu op het TV-scherm verschijnen.

■Uitschakelen van de ondertiteling

Kies "Off".

Kiezen van een camerastandpunt

TV VOL + - MUTE + - VOLUME NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO ANGLE PIANOCRAFT YAMAHA

Druk herhaaldelijk op ANGLE terwijl de disc wordt weergegeven om een ander camerastandpunt te kiezen.

INZOOMEN OP BEELDEN DVD-V

Bij weergave van een DVD of Video CD kunt u inzoomen op een bepaald deel van het beeld.

STANDBY/ON POWER 6/1 TV 1 2 3 4 5 6 7 8 DIMMER SLEEP 9 D + REPEAT A-B TV CH - MODE BT/VEK TV INPUT SNION PRESET/PRESET <<< > MENUGUI ENTER SET UP TOP/MENU/ RETURN VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EQ TV DV/DCD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO ZOOM PIANOCRAFT YAMAHA

1 Druk op ZOOM terwijl de disc wordt weergegeven of gepauzeerd is.

De huidige zzom-instelling zal op het TV-scherm verschijnen.

2 Druk herhaaldelijk op ZOOM om de gewenste zoomstand (vergroting) te selecteren.

Met elke druk op ZOOM zal de zoomstand als volgt veranderen:

YAMAHA RDXE700 - INZOOMEN OP BEELDEN DVD-V - 2

flowchart
graph TD
    A["Q1"] --> B["Q2"]
    B --> C["Q3"]
    C --> D["Q4"]
    D --> E["Zoom Off"]

■Terugkeren naar de oorspronkelijke afmetingen

Kies "Zoom Off".

YAMAHA RDXE700 - INZOOMEN OP BEELDEN DVD-V - 3

U kunt ook inzoomen op VCD, JPEG en DivX® beelden.

GEBRUIKEN VAN DE GRAFISCHE GEBRUIKERSINTERFACE (GUI)

U kunt diverse gegevens voor de huidige disc op het TV-scherm bekijken en een bepaald punt op de disc opgeven vanwaar u de weergave wilt laten beginnen.

STANDBYION POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP Cijfertoetsen + REPEAT A-B TV CH PRETEST - PROG MODE STANFEEK TV INPUT RANDOM PRESET PRESET → MENUGUI GUI ENTER SET UP TOP HOLE / SEURN TV VOL VOLUME + MUTE + - NIGHT - EO TV DVDCD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PLANOCRAFT YAMAHA

1 Druk op GUI terwijl de disc wordt weergegeven of gepauzeerd is.

Het soort disc, de verstreken en resterende tijd, gegevens over titel/hoofdstuk/fragment, het camerastandpunt, de geluidsweergave, de ondertiteling en de bitsnelheid kunnen op het scherm worden aangegeven.

DVD VIDEO 00:08:32 02:07:27 Title 1/5 CHAPTER 4/52 Angle 1/1 Audio 1/3 6ch Eng Preferred Sub Off Bitrate 7.168Mbps

2 Druk nog eens op GUI.

Het invoerscherm voor de gewenste weergavetijd zal nu verschijnen.

3 Gebruik de cijfertoetsen om de tijd in te voeren waar u de weergave wilt laten beginnen en druk vervolgens op ENTER.

Als u op GUI drukt zonder de cijfertoetsen te gebruiken, zal het invoerscherm voor de weergavetijd verdwijnen.

PROFITEREN VAN HOGE KWALITEIT VIDEO (NTSC/PROGRESSIEVE SCANWEERGAVE) DVD-V

Progressieve Scan is een videosysteem waarbij de lijnen voor een enkel beeldje in één keer op het scherm worden geschreven, in plaats van de manier die wordt gebruikt door conventionele TV's waarbij één beeldje in twee keer op het scherm geschreven worden. Progressieve Scan geeft een betere beeldkwaliteit door ruis in het beeld te verminderen. Om van DVD's met Progressieve Scan-weergave te kunnen profiteren, moet uw DVD-receiver zijn aangesloten op een TV met component video-ingangen die geschikt zijn voor Progressieve Scan-weergave. Voor meer details over aansluitingen verwijzen we u naar "Andere aansluitmethoden" (bladzijde 9).

SET UP VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO ZOOM PIANOCRAFT YAMAHA

■Uitschakelen van Progressieve Scan-weergave

Druk terwijl de disc is gestopt op SET UP om het inbeeld menu te openen en druk vervolgens op ZOOM. De Progressieve Scan-weergave wordt nu ingeschakeld en de "PROGRESSIVE" indicator zal oplichten op het display van uw DVD-receiver.

■Uitschakelen van Progressieve Scan-weergave

Druk terwijl de disc is gestopt op SET UP om het inbeeld menu te openen en druk vervolgens op ZOOM.

YAMAHA RDXE700 - ■Uitschakelen van Progressieve Scan-weergave - 1

  • Wanneer de Progressieve Scan-weergave uit staat, produceert uw DVD-receiver een geïnterlinieerd videosignaal.
  • Tijdens weergave kunt u niet schakelen tussen Progressieve Scan-weergave en geïnterlinicerde weergave.

Opmerkingen

  • Wanneer u video met een 4:3 beeldverhouding weergeeft op een 16:9 (breedbeeld) TV, is het mogelijk dat bij Progressieve Scan-weergave het scherm van boven naar beneden vult. Verander in een dergelijk geval de instelling voor de beeldverhouding van uw TV via het In-beeld menu (bladzijde 19). Als u de beeldverhouding niet kunt veranderen, druk dan op SET UP om het In-beeld menu te openen en druk dan op ZOOM om de Progressieve Scan-weergave uit te schakelen (en de geïnterlinieerde video te gebruiken).
  • WIJ WIJZEN U EROP DAT NIET ALLE ZOGENAAMDE HIGH DEFINITION TELEVISIES VOLLEDIG COMPATIBLE ZIJN MET DIT PRODUCT EN DERHALVE NIET IN HET SIGNAAL AANWEZIGE ARTEFACTEN OP HET BEELD KUNNEN WEERGEVEN. IN GEVAL VAN 525 PROGRESSIEVE SCAN-WEERGAVE PROBLEMEN VERDIENT HET AANBEVELING OVER TE SCHAKELEN NAAR EEN UITGANGSSIGNAAL MET "STANDAARD RESOLUTIE". HEEFT U VRAGEN OVER DE COMPATIBILITEIT VAN UW BEELDSCHERM MET DIT TOESTEL, NEEMT U DAN CONTACT OP MET ONZE KLANTENSERVICE.
  • Dit toestel is geschikt voor de volledige lijn van projectoren en plasmaschermen gefabriceerd door YAMAHA.

Alleen bij modellen voor het V.K. en Europa:

Als de RGB/YUV keuzeschakelaar (bladzijde 9) op "RGB" staat, is Progressieve Scanweergave niet mogelijk.

PROFITEREN VAN MULTIMEDIA BESTANDEN OP DISCS

Deze receiver kan MP3, WMA, DivX® en JPEG bestanden op een door uzelf opgenomen CD-R/RW of in de handel verkrijgbare CD weergeven.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH FREQ/TEXT PROG - □ MODE STRAWER TV INPUT DD PRESETPRESET → > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > < img src="boxc2d"> Cijfertoetsen MENU ENTER SET UP TOP NEW / RETURN TV VOL NUTE + - NIGHT - EQ TV DIVOKD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO ZOOM PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Doe de disc in de disclade.

Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen.

00:00:06 ROOT JPEG MP3 WMA .. Pat 1 impressions.MP3 2 one_for_rose.MP3 3 sunny.MP3 4 Song: Impressions Artist: Baiyina Album: Blueprint Year: 2005 Genre: Jazz Comment: Fast

Het kan langer duren dan 30 seconden om de disc in te lezen als de mappen/bestanden structuur op de disc erg ingewikkeld is.

2 Gebruik △ / ▽ om de gewenste map te kiezen en druk dan op ENTER om deze map te openen.

Om naar een map boven de huidige in de mappenstructuur te gaan, dient u het pictogram met de twee puntjes te selecteren.

3 Druk op △ / ▽ om een bestand te selecteren en druk vervolgens op ENTER om uw keuze te bevestigen.

De weergave begint vanaf het geselecteerde bestand tot het eind van de map bereikt is.

Wanneer u een JPEG bestand heeft gekozen, zal er automatisch een diavoorstelling van de huidige map worden gegeven. Druk op □□ om de diavoorstelling te pauzeren of op □ om het lijstscherm te openen.

Gebruik |◀◀ / ▶▶| om het vorige/volgende bestand te selecteren.

YAMAHA RDXE700 - Druk op △ / ▽ om een bestand te selecteren en druk vervolgens op ENTER om uw keuze te bevestigen. - 1

- U kunt een bestand selecteren met de cijfertoetsen.

- Afhankelijk van de JPEG CD in kwestie kunt u een scherm met indexplaatjes laten verschijnen door op MENU te drukken. Gebruik K / D om naar de vorige/volgende pagina te

gaan en druk op △ / en ENTER om een plaatje te selecteren dat u op het hele beeldscherm wilt zien.

- U kunt het weergegeven plaatje draaien met als dat plaatje op het volledige beeldsecherm wordt weergegeven.

- U kunt inzoomen op het weergegeven plaatje en het beeld over het scherm verschuiven door eerst op ZOOM te drukken en vervolgens op △ wanneer de diavoorstelling is gepauzeerd.

AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS

Uw DVD-receiver beschikt over verschillende manieren om af te stemmen op AM/FM radiozenders, zoals automatisch afstemmen, handmatig afstemmen en afstemmen op voorkeuzezenders. Volg de procedure hieronder om af te stemmen op uw favoriete radiozenders.

Over het display

01 FM 108.05 ST ① ② ③ ④ ⑤

①ST indicator

Licht op bij ontvangst van een sterk FM radiosignaal.

② indicator

Licht op bij ontvangst van een sterk radiosignaal.

③Voorkeuzenummer

Toont het voorkeuzenummer (bladzijde 36).

④Band

Toont de radioband (AM of FM).

⑤Frequentie

Toont de frequentie.

Automatisch afstemmen op radiozenders

Als u een goede radio-ontvangst heeft, is automatisch afstemmen een snelle en makkelijke manier om af te stemmen op radiozenders.

1 Druk herhaaldelijk op INPUT om te kiezen tussen AM of FM.

Met elke druk op deze toets zal deze instelling heen en weer schakelen tussen "AM" en "FM".

2 Druk op MODE, selecteer "TUNING MODE" en draai vervolgens MULTI JOG snel met de klok mee.

Uw DVD-receiver zal automatisch radiozenders met een goede ontvangst voor u selecteren.

YAMAHA RDXE700 - Automatisch afstemmen op radiozenders - 1

U kunt een andere afstemmethode kiezen voor FM radiozenders. Druk op 00 op de afstandsbediening om heen en weer te schakelen tussen stereo en mono ontvangst.

■Omschakelen van de frequentiestap voor het afstemmen (alleen voor algemene modellen)

Omdat de tussenruimte tussen de frequenties van naburige zenders verschilt per gebied, zult u misschien de frequentiestap moeten aanpassen.

Noord, Midden en Zuid Amerika: 100 kHz/10 kHz

Volg de procedure hieronder om de frequentiestap in te stellen.

Houd, terwijl de DVD-receiver uit (standby) staat, zowel de SOUND als de INPUT toets op het voorpaneel ingedrukt en houd vervolgens STANDBY/ON op het voorpaneel tenminste 4 seconden ingedrukt.

De frequentiestap wordt ingesteld op 100 kHz/10 kHz.

INPUT OUTPUT STANDARD PROVED TIMER DISPLAY SOUND MODE VOLUME MULTI JOG MODE

Handmatig afstemmen op radiozenders

Heeft u een zwakke radio-ontvangst, dan kunt u misschien beter met de hand afstemmen.

1 Druk herhaaldelijk op INPUT op het voorpaneel om te kiezen tussen "AM" of "FM".

2 Druk op MODE, selecteer "TUNING MODE" en draai vervolgens aan MULTI JOG om de frequentie in te stellen.

Selecteren van voorkeuzezenders (Afstemmen op voorkeuzezenders)

Als u uw favoriete radiozenders heeft voorgeprogrammeerd met de automatische voorprogrammeerfunctie (bladzijde 36) of met de handmatige voorprogrammeerfunctie (bladzijde 36) op de DVD-receiver, dan kunt u op deze zenders afstemmen door het voorkeuzenummer te selecteren.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PROG - MODE STAGEE TV INPUT RMDU PRESET PRESET PRESET MENUGU Cijfertoetsen

Gebruik de cijfertoetsen of druk herhaaldelijk op PRESET ∧ / ∨ om het voorkeuzenummer van de gewenste zender in te voeren.

YAMAHA RDXE700 - Selecteren van voorkeuzezenders (Afstemmen op voorkeuzezenders) - 2

U kunt ook radiozenders selecteren door MULTI JOG op het voorpaneel te verdraaien.

Ontvangen van FM Radio Data Systeem zenders (Alleen modellen voor het V.K. en Europa)

Radio Data Systeem is een informatiesysteem voor FM zenders dat hoofdzakelijk wordt gebruikt in Europa en het Verenigd Koninkrijk. Via Radio Data Systeem worden diverse soorten gegevens doorgegeven, zoals PS (Programma Service), PTY (Programma Type), RT (Radio Tekst) en CT (Clock Time). Volg de procedure hieronder om FM Radio Data Systeem uitzendingen te ontvangen met uw DVD-receiver.

PTY SEEK MODE PRESET √ + - TV CH - REPEAT A-B FREQ/TEXT PROG MODE BT#EEEK THI RANOV PRESET/PRESET MENUGU FREQ/TEXT PTY SEEK START PRESET ^

■Schakelen tussen gewone en Radio Data Systeem ontvangst

Druk op DISPLAY terwijl u een Radio Data Systeem FM zender ontvangt.

Met elke druk op deze toets zal deze instelling als volgt veranderen:

YAMAHA RDXE700 - Druk op DISPLAY terwijl u een Radio Data Systeem FM zender ontvangt. - 1

Over de ontvangen gegevens

Via Radio Data Systeem worden de volgende soorten gegevens verzorgd.

• PS (Programma Service)
Laat de naam van de zender zien.

• PTY (Programmatype)

Laat het programmatype (genre) zien.

- RT (Radio Tekst)

Toont tekstgegevens die te maken hebben met de Radio Data Systeem uitzending. (Er zal een onderstreping worden getoond voor tekens die niet kunnen worden weergegeven.)

• CT (Klok/tijd)

Laat de tijd op dit moment zien. (De melding "CT WAIT" verschijnt wanneer de tijdsgegevens niet correct ontvangen kunnen worden.)

Opmerkingen

  • De beschikbare Radio Data Systeem gegevens hangen mede af van de zender.
  • Als de ontvangst van de FM Radio Data Systeem zender niet goed genoeg is, zal uw DVD-receiver mogelijk niet in staat zijn de volledige Radio Data Systeem gegevens te ontvangen. RT (Radio Tekst) gegevens hebben veel bandbreedte nodig en kunnen soms niet goed ontvangen worden alhoewel andere gegevens wel beschikbaar zijn.
  • Radio Data Systeem gegevens kunnen mogelijk niet goed ontvangen worden wanneer de radiogolven te zwak zijn of gestoord worden. In een dergelijk geval kunt u proberen op op uw DVD-receiver zelf te drukken zodat het toestel overschakelt naar mono ontvangst om zo de kwaliteit van het signaal te verbeteren.

■Selecteren van zenders op programmatype (genre)

U kunt afstemmen op FM Radio Data Systeem zenders door een bepaald soort programma of genre te kiezen. Wanneer u een bepaald programmatype heeft geselecteerd, zal uw DVD-receiver automatisch op zoek gaan naar FM Radio Data Systeem zenders die dergelijke programma's aan het uitzenden zijn.

1 Druk net zo vaak op FREQ/TEXT (PROG) tot u PTY heeft geselecteerd.

Met elke druk op FREQ/TEXT zal het display als volgt veranderen:

YAMAHA RDXE700 - Druk net zo vaak op FREQ/TEXT (PROG) tot u PTY heeft geselecteerd. - 1

flowchart
graph TD
    A["PS"] --> B["PTY"]
    B --> C["RT"]
    C --> D["CT"]
    D --> E["Radio Data Systeem afstemfunctie uit"]

2 Druk op PTY SEEK MODE.

Het programmatype dat u de laatste keer geselecteerd heeft zal op het display van uw DVD-receiver verschijnen.

3 Druk op PRESET ∧ / ∨ en selecteer het programmatype waar u naar wilt luisteren.

4 Druk op PTY SEEK START.

De DVD-receiver begint te zoeken naar voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders.

■Annuleren van PTY SEEK MODE

Druk op PTY SEEK START.

VOORPROGRAMMEREN VAN RADIOZENDERS

U kunt uw favoriete radiozenders voorprogrammeren om af te kunnen stemmen op zenders via een makkelijk voorkeuzenummer. De DVD-receiver kan maximaal 20 AM (MG) en 30 FM zenders in het geheugen opslaan.

Automatisch radiozenders voorprogrammeren

Volg de procedure hieronder om automatisch radiozenders voor te programmeren.

Handmatig voorprogrammeren van radiozenders

Volg de procedure hieronder om radiozenders met de hand voor te programmeren.

INPUT STATION 100A PROCESI 700A DISPLAY SENSUS 800A MULTI JOG VOLUME MULTI JOG

Houd MULTI JOG tenminste drie seconden ingedrukt.

Het automatisch voorprogrammeren begint vanaf de laagste frequentie en zoekt naar steeds hogere frequenties. De DVD-receiver wijst automatisch een voorkeuzenummer toe aan elk van de gevonden zenders.

Opmerking

U kunt maximaal 20 AM zenders en 30 FM zenders automatisch laten voorprogrammeren.

YAMAHA RDXE700 - Opmerking - 1

U kunt de op dit moment geselecteerde voorkeuzezender ook weer wissen door op □ te drukken. U kunt ook alle voorgeprogrammeerde zenders wissen door □ tenminste 3 seconden ingedrukt te houden.

INPUT STANDARD PHONE ORDER DISPLAY SCREEN/PRICE MULTI JOG VOLUME MULTI JOG

Voor details verwijzen we u naar "AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS" (bladzijde 33).

2 Druk op MULTI JOG.

De MEMORY indicator knippert ongeveer 5 seconden lang op het display van de DVD-receiver.

3 Verdraai MULTI JOG binnen 4 seconden om het voorkeuzenummer te selecteren (1 t/m 20 voor AM, 1 t/m 30 voor FM) waaronder u de zender waarop u heeft afgestemd wilt opslaan.

4 Druk op MULTI JOG.

YAMAHA RDXE700 - Druk op MULTI JOG. - 1

U kunt de op dit moment geselecteerde voorkeuzezender ook weer wissen door op □ te drukken. U kunt ook alle voorgeprogrammeerde zenders wissen door □ tenminste 3 seconden ingedrukt te houden.

Veranderen van de naam van een voorgeprogrammeerde radiozender

Volg de procedure hieronder om de naam van een voorgeprogrammeerde radiozender te veranderen.

INPUT STANDIDYON PHONE TIMER DISPLAY SOUND VODE VOLUME MULTI JOG MODE

1 Selecteer de voorgeprogrammeerde radiozender waarvan u de naam wilt veranderen.

Voor details verwijzen we u naar "Selecteren van voorkeuzezenders (Afstemmen op voorkeuzezenders)" (bladzijde 34).

2 Houd MODE tenminste 4 seconden ingedrukt.

De cursor knippert op het display van de DVD-receiver.

3 Verdraai MULTI JOG om een teken te selecteren en druk MULTI JOG vervolgens in om dat teken in te voeren.

De cursor gaat door naar de volgende positie. U kunt letters (A t/m Z) en cijfers (0 t/m 9) invoeren. Om een spatie in te voeren, dient u “” tussen “Z” en “0” te selecteren.

Om het vorige teken te wissen, dient u op □ te drukken. Om alle tekens te wissen, dient u □ tenminste 3 seconden ingedrukt te houden.

4 Herhaal stap 3 tot u klaar bent.

5 Druk op MODE.

De naam voor de voorgeprogrammeerde zender wordt opgeslagen.

WEERGAVE VAN EXTERNE SIGNAALBRONNEN

Als u een externe component aansluit op uw DVD-receiver kunt u de signalen daarvan laten weergeven via uw DVD-receiver. Voor details over de manieren waarop u apparatuur kunt aansluiten verwijzen we u naar "AANSLUITEN VAN EEN TV" (bladzijde 9) en "AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN" (bladzijde 11). Door de juiste afstandsbedieningscode in te stellen kunt u uw TV ook bedienen met de afstandsbediening (bladzijde 42).

Opmerking

Lees de handleiding van de externe component in kwestie voor u deze gaat aansluiten of gebruiken.

TV weergave

Als u de TV L/R aansluitingen van uw DVD-receiver verbindt met de L/R audio uitgangsaansluitingen van uw TV via een audiokabel (bladzijde 9), kunt u het gewone TV geluid weergeven via uw DVD-receiver.

STANDBY/ON (+/1) STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP - NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO DIANO/CRAFT YAMAHA

1 Zet de TV aan en druk op STANDBY/ON () ⏻/I om uw DVD-receiver aan te zetten.

2 Druk op TV.

Weergave andere component

Als u de AUX IN L/R aansluitingen van uw DVD-receiver verbindt met de L/R audio uitgangsaansluitingen van uw component via een audiokabel (bladzijde 11), kunt u deze signaalbronnen weergeven via uw DVD-receiver.

STANDBY/ON (+/1) STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PianoCRAFT YAMAHA

1 Zet de component in kwestie aan en druk op STANDBY/ON ( ) om uw DVD-receiver aan te zetten.

2 Druk op AUX.

3 Begin de weergave op de aangesloten component.

OPNEMEN MET EXTERNE COMPONENTEN

Als u een externe recorder aansluit op uw DVD-receiver kunt u de via uw DVD-receiver weergegeven signalen daarmee opnemen. Voor informatie over manieren van aansluiten verwijzen we u naar “AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN” (bladzijde 11).

Opmerking

Lees eerst de handleidingen van de apparatuur in kwestie voor u ze gaat gebruiken.

Opnemen van geluidsbronnen met uw DVD-receiver

Als u de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting van uw DVD-receiver via optische kabels verbindt met de optisch digitale ingangsaansluiting van externe opname-apparatuur zoals een CD-recorder of MD-recorder (bladzijde 11), kunt u via de DVD-receiver geluidsbronnen opnemen.

Opmerkingen

  • Radiozenders worden echter niet gereproduceerd via de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting. Om AM/FM uitzendingen te kunnen opnemen, dient u met een los verkrijgbare audiokabel de AUX OUT L/R aansluiting van uw DVD-receiver te verbinden met de analoge ingangsaansluiting van uw opname-apparatuur.
  • Maak eerst een testopname voor u echt gaat opnemen.
  • Als de op uw DVD-receiver aangesloten externe opname-apparatuur wordt uitgeschakeld, kan de weergave vervormd raken of kan het volume gereduceerd worden. Zet in een dergelijk geval de externe opname-apparatuur weer aan.
  • Het ingestelde volume en eventuele toonregeling hebben geen invloed op de opname. Als de signaalbron echter is ingesteld op DVD/CD, is het mogelijk dat het voor de opname geproduceerde signaal wordt onderbroken als er een hoofdtelefoon wordt aangesloten/losgekoppeld.
  • Afhankelijk van de opname-apparatuur is het mogelijk dat sommige DTS signalen niet correct kunnen worden opgenomen.
  • Door u gemaakte geluidsopnamen zijn alleen bestemd voor persoonlijk gebruik indien verder geen toestemming van de auteursrechthebbende is verkregen.

STANDBY/ON (○/1) STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNERTUER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO INGangskeuze- toetsen PIANOCKRAFT YAMAHA

1 Zet de opname-apparatuur aan en druk op STANDBY/ON ( ) qm uw DVD-receiver aan te zetten.
2 Gebruik de ingangskeuzetoetsen om de signaalbron te selecteren.
3 Start de opname op de opname-apparatuur en laat vervolgens de weergave beginnen.

GELUIDSREGELING

U heeft de beschikking over de volgende geluidsinstellingen: BASS, TREBLE, L/R BALANCE, EQ MODE en de DIRECT weergavefunctie.

STANEOYROM FROKES TIVER DISPLAY SOUND MODE MULTI JOGSOUND VOLUME INPUT Multi JOGSOUND

Opmerking

Deze instellingen hebben geen effect op opnamen.

Wijzigen van geluidsinstellingen

1 Druk net zo vaak op SOUND tot u de gewenste instelling geselecteerd heeft.

Met elke druk op SOUND zal het beeld op de TV als volgt veranderen:

YAMAHA RDXE700 - Druk net zo vaak op SOUND tot u de gewenste instelling geselecteerd heeft. - 1

flowchart
graph TD
    A["BASS"] --> B["TRE. (TREBLE)"]
    B --> C["BAL. (L/R BALANCE)"]
    C --> D["EQ MODE*"]
    D --> E["DIRECT"]

* De op dit moment geselecteerde EQ functie wordt aangegeven op het display van de DVD-receiver.

2 Verdraai MULTI JOG om de geselecteerde instelling te wijzigen.

BASS: Hiermee regelt u het niveau van de lage tonen.

$$ (- 1 0 \mathrm{t} / \mathrm{m} + 1 0 \mathrm{dB}) $$

TREBLE: Hiermee regelt u het niveau van de hoge tonen.

$$ (- 1 0 \mathrm{t} / \mathrm{m} + 1 0 \mathrm{dB}) $$

L/R BALANCE: Hiermee regelt u de balans tussen de luidsprekers.

$$ (L + 6 \mathrm{dB} t / \mathrm{m} R + 6 \mathrm{dB}) $$

EQ MODE: Hiermee selecteert u de equalizerfunctie. (ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC, FLAT)

DIRECT: Hiermee zet u de DIRECT weergavefunctie aan/uit. Indien ingeschakeld (ON), zal het signaal zonder wijziging door de DSP (Digital Signal Processor) schakelingen worden weergegeven.

3 Druk op MULTI JOG.

YAMAHA RDXE700 - Druk op MULTI JOG. - 1

  • U kunt de gewenste EQ MODE kiezen door herhaaldelijk op EQ op de afstandsbediening te drukken.
  • U kunt de DIRECT weergavefunctie aan/uit zetten door op DIRECT op de afstandsbediening te drukken.

Nacht-luisterfunctie

De nacht-luisterfunctie verlaagt het volume van harde geluidseffecten en zorgt voor een duidelijke weergave van gesproken tekst en vocalen zodat u ook bij een laag volume alles goed kunt verstaan.

STANDBYION POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PREGBT - MODE START PROG TV INPUT DO RANDOM PRESET PRESET MENUGU ENTER SET UP TOF MENU / RETURN TV VOL VOLUME + MUTE + - NIGHT - EO TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PEANO/CRAFT YAMAHA

Druk op NIGHT.

Met elke druk op NIGHT zal de nacht-luisterfunctie als volgt veranderen:

YAMAHA RDXE700 - Druk op NIGHT. - 1

■Annuleren van de nacht-luisterfunctie

Druk net zo vaak op NIGHT tot u "NIGHT OFF" heeft geselecteerd.

BEDIENEN VAN EXTERNE COMPONENTEN

Naast dit toestel kunt u ook anderer apparatuur bedienen met de afstandsbediening van uw DVD-receiver, eenvoudig door de juiste afstandsbedieningscode voor uw apparatuur in te voeren (zie de “LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES” achterin deze handleiding).

Opmerking

Afhankelijk van het product in kwestie is het mogelijk dat de afstandsbediening niet in staat is uw externe apparatuur aan te sturen. Gebruik in dit geval de afstandsbediening die met het product in kwestie zelf werd meegeleverd.

Instellen van afstandsbedieningscodes

U kunt een afstandsbedieningscode voor uw TV instellen onder de TV toets van de afstandsbediening en één voor uw kabel-tv of digitale satellietontvanger onder de AUX toets van de afstandsbediening.

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PRET/EBT - ☐ PROG TV INPUT NODE SEEK ☐ RANDOM ~PRESET/PRESET → > > MENUGU ENTER SET UP TOV VOG / RETURN TV VOL MUTE VOLUME + + - NIGHT - EQ TV DVD CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA Cijfertoetsen PROG TV AUX

1 Druk op TV of AUX om de signaalbron voor de DVD-receiver in te stellen op de component die met de afstandsbediening wilt kunnen bedienen.
2 Houd PROG ingedrukt en druk op TV of AUX, blijf PROG ingedrukt houden en druk op de cijfertoetsen om de drie cijfers voor de afstandsbedieningscode voor de fabrikant van de component in te voeren (zie de “LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES” achterin deze handleiding).
3 Raadpleeg "Mogelijke handelingen" (bladzijde 43) en probeer één van de handelingen voor de apparatuur in kwestie om te controleren of de juiste code is ingesteld.

Als uw apparatuur niet correct reageert, is de afstandsbedieningscode misschien niet correct. Voer in dit geval stap 1 opnieuw uit.

Opmerkingen

  • Een eenmaal ingestelde afstandsbedieningscode zal worden gewist wanneer de afstandsbediening ongeveer twee minuten zonder stroom is geweest. In een dergelijk geval zult u de afstandsbedieningscodes opnieuw moeten instellen nadat u de batterijen heeft vervangen. (Pas op dat u de toetsen van de afstandsbediening niet indrukt terwijl u de batterijen vervangt. Hierdoor kunnen de instellingen worden gewist.)
  • Als er meerdere codes zijn voor de fabrikant van uw component, probeer ze dan één voor één tot u de juiste gevonden heeft.

Mogelijke handelingen

Door stap 1 van "Instellen van afstandsbedieningscodes" (bladzijde 42) uit te voeren, kunt u de volgende functies van uw externe apparatuur bedienen met de afstandsbediening.

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV OH PROG - MODE STARTER TV INPUT RANDOM PRESETPRESIST MENUGUI ENTER SET UP TOP MENU RETURN TV VOL VOLUME + MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD CD AUX TUNER DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO-CRAFT YAMAHA

Functies bij TV bediening (TV)

①Cijfertoetsen

Invoeren kanaalnummers.

②TV CH +/-

Hiermee kunt u overschakelen naar een ander TV kanaal.

③TV INPUT

Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang op de TV.

④TV VOL +/-

Hiermee kun u het TV volume instellen.

⑤ POWER TV

Hiermee zet u de TV aan of uit (standby).

STANDBY/ON POWER TV - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - REPEAT A-B PROG XMODE STAFFEEK TV INPUT RAREND PRESET/PRESET DHD MENUGUI ENTER SET UP TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT - EQ TV DVD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

Fus bij bediening van uw kabel-tv of digitale satellietontvanger (AUX)

①Cijfertoetsen

Invoeren kanaalnummers.

②TV CH +/-

Hiermee kunt u overschakelen naar een ander kanaal.

③TV INPUT

Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang op de TV.

④TV VOL +/-

Hiermee kun u het TV volume instellen.

⑤POWER TV

Hiermee kunt u de kabel-tv of digitale satellietontvanger aan of uit (standby) zetten.

⑥MENU

Hiermee laat u het in-beeld display (OSD) verschijnen (alleen voor een digitale satellietontvanger).

⑦ / △ / , ENTER

Hiermee bedient u het in-beeld display (OSD).

OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

Als u een probleem heeft met uw DVD-receiver dient u eerst de volgende punten te controleren. Als u het probleem niet kunt oplossen op één van de volgende manieren of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, zet uw DVD-receiver dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem vervolgens contact op met uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA dealer of service-centrum.

Algemeen

Probleem Oorzaak Oplossing
Het toestel gaat aan en dan gelijk weer uit.Het netstroomsnoer is misschien niet goed aangesloten.Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer goed in het stopcontact zit (bladzijde 12).
Er kan kortsluiting zijn in een luidsprekerkabel.Controleer of alle luidsprekerkabels op de juiste manier zijn aangesloten (bladzijde 8).
Uw DVD-receiver heeft wellicht een sterke elektrische schok gekregen, bijvoorbeeld vanwege blikseminslag of een ontlading van statische elektriciteit.Zet uw DVD-receiver uit (standby) en haal de stekker uit het stopcontact.Wacht ongeveer 30 seconden, doe dan de stekker weer in het stopcontact en zet uw DVD-receiver weer aan.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.Het volume staat misschien te laag. Regel het volumeniveau (bladzijde 15).
De geluidsweergave is misschien tijdelijk uitgeschakeld (mute).Schakel de geluidsweergave weer in (bladzijde 15).
De signaalbron is misschien niet correct.Selecteer de juiste signaalbron of ingangsfunctie (bladzijde 14).
De bedrading is misschien niet goed aangesloten.Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten (bladzijde 7).
De disc in uw DVD-receiver is misschien niet geschikt.Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver geschikte disc gebruikt (bladzijde 21).
U speelt een DTS bron af. Maak een digitale verbinding met een component die beschikt over een DTS decoder en selecteer “RAW” bij “DIGITAL OUTPUT” via het In-beeld menu (bladzijde 12 en 20).
De TV geeft geen beeld weer.De bedrading is misschien niet goed aangesloten.Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten (bladzijde 9).
De geluidsweergave wordt plotseling uitgeschakeld.De slaaptimer (bladzijde 17) is wellicht in werking getreden.Zet uw DVD-receiver aan en speel de gewenste signaalbron weer af.
Het volume aan één kant is te laag.De bedrading is misschien niet goed aangesloten.Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten (bladzijde 7).
Het volume wordt niet hoger of de weergave klinkt vervormd.De apparatuur die is aangesloten op de uitgangsaansluiting van uw DVD-receiver staat misschien uit.Zet de apparatuur die is aangesloten op de uitgangsaansluiting van uw DVD-receiver aan.
Een afgespeelde bron op de DVD-receiver (DVD, CD, AM/FM uitzending enz.) kan niet worden opgenomen wanneer er een externe component gebruikt wordt.U probeert misschien een digitale opname te maken van een AM/FM uitzending.Gebruik een analoge opname-methode (bladzijde 11 en 39).
De DVD-receiver werkt niet naar behoren.Uw DVD-receiver heeft wellicht een sterke elektrische schok gekregen, bijvoorbeeld vanwege blikseminslag of een ontlading van statische elektriciteit, of een fluctuatie in de stroomvoorziening.Zet uw DVD-receiver uit (standby) en haal de stekker uit het stopcontact. Wacht ongeveer 30 seconden, doe dan de stekker weer in het stopcontact en zet uw DVD-receiver weer aan.
Digitale of hoogfrequente apparatuur in de buurt zorgt voor storing.Misschien staat uw DVD-receiver te dicht in de buurt van de digitale of hoogfrequente apparatuur in kwestie.Zet uw DVD-receiver verder bij dergelijke apparatuur vandaan.
Geluid weergegeven met de DVD-receiver kan niet worden opgenomen met externe opname-apparatuur.U probeert wellicht een digitale opname te maken van een analoge bron.Gebruik de juiste audiobronnen.
De instelling van de klok is gewist.De stroomvoorziening van uw DVD-receiver is langer dan een week onderbroken geweest.Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer goed in het stopcontact zit en stel de klok opnieuw in (bladzijde 16).

Afstandsbediening

Probleem Oorzaak Oplossing
Uw DVD-receiver reageert niet op de afstandsbediening.De afstandsbediening wordt misschien buiten het bereik gebruikt.Voor informatie over het bereik van de afstandsbediening verwijzen we u naar “GEBRUIKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING” (bladzijde 13).
De sensor voor de afstandsbediening op de DVD-receiver zelf staat misschien bloot aan direct zonlicht of sterke verlichting (i.h.b. van TL lampen).Verander de verlichting of de opstelling van uw DVD-receiver.
De afstandsbediening staat misschien in de verkeerde stand.Stel de juiste stand in (bladzijde 5).
De batterijen zijn misschien leeg. Vervang de batterijen door nieuwe. (bladzijde 13).
De TV reageert niet op de afstandsbediening.De afstandsbedieningscode is misschien niet correct.Stel de juiste afstandsbedieningscode in (bladzijde 42). Afhankelijk van het model en het productiejaar is het mogelijk dat de afstandsbediening het product in kwestie gedeeltelijk of helemaal niet kan aansturen. Gebruik in dit geval de afstandsbediening die met het product in kwestie zelf werd meegeleverd.

Weergave van discs

Probleem Oorzaak Oplossing
Sommige toetsen werken niet.Sommige discs bieden geen ondersteuning voor bepaalde functies van uw DVD-receiver.
De weergave start niet onmiddellijk wanneer u op ▷ drukt.De disc zit misschien niet goed in de disclade.Doe de disc op de juiste manier in de disclade.
De disc is misschien vuil. Veeg de discschoon.
De disc in uw DVD-receiver is misschien niet geschikt.Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver geschikte disc gebruikt (bladzijde 21).
Wanncer u uw DVD-receiver van een koude plek naar een warme brengt, kan er zich condens vormen op het lensje dat de disc moet aflezen.Wacht een uur of twee en probeer het dan opnieuw.
Er wordt niet overgeschakeld naar een bepaalde taal voor de audio of de ondertiteling.De disc biedt mogelijk geen ondersteuning voor meerdere talen.Zorg ervoor dat u een disc gebruikt die meerdere talen ondersteunt.
Er verschijnt geen ondertiteling.De ondertiteling staat misschien op “Off”.Kies de taal waarin u de ondertiteling wilt lezen (bladzijde 28).
Er staat misschien geen ondertiteling op de disc.Gebruik een disc met ondertiteling in de gewenste taal.
Bij gebruik van de A-B herhaalde weergavefunctie is het mogelijk dat de ondertiteling niet wordt getoond in andere stukken.Schakel de A-B herhaalde weergavefunctie uit (bladzijde 26).
Er wordt niet naar een ander camerastandpunt overgeschakeld.De disc biedt mogelijk geen ondersteuning voor meerdere camerastandpunten.Zorg ervoor dat u een disc gebruikt die meerdere camerastandpunten ondersteunt.
DVD Video’s kunnen niet worden gekopieerd met de videorecorder.Misschien probeert u een kopie te maken van een DVD met kopieerbeveiliging.De meeste in de handel verkrijgbare DVD’s zijn voorzien van een kopieerbeveiliging. U kunt deze DVD’s niet kopieren.
Slecht beeld.In sommige gevallen kan het beeld er slecht uitzien bij snel vooruit of terugspoelen, maar dit duidt niet op een storing.
De TV (monitor) toont geen goed beeld.Misschien zijn de beeldinstellingen niet correct.Wijzig de beeldinstellingen via het In-beeld menu (bladzijde 19).
Misschien wordt de Progressieve Scan-weergave gebruikt met een TV die daarvoor niet geschikt is.Schakel de Progressieve Scan-weergave uit (bladzijde 31).
De schermafmetingen op de TV (monitor) zien er vreemd uit.Misschien zijn de beeldinstellingen niet correct.Wijzig de beeldinstellingen via het In-beeld menu (bladzijde 19).
Wanneer de Progressieve Scanweergave wordt gebruikt, zullen beelden met een 4:3 beeldverhouding worden weergegeven op een 16:9 breedbeeld televisiescherm.Wijzig de “TV TYPE” instelling via het In-beeld menu (bladzijde 19). Als u de beeldverhouding niet kunt instellen, schakel dan de Progressieve Scan-weergave uit en gebruik de geïnterlinieerde weergavefunctie (bladzijde 31).
De TV geeft een deels overlappend beeld weer.De inhoud van de disc is niet helemaal geschikt voor Progressieve scan-weergave vanwege de manier waarop de gegevens bewerkt zijn of om andere redenen.Schakel de Progressieve Scan-weergave uit (bladzijde 31).
De disc wordt uitgeworpen zonder dat er verder iets gebeurt.De disc in uw DVD-receiver is misschien niet geschikt.Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver geschikte disc gebruikt (bladzijde 21).
De melding “No Disc” verschijnt op het display van uw DVD-receiver alhoewel er wel degelijk een disc in het toestel zit.De disc zit misschien niet goed in de disclade.Doe de disc op de juiste manier in de disclade.

Radio-ontvangst

■FM/AM

Probleem Oorzaak Oplossing
De functie voor het afstemmen op voorkeuzezenders (bladzijde 34) werkt niet.Het geheugen voor de voorkeuzezenders is misschien gewist.Programmeer de radiozenders opnieuw voor (bladzijde 36).
De instellingen voor de voorkeuzezenders zijn gewist.De stroomvoorziening van uw DVD-receiver is langer dan een week onderbroken geweest.Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer goed in het stopcontact zit en programmeer de zenders opnieuw voor (bladzijde 36).

FM

Probleem Oorzaak Oplossing
Er is teveel ruis bij stereo-ontvangst.De FM antenne is misschien niet goed aangesloten.Zorg ervoor dat de FM antenne goed is aangesloten (bladzijde 10).
De geselecteerde radiozender is misschien erg ver weg of misschien is de radio-ontvangst in uw gebied niet goed.Probeer handmatig af te stemmen om de kwaliteit van het signaal te verbeteren (bladzijde 33), of gebruik een buitenantenne.
Zelfs met een buitenantenne is de radio-ontvangst zwak (geluid klinkt vervormd).Het radiosignaal wordt mogelijk via verschillende paden ontvangen of er is andere storing.Verander de hoogte, richting of opstelling van de antenne.
De automatische afstemfunctie (bladzijde 33) werkt niet.De geselecteerde radiozender is misschien erg ver weg of misschien is de radio-ontvangst in uw gebied niet goed.Probeer handmatig af te stemmen om de kwaliteit van het signaal te verbeteren (bladzijde 33), of gebruik een buitenantenne.

■AM

Probleem Oorzaak Oplossing
Er wordt teveel ruis geproduceerd.Ruis kan worden gegenereerd door elektriciteit in de atmosfeer, bliksem, TL verlichting, motoren of elektrische apparatuur met thermostaten.Gebruik een buitenantenne en een betere aarding om ruis te verminderen. Het is echter vaak moeilijk om dit soort ruis te elimineren.
Als er vooral ’s avonds veel ruis is, staat uw DVD-receiver misschien te dicht bij een TV.Zet uw DVD-receiver verder bij de TV vandaan.
De automatische afstemfunctie (bladzijde 33) werkt niet.De AM ringantenne is misschien niet goed aangesloten.Zorg ervoor dat de AM ringantenne goed is aangesloten (bladzijde 10).
De geselecteerde radiozender is misschien erg ver weg of misschien is de radio-ontvangst in uw gebied niet goed.Probeer handmatig af te stemmen om de kwaliteit van het signaal te verbeteren (bladzijde 33).

AANVULLENDE INFORMATIE

Informatie over discs

De volgende tabellen laten zien welke soorten discs geschikt zijn voor uw DVD-receiver.

Video discs

Soort disc Disc logo
DVD VideoYAMAHA RDXE700 - Informatie over discs - 1YAMAHA RDXE700 - Informatie over discs - 2
SVCD (Super Video CD)YAMAHA RDXE700 - Informatie over discs - 3
Vidco CDYAMAHA RDXE700 - Informatie over discs - 4YAMAHA RDXE700 - Informatie over discs - 5
YAMAHA RDXE700 - Informatie over discs - 6YAMAHA RDXE700 - Informatie over discs - 7Video CD's die zijn gemaakt door een MPEG filmbestand naar een CD-R of CD-RW te kopieren.

Deze DVD-receiver kan afspelen:

  • MP3, WMA en beeldbestanden (Kodak, JPEG) opgenomen op CD-R(W).
    – JPEG/ISO 9660 formattering
  • D i @veXtanden op CD-R[W]/DVD+R[W]/DVD-R[W] (3.11, 4.x en 5.x)

DVD regiocodes

De regiocode (een nummer dat hoort bij een bepaalde groep landen) geldt voor normale DVD-spelers en DVD Video's. Uw DVD-receiver is geschikt voor discs met de regiocode zoals aangegeven in de tabel hier rechts. Voor details dient u de gegevens op de verpakking van de disc te lezen.

LocatieRegiocode van de DVD-receiverGeschikte discs
U.S.A.CanadaYAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 1YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 2YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 3
V.K.EuropaYAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 4YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 5YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 6
AustraliëYAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 7YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 8YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 9
KoreaAlgemeenAziëYAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 10YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 11YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 12

Muziekdiscs

Soort disc Disc logo
Muziek CD(Compact disc digitale audio)YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 13----
YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 14____YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 15____Muziek CD’s gemaakt door te kopieren naar een CD-R of CD-RW(inclusief MP3 of WMA bestanden)

YAMAHA RDXE700 - DVD regiocodes - 16

De disclogo's zijn te vinden op de disc zelf en op de verpakking.

Opmerkingen

  • De volgende discs kunnen niet worden afgespeeld op uw DVD-receiver. CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV. (Dit product kan wel sommige soorten DVD-R (alleen in het Video-formaat), DVD-RW (alleen in het Video-formaat) en DVD+R of DVD+RW discs afspelen.)
  • Uw DVD-receiver kan geen CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R of DVD+RW disc afspelen die nog niet is afgesloten. Afsluiten is een procedure die discs geschikt maakt om afgespeeld te worden op daarvoor geschikte apparatuur.
  • Gebruik alleen discs van goed bekend staande fabrikanten. Afhankelijk van de opname-omstandigheden en de karakteristieken van de disc kunnen sommige discs niet worden afgespeeld.
  • Gebruik geen discs met afwijkende vormen of afmetingen.

YAMAHA RDXE700 - Opmerkingen - 1

  • Sommige DVD Video's of Video CD's kunnen anders functioneren dan de beschrijving in deze handleiding zou doen vermoeden. Dit is de bedoeling van de producent van de disc en duidt niet op een storing aan dit toestel. Voor details dient u de gegevens op de verpakking van de disc te lezen.
  • Dit toestel is in staat de soorten discs af te spelen waarvan de logo's vermeld staan op bladzijde 48. (Probeer geen andere soorten discs in het toestel te doen, want hierdoor kan het toestel beschadigd raken.)
  • Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld vanwege bepaalde opname-omstandigheden, zoals de gebruikte PC of opname-software. Discs kunnen soms ook niet worden afgespeeld vanwege de toestand van de disc zelf, zoals de kwaliteit van het materiaal, krassen of vervormingen.

Omgaan met discs

  • Raak het oppervlak van de disc niet aan. Houd de disc aan de rand en het gat in het midden vast.
  • Laat de disc niet in de lade zitten wanneer u de disc niet gebruikt.
  • Schrijf niet op de disc met een potlood of ander instrument.
  • Plak geen tape, stickers of andere dingen op de disc en doe er geen lijm of zo op.
  • Gebruik geen beschermende mapjes om krassen te voorkomen.
  • Gebruik geen discs waarop met in de handel verkrijgbare printers kan worden afgedrukt.
  • Laat de disc niet liggen op plekken met direct invallend zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of veel stof.

- Als de disc vuil is geworden, veeg hem dan schoon met een schone, droge doek en veeg van het midden uit recht naar buiten. Gebruik geen platenreiniger of verfverdunner.

- Om storingen te voorkomen mag u geen los verkrijgbare lensreiniger gebruiken.

YAMAHA RDXE700 - Omgaan met discs - 1

Let op

YAMAHA RDXE700 - Omgaan met discs - 3

Audioformaten Audio informatie

■Dolby Digital

Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts), en 2 surroundstereokanalen biedt Dolby Digital in totaal 5 audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal speciaal voor de lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld). De DVD-receiver brengt multikanaals audio terug naar 2 kanalen zodat u gemakkelijk kunt profiteren van Dolby Digital materiaal.

■Lineair PCM (LPCM)

Een signaal dat wordt omgezet naar een digitaal formaat zonder compressie. Een CD wordt opgenomen met 16-bits geluid bij 44,1 kHz, terwijl een opname op DVD van alles kan zijn, van 16 bits bij 48 kHz tot 24 bits bij 192 kHz, zodat de geluidskwaliteit hoger is dan bij een CD. Dit signaal bevat ook een component die Packed PCM (P.PCM) wordt genoemd die kan worden gecomprimeerd zonder gegevensverlies.

■Dynamisch bereik

Het verschil tussen het zachtste geluid dat nog boven het geluid van het toestel zelf kan worden gehoord en het hardste geluid dat kan worden waargenomen zonder vervorming, noemen we het dynamisch bereik.

■Bemonsteringsfrequentie en gekwantiseerde bitsnelheid

Bij het digitaliseren van een analoog audiosignaal wordt het aantal keren dat het signaal per seconde wordt gemeten de bemonsteringsfrequentie genoemd en de gedetailleerdheid waarmee het geluid in een numerieke waarde wordt omgezet, het aantal kwantisatiebits. Het frequentiebereik dat kan worden weergegeven is gebaseerd op de bemonsteringsfrequentie, terwijl het dynamisch bereik, het verschil tussen het zachtste en het hardste geluid, bepaald wordt door het aantal kwantisatiebits. In principe is het zo dat hoe hoger de bemonsteringsfrequentie is, hoe groter het aantal tonen is dat kan worden weergegeven, en hoe hoger het aantal kwantisatiebits is, hoe preciezer het geluidsniveau kan worden gereproduceerd.

■Fragment (CD/Video CD)

Een CD of Video CD kan onderverdeeld worden in een aantal samenstellende delen (fragmenten). Elk van deze onderverdelingen heeft een zogenaamd fragmentnummer.

Videosignaal informatie Auteursrecht en logo's

■Component videosignaal

In een component video systeem wordt het videosignaal gescheiden in een Y signaal voor de luminantie en in PB en PR signalen voor de kleuren. Dit systeem zorgt voor een betere kleurweergave omdat elk van deze signalen onafhankelijk is van de andere. Componentsignalen worden ook wel "kleurverschilsignalen" genoemd omdat het luminantiesignaal wordt afgetrokken van het kleursignaal.

Decoder

Een apparaat dat gecodeerde gegevens op DVD's en andere media terugbrengt naar het oorspronkelijke audio- of videosignaal.

■Film- en videogegevens

In het algemeen kunnen DVD's worden onderverdeeld in de 2 soorten hieronder.

- Filmgegevens

Bewegende beelden opgenomen met 24 beeldjes/seconde. (Bioscoopfilms worden opgenomen met 24 beeldjes/seconde.) Recentelijk is progressieve video met 30 beeldjes/seconde geïntroduceerd.

- Videogegevens

Bewegende beelden opgenomen met 30 beeldjes/seconde.

Uw DVD-receiver zal automatisch herkennen of er film of video op de DVD staat en vervolgens de beste methode om deze gegevens om te zetten in progressieve weergave.

■Geïnterlinieerde en progressieve weergave

Tot nog toe is het standaard videosignaal NTSC geweest, met 525i (i: geïnterlinieerd) beeldlijnen. In tegenstelling daarmee is 525p (p: progressief) een signaal met een hogere gegevensdichtheid en het dubbele aantal beeldlijnen.

NTSC

NTSC is het videosysteem (525 beeldlijnen, 30 beeldjes per seconde) dat wordt gebruikt in Noord Amerika, Midden Amerika, een aantal landen in Zuid Amerika en in sommige Aziatische landen, zoals Japan.

PAL

PAL is het videosysteem (625 beeldlijnen, 25 beeldjes per seconde) dat wordt gebruikt in het V.K., het grootste deel van West Europa, een aantal landen in Zuid Amerika, sommige landen in het Midden Oosten en Azië, verschillende Afrikaanse landen, Australië, Nieuw Zeeland en andere landen in de Stille Occaan.

■Titel, hoofdstuk (DVD Video)

DVD Video's zijn vaak onderverdeeld in grotere stukken die 'titels' genoemd worden, en die zijn vaak weer onderverdeeld in zogenaamde 'hoofdstukken'. Elk van deze onderverdelingen heeft een zogenaamd titelnummer of hoofdstuknummer.

Dit product maakt gebruik van auteursrechtbeschermende technologie die op zijn beurt wordt beschermd door bepaalde octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Voor gebruik van deze auteursrechtbeschermende technologie is toestemming nodig van Macrovision Corporation en is alleen bestemd voor gebruik in de huiselijke kring en andere besloten omstandigheden behalve indien daartoe toestemming is verleend door Macrovision Corporation. 'Reverse engineering' of disassemblage is verboden.

YAMAHA RDXE700 - ■Titel, hoofdstuk (DVD Video) - 1

Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby" en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.

YAMAHA RDXE700 - ■Titel, hoofdstuk (DVD Video) - 2

“DTS” en “DTS DIGITAL OUT” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.

MPEG Layer-3 audio decodingstechnologie wordt gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson Multimedia.

YAMAHA RDXE700 - ■Titel, hoofdstuk (DVD Video) - 3

"DivX", "DivX Certified" en de bijbehorende logo's zijn handelsmerken van DivX Networks, Inc en worden gebruikt onder licentie.

TECHNISCHE GEGEVENS

VERSTERKER GEDEELTE

• Minimum RMS uitgangsvermogen per kanaal (20 kHz Fabrieks LPF) (6 Ω, 1 kHz, 0,18% THV) 20 W + 20 W
• Maximum RMS uitgangsvermogen per kanaal (20 kHz Fabrieks LPF) (6 Ω, 1 kHz, 10% THV) .... 30 W + 30 W
- Totale Harmonische Vervorming AUX enz. (1 kanaal aangedreven, 1 kHz) ...... minder dan 0,08%
- Ingangsgevoeligheid/Impedantie AUX enz. 300 mV/47 kΩ
- Frequentierespons AUX enz. 10 Hz t/m 22 kHz ±3 dB
- Signaal-ruisverhouding (20 kHz Fabricks LPF, IHF-A netwerk, kortgesloten) AUX enz. (0 dB ingang) 93 dB

VIDEO GEDEELTE

- Vidcosignaalniveau Video .... 1 Vp-p/75 Ω Component .... 1 Vp-p/75 Ω (Y) 0,7 Vp-p/75 Ω (PB, PR) Signaal-ruisverhouding .... 72 dB

TUNER GEDEELTE

FM gedeelte

  • Afstembereik 87,50 t/m 108,00 MHz
  • Signaal-ruisverhouding (mono) 75 dB
  • Gevoeligheid (S/R 30 dB) 1,0 μV

AM gedeelte

- A f st e m b e r e i k Modellen voor de VS en Canada .... 530 t/m 1700 kHz Overige modellen .... 522 t/m 1629 kHz

• Signaal-ruisverhouding 32 dB
- Gevoeligheid (S/R 20 dB) 700 μV

• Dolby Digital/MPEG decoding (geen DTS decoding)
• PCM DATA: 16-bits
- LPCM DATA: 20/24-bits Fs: ondersteuning voor 44,1, 48 kHz /88,2, 96 kHz terugmenging
- MP3: 32 kbps t/m 320 kbps, 16 kHz t/m 48 kHz bemonsteringsfrequentie
- WMA: tot 192 kbps (geen ondersteuning voor 32 kbps), 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz bemonsteringsfrequentie
- Ondersteuning voor mono en stereo WMA/MP3 en VBR bestanden

ALGEMEEN

  • Stroomvoorziening Modellen voor de V.S. en Canada ..... 120 V, 60 Hz wisselstroom Modellen voor Australië ..... 240 V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor het V.K. en Europa ..... 230 V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor Korea ..... 220 V, 60 Hz wisselstroom Modellen voor China Azië .... 220–240 V, 50/60 Hz wisselstroom Algemene modellen ..... 110–120 V, 50/60 Hz wisselstroom
  • Stroomverbruik 30 W
  • Stroomverbruik uit (standby) Modellen voor de V.S. en Canada .... 0,9 W Modellen voor Australië .... 1,1 W Modellen voor het V.K. en Europa .... 1,0 W Modellen voor Korea .... 1,0 W Modellen voor China Azië .... 1,1 W Algemene modellen .... 0,9 W
  • Laser Pickup Type .... Halfgeleider Laser GaAlAs Golflengte .... 650 nm (DVD), 790 nm (VCD/CD) Uitgangsvermogen .... 1,45 mW (DVD), 1,13 mW (VCD/CD)
  • Afmetingen (b x h x d) 215 x 112,8 x 295,9 mm
    • Gewicht 2,65 kg
  • Bedrijfstemperatuur ....+5°C t/m +35°C
  • Bedrijfsvochtigheid .... 5 t/m 90% (geen condens)

Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.

Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : YAMAHA

Model : RDXE700

Categorie : Audiosysteem