YAMAHA RDXE700 - Ljudsystem

RDXE700 - Ljudsystem YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis RDXE700 YAMAHA i PDF-format.

📄 428 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice YAMAHA RDXE700 - page 163
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp DVD-förstärkartuner (ljudsystem)
Mått (B x H x D) 215 x 112,8 x 295,9 mm
Vikt 2,65 kg
Strömförsörjning 120 V, 60 Hz (Kanada/USA); 230 V, 50 Hz (Europa); 220-240 V, 50/60 Hz (Asien)
Strömförbrukning 30 W (aktiv); 0,9 till 1,1 W (standby beroende på region)
Uteffekt 2 x 20 W (6 Ω, 1 kHz, 0,18% DHT); max 2 x 30 W
Skivformat som stöds DVD-Video, Video CD, CD audio, MP3, WMA, DivX, JPEG
Radiomottagare FM (87,50-108,00 MHz) och AM (522-1700 kHz beroende på region)
Huvudfunktioner Programmerad, slumpmässig, upprepad uppspelning; insomningstimer; equalizer (Rock, Pop, Jazz, Classic, Flat); progressiv skanning; optisk digital utgång
Video utgångar Composite, komponent (Y/Pb/Pr), SCART (Europa-modeller)
Anslutningar ljud AUX-ingångar (analog), AUX-utgångar, optisk digital utgång, hörlursuttag
Driftstemperatur +5 °C till +35 °C
Driftfuktighet 5 till 90 % (utan kondens)
Medföljande tillbehör Fjärrkontroll, AM-ramantenn, inomhus FM-antenn, videokabel med kontakter, batterier
Underhåll och rengöring Rengör med en torr, ren trasa; använd inte kemiska lösningsmedel
Säkerhet Utsätt inte för regn eller fukt; öppna inte höljet; koppla ur vid åska
Reparationsbarhet Försök inte reparera själv; kontakta YAMAHA service
Reservdelar Kontakta YAMAHA-återförsäljaren eller en auktoriserad serviceverkstad

Vanliga frågor - RDXE700 YAMAHA

Vilka typer av skivor kan DVD-förstärkartunern RDX-E700 läsa?
Den läser DVD Video, Video CD, CD-ljud, samt filer MP3, WMA, DivX och JPEG brända på CD-R/RW.
Hur ansluter jag högtalarna?
Använd högtalarkablar (ingår ej). Skala 10 mm av tråden, sätt i terminalerna med rätt polaritet (+ röd, - svart). Minsta impedans är 6 Ω per högtalare.
Kan jag använda fjärrkontrollen för att styra min TV?
Ja, efter att ha angett rätt styrkod (se avsnitt STYRNING AV EXTERNA ENHETER). Följ proceduren som beskrivs i manualen.
Hur ställer jag in insomningstimern?
Tryck flera gånger på SLEEP för att välja tid (30, 60, 120 min) eller använd TIMER-knappen och MULTI JOG för att ställa in 5 till 240 min i steg om 5 min.
Vad gör jag om enheten inte slås på?
Kontrollera att nätsladden är ordentligt ansluten. Om problemet kvarstår, sätt enheten i standby, koppla ur den i 30 sekunder, och koppla in den igen. Se FELSÖKNINGSGUIDEN.
Hur rengör jag enheten?
Använd en mjuk, torr trasa. Använd aldrig kemiska lösningsmedel (alkohol, thinner) som kan skada ytbehandlingen.
Kan jag spela in ett radioprogram på en digital inspelare?
Nej, AM/FM-signaler är inte tillgängliga via den optiska digitala utgången. Använd analoga AUX OUT-utgångar för analog inspelning.
Hur aktiverar jag progressiv skanning?
Efter att ha stoppat uppspelning, tryck på SET UP och sedan på ZOOM. PROGRESSIVE-indikatorn tänds. Se till att din TV är kompatibel och att RGB/YUV-omkopplaren står på YUV.
Varför är bilden förvrängd eller svartvit?
Kontrollera inställningen TV SYSTEM i meny på skärmen (PAL/NTSC/AUTO). Om progressiv skanning är aktiverad på en icke-kompatibel TV, inaktivera den.
Hur återställer jag enheten?
Sätt enheten i standby, koppla ur nätsladden, vänta 30 sekunder, och koppla in den igen. Detta raderar tillfälliga inställningar men inte radiostationer (om inte avbrottet varar mer än en vecka).

Användarfrågor om RDXE700 YAMAHA

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Ljudsystem i PDF-format gratis! Hitta din manual RDXE700 - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RDXE700 av märket YAMAHA.

BRUKSANVISNING RDXE700 YAMAHA

I Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.
2 Installera ljudanläggningen på en väl ventilerad plats där det är svalt, torrt och rent, lämna ett mellanrum på minst 10 cm ovanför, till vänster/höger och bakom RDX-E700 och se till att ljudanläggningen inte utsätts för direkt solljus, hög värme, vibrationer, damm, fukt och/eller kyla.
3 Placera enheten på behörigt avständ från andra elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar.
4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand, elstötar, skador på enheten eller personskador.
5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller vattenstärk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
– Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller missfärgning av enhetens hölje.
- Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för brand, skador på enheten och/eller personskador.
– Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten, vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten.
6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller personskador.
7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga anslutningar slutförts.
8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till överhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten. Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna.
13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår.
14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en kvalificerad tekniker från YAMAHA om servicebehov föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av höljet.
15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
16 Läs avsnittet "FELSÖKNING" om vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig.
17 Innan enheten flyttas ska du trycka på STANDBY/ON för att ställa den i beredskapsläge och sedan koppla bort nätkabeln från vägguttaget.
18 Kondensation (imma) uppstår, om den omgivande temperaturen plötsligt ändras. Koppla i så fall loss nätkabeln från nätuttaget och låt apparaten vila.
19 Vid långvarig användning kan det hända att apparaten blir väldigt varm. Slå i så fall av strömmen och låt apparaten vila tills den har svalnat.

Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva enheten är avstängd. Detta tillständ kallas för beredskapsläget (standby). Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillständ.

FARA!

Placera inte ögonen i närheten av skivfacket eller någon annan öppning för att titta in i apparaten, medan apparaten är ansluten till ett nätuttag.

Laserkomponenten i denna apparat kan avge en strålning som överskrider gränsvärdet för klass 1.

WARNING

UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.

OBSERVERA

Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.

ADVARSEL

Anslutning av en subwoofer 8

ANSLUTNING AV EN TV....9

ANSLUTNING AV ANTENNER 10

Anslutning av en CD-brännare eller en MD-spelare.... 11

Anslutning av nätkablar.... 12

ISÄTTNING AV BATTERIER I FJÄRRKONTROLLEN .... 13

ATT ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN...... 13

GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING

STRÖMPÅSLAG OCH

STRÖMBEREDSKAP 14

VAL AV INGÅNGSKÄLLA 14

VOLYMREGLERING 15

LJUDAVSTÄNGNING (MUTE)...... 15

TIDSINSTÄLLNING.... 16

INSTALLNING AV TIMERN.... 16

INSTÄLLNING AV

INSOMNINGSTIMERN 17

ÄNDRING AV DISPLAYENS

LJUSSTYRKA.... 18

ÄNDRING AV DVD-INSTÄLLNING PÅ

TV:N (OSD MENY) 19

Att göra olika val på OSD-menyn 19

OSD-guide 20

SKIVTYPER SOM STÖDS.... 21

GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAR

FÖR UPPSPELNING 22

ANVÄNDBARA MANÖVRERINGAR FÖR

UPPSPELNING.... 23

Lagring av spelordning (programmerad uppspelning) 23

Att spela upp slumpvist (slumpvis uppspelning)..... 24

Att spela upp upprepade gånger (repetering)...... 25

Användning av skivmenyer (DVD-meny/ uppspelningskontroll för video-CD-skiva)...... 27

VAL AV LJUD, TEXTNING OCH

KAMERAVINKEL....28

Val av språk för ljud och textning 28

Automatisk inställning av radiostationer (automatisk stationssökning).... 33

Manuell inställning av radiostationer (manuell stationsinställning) 33

Inställning av förvalsstationer (förvalsmottagning) 34

Mottagning av FM Radio Data System-stationer (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien).... 34

FÖRINSTÄLLNING AV

RADIOSTATIONER....36

Automatisk förinställning av radiostationer (automatisk förvalslagring) 36

Manuell förinställning av radiostationer (manuell förvalslagring) 36

Inskrivning av namn på förvalsstationer.... 37

Ljudåtergivning från TV.... 38

Uppspelning av andra komponenter 38

INSPELNING AV KÄLLOR MED

EXTERNA KOMPONENTER ....39

Inspelning av ljudkällor med DVD-receivern ...... 39

LJUDJUSTERINGAR....40

Justering av ljudinställningar.... 40

Nattlyssningsläge.... 41

STYRNING AV EXTERNA

KOMPONENTER....42

Inställning av fjärrstyrningskoder.... 42

Användbara manövreringar 43

YTTERLIGARE INFORMATION

FELSÖKNING 44

Allmänt 44

Fjärrkontroll.... 45

Skivspelning 46

Radiomottagning 47

YTTERLIGARE INFORMATION ....48

Skivinformation 48

Skivhantering.... 49

ORDLISTA....50

Ljudformat 50

Ljudinformation.... 50

Videosignalinformation 51

Upphovsrätt och logotyper 51

TEKNISKA DATA ....52

EGENSKAPER

  • Spelar DVD-, Video CD-, Audio CD-, MP3 CD-, WMA CD-, DivX CD- och JPEG CD-skivor
  • Enkel manövrering med MULTI JOG
    • Fjärrkontroll med full funktion

• Bildskärmsmeny (OSD)
- Optisk digital ljudutgång (DIGITAL OPTICAL OUT)

Angående denna bruksanvisning

  • För åtgärder som kan utföras både med hjälp av reglagen på DVD-receivern och knapparna på fjärrkontrollen beskrivs tillvägagångssättet vid användning av fjärrkontrollen.
  • Beskrivningar och illustrationer av fjärrkontrollen i denna bruksanvisning är baserade på modeller till Europa, inkl. Storbritannien, såvida inget annat anges.
  • indikerar tips för användningen.
  • Anmärkningar ger viktig information gällande säkerhet och manövrering.
  • Denna bruksanvisning är tryckt före tillverkningen av produkten. Utförande och tekniska data kan delvis ändras på grund av förbättringar etc. I händelse av skillnader mellan bruksanvisningen och produkten har produkten företräde.

DVD-receivern levereras med följande tillbehör. Kontrollera att samtliga tillbehör finns med, innan anslutning av högtalare eller en TV påbörjas.

Fjärrkontroll
STANDSWON POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DOWN SLIP + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + REPEAT A-B FRANET PROG WATER STAND HOLD VIRISHING VOLUME SET UP VOLUME VOLUME TV VOUT VOLUME + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Batterier (x2)
(storl. AA, R06, UM-3)
YAMAHA RDXE700 - Angående denna bruksanvisning - 2

FM-inomhusantenn
YAMAHA RDXE700 - Angående denna bruksanvisning - 3

Denna enhet slås på. Tryck på denna knapp igen för att ställa enheten i beredskapsläget (sid. 14).

Skivfacket öppnas eller stängs. Om Bycks in i beredskapsläget, slås DVD-receivern på och ingångskällan ställs på DVD/CD.

③Skivfack

En skiva för uppspelning kan sättas i.

④Display

Uppspelningsinformation eller inställningar visas (sid. 4).

⑤□

Skivspelning avbryts.

⑥INPUT

En ingångskälla väljs.

⑦▶/oo

Skivuppspelning startas och ställs i pausläge.

⑧Utgången PHONES

Ett par hörlurar kan anslutas.

⑨TIMER

DVD-receivern ställs i timeruppspelningsläget eller insomningsläget.

⑩DISPLAY

Aktuell information såsom förfluten tid för nuvarande spår/kapitel visas.

⑪ SOUND

Växlar mellan olika ljudinställningar som ska justeras.

⑫MULTI JOG

Justerar olika inställningar och frekvensen vid inställning av en radiostation. Används också för att hoppa över kapitel eller spår när ingångskällan är inställd på DVD/CD.

⑬MODE

Används tillsammans med MULTI JOG och möjliggör olika operationer.

⑭Fjärrkontrollsensor

Signaler från fjärrkontrollen tas emot.

⑮VOLUME

Ställer in volymnivån.

Display

YAMAHA RDXE700 - Display - 1

①Indikeringar för uppspelningssätt

Indikeringen för valt uppspelningssätt visas.

②Pausindikering

Denna indikering visas när skivspelning är paasad.

③Uppspelningsindikering

Denna indikering visas under pågående skivspelning.

④Indikatorn MUTE

Denna indikering visas när ljudavstängningen är aktiverad.

⑤Indikatorn PROGRESSIVE

Denna indikering visas när progressiv skanning används.

⑥Indikatorn SLEEP

Denna indikering visas när insomningstimern är aktiverad.

Denna indikering visas när timeruppspelningen är aktiverad.

Denna indikering visas vid mottagning av en stark radiosignal när ingångskällan är inställd på AM eller FM.

⑨Indikeringar för visningssätt

Dessa indikeringar visas beroende på skivtypen.

⑩Indikatorn ST

Denna indikering visas när starka FM-radiosignaler tas emot i FM-stereoläget.

⑪Indikatorn MEMORY

Denna indikering lyser eller blinkar när en FM/AM-station förinställs.

⑫Display

Här visas sådan information som titel-, kapitel- eller spårnummer eller förfluten speltid.

Fjärrkontroll

DVD/CD

- Uppspelning

• Val av

textningsspråk och ljudspråk etc.

FM/AM

- Inställning av radiostationer

• Förinställning av radiostationer etc.

DVD/CD- läge Läget TUNER

DVD/CD TUNER NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANDICRAFT YAMAHA

■Gemensamma funktioner
STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH REQ'DT - PROG MODE STAGEK TV INPUT RANDOM ~ PRESET PRESET ← > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > < img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img >< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< img src="boxc2d">>< image src="boxc2d"> ENTER SET UP TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT - ED TV DVD CD DIRECT AUX TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO YAMAHA IHANGCRAFT

Anmärkning

Beskrivningar och illustrationer av fjärrkontrollen i denna bruksanvisning är baserade på modeller till Europa, inkl. Storbritannien, såvida inget annat anges.

DVD-receivern har två huvudsakliga manövreringslägen. Innan fjärrkontrollen används måste korrekt manövreringsläge väljas för att ge knapparna på fjärrkontrollen önskade funktioner.

Val av manövreringsläge

• DVD/CD-läget: Tryck på DVD/CD.
- Läget TUNER: Tryck på TUNER. Vi hänvisar till "INSTÄLLNING AV RADIOSTATIONER" (sid. 33) angående manövrering vid radiomottagning.

#

Fjärrkontrollen kan även användas till att manövrera en TV och andra komponenter anslutna till DVD-receivern. Vi hänvisar till "STYRNING AV EXTERNA KOMPONENTER" (sid. 42) angående detaljer.

Manövreringar gemensamma för alla manövreringslägen

①Infraröd sändare

Infraröda fjärrstyrningssignaler sänds till DVD-receivern.

②STANDBY/ON ( )∅/I

Slår på DVD-receivern eller ställer den i beredskapsläget (sid. 14).

③MUTE

Ljudet stängs av. Tryck en gång till för att slå på ljudet igen.

④NIGHT

Nattlyssningsläget kopplas in eller ur (sid. 41).

⑤EQ

Växlar EQ MODE (sid. 40).

⑥ DIRECT

Växlar DIRECT-läget på eller av.

⑦SLEEP

Ställer in insomningstimern (sid. 17).

⑧DIMMER

Displayens ljusstyrka ändras (sid. 18).

⑨VOLUME +/-

Den totala volymnivån ändras.

⑩Ingångsväljare

Ingångskälla för DVD-receivern väljs (sid. 14).

■DVD/CD-läge Manövreringar tillgängliga endast i

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP 2 + REPEAT A-IL TV CH PREST/EXT PROG MODE BTANK/EFK TV INPUT RANDOM PRESET C> MENUGUN ENTER SET UP TOP VIEW / RETURN TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT - EQ TV DIVCO AUXDIRECT TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PianoCraft YAMAHA

DVD/CD-läget

①Sifferknappar (1 till 9, 0)

Tryck på dessa knappar för att mata in nummer.

②REPEAT

Repeterad uppspelning kopplas in (sid. 25).

③□

Skivspelning avbryts.

④00

Skivspelning pausas.

Skivspelning startar.

Början på nuvarande kapitel/spår eller nästa kapitel/spår väljs.

⑦GUI

Aktuell information såsom förfluten tid för nuvarande spår/kapitel visas på TV-skärmen.

⑧SET UP

OSD-menyn tas fram på TV-skärmen (sid. 19).

⑨ SUBTITLE

Välj önskat textningsspråk (sid. 28).

⑩ANGLE

En kameravinkel väljs (sid. 28).

⑪A-B

A-B-repetering kopplas in (sid. 26).

⑫PROG

Programmerad uppspelning kopplas in (sid. 23).

⑬RANDOM

Slumpvis uppspelning kopplas in (sid. 24).

⑭MENU

DVD-menyn tas fram på TV-skärmen (sid. 27).

⑮TOP MENU/RETURN

Föregående visning på DVD-menyn tas fram (sid. 27).

⑯ △ / ▽ / ◀ / ▷ / ENTER

Val på OSD-menyn görs (sid. 19).

⑰AUDIO

Välj önskat ljudspråk (sid. 28).

⑱ZOOM

Zoomar in en bestämd del av bilden (sid. 29).

ANSLUTNING AV HÖGTALARE

Följ anvisningarna nedan för att ansluta högtalare till DVD-receivern. I följande exempel på en anslutning används YAMAHA NX-E700 (bestående av två högtalare) och medföljande kablar. För information om högtalarna hänvisas till högtalarnas bruksanvisning.

YAMAHA RDXE700 - ANSLUTNING AV HÖGTALARE - 1

Andra separat inköpta högtalare kan också användas (se sid. 8).

Anmärkningar

  • Anslut inte nätkabeln till DVD-receivern förrän alla övriga anslutningar är klara.
  • Se till att ansluta vänster kanal (L), höger kanal (R), “+” (röd) och “−” (svart) korrekt. Om anslutningarna görs fel, återges inget ljud från högtalarna, och om polariteten för högtalaranslutningarna kastas om, kommer ljudet att låta onaturligt och sakna bas.
  • Låt inte blanka högtalarledningar ligga i kontakt mot varandra. De ska inte heller ligga i kontakt mot någon metalldel på denna enhet. Det kan skada DVD-receivern och/eller högtalarna.
  • Använd högtalare med den impedans som anges på bakpanelen av denna enhet.
  • Använd magnetiskt avskärmade högtalare. Om det ändå uppstår interferens med bildskämen med sådana högtalare, ställs högtalarna längre bort från bildskärmen.

Höger högtalare Vänster högtalare Högtalarkabel Högtalarkabel DVD-receiver MAINS SPEAKERS SUB WOOFER OUT 6Ω MIN. /SPEAKER AM ANT GND FM ANT. 75Ω UNBAL. TUNER DIGITAL OPTICAL OUT Y P0 Video COMPONENT P0 IN INOUT AUXVIDEO-OUT TV L

Anslutning av högtalare

1 Skala bort cirka 10 mm av isoleringen i änden på varje högtalarkabel och tvinna ihop de blottade trådarna på kabeln för att förhindra kortslutning.

10 mm

2 Tryck in och håll spaken intryckt.

YAMAHA RDXE700 - Anslutning av högtalare - 2

3 För in en blank ledning. När spaken släpps upp, förs den tillbaka.

YAMAHA RDXE700 - Anslutning av högtalare - 3

■Anmärkningar gällande högtalarkablar

En högtalarkabel består i själva verket av ett par isolerade kablar som löper sida vid sida. En av kablarna har annorlunda färg eller form; det kan vara en rand, ett spår eller en upphöjd kant. Anslut kabeln med ränder (spår etc.) till de positiva kontakterna “+” (röda) på DVD-receivern och på högtalaren. Anslut den omärkta kabeln till de negativa kontakterna “−” (svarta) på DVD-receivern och högtalaren.

Anslutning av en subwoofer

Anslut utgången SUBWOOFER OUT på DVD-receivern till ingången INPUT på subwoofern genom att använda subwooferkabeln.

SPCACKERS SUBLOWER OUT GUJER.KSPTAKER Subwooferkabel INPUT Subwoofer

Anmärkningar

  • Anslut inte nätkabeln till DVD-receivern eller till subwoofern förrän alla övriga anslutningar är klara.
  • Lågfrekvensområdet för det nermixade ljudet matas via utgången SUBWOOFER OUT.

ANSLUTNING AV EN TV

Anslut en TV till DVD-receivern med hjälp av den medföljande videokabeln med stiftkontakter och ljudkablar (säljs separat) enligt nedan. Bra bildåtergivning kan även erhållas genom anslutning av komponentvideokablar eller en scartkabel (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien). För information angående TV:n hänvisas till TV:ns bruksanvisning.

Anmärkningar

  • Anslut inte nätkabeln till DVD-receivern förrän alla övriga anslutningar är klara.
  • Slå av TV:n innan den ansluts till DVD-receivern.

TV Videokabel med stiftkontakter (medföljer) Ljudkabel (säljs separat)

1 Anslut den medföljande videokabeln med stiftkontakter till utgången VIDEO på DVD-receivern och till en motsvarande videoingång på TV:n.
2 För att mata ut ljudet från högtalarna anslutna till DVD-receivern, anslut en ljudkabel med stiftkontakter (säljs separat) till ingångarna TV IN på DVD-receivern och till motsvarande ljudutgångar på TV:n.

■Andra anslutningsmetoder

För komponentvideoanslutning eller scartanslutning (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) krävs en motsvarande anslutningskabel.

Komponentvideoanslutning

Anslut utgångarna VIDEO OUT COMPONENT på DVD-receivern till komponentvideoingångarna på TV:n genom att använda en separat inköpt komponentvideokabel.

UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P COMPUTER UNIT P

Scartanslutning (gäller modeller till Europa, inkl. Storbritannien)

Anslut en separat inköpt scartkabel till kontakten AV på DVD-receivern och till scartingången på TV:n.

(Modell till Europa, inkl. Storbritannien)
Kopplingen AV Väljaren RGB/YUV

Väljaren RGB/YUV

Används för att välja den kontakt där videosignalerna ska matas ut.

Skjut denna väljare till positionen YUV för att mata ut komponentsignalerna via COMPONENT-uttagen.

Skjut denna väljare till positionen RGB för att mata ut RGB-signalerna via AV-uttagen.

Anmärkning

När väljaren RGB/YUV är inställd på "RGB", är progressiv skanning (sid. 31) inte tillgänglig.

ANSLUTNING AV ANTENNER

För att kunna lyssna på radio på DVD-receivern, krävs att AM- och FM-antenner ansluts till DVD-receivern. En AM-ramantenn och en FM-inomhusantenn följer med DVD-receivern. Vi rekommenderar att utomhusantenner (tillval) ansluts för att förbättra radiomottagningen, om tillfredsställande mottagningskvalitet inte uppnås. Kontakta närmaste auktoriserade YAMAHA-handlare eller servicecenter för mer information.

FM-inomhusantenn (medföljer) AM-ramantenn (medföljer) Jordning (GND-kontakt)

■Angående jordning

Anslut GND-kontakten till en god jordningspunkt för att erhålla största möjliga säkerhet och minsta möjliga interferens. En metallstake nerstucken i fuktig mark erbjuder en god jordningspunkt.

1 Sätt fast antennstället på antennen.

Om antennen ska fästas på en vägg behöver antennstället inte användas.

YAMAHA RDXE700 - Sätt fast antennstället på antennen. - 1

2 Tryck in och håll tabben intryckt.

YAMAHA RDXE700 - Tryck in och håll tabben intryckt. - 1

3 För in AM-ramantennens ledningstrådar i AM ANT-kontakten.

YAMAHA RDXE700 - För in AM-ramantennens ledningstrådar i AM ANT-kontakten. - 1

5 Följ anvisningarna i punkt 2 till 4 för att föra in AM-ramantennens ledningstrådar i GND-kontakten.

6 Placera antennen på avständ från DVD-receivern och högtalarkablarna.

Vrid på antennhuvudet under pågående AM-radiomottagning för att hitta den riktning som ger bäst mottagning.

YAMAHA RDXE700 - Placera antennen på avständ från DVD-receivern och högtalarkablarna. - 1

1 Anslut den medföljande FM-inomhusantennen till antenningången FM ANT på DVD-receivern.

2 Placera antennen på avständ från DVD-receivern och högtalarkablarna.

ANSLUTNING AV EXTERNA KOMPONENTER

En extern komponent, t.ex. en CD-brännare eller en MD-spelare, kan anslutas till DVD-receivern enligt nedan. Detta avsnitt ger ett exempel på anslutning av annan utrustning. Vi hänvisar till de aktuella komponenternas bruksanvisningar angående ytterligare information.

Anslutning av en CD-brännare eller en MD-spelare

Genom att ansluta en CD-brännare eller en MD-spelare till DVD-receivern med hjälp av optiska kablar är det möjligt att göra digitala inspelningar av ljudkällor som spelas på DVD-receivern. Det är också möjligt att återge ljud från den anslutna komponenten ifråga via DVD-receivern.

YAMAHA RDXE700 - Anslutning av en CD-brännare eller en MD-spelare - 1

Mottagna AM/FM-radiosignaler kan inte matas ut via utgången DIGITAL OPTICAL OUT på DVD-receivern. Anslut en separat inköpt ljudkabel till utgången AUX OUT på DVD-receivern och till en motsvarande analog ingång på inspelningskomponenten för att kunna spela in AM/FM-radioprogram.

Anmärkningar

  • Slå av den aktuella komponenten innan den ansluts till DVD-receivern.
  • Anslut inte nätkabeln till DVD-receivern förrän alla övriga anslutningar är klara.

DIGITAL OPTICAL IN ANALOG IN OUT CD-brännare eller MD-spelare Optisk kabel Ljudkabel

1 Anslut en optisk kabel till utgången DIGITAL OPTICAL OUT på DVD-receivern och till en motsvarande digital ingång på inspelningskomponenten.
2 Anslut utgången AUX OUT på DVD-receivern till de analoga ingångarna på inspelningskomponenten med hjälp av en ljudkabel.
3 Anslut en ljudkabel till ingången AUX IN på DVD-receivern och till ett par analoga ljudutgångar på inspelningskomponenten.

■Angående ljudin/utgångarna AUX

  • Signaler som matas in via ingången AUX IN matas inte ut via utgången AUX OUT.
  • Kretsarna för digitala respektive analoga signaler i DVD-receivern fungerar oberoende av varandra. Analoga insignaler matas endast ut via analoga utgångar.

■Angående den digitala utgången DIGITAL

  • Den digitala utgången är kompatibel med PCM-, Dolby Digital- och DTS-signaler.
  • Den digitala utgången är utformad i enlighet med gällande EIA-standarder. Använd en optisk kabel som uppfyller gällande EIA-standard vid digital anslutning.

YAMAHA RDXE700 - ■Angående den digitala utgången DIGITAL - 1

Receivern kan mata ut en DTS-signal digitalt. För återgivning av en DTS-kodad källa, anslutning utgången DIGITAL OPTICAL OUT på DVD-receivern till den digitala ingången på en komponent som har en DTS-dekoder.

Anslutning av nätkablar

Anslut nätkablarna till DVD-receivern och subwoofern (tillval) efter att alla övriga anslutningar är klara.

MAKING Till ett nätuttag SPEAKERS COS POWER OUT S1 NFE OPERATOR

ISÄTTNING AV BATTERIER I FJÄRRKONTROLLEN

Tryck på 1 2 3

■För att byta ut batterierna

Byt ut alla batterierna om du märker att avständet för fjärrkontrollernas användning minskar.

Anmärkningar

  • Använd inte ett gammalt batteri tillsammans med ett nytt.
  • Använd inte olika typer av batterier (t.ex. ett alkaliskt batteri tillsammans med ett manganbatteri). Varje batterityp har sin egen karakteristik, även om batterierna har samma form.
  • Ta genast ut urladdade batterier ur fjärrkontrollen för att undvika explosion eller läckage av batterisyra.
  • Kassera batterier enligt gällande föreskrifter för miljöfarligt avfall.
  • Kassera omedelbart ett batteri som har börjat läcka. Var noga med att inte låta läckande batterisyra komma i kontakt med hud eller kläder. Torka rent batterifacket ordentligt, innan nya batterier sätts i.
  • Byt ut batterier inom två minuter för att bevara uppgifter lagrade i fjärrkontrollens minne.

1 Tryck på märket på locket till batterifacket och öppna locket.

2 Sätt i de två medföljande batterierna (storl. AA, R06, UM-3) i batterifacket.

Se till att batterierna sätts i med batteripolerna (+ och -) korrekt vända.

3 Sätt fast locket igen.

ATT ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN

Inom 6 m 30° 30°

Användfjärrkontrollen inom 6 meter från DVD-receivern och rikta den mot fjärrkontrollsensorn (sid. 3).

Anmärkningar

  • Var noga med att inte spilla vätska på fjärrkontrollen.
    • Tappa inte fjärrkontrollen i golvet.
  • Lämna inte fjärrkontrollen på en plats där den utsätts för:
  • hög värme eller hög luftfuktighet, såsom nära ett element eller i ett badrum
  • extrem kyla eller
  • dammiga platser

STRÖMPÅSLAG OCH STRÖMBEREDSKAP

STANDBY/ON (0)/1 STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B

Tryck på STANDBY/ON för att slå på DVD-receivern.

Tryck på STANDBY/ON igen för att ställa DVD-receivern i beredskapsläget.

YAMAHA RDXE700 - STRÖMPÅSLAG OCH STRÖMBEREDSKAP - 2

DVD-receivern kan ställas i energibesparande beredskapsläge genom att trycka på DISPLAY på frontpanelen medan beredskapläget är inkopplat. I detta läge visas ingenting på DVD-receivern. Tryck på DISPLAY medan energisparläget är inkopplat, för att avbryta det energibesparande beredskapsläget.

VAL AV INGÅNGSKÄLLA

DVD-receivern kan användas för ljud/bildåtergivning från olika AV-källor. Välj önskad källa för ljud/bildåtergivning via DVD-receivern enligt nedan efter att en TV, högtalare, antenner och annan utrustning har anslutits till DVD-receivern. För information angående anslutningsmetoder hänvisas till sidorna sidor 8 till 12.

TV VOL + MUTE VOLUME - NIGHT - EQ TV DVD/CD DIRECT AUX TUNER TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO-CRAFT YAMAHA

Utför någon av följande manövreringar:

För att välja en DVD/CD-källa:

Tryck på DVD/CD.

För att välja en extern källa (externa komponenter anslutna till DVD-receivern):

Tryck på AUX.

För att välja en TV-källa:

Tryck på TV.

Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien

Inmatningssignalerna kan växlas mellan signaler som matas in vid ingångarna TV IN och signaler som matas in vid kontakten AV (sid. 20).

För att välja radiomottagning (AM/FM):

Tryck på TUNER.

Med vart tryck på TUNER ändras ingångskällan mellan AM och FM.

■För att välja en ingångskälla med INPUT på frontpanelen.

Tryck på INPUT upprepade gånger.

Med vart tryck på INPUT ändras ingångskällan enligt följande:

YAMAHA RDXE700 - ■För att välja en ingångskälla med INPUT på frontpanelen. - 1

flowchart
graph TD
    A["DVD/CD"] --> B["FM"]
    B --> C["AM"]
    C --> D["TV/SCART*"]
    D --> E["AUX"]

* SCART gäller endast för modeller till Europa, inkl. Storbritannien.

VOLYMREGLERING

TV VOL + - NOTE VOLUME + - NIGHT EQ TV DVD/CD DIRECT AUX TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO YAMAHA VOLUME +/-

Tryck på VOLUME + för att höja volymen och på VOLUME – för att sänka volymen.

LJUDAVSTÄNGNING (MUTE)

MUTE TV VOL + - MUTE VOLUME + - NIGHT EG TV DVD/CD DIRECT AUX TUNER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PLANOCRAFT YAMAHA

Tryck på MUTE för att stänga av ljudet.

Tryck en gång till på MUTE eller tryck på VOLUME +/- för att återställa volymen till tidigare nivå.

TIDSINSTÄLLNING

MULTI JOGTIMER

1 Tryck på TIMER på frontpanelen för att välja "TIME" och tryck därefter på MULTI JOG.
2 Vrid på MULTI JOG för att justera timtalet och tryck därefter på MULTI JOG.
3 Vrid på MULTI JOG för att justera minuterna och tryck därefter på MULTI JOG.
4 Tryck på MULTI JOG igen för att ställa in klockan.

Anmärkning

Det går inte att ställa in timern om inte klockan ställs.

INSTÄLLNING AV TIMERN

Timerfunktionen kan ställas in så att DVD-receivern slås på automatiskt vid önskad tidpunkt och startar ljudåtergivning från vald ingångskälla.

TIMER MULTI JOG

1 Tryck på TIMER på frontpanelen för att välja "TIMER" och tryck sedan på MULTI JOG.
2 Vrid på MULTI JOG moturs för att välja "TIMER ON" och tryck därefter på MULTI JOG. Nuvarande timerinställning visas.
3 Använd MULTI JOG för att ställa in den tid då timern ska sätta igång uppspelningen, och tryck därefter på MULTI JOG.
4 Vrid på MULTI JOG för att välja önskad ingångskälla som ska spelas och tryck därefter på MULTI JOG.
5 Vrid på MULTI JOG för att ställa in tidslängden (30 till 90 minuter) och tryck därefter på MULTI JOG. Tidslängden kan ställas in i steg om 10 minuter.

■För att koppla ur timern

Välj "TIMER OFF" i punkt 2.

INSTÄLLNING AV INSOMNINGSTIMERN

Efter inställning av insomningstimern ställs DVD-receivern automatiskt i beredskapsläge efter angiven tid.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH REPEAT A-B - TV INPUT ☐ PROG NODE WEEK DO RANDOM HOG > PRESET/PRESET D=O MENUGU ENTER SET UP TOP VIEW / RETURN TV VOL MUTE VOLUME + + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

Tryck på SLEEP upprepade gånger för att ställa in tidslängden för insomningstimern.

Vid varje tryck på SLEEP ändras tidslängden enligt följande:

YAMAHA RDXE700 - Tryck på SLEEP upprepade gånger för att ställa in tidslängden för insomningstimern. - 1

- DVD-receivern ställs automatiskt i dimmerläget.

Anmärkningar

  • Insomningstimern påverkar bara DVD-receivern. Komponenter som är anslutna till DVD-receivern slås inte av.
  • Om DVD-receivern ställs i beredskapsläge kopplas insomningstimern ur.
  • Gällande läge eller uppspelningsinställningar lagras i DVD-receiverns minne, när DVD-receivern automatiskt ställs i beredskapsläget. Samma inställningar kan användas när DVD-receivern slås på nästa gång.

■För att ställa in insomningstimern med MULTI JOG

Tryck på TIMER på frontpanelen upprepade gånger tills "SLEEP" visas på DVD-receiverns display.

Vrid på MULTI JOG för att ställa in tidslängden (5 till 240 minuter).

Tidslängden ställs in steg om 5 minuter (5 till 60 min), i steg om 10 minuter (60 till 120 min), eller steg om 30 minuter (120 till 240 min).

■För att koppla ur insomningstimern

Tryck på SLEEP upprepade gånger tills "SLEEP" slocknar på DVD-receiverns display.

Insomningstimern kan även kopplas ur med MULTI JOG. Tryck på TIMER på frontpanelen upprepade gånger tills "SLEEP" visas på DVD-receiverns display, och vrid därefter på MULTI JOG för att välja "SLEEP-00".

ÄNDRING AV DISPLAYENS LJUSSTYRKA

Ljusstyrkan för DVD-receiverns display kan ändras.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PRI/DT - PROG TY INPUT MODE START + RESET + PAIDOM PRESET/PRESET MENUGUS ENTER SET UP TOP MENU RETURN VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EO TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO CRAFT YAMAHA

Tryck på DIMMER.

Med vart tryck på DIMMER växlas ljusstyrkan för displayen mellan dimmer på och dimmer av.

Tryck på DIMMER igen.

ÄNDRING AV DVD-INSTÄLLNING PÅ TV:N (OSD MENY)

Diverse inställningar för DVD-uppspelning kan ändras med hjälp av den OSD (bildskärmsvisning) som visas på bildskärmen på en TV ansluten till DVD-receivern. Vi hänvisar till “OSD-guide” angående tillgängliga menyposter (sid. 20).

Att göra olika val på OSD-menyn

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH REPEAT A-B - MODE SHALK PROG TY INPUT FANCON PRESET/PRESET →→ →→ NEW/WHN ENTER ENTER SET UP VOLUME + MUTE - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Tryck på DVD/CD och därefter på SET UP för att ta fram OSD-menyn på TV-skärmen.

2 Tryck på eller för att välja en menypost, tryck därefter upprepade gånger på ENTER för att välja önskad inställning för posten.

-SETUP LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH IV TYPE 4:3 PS IV SYSTEM NTSC PARENTAL LOCK LEVEL 7 DOWN SAMPLING OFF DIGITAL OUTPUT RAW P-SCAN OFF SCREEN SAVER ON IV INPUT NORMAL RCA DivX Code XXXXXXXXXX

3 Tryck på SET UP för att avsluta OSD-menyn.

OSD-guide

Meny Funktion
LANGUAGEFör inställning av språk för OSD-menyn och meddelanden. Välj önskat språk bland engelska, tyska, franska, spanska, italiensk och förenklad kinesiska. Förenklad kinesiska gäller endast för allmän modell. Språk för ljud ändras också med denna inställning. Om valt språk inte finns tillgängligt på aktuell DVD-skiva, så väljs automatiskt ett språk som finns inspelat på skivan.
SUBTITLEFör inställning av språk för textning. Välj önskad inställning, avstängt eller något av språken engelska, tyska, franska, spanska, italienska etc. Om valt språk inte finns tillgängligt på aktuell DVD-skiva, så väljs automatiskt ett språk som finns inspelat på skivan.
TV TYPEInställning av bildförhållande för TV:n. Välj antingen “4:3 PS” (4:3 Pan&Scan), “4:3 LB” (4:3 Letter Box) eller “16:9”.
TV SYSTEMInställning av videosignalsystem för TV:n: “PAL”, “NTSC” eller “AUTO”.Om TV:n som används är kompatibel med både NTSC och PAL, välj då “AUTO”.✿✿Videosignalsystemet kan ändras genom att trycka på GUI när OSD-menyn visas.Anmärkningar• Om en PAL-formaterad skiva spelas upp med inställningen “NTSC”, eller en NTSC-formaterad skiva med inställningen “PAL”, kan det hånda att vidcokvaliteten försämras.• Beroende på videoformat kan det hånda att inställningen “AUTO” inte fungerar korrekt. Prova i så fall med inställningen “NTSC” eller “PAL”.
PARENTAL LOCKFör inställning av restriktionsnivå för uppspelning av DVD.Vissa DVD-skivor innehåller en restriktionsnivå vilket ger föräldrarna möjlighet att ta bort scener eller förhindra att barn spelar skivor. Lösenordet kan ändras för att förhindra att barnen ändrar en inställd nivå.<PASSWORD>Använd sifferknapparna för att ändra “PARENTAL LOCK”-inställningarna.Det förvalda lösenordet är “1234”.<RATING>UNLOCK: “PARENTAL LOCK” avaktiveras.LEVEL 1 till 7: Ju lägre nivå, desto hårdare begränsning.ADULT: Välj detta för att spela alla DVD-skivor.<CHANGE PASSWORD>Ange ett nytt lösenord i både fältet “NEW PASSWORD” och fältet “CONFIRM PASSWORD”.
DOWN SAMPLINGFör inställning av LPCM 48 kHz nersampling på “OFF” eller “ON”.OFF: Utgående ljudsignal från utgången DIGITAL OPTICAL OUT nersamplas inte.ON: Utgående ljudsignal från utgången DIGITAL OPTICAL OUT nersamplas till LPCM 48 kHz.
DIGITAL OUTPUTVal av signaltyp för utmatning av digitala ljudsignaler via utgången DIGITAL OPTICAL OUT, “RAW” eller “PCM”.RAW: Matar ut alla typer av digitala ljudsignaler som DVD-receivern kan producera.PCM: Konverterar signalen (utom för DTS källor) till PCM innan den skickas ut.AnmärkningVid uppspelning av DTS-källor matas inga signaler ut via högtalarna eller utgångarna AUX OUT.
P-SCANFör inställning av utsignal från utgångarna VIDEO OUT COMPONENT.OFF: Sammanflätade (interlace) signaler matas ut från utgångarna VIDEO OUT COMPONENT.ON: Progressiva signaler matas ut från utgångarna VIDEO OUT COMPONENT.✿✿Läget för progressiv skanning kan kopplas in eller ur genom att trycka på ZOOM när OSD-menyn visas.
SCREEN SAVERFör inställning av skärmsläckaren (sid. 22).ON: Skärmsläckaren är påslagen.OFF: Skärmsläckaren är avslagen.
TV INPUT(Endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)För att växla insignalerna när ingångskällan är inställd på TV mellan signalinmatningen vid ingångarna TV IN och signalinmatningen vid kontakten AV.NORMAL RCA: Signaler som matas in vid ingångarna TV IN återges.SCART: Signaler som matas in vid kontakten AV återges.
DivX CodeRegistreringskoden DivX®VOD (Video On Demand) visas.Använd denna registreringskod till att köpa eller hyra videofilmer från en DivX®VOD-tjänst på www.divx.com/vod. Följ anvisningarna för att ladda ner en videofilm på en CD-R/RW-skiva eller på DVD-receivern. Observera att alla videofilmer som laddas ner från DivX®VOD kan endast spelas upp på denna receiver. För vidare information hänvisas till www.divx.com/vod.

SKIVTYPER SOM STÖDS

Film- och musikskivor kan spelas upp på DVD-receivern. Eftersom en del funktioner på DVD-receivern endast är användbara för vissa typer av skivor anges de skivtyper som stöds av de ikoner som visas nedan. Varje ikon anger att manövreringen ifråga är begränsad till motsvarande skivtyp. För information om vilka skivstandarder som stöds och anmärkningar gällande skivhantering hänvisas till “Skivinformation” (sid. 48) och “Skivhantering” (sid. 49). Funktioner för vilka ingen ikon finns angiven kan användas för alla skivtyper.

DVD-vidcoskivaVideo-CD-skiva MusikCD-skiva
DVD-VVCDCD

Om MP3-, WMA-, DivX®- och JPEG-skivor

MP3-, WMA- och DivX®-filer inspelade på en CD-R- eller CD-RW-skiva kan spelas upp ungefär på samma sätt som en musik-CD eller en DVD. DVD-receivern hanterar mappar på skivan som album, och filer som spår (såsom visas nedan). JPEG-bilder inspelade på en CD-R- eller CD-RW-skiva kan också spelas upp. Vi hänvisar till "UPPSPELNING AV MULTIMEDIAFILER PÅ SKIVOR" (sid. 32) angående detaljer kring uppspelning av dessa filer.

YAMAHA RDXE700 - Om MP3-, WMA-, DivX®- och JPEG-skivor - 1

flowchart
graph TD
    A["Root"] --> B["Spår (fil)"]
    A --> C["Album (mapp)"]

Vad är MP3?

“MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)” är en standardteknik och ett standardformat för komprimering av ljudsekvenser till små filer. Vid uppspelning behålls dock den ursprungliga nivån gällande ljudkvalitet.

Anmärkningar

  • Beroende på inspelningsförhållanden som inställningar av programvaran för inspelning, kan det hända att en viss skiva inte kan spelas upp på DVD-receivern eller att spåren på skivan inte kan spelas upp i den ordning de har spelats in.
  • DVD-receivern är kompatibel med bithastigheterna 32, 64, 96, 128, 192, 256 eller 320 kbit/s samt MP3-filer kodade med variabel bithastighet.
  • DVD-receivern är kompatibel med samplingsfrekvenserna 16, 32, 44,1 och 48 kHz.

Vad är WMA?

“WMA (Windows Media Audio)” är ett Microsoft filformat för kodning av digitala ljudfiler liknande MP3 men det klarar att komprimera filer med en högre bithastighet än MP3.

Vad är JPEG?

“JPEG” är ett komprimeringsformat för stillbilder. Med endast en liten försämring av bildkvalitet (en del av datat avlägsnas) kan stillbildsdata komprimeras till omkring 1/10 till 1/100 av dess ursprungliga storlek.

Anmärkning

DVD-receivern stöder inte progressivt JPEG-format.

Vad är DivX®?

“DivX®” är en videokomprimeringsteknik utvecklad av DivX®Networks, Inc. Den komprimerar digitala videodata till en storlek som är tillräckligt liten för att kunna överföras via internet, utan att den ursprungliga videokvaliteten försämras. DivX®-codec programvara krävs för att kunna spela upp DivX®-filmer eller omvandla data till DivX®-format.

GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAR FÖR UPPSPELNING

Utför grundläggande manövrering för uppspelning av skivor enligt anvisningarna nedan. DVD-receivern har också olika användbara funktioner för skivuppspelning. Vi hänvisar till “ANVÄNDBARA MANÖVRERINGAR FÖR UPPSPELNING” (sid. 23) angående detaljer.

STANDSY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV_CH - TV_INPUT REPEAT A-B PROG MODE SHORT RANDOM PRESETPreset MENUGAR ENTER

■För att starta uppspelningen

Tryck på ▷.

YAMAHA RDXE700 - ■För att starta uppspelningen - 1

- Om inga manövreringar utförs under 180 minuter efter att en menyskärm tagits fram på TV:n, kopplas skärmsläckaren in för DVD-receivern. Tryck på vilken knapp som helst för att avbryta skärmsläckaren. Om inga manövreringar utförs under 30 minuter efter att skärmsläckaren kopplats in för DVD-receivern, ställs DVD-receivern i beredskapsläget.

- DØförsta 10 sekunderna av varje spår kan spelas upp genom att hålla ▷ intryekt. Tryck på ▷ igen för att spela upp nuvarande spår.

■För att avbryta uppspelning

Tryck på □.

YAMAHA RDXE700 - ■För att avbryta uppspelning - 1

Närhelst uppspelningen stoppas, lägger DVD-receivern stoppositionen i minnet automatiskt, och "RESUME" visas på frontpanelens display. Vid tryck på ▷ återupptas uppspelningen från det aktuella stoppläget.

■För att pausa uppspelning

Tryck på 00.

Tryck på ▷ för att återgå till normal uppspelning.

YAMAHA RDXE700 - ■För att pausa uppspelning - 1

Om inga manövreringar utförs under 15 minuter efter att skivuppspelningen stoppats eller ställts i pausläge, kopplas skärmsläckaren in för DVD-receivern. Tryck på vilken knapp som helst för att avbryta skärmsläckaren. Om inga manövreringar utförs under 30 minuter efter att skärmsläckaren kopplats in för DVD-receivern, ställs DVD-receivern i beredskapsläget.

■För att snabbspela skivan bakåt/framåt

YAMAHA RDXE700 - ■För att snabbspela skivan bakåt/framåt - 1

För att snabbspela bakåt, håll ◀◀◀ intryckt. För att snabbspela framåt, håll ▶▶▶ intryckt.

När snabbspelning bakåt eller framåt väl börjat, kan hastigheten ändras (2X, 4X, 8X eller 20X) genom att trycka på ◀◀ eller ▶▶ upprepade gånger. Tryck på ▷ för att återgå till normal uppspelning.

Anmärkning

Det hörs inget ljud från högtalarna vid snabbspelning framåt/bakåt av en Dolby Digital-skiva.

■För att hoppa över kapitel (spår)

Tryck på ⬆ for att gå till början av nuvarande kapitel (spår).

Tryck på ▶▶ for att gå till nästa kapitel (spår). Tryck två gånger i snabb följd på ◀◀ för att gå till föregående kapitel (spår).

Anmärkning

Vid upspelning av en video-CD-skiva med hjälp av upspelningskontroll (sid. 27) kan det hända att överhoppning av spår inte fungerar ordentligt.

■Att ange ett spår för uppspelning

VCD CD

Använd sifferknapparna för att mata in önskat spårnummer för upspelning och tryck på ▷. Ange ett 2-siffrigt nummer genom att trycka på sifferknappen för den andra siffran först och därefter på sifferknappen för den första siffran.

ANVÄNDBARA MANÖVRERINGAR FÖR UPPSPELNING

En rad olika användbara funktioner kan användas vid uppspelning av film- och musikskivor på DVD-receivern. För information om grundläggande uppspeinningsfunktioner hänvisas till "GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAR FÖR UPPSPELNING" (sid. 22).

Lagring av spelordning (programmerad uppspelning)

Det är möjligt att själv ange spelordningen. Du kan också visa uppspelningsordningen eller ta bort allt Spela Program innehåll efter att ha ändrat uppspelningsordningen.

Anmärkning

Vid lagring av spelordning ska TV:n som är ansluten till DVD-receiver slås på.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - REPEAT A-B RESETAT PROG NODE STRAWK TV INPUT RAVECM PRESETPREFIT MENUGUS ENTER SET UP TV VOL VOLUME MUTE + NIGHT - EO TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANOCRAFT YAMAHA Sifferknappar PROG ENTER DVD/CD

1 Tryck på DVD/CD, tryck därefter på PROG medan skivuppspelningen är stoppad. "Program Input"-skärmen visas på TV-skärmen.
2 Tryck på sifferknapparna för att mata in ett spårnummer eller ett titel/kapitel par som ska programmeras.
3 Använd △ / ▽ / ◀ / ◇ för att flytta markören till nästa fält.
4 Följ anvisningarna i punkt 2 och 3 tills alla önskade spår eller titel/kapitel par har lagrats. Upp till 12 spår eller titel/kapitel par kan lagras.
5 Tryck på △ / ▽ / ◀ / ◇ för att välja "Play Program" och tryck därefter på ENTER.

Indikeringen "PROG" tänds på DVD-receiverns display, OSD-menyn tas bort, och programmerad uppspelning sätts igång automatiskt. Om uppspelning inte startar automatiskt, så tryck på ▷.

Anmärkning

Funktionen för uppspelning av program är inte valbar när kontrollfunktionen för video CD uppspelning är på.

[Non-Text]

De programmerade spåren eller titel/kapitel paren kan spelas flera gånger i rad (sid. 25).

Att spela upp slumpvist (slumpvis uppspelning)

Spår och kapitel kan blandas.

Anmärkningar

  • Beroende på typen av en DVD-skiva kan det hända att slumpvis uppspelning inte fungerar.
  • O m ▶▶ trycks in under slumpvis uppspelning, sker ett slumpvist val och uppspelning av nästa spår eller kapitel. Om ▶◀ ▶ trycks in, spelas nuvarande spår eller kapitel från början.
    Ett spår eller kapitel kan inte spelas flera gånger under slumpvis uppspelning.

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PROG - MODE SWITCH TV INPUT RNOW → PRESETPREFT DND MENUGUI ENTER SET UP TOP MENU / SETUP TV VOL MUTE VOLUME + + + - NIGHT - EQ TV DVQCD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO-CRAFT YAMAHA

Tryck på RANDOM.

Indikeringen "RANDOM" tänds på displayen på DVD-receivern.

■För att koppla ur slumpvis uppspelning

Tryck på RANDOM igen.

Att spela upp upprepade gånger (repetering)

DVD-receivern medger repeterad uppspelning av ett kapitel (ett spår), en titel eller en hel skiva. Det är också möjligt att ange två punkter (start- och stoppunkter) för repetering av ett visst avsnitt inom en titel eller ett spår (A-B-repetering) (sid. 26).

Anmärkningar

  • Beroende på typen av en DVD-skiva kan det hända att repetering inte fungerar.
  • Repetering kan inte användas vid uppspelning av en video-CD-skiva med hjälp av uppspelningskontroll (sid. 27).

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT TV CH RB/TEXT - MODE STARTER PROG TV INPUT DO SHROOM PRESET/PRESIST MENUGUI ENTER TOD MENU / RETURN SET UP VOLUME TV VOL HUTE + NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNEROIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Starta uppspelning av skivan, titeln, kapitlet eller spåret som ska repeteras.

Vi hänvisar till "GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAR FÖR UPPSPELNING" (sid. 22) angående detaljer.

2 Tryck på REPEAT upprepade gånger.

Indikeringen REPEAT (änds på displayen på DVD-receivern. Vid varje tryckning på REPEAT ändras indikeringen på DVD-receiverns display enligt följande:

DVD-V

YAMAHA RDXE700 - Tryck på REPEAT upprepade gånger. - 1

flowchart
graph TD
    A["CHAP-indikatorn blinkar\n(Upprepar spelning för kapitel som spelas)"] --> B["TITLE-indikatorn blinkar\n(Upprepar spelning för titel som spelas)"]
    B --> C["Indikeringen REPEAT slacks\n(normal uppspelning)"]

YAMAHA RDXE700 - Tryck på REPEAT upprepade gånger. - 2

flowchart
graph TD
    A["∅ S\n(Upprepar spelning för spår som spelas)"] --> B["∅ F\n(Upprepar spelning för skiva som spelas)"]
    B --> C["Indikeringen REPEAT släcks\n(normal uppspelning)"]

■För att koppla ur repetering

Tryck på REPEAT upprepade gånger till indikeringen REPEAT släcks.

■För att repetera ett avsnitt mellan två punkter (A-B-repetering)

Ett önskat avsnitt inom en titel eller ett spår kan repeteras genom att ange två punkter (start- och stoppunkter).

Anmärkningar

  • Beroende på typen av en DVD-skiva kan det hända att A-B repetering inte fungerar.
  • A-B-repetering kan endast användas inom samma titel eller spår.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 DIMMER SLEEP 9 0 + REPEAT A-B TV CH FREYEXT PROG - MODE START TY INPUT RANCOM HONG > DREAM PRESETPREFET MENUGUI ENTER TOP UTR. SET UP VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERIDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Spela upp titeln eller spåret som innehåller avsnittet som ska repeteras.

Vi hänvisar till "GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAR FÖR UPPSPELNING" (sid. 22) angående detaljer.

2 Tryck in A-B vid den punkt som ska lagras som startpunkt.

Indikeringen “A” tänds på displayen på DVD-receivern.

3 Tryck in A-B igen vid den punkt som ska lagras som stoppunkt.

A-B-repetering startar. Indikeringen “-A-B” tänds på displayen på DVD-receivern.

■För att koppla ur A-B-repetering

Tryck på A-B igen. Indikeringen “-A-B” släcks och A-B-repetering kopplas ur.

Användning av skivmenyer (DVD-meny/upspelningskontroll för video-CD-skiva)

Många DVD-skivor och video-CD-skivor innehåller navigeringsbara menyer kallade "DVD-menyer" och "video-CD-menyer för uppspelningskontroll". Dessa menyer erbjuder ett bekvämt sätt att manövrera skivan med. Följ anvisningarna nedan för att använda en DVD-meny eller en video-CD-meny för uppspelningskontroll med DVD-receivern.

Anmärkning

Menyinnehåll och manövreringssätt för varje skiva kan variera. Vi hänvisar till anvisningar på skivans meny eller på skivfodralet för detaljerad information om den skiva som används.

■För att använda en DVD-meny DVD-V
MENU MENU ENTER SET UP VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANOCRAFT YAMAHA

1 Tryck på MENU.

DVD-menyn visas på TV-skärmen.

[Non-Text]

Beroende på skiva kan det hända att DVD-menyn visas automatiskt efter att skivan har satts i.

2 Använd knapparna △ / ▽ / ◀ / ◇ till att välja önskad menypost och tryck sedan på ENTER.

■För att använda en video-CD-meny för uppspelningskontroll VCD

Vid uppspelning av en video-CD-skiva med uppsplningskontroll visas dess meny automatiskt på TV-skärmen. Använd följande knappar på fjärrkontrollen till att manövrera menyerna för uppsplningskontroll.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH RESET - PROG TV INPUT PROG MODE SWITCH ANION PRESET/PRESET MENUGU MENU ENTER SET UP TOP MENU/ RETURN Sifferknappar TOP MENU/ RETURN

MENU: Uppspelningskontroll slås på eller av.

▷▷|: Val av nästa menysida.

K◀◀ eller TOP MENU/RETURN: Återgång till föregående menysida.

VAL AV LJUD, TEXTNING OCH KAMERAVINKEL DVD-V

Vid DVD-uppspelning är det möjligt att välja önskade språk för ljud och textning. Önskad kameravinkel kan också väljas vid DVD-uppspelning.

Anmärkning

Detta val kan endast göras för uppspelning av skivor som innehåller flera valbara språk eller flera kameravinklar. Vi hänvisar till anvisningar på skivans meny eller på skivfodralet för detaljerad information om den skiva som används.

Val av språk för ljud och textning
TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT EO TV DVD/CD AUX TUNERIDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO AUDIO PianoCRAFT YAMAHA

Under uppspelning av en skiva eller medan pausläget är inkopplat, tryck på AUDIO eller SUBTITLE upprepade gånger för att välja önskat språk för ljudet eller textning.

Valt ljudspråk eller textningsspråk visas på TV-skärmen.

■För att koppla ur textning

Välj "Off".

Val av kameravinkel
TV VOL + - MUTE VOLUME + - NIGHT EO TV DIVICD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO ANGLE PIANOCRAFT YAMAHA

Tryck under pågående uppspelning av en skiva upprepade gånger på ANGLE för att välja önskad kameravinkel.

BILDZOOMNING

DVD-V

Vid DVD- eller video CD-uppspelning är det möjligt att zooma in en viss del av bilden.

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PRETEST - PROG MODE BT/REFK TV INPUT SNION < > > PRESETPRESET MENUGUI ENTER SET UP TOP/Menu/ RETURN VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO ZOOM PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Under uppspelning av en skiva eller medan pausläget är inkopplat, tryck på ZOOM.

Nuvarande zoominställning visas på TV-skärmen.

2 Tryck upprepade gånger på ZOOM för att välja önskad zoomningsgrad.

Vid varje tryck på ZOOM ändras zoomningsgraden enligt följande:

YAMAHA RDXE700 - BILDZOOMNING - 2

flowchart
graph TD
    A["Q1"] --> B["Q2"]
    B --> C["Q3"]
    C --> D["Q4"]
    D --> E["Zoom Off"]

■För att koppla ur zoomning

Välj "Zoom Off".

[NO TEXT]

Det är också möjligt att zooma in VCD-, JPEG- och DivX®-bilder.

VISNING PÅ SKÄRMEN

Olika typer av information för skivan som håller på spelas upp kan visas på TV-skärmen. Det är också möjligt att ange en tidpunkt på skivan där uppspelningen ska startas.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP Sifferknappar + REPEAT A-B TV CH PRETEST PROG - MODE STAREEK TV INPUT RANDOM -> > ^PRESETPRESET MENUUGU GUI ENTER SET UP TOP RUN RETURN TV VOL VOLUME + MUTE + - NIGHT - EO TV DVXCD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Under uppspelning av en skiva eller medan pausläget är inkopplat, tryck på GUI.

Skivtyp, förfluten tid, återstående tid, titel/kapitel/spårinformation, kameravinkelinformation, ljudinformation, textningsinformation och bithastighet visas.

DVD VIDEO 00:08:32 02:07:27 Title 1/5 CHAPTER 4/52 Angle 1/1 Audio 1/3 6ch Eng Preferred Sub Off Bitrate 7.168Mbps

2 Tryck på GUI igen.

Skärmen för inmatning av en tidpunkt på skivan visas.

3 Använd sifferknapparna för att mata in den tidpunkt på skivan där uppspelningen ska startas och tryck därefter på ENTER.

Om GUI har tryckts in utan att man trycker på sifferknapparna, tas inmatningsskärmen för tidpunkt på skivan bort.

ÅTERGIVNING AV BÄSTA BILDKVALITET (NTSC/PROGRESSIV SKANNING) DVD-V

Vid progressiv skanning visas varje bildruta vid videouppspelning med dubbla skanningslinjer, medan bildrutorna vid sammanflätad videoutmatning, som de flesta TV-apparater vanligtvis använder sig av, visas med enkla skanningslinjer. Progressiv skanning sörjer för bättre bildkvalitet genom att bildbrus reduceras. För att kunna spela upp DVD-skivor med progressiv skanning måste DVD-receivern vara ansluten till komponentvideoingångar på en TV som är kompatibel med progressiv skanning. Vi hänvisar till “Andra anslutningsmetoder” (sid. 9) angående anslutningar.

SET UP SET UP MENUGU ENTER TOP HENI REIN TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUITITLE ANGLE ZOOM AUDIO ZOOM DIANOCRAFT YAMAHA

■För att koppla in läget för progressiv skanning

Under uppspelning av en skiva eller medan pausläget är inkopplat, tryck på SET UP för att visa OSD-menyn och tryck därefter på ZOOM. Läget för progressiv skanning kopplas in och indikeringen “PROGRESSIVE” visas på displayen på DVD-receivern.

■För att koppla ur läget för progressiv skanning

Under uppspelning av en skiva eller medan pausläget är inkopplat, tryck på SET UP för att visa OSD-menyn och tryck därefter på ZOOM.

YAMAHA RDXE700 - ■För att koppla ur läget för progressiv skanning - 1

  • När läget för progressiv skanning är urkopplat gäller videoutmatning för sammanflätad bild på DVD-receivern.
  • Det är inte möjligt att växla mellan lägena för progressiv skanning och utmatning för sammanflätad bild under pågående uppspelning.

Anmärkningar

- Vid utmatning av videosignaler med bildförhållandet 4:3 till en bredbilds-TV med skärmförhållandet 16:9 kan det vid progressiv skanning hända att skärmen fylls ut uppifrån och ner. Ändra i så fall inställningen för TV:ns bildförhållande med hjälp av OSD-menyn (sid. 19). Om bildförhållandet inte kan ändras, så tryck på SET UP för att visa OSD-menyn och tryck därefter på ZOOM för att koppla ur läget för progressiv skanning (använd utmatning för sammanflätad bild).

- ANVÄNDARE BÖR NOTERA ATT ALLA TV-APPARATER MED HÖG UPPLÖSNING (HDTV) INTE ÄR HUNDRAPROCENTIGT KOMPATIBLA MED DENNA PRODUKT OCH ATT ARTEFAKTER KAN UPPSTÅ I BILDER SOM VISAS. VID BILDPROBLEM MED 525 LINJERS PROGRESSIV SKANNING REKOMMENDERAS ATT ANSLUTNINGEN KOPPLAS OM TILL UTMATNING MED "STANDARDUPPLÖSNING". KONTAKTA VÅR KUNDSERVICECENTRAL VID FRÅGOR GÄLLANDE EN VISS BILDSKÄRMS KOMPATIBILITET MED DENNA PRODUKT.

- Denna enhet är kompatibel med hela produktlinjen av projektorer och plasmaskärmar tillverkade av YAMAHA.

Gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien

När väljaren RGB/YUV (sid. 9) är inställd på "RGB", är progressiv skanning inte tillgänglig.

UPPSPELNING AV MULTIMEDIAFILER PÅ SKIVOR

DVD-receivern kan användas för uppspelning av MP3-, WMA-, DivX®- och JPEG-filer på en egenhändigt inspelad CD-R/RW-skiva eller kommersiell CD-skiva.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH PRESENT - PROG TV INPUT MODE SET & OPEN PIDI PRESET/PRESET KNO > DSH MENU/UU MENU ENTER SET UP ENTER TOP USM / RETURN TV VOL MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD AUX TUNER DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO/CRAFT YAMAHA ZOOM

1 Sätt in skivan i skivfacket.

Skivmenyn visas på TV-skärmen.

00:00:06 ROOT JPEG MP3 WMA .. Pat 1 impressions.MP3 2 one_for_rose.MP3 3 sunny.MP3 4 Song: Impressions Artist: Baiyina Album: Blueprint Year: 2005 Genre: Jazz Comment: Fast

Läsning av en skiva kan ta över 30 sekunder på grund av komplex uppbyggnad av kataloger/filer på skivan.

2 Tryck på △ / ▽ för att välja önskad mapp och tryck därefter på ENTER för att öppna mappen.

För flyttning till den övre mappen, välj den mappikon som har två punkter.

3 Tryck på △ / ▽ för att välja en fil och tryck därefter på ENTER för att bekräfta.

Uppspelning startar från början av vald fil och pågår till slutet av aktuell mapp.

När en JPEG-fils, startas automatiskt ett bildspel av den nuvarande mappen. Tryck på för att göra paus i bildspelet eller tryck på för att visa listskärmen.

För val av föregående/nästa fil, tryck på ◀◀◀ / ▶◀◀.

YAMAHA RDXE700 - Tryck på △ / ▽ för att välja en fil och tryck därefter på ENTER för att bekräfta. - 1

  • En fil kan väljas genom att trycka på sifferknapparna.
  • Beroende på JPEG CD:n, är det möjligt att visa miniatyrbildskärmen genom att trycka på MENU. Tryck på K / D för att flytta till föregående/nästa sida, och tryck
    därefter på ∠/ √och ENTER för att välja en bild som ska visas i fullskärm.

- Den visade bilden kan roteras genom att trycka på

△ / ↗ när en bild visas i fullskärm.

- Vid paus i bildspelet kan den visade bilden zoomas och panoreras genom att trycka på ZOOM och därefter på

YAMAHA RDXE700 - Tryck på △ / ▽ för att välja en fil och tryck därefter på ENTER för att bekräfta. - 2

INSTÄLLNING AV RADIOSTATIONER

DVD-receivern olika metoder för inställning av AM/FM-radiostationer, såsom automatisk stationssökning, manuell stationsinställning och förvalsmottagning. Följ lämpliga anvisningar nedan för att ställa in en önskad radiostation.

Lyser när en stark FM-radiosignal tas emot.

②Indikatorn

Lyser när en stark radiosignal tas emot.

③Förvalsnummer

Aktuellt förvalsnummer visas (sid. 36).

④Band

Aktuellt band (AM eller FM) visas.

⑤Frekvens

Aktuell frekvens visas.

Automatisk inställning av radiostationer (automatisk stationssökning)

Om goda mottagningsförhållandena råder erbjuder automatisk stationssökning en snabb och praktisk metod för inställning av radiostationer.

1 Tryck på INPUT på frontpanelen upprepade gånger för att välja AM eller FM.

Med vart tryck på knappen ändras läget mellan "AM" och "FM".

2 Tryck på MODE för att välja "TUNING MODE" och vrid därefter MULTI JOG moturs snabbt.

DVD-receivern känner automatiskt av och ställer in en radiostation med tillräckligt starka signaler.

#

Mottagningsläget för FM-radiostationer kan växlas. Tryck på å på fjärrkontrollen för att växla mottagningsläget mellan stereo och mono.

■Att växla frekvenssteget (endast allmän modell)

Eftersom stationsökningssteget skiljer sig i olika områden, kan det vara nödvändigt att växla frekvenssteget.

Nord-, Mellan- och Sydamerika: 100 kHz/10 kHz

Följ tillvägagångssättet nedan för att ställa in frekvenssteget.

Medan DVD-receivern står i beredskapsläget, tryck in och håll både SOUND och INPUT på frontpanelen intryckta, tryck därefter in STANDBY/ON på frontpanelen och håll den intryckt i 4 sekunder eller mer.

Frekvenssteget ställs in på 100 kHz/10 kHz.

YAMAHA RDXE700 - Automatisk inställning av radiostationer (automatisk stationssökning) - 1

Manuell inställning av radiostationer (manuell stationsinställning)

Ställ in radiostationer manuellt, om mottagningsförhållandena är dåliga.

1 Tryck på INPUT på frontpanelen upprepade gånger för att välja "AM" eller "FM".

2 Tryck på MODE för att välja "TUNING MODE" och vrid därefter MULTI JOG för att justera frekvensen.

Inställning av förvalsstationer (förvalsmottagning)

Efter att önskade favoritstationer har lagrats i minnet på DVD-receivern med hjälp av automatisk (sid. 36) eller manuell (sid. 36) lagring av förvalsstationer kan en förvalsstation enkelt ställas in genom att välja dess förvalsgrupp och förvalsnummer.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH FREET/TEXT - MODE BY/RELEK PROG TV INPUT RAKION PRESET PRESET PRESET ^ MENUG/U PRESET ∨

Använd sifferknapparna eller tryck på PRESET ∧ / ∨ upprepade gånger för att välja förvalsnumret för önskad förvalsstation.

YAMAHA RDXE700 - Inställning av förvalsstationer (förvalsmottagning) - 2

Förvalsstationer kan även väljas genom att vrida på MULTI JOG på frontpanelen.

Mottagning av FM Radio Data System-stationer (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)

Radio Data System är ett sändningssystem för FM-stationer, som används huvudsakligen i Europa. Radio Data System-sändningar inkluderar olika slags information, t.ex. PS (stationsnamn), PTY (programtyp), RT (radiotext) och CT (aktuell tid). Följ anvisningarna nedan för att utnyttja Radio Data System-sändningar vid mottagning av FM-stationer på DVD-receivern.

PTY SEEK MODE PRESET √ + TV CH - REPEAT A-B FREQ/TEXT PROG MODE BTX WEEK RANCOO PRESET/PRESET PRESET ∧ MENUGUI

■Att ändra frekvensen och Radio Data System-lägena

Under mottagning av en FM Radio Data Systemstation, tryck på DISPLAY.

Med vart tryck på PRESET/BAND ändras läget enligt följande:

YAMAHA RDXE700 - ■Att ändra frekvensen och Radio Data System-lägena - 1

I Radio Data System ingår följande typer av information.

- PS (stationsnamn)

Aktuellt stationsnamn visas.

- PTY (programtyp)

Textinformation i anknytning till Radio Data System- sändningen visas. (Ett understreck visas för oidentifierbara tecken.)

- CT (aktuell tid)

Gällande tid visas. (Meddelandet “CT WAIT” visas, om aktuellt tidsdata inte kan tas emot korrekt.)

Anmärkningar

  • Vilka typer av Radio Data System-information som är tillgängliga beror på stationen ifråga.
  • Om Radio Data System-signalerna från en inställd FM-station är för svaga kan det hända att DVD-receivern inte kan ta emot Radio Data System-information fullständigt. Särskilt RT (radiotext) använder sig av mycket bandbredd, vilket gör att denna information kanske inte kan tas emot trots att andra Radio Data System-lägen är valbara.
  • Under dåliga mottagningsförhållanden kan det hända att Radio Data System-information som sänds inte när fram. Tryck i så fall på 📄 på fjärrkontrollen så att radiomottagningssättet på DVD-receivern automatiskt kan ändras till enkanalig mottagning för att öka signalstyrkan.

■För att ställa in stationer enligt programtyp (genre)

Vid Radio Data System-mottagning kan en FM-station ställas in genom att ange önskad programtyp (genre). Efter val av en programtyp börjar DVD-receivern automatiskt söka efter FM Radio Data System-stationer som för tillfället sänder ett motsvarande program.

1 Tryck på FREQ/TEXT (PROG) upprepade gånger för att välja PTY.

Vid varje tryckning på FREQ/TEXT ändras visningen enligt följande:

YAMAHA RDXE700 - Tryck på FREQ/TEXT (PROG) upprepade gånger för att välja PTY. - 1

flowchart
graph TD
    A["PS"] --> B["PTY"]
    B --> C["RT"]
    C --> D["CT"]
    D --> E["Radio Data System-läge av"]

2 Tryck på PTY SEEK MODE.

Den senast valda programtypen visas på displayen på DVD-receivern.

3 Tryck på PRESET ∧ / ∨ för att välja önskad programtyp.

4 Tryck på PTY SEEK START.

DVD-receivern börjar söka efter förinställda Radio Data System-stationer.

■Att avbryta PTY SEEK MODE

Tryck på PTY SEEK START.

FÖRINSTÄLLNING AV RADIOSTATIONER

Radiostationer som du lyssnar ofta på kan förinställas i förval som enkelt väljs med förvalsnummer. DVD-receivern kan lagra upp till 20 AM-stationer och 30 FM-stationer i minnet.

Automatisk förinställning av radiostationer (automatisk förvalslagring)

Följ tillvägagångssättet ned för automatisk förinställning av radiostationer.

Manuell förinställning av radiostationer (manuell förvalslagring)

Följ tillvägagångssättet ned för manuell förinställning av radiostationer.

STADIATION PROGRESS TIMER DISPLAY SADD/INDICE VOLUME MULTI JOG

Tryck in MULTI JOG i 3 sekunder eller mer.

Auto förval startar vid den lägsta frekvensen mot den högsta frekvensen.

DVD-receivern tilldelar automatiskt ett förvalsnummer till varje lagrad station.

Anmärkning

Det är möjligt att förinställa upp till 20 AM-stationer och 30 FM-stationer med automatisk förvalslagring.

[Non-Text]

Den för tillfället valda förvalsstationen kan raderas genom att trycka på □. Det är också möjligt att radera alla förvalsstationer genom att trycka in och hålla □ intryckt i 3 sekunder eller mer.

YAMAHA RDXE700 - Anmärkning - 1

1 Ställ in en radiostation som ska lagras i förvalsminnet.

Vi hänvisar till "INSTÄLLNING AV

RADIOSTATIONER" (sid. 33) angående detaljer.

2 Tryck på MULTI JOG.

Indikeringen MEMORY blinkar på DVD-receiverns display i ungefär 5 sekunder.

3 Inom 4 sekunder, vrid på MULTI JOG för att välja önskat förvalsnummer (1 till 20 för AM, 1 till 30 för FM) där den för tillfället valda stationen ska lagras.

4 Tryck på MULTI JOG.

[Non-Text]

Den för tillfället valda förvalsstationen kan raderas genom att trycka på □. Det är också möjligt att radera alla förvalsstationer genom att trycka in och hålla □ intryckt i 3 sekunder eller mer.

Inskrivning av namn på förvalsstationer

Följ anvisningarna nedan för att skriva in namnet på förvalsstationer.

STANSDIVON PHONES TIMER DISPLAY SOUND VOUT MODE MULTI/00 type VOLUME MULTI JOG MODE

1 Välj den förvalsstation som ska ges ett namn.

Vi hänvisar till "Inställning av förvalsstationer (förvalsmottagning)" (sid. 34) angående detaljer.

2 Tryck in och håll MODE intryckt i mer än 4 sekunder.

3 Vrid på MULTI JOG för att välja tecken, tryck därefter på MULTI JOG för att mata in tecknet.

Markören flyttas till nästa.

Alfabetet (A till Z) och siffror (0 till 9) kan skrivas in. För att lägga in ett mellanslag, välj “ ” mellan “Z” och “0”.

För att radera det nyss inmatade tecknet, tryck på □. För att radera samtliga tecken, tryck på □ i mer än 3 sekunder.

4 Upprepa punkt 3 tills det är klart.

5 Tryck på MODE.

Namnet på förvalsstationen lagras.

UPPSPELNING AV EXTERNA KÄLLOR

Efter att en extern komponent har anslutits till DVD-receivern kan källor som spelas upp på den anslutna komponenten återges via DVD-receivern. För information om anslutningsmetoder hänvisas till “ANSLUTNING AV EN TV” (sid. 9) och “ANSLUTNING AV EXTERNA KOMPONENTER” (sid. 11). Genom att ställa in korrekt fjärrstyrningskod kan fjärrkontrollen till DVD-receivern användas till att manövrera TV:n (sid. 42).

Anmärkning

Se till att läsa bruksanvisningen till den externa komponenten, innan den ansluts eller börjar manövreras.

Ljudåtergivning från TV

Efter att ett par ljudutgångar (L/R) på en TV har anslutits till ingångarna TV L/R på DVD-receivern med en ljudkabel med stiftkontakter (sid. 9) kan TV-ljud återges via DVD-receivern.

STANDBY/ON (+/1) STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP NIGHT EQ TV DVD/CD TUNER/DIRECT AUX SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO DIANO/CRAFT YAMAHA

1 Slå på TV:n och tryck därefter på STANDBY/ON ( ) för att slå på DVD-receivern.

2 Tryck på TV.

Uppspelning av andra komponenter

Efter att ett par ljudutgångar (L/R) på komponenten har anslutits till ingångarna AUX IN L/R på DVD-receivern med en ljudkabel med stiftkontakter (sid. 11) kan källor som spelas upp på komponenten återges via DVD-receivern.

STANDBY/ON (+/1) STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNER/DIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PLANO/CRAFT YAMAHA

1 Slå på komponenten och tryck därefter på STANDBY/ON (∅) för att slå på DVD-receivern.

2 Tryck på AUX.

3 Starta uppspelningen på den anslutna komponenten.

INSPELNING AV KÄLLOR MED EXTERNA KOMPONENTER

Efter att en extern inspelningskomponent har anslutits till DVD-receivern är det möjligt att spela in källor som spelas upp på DVD-receivern. För information om anslutningsmetoder hänvisas till "ANSLUTNING AV EXTERNA KOMPONENTER" (sid. 11).

Anmärkning

Se till att läsa bruksanvisningarna till de komponenter som ska manövreras.

Inspelning av ljudkällor med DVD-receivern

Efter att utgången DIGITAL OPTICAL OUT på DVD-receivern har anslutits till den optiska digitala ingången på en CD-brännare eller en MD-spelare med en optisk kabel (sid. 11) kan ljudkällor från DVD-receivern spelas in.

Anmärkningar

  • Radioljud matas inte ut via utgången DIGITAL OPTICAL OUT. Anslut en separat inköpt ljudkabel till utgången AUX OUT L/R på DVD-receivern och till en motsvarande analog ingång på inspelningskomponenten för att kunna spela in AM/FM-radioprogram.
  • Se till att en provinspelning görs före en egentlig inspelning.
  • Om en extern inspelningskomponent ansluten till DVD-receivern slås av kan det medföra distorsion eller minskad volym vid ljudåtergivning. Slå i så fall på den externa inspelningskomponenten ifråga.
  • Volymnivån och inställd tonklang påverkar inte inspelningen. Om ingångskällan är inställd på DVD/CD, kan det dock hända att ljudet som matas ut för inspelning bryts av om hörlurar kopplas in/ur.
  • Beroende på inspelningskomponent kan det hända att ljudsignaler från viss DTS-mjukvara inte spelas in ordentligt.
  • Ljudinspelningar som görs får inte användas för annat ändamål än privat bruk utan medgivande från upphovsrättsinnehavaren.

STANDBY/ON (Ø/I) STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP NIGHT EQ TV DVD/CD AUX TUNERTUER SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO INGÅngsväljare PIANO/CRAFT YAMAHA

1 Slå på inspelningskomponenten och tryck därefter på STANDBY/ON (∅) för att slå på DVD-receivern.
2 Tryck på lämplig ingångsväljare för att välja önskad ingångskälla.
3 Starta inspelningen på inspelningskomponenten, starta därefter uppspelningen.

LJUDJUSTERINGAR

Följande ljudinställningar kan justeras: BASS, TREBLE, L/R BALANCE, EQ MODE och DIRECT-läget.

STANLEY/SON FROKTS TIMER DISPLAY SOUND WIDE MULTI JOGSOUND VOLUME

Anmärkning

Dessa inställningar påverkar inte inspelningen.

Justering av ljudinställningar

1 Tryck på SOUND upprepade gånger för att välja den inställning som ska justeras.

Vid varje tryckning på SOUND ändras visningen på TVskärmen enligt följande:

YAMAHA RDXE700 - Tryck på SOUND upprepade gånger för att välja den inställning som ska justeras. - 1

flowchart
graph TD
    A["BASS"] --> B["TRE. (TREBLE)"]
    B --> C["BAL. (L/R BALANCE)"]
    C --> D["EQ MODE*"]
    D --> E["DIRECT"]

* Det för tillfället valda EQ-läget visas på DVD-receiverns display.

2 Vrid på MULTI JOG för att justera varje inställning.

BASS: Justerar BASS-nivån.

$$ (- 1 0 \text { till } + 1 0 \mathrm{dB}) $$

TREBLE: Justerar TREBLE-nivån.

$$ (- 1 0 \text { till } + 1 0 \mathrm{dB}) $$

L/R BALANCE: Justerar högtalarbalansen.

$$ (L + 6 \mathrm{dB} \text { till } R + 6 \mathrm{dB}) $$

EQ MODE: För att välja önskat equalizerläge.

$$ \begin{array}{l} \text {(ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC,} \ \text {FLAT)} \end{array} $$

DIRECT: Slår på/av DIRECT-läget.

När denna är satt till ON, kommer ljudet direkt utan att behandlas med Digital Signalprocessor (DSP).

3 Tryck på MULTI JOG.

YAMAHA RDXE700 - Tryck på MULTI JOG. - 1

  • EQ MODE kan väljas genom att trycka på EQ på fjärrkontrollen upprepade gånger.
  • DIRECT-läget slås på/av genom att trycka på DIRECT på fjärrkontrollen.

Nattlyssningsläge

Då nattlysningsläget tonar ner höga ljudeffekter och gör tal eller röst ljud klarare kan du njuta av dessa även vid låg volym.

STANDBY/ON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH REQ'DT - MODE ENRER PROG TV INPUT REN 模式 EER RANDOM PRESETPRESIST D=> MENUGUA ENTER TOT-MENU /RETURN SET UP VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EO TV DVD/CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANOCAFT YAMAHA

Tryck NIGHT.

Varje gång du trycker NIGHT, ändrar sig lyssningsläget enligt följande:

YAMAHA RDXE700 - Tryck NIGHT. - 1

■För att ändra Nattlyssningsläge

Tryck NIGHT upprepade gånger för att välja "NIGHT OFF".

STYRNING AV EXTERNA KOMPONENTER

Förutom manövrering av denna enhet kan fjärrkontrollen till DVD-receivern användas till att manövrera externa komponenter genom att välja korrekt fjärrstyrningskod (vi hänvisar till “LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER” i slutet av denna bruksanvisning).

Anmärkning

Beroende på produkten ifråga kan det hända att fjärrkontrollen inte kan användas till att manövrera en viss extern komponent. Använd i så fall den fjärrkontroll som levereras med komponenten ifråga.

Inställning av fjärrstyrningskoder

En fjärrstyrningskod för TV kan ställas in på TV-knappen på fjärrkontrollen, och en fjärrstyrningskod för kabel-tv eller digital satellitmottagare kan ställas in på AUX-knappen på fjärrkontrollen.

STANDBYION POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + REPEAT A-B TV CH REQ'DBT - □ PROG TV INPUT SET SEEK NODE START RANDOM PRESETPRESSET HKG > PRESETPRESSET MENUGUI ENTER TOP VEN/ RETURN SET UP TV VOL MUTE VOLUME + - NIGHT - EQ TV DVD/CD AUX TUNERIDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO CRAFT YAMAHA Sifferknappar PROG TV AUX

1 Tryck på TV eller AUX för att ställa in ingångskällan för DVD-receivern på den komponent som ska manövreras med fjärrkontrollen.
2 Tryck in PROG och tryck samtidigt på TV eller AUX, fortsätt hålla PROG intryckt och använd samtidigt sifferknapparna till att mata in den tresiffriga fjärrstyrningskod som gäller för fabrikatet på komponenten ifråga (vi hänvisar till "LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER" i slutet av denna bruksanvisning).
3 Kontrollera med hjälp av anvisningarna under “Användbara manövreringar” (sid. 43) att komponenten ifråga kan manövreras ordentligt.

Om manövrering inte fungerar korrekt kan det hända att fel fjärrstyrningskod har ställts in. Utför i så fall åtgärderna i punkt 1 på nytt.

Anmärkningar

  • En inställd fjärrstyrningskod raderas ur fjärkontrollens minne cirka två minuter efter att batterierna i fjärrkontrollen har laddats ur. Lagra i så fall önskade fjärrstyrningskoder på nytt efter att nya batterier har satts i. (Se till att inte trycka på någon knapp på fjärrkontrollen under pågående batteribyte. Det kan resultera i att inställningarna raderas.)
  • Om tillverkaren av komponenten har flera koder än en kod får du prova en i taget tills du hittar den rätta.

Användbara manövreringar

Efter att åtgärderna i punkt 1 under "Inställning av fjärrstyrningskoder" (sid. 42) har utförts kan fjärrkontrollen användas till manövrering av följande funktioner på externa komponenter.

STANDBY/ON POWER TV- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - REPEAT A-B RIGHTEXT PROG MODE BTAMEEK TV INPUT RMON PRESETPRESCT > > > MENUGUI ENTER TCP MENU LETURN SET UP VOLUME TV VOL MUTE + - NIGHT - EQ TV DVD CD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANOCRAFT YAMAHA

Funktioner för manövrering av en TV (TV)

①Sifferknappar

För att mata in ett kanalnummer.

②TV CH +/-

Valet av TV-kanal ändras.

③TV INPUT

Ingångsvalet på TV:n ändras.

④TV VOL +/-

Volymnivån på TV:n ändras.

⑤POWER TV

TV:n slås på eller ställs i beredskapsläge.

STANDBYON POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIMMER SLEEP + TV CH - REPEAT A-B MODE STRAWK PROG TV INPUT DD RANDOM KCK >> PRESETPRESET DOK MENUGU ENTER SET UP OP FLOW LIFUR TV VOL MUTE VOLUME + - - NIGHT - EQ TV DVD AUX TUNERDIRECT SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO PIANO-CRAFT YAMAHA

Funktioner för manövrering av en kabel-tv och digital satellitmottagare (AUX)

①Sifferknappar

För att mata in ett kanalnummer.

②TV CH +/-

Kanalerna ändras.

③TV INPUT

Ingångsvalet på TV:n ändras.

④ TV VOL +/-

Volymnivån på TV:n ändras.

⑤POWER TV

För att slå på kabel-tv:n eller den digitala satellitmottagaren, eller för att ställa den i beredskapsläget.

⑥MENU

För att visa OSD-menyn (gäller endast digital satellitmottagare).

⑦ I △ I , ENTER

Val på OSD-menyn görs.

FELSÖKNING

Om det uppstår något problem vid användning av DVD-receivern, så ta följande tabeller till hjälp för att försöka hitta och rätta till felet. Om problemet inte kan åtgårdas med de lösningar som anges eller om problemet inte finns med på någon lista, så slå av DVD-receivern, koppla loss nätkabeln och rådgör därefter med närmaste YAMAHA-auktoriserade återförsäljare eller servicecenter.

Allmänt

Problem Möjlig orsak Lösning
Strömmen slås på men slås genast av igen.Nätkabeln är felaktigt ansluten. Se till att stickkontakten på nätkabeln är ordentligt ansluten till ett nätuttag (sid. 12).
En högtalarkabel är kortsluten. Se till att alla högtalarkablar är ordentligt anslutna (sid. 8).
DVD-receivern kan ha utsatts för en kraftig elektrisk stöt, exempelvis från ett åsknedslag eller stark statisk elektricitet.Ställ DVD-receivern i beredskapsläget och koppla sedan loss nätkabeln. Vänta i ca 30 sekunder och anslut sedan nätkabeln på nytt och slå på DVD-receivern.
Inget ljud återges via högtalarna.Volymen är inställd på minimal nivå. Höj volymnivån (sid. 15).
Ljudet är avstängt. Koppla ur ljudavstängningen (sid. 15).
Ingångskällan kan vara inkorrekt. Välj korrekt ingångskälla (sida 14).
Kablarna är felaktigt anslutna. Se till att alla kablar är ordentligt anslutna (sid. 7).
Skivan som satts i DVD-receivern är inte kompatibel.Se till att använda en skiva som stöds av DVD-receivern (sid. 21).
En DTS-källa spelas. Gör en digital anslutning till en komponent som har en DTS-dekoder och välj “RAW” för “DIGITAL OUTPUT” med hjälp av OSD-menyn (sidorna 12 och 20).
Ingen bild visas på TV:n.Kablarna är felaktigt anslutna.Se till att alla kablar är ordentligt anslutna (sid. 9).
Ljudet tystnar plötsligt. Insomningstimern (sid. 17) är inställd.Slå på DVD-receivern och starta uppspelningen på nytt.
Ljudet är för lågt på ena sidan.Kablarna är felaktigt anslutna. Se till att alla kablar är ordentligt anslutna (sid. 7).
Volymen kan inte höjas eller störningar uppstår i ljudet.Strömmen till en komponent ansluten till en utgång på DVD-receivern är avslagen.Slå på strömmen till komponenten ansluten till en utgång på DVD-receivern.
Den källa som spelas upp på DVD-receivern (DVD, CD, AM/FM-sändningar etc.) spelas inte in på en ansluten extern inspelningskomponent.Ett försök att spela in AM/FM-program digitalt görs.Utför inspelningen analogt (sidorna 11 och 39).
DVD-receivern fungerar inte som den ska.DVD-receivern kan ha utsatts för en kraftig elektrisk stöt, exempelvis från ett åsknedslag eller stark statisk elektricitet, eller spänningsfall.Ställ DVD-receivern i beredskapsläget och koppla sedan loss nätkabeln. Vänta i ca 30 sekunder och anslut sedan nätkabeln på nytt och slå på DVD-receivern.
Störljud uppstår i en digital apparat eller högfrekvensutrustning.DVD-receivern är placerad för nära den digitala apparaten eller högfrekvensutrustningen.Flytta DVD-receivern längre bort från sådan utrustning.
Ljud som återges med DVD-receivern kan inte spelas in på en extern inspelningskomponent.Ett försök görs att spela in digitalt från en analog källa.Anpassa anslutningen för inspelning till källjudet.
Tidsinställningen har raderats.Strömmen till DVD-receivern har varit bruten i över en vecka.Se till att stickkontakten på nätkabeln är ordentligt ansluten till ett nätuttag, och ställ därefter klockan igen (sid. 16).

Fjärrkontroll

Problem Möjlig orsak Lösning
DVD-receivern kan inte manövreras med fjärrkontrollen.Fjärrkontrollen används utanför fjärrstyrningsområdet.Vi hänvisar till “ATT ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN” (sid. 13) angående information om fjärrstyrningsområdet för fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollsensorn på DVD-receivern utsätts för direkt solljus eller stark belysning (från lysrör av intervertyp).Andra belysningen eller riktningen på DVD-receivern.
Fel manövreringsläge är valt på fjärrkontrollen.Välj lämpligt manövreringsläge (sid. 5).
Batterierna har laddats ur.Byt ut batterierna mot nya batterier (sid. 13).
TV:n kan inte manövreras med fjärrkontrollen.Fel fjärrstyrningskod används. Lagra korrekt fjärrstyrningskod (sid. 42). Beroende på modell och tillverkningsår kan det hånda att produkten ifråga inte kan manövreras helt eller delvis med fjärrkontrollen. Använd i så fall den fjärrkontroll som levereras med komponenten ifråga.

Skivspelning

Problem Möjlig orsåk Lösning
Vissa manövreringar kan inte utföras.En del skivor stöder inte alla funktioner på DVD-receivern.
Uppspelning startar inte genast efter tryck på ▷.Skivan är felaktigt placerad i skivfacket.Placera skivan korrekt i skivfacket.
Skivan är smutsig. Torka ren skivan.
Skivan som satts i DVD-receivern är inte kompatibel.Se till att använda en skiva som stöds av DVD-receivern (sid. 21).
DVD-receivern har flyttats från en kall till en varm plats, så att kondensation har bildats på linsen för skivläsning.Vänta i en till två timmar och försök sedan spela upp skivan igen.
Ljud eller textning på valt språk kopplas inte in.Skivan stöder inte val av alternativa språk.Se till att använda en skiva som stöder val av alternativa språk.
Ingen textning visas.Inställningen för textning står i läget “Off”.Välj önskat språk för textning (sid. 28).
Skivan innehåller inga textningsdata. Se till att använda en skiva med textningsdata.
Vid användning av A-B-repetering visas textning inte för andra delar än det valda avsnittet.Koppla ur A-B-repetering (sid. 26).
Kameravinkeln kan inte ändras.Skivan stöder inte val av alternativa kameravinklar.Se till att använda en skiva som stöder val av alternativa kameravinklar.
Inspelning av DVD-videomaterial på en videobandspelare misslyckas.DVD-skivan är försedd med kopieringsskydd.De flesta färdiginspelade DVD-skivor som säljs är försedda med en funktion för kopieringsskydd. Innehållet på sådana DVD-skivor kan inte kopieras.
Bildkvaliteten är dålig.Bildkvaliteten kan vara dålig under pågående snabbspelning framåt eller bakåt, vilket dock inte tyder på något fel.
Bilden visas inte korrekt på TV:n (bildskärmen).Bildinställningarna kan vara felaktiga.Justera bildinställningarna med OSD-menyn (sid. 19).
Låget för progressiv skanning används till en TV som inte stöder denna funktion.Koppla ur läget för progressiv skanning (sid. 31).
Visningsformatet på TV:n (bildskärmen) ser konstigt ut.Bildinställningarna kan vara felaktiga.Justera bildinställningarna med OSD-menyn (sid. 19).
När läget för progressiv skanning är inkopplat återges bilder med bildförhållandet 4:3 på en bredbilds-TV med skärmförhållandet 16:9.Ändra “TV TYPE” med OSD-menyn (sid. 19).Om bildförhållandet inte går att ändra, så koppla ur läget för progressiv skanning och använd utmatning för sammanflätad bild (sid. 31).
Överlappande bilder visas delvis på TV-skärmen.Innehållet på skivan är inte anpassar till läget för progressiv skanning p.g.a. dess redigeringsmetod eller andra förhållanden.Koppla ur läget för progressiv skanning (sid. 31).
Skivan matas ut av sig själv.Skivan som satts i DVD-receivern är inte kompatibel.Se till att använda en skiva som stöds av DVD-receivern (sid. 21).
Meddelandet “No Disc” visas på displayen på DVD-receivern trots att en skiva är isatt.Skivan är felaktigt placerad i skivfacket.Placera skivan korrekt i skivfacket.

Radiomottagning

■FM/AM

Problem Möjlig orsak Lösning
Önskad förvalsstation kan inte ställas in (sid. 34).Förvalsstationen har raderats ur minnet.Lagra radiostationen i förvalsminnet igen (sid. 36).
Inställningarna för förvalsstationer har raderats.Strömmen till DVD-receivern har varit bruten i över en vecka.Se till att stickkontakten på nätkabeln är ordentligt ansluten till ett nätuttag, och förinställ därefter stationerna igen (sid. 36).

FM

Problem Möjlig orsak Lösning
För mycket störningar uppstår vid stereomottagning.FM-antennen är felaktigt ansluten. Se till att FM-antennen är korrekt ansluten (sid. 10).
Radiostationen ifråga sänder från för långt avständ eller rådande mottagningsförhållanden är dåliga.Försök förbättra signalstyrkan genom att ställa in stationen manuellt (sid. 33) eller använd en flerkanalig utomhusantenn.
Mottagningskvaliteten är dålig (ljudet förvrängs), trots att en utomhusantenn används.Flervägsreflexion eller andra radiostörningar förekommer.Ändra antennens höjd, inriktning eller placering.
Önskad station ställs inte in vid automatisk stationssökning (sid. 33).Radiostationen ifråga sänder från för långt avständ eller rådande mottagningsförhållanden är dåliga.Försök förbättra signalstyrkan genom att ställa in stationen manuellt (sid. 33) eller använd en flerkanalig utomhusantenn.

■AM

Problem Möjlig orsak Lösning
För mycket störningar uppstår i ljudet.Störningarna orsakas av atmosfärisk elektricitet, åskväder, lysrörsbelysning, en motor eller en elektrisk klimatanläggning.Anslut en utomhusantenn och förbättra jordningen för att reducera störningarna. Observera dock att det är svårt att helt avlägsna denna typ av störningar.
DVD-receivern är placerad för nära en TV, om störningarna brukar bli särskilt kraftiga kvällstid.Flytta DVD-receivern längre bort från TV.
Önskad station ställs inte in vid automatisk stationssökning (sid. 33).AM-ramantennen är felaktigt ansluten.Se till att AM-ramantennen är korrekt ansluten (sid. 10).
Radiostationen ifråga sänder från för långt avstånd eller rådande mottagningsförhållanden är dåliga.Försök förbättra signalstyrkan genom att ställa in stationen manuellt (sid. 33).

YTTERLIGARE INFORMATION

Skivinformation

Tabellen nedan visar vilka skivtyper som stöds av DVD-receivern.

Videoskivor

Skivtyp Skivlogotyp
DVD-videoskivaYAMAHA RDXE700 - Skivinformation - 1YAMAHA RDXE700 - Skivinformation - 2
SVCD(super video-CD)YAMAHA RDXE700 - Skivinformation - 3
Video-CD-skivaYAMAHA RDXE700 - Skivinformation - 4YAMAHA RDXE700 - Skivinformation - 5
YAMAHA RDXE700 - Skivinformation - 6YAMAHA RDXE700 - Skivinformation - 7 Video-CD-skiva skapad genom kopiering av MPEG-filer med filmmaterial på en CD-R-eller CD-RW-skiva

DVD-receivern medger uppspelning av:

  • MP3-, WMA- och bildfiler (Kodak, JPEG) inspelade på CD-R(W)-skivor.
  • JPEG/ISO 9660-format
  • D i ®vinspelad på CD-R[W]/DVD+R[W]/DVD-R[W] (3.11, 4.x och 5.x)

DVD-regionskoder

Alla normala DVD-spelare och DVD-skivor är försedda med en regionskod (ett ID-nummer tilldelat varje marknadsregion). DVD-receivern stöder skivor märkta med regionskoderna enligt tabellen till höger. Vi hänvisar till information på skivfodralet angående detaljer.

DestinationRegionkod för DVD-receiverSpelbara skivor
U.S.A.KanadaYAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 1YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 2YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 3
StorbritannienÖvriga EuropaYAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 4YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 5YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 6
AustralienYAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 7YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 8YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 9
KoreaAllmäntÖvriga Asien33ALL

Musikskivor

Skivtyp Skivlogotyp
Musik-CD-skiva(kompaktskiva för digitalt ljud)YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 10
YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 11YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 12Musik-CD-skiva skapad genom kopiering på en CD-R- eller CD-RW-skiva (inkl. MP3- eller WMA-filer)

YAMAHA RDXE700 - DVD-regionskoder - 13

Aktuell skivlogotyp är tryckt på skivan och skivfodralet.

Anmärkningar

  • Följande skivor kan inte spelas upp på DVD-receivern: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV. (Vissa typer av DVD-R- (endast videoformat), DVD-RW- (endast videoformat), DVD+R- och DVD+RW-skivor kan spelas upp på DVD-receivern.)
  • DVD-receivern kan inte användas för uppspelning av en CD-R-, CD-RW-, DVD-R-, DVD-RW-, DVD+R- eller DVD+RW-skiva som inte har slutbehandlats. Genom slutbehandling förbereds skivan för uppspelning på en kompatibel apparat.
  • Använd endast skivor av tillförlitligt fabrikat. Beroende på inspelningsförhållanden och skivkarakteristik kan vissa skivor inte spelas upp.
  • Använd inte skivor av standardavvikande form eller storlek.

YAMAHA RDXE700 - Anmärkningar - 1

  • De kan hända att en DVD-videoskiva eller en video-CD-skiva fungerar annorlunda än vad som anges i denna bruksanvisning. Det beror i så fall på skivans konstruktion och inte på något fel på DVD-receivern. Vi hänvisar till information på skivfodralet angående detaljer.
  • DVD-receivern kan användas för uppspelning av skivor märkta med någon av de logotyper som anges på sid. 48. (Försök inte placera någon annan typ av skiva i CD-facket, eftersom DVD-receivern då kan skadas.)
  • Vissa skivor kan inte spelas upp på grund av sådana inspelningsförhållanden som datormiljö och tillämpningsprogram. Misslyckad uppspelning kan också bero på skivans karakteristik eller skick, såsom det inspelade materialets kvalitet, repor eller deformationer.

Skivhantering

  • Vidrör inte skivytan. Håll i en skiva i ytterkanten och mitthålet.
  • Lämna inte kvar en skiva som inte spelas upp i skivfacket.
  • Skriv inte på en skiva med blyertspenna, märkpenna e.dyl.
  • Använd inte något skydd mot repor.
  • Placera inte en skiva på en plats där den utsätts för direkt solljus, hög värme, hög luftfuktighet eller mycket damm.

- Sätt inte fast tejp, klistermärken e.dyl. på en skiva och låt inte en skiva komma i kontakt med klister.

- Använd inte en skiva på vars yta det går att skriva med en etikettskrivare.

YAMAHA RDXE700 - Skivhantering - 1

Försiktigt
YAMAHA RDXE700 - Skivhantering - 2

YAMAHA RDXE700 - Skivhantering - 3

  • Om en skiva blivit smutsig, så torka den med en ren och torr trasa från mitten och ut mot ytterkanten. Använd inte skivrengöringsmedel eller thinner.
  • Använd inte en separat inköpt linsrengörare, eftersom det kan resultera i funktionsfel.

YAMAHA RDXE700 - Skivhantering - 4

Dolby Digital är ett digitalt surroundljudsystem som ger dig fullständigt oberoende flerkanaligt ljud. Med
3 framkanaler (vänster, mitt och höger), och
2 surroundstereokanaler, erbjuder Dolby Digital
5 fullbands ljudkanaler. Med en extra kanal speciellt för baseffekter, kallad LFE (lågfrekvenseffekt) har systemet totalt 5.1 kanaler (LFE räknas som 0.1 kanal).
DVD-receivern mixar ner flerkanaligt ljud till 2 kanaler så att Dolby Digital-skivor kan spelas.

■Linjär PCM (LPCM)

Detta består av signaler som har omvandlats till digitalt format utan komprimering. En CD-skiva spelas in med 16-bitars ljud vid 44,1 kHz, medan DVD-inspelning sker någonstans mellan 16 bitar vid 48 kHz och 24 bitar vid 192 kHz vilket resulterar i ljud av högre kvalitet än på en CD-skiva. Bland dessa signaler finns även en typ kallad packad PCM (P.PCM), som kan komprimeras utan någon dataförlust.

■Dynamikomfång

Med dynamikomfång menas skillnaden mellan det minimala ljud som är hörbart över bruset från utrustningen och det maximala ljud som kan återges utan att distorsion uppstår.

■Samplingsfrekvens och kvantiserad bithastighet

Vid omvandling av en analog signal till en digital kallas det antal gånger per sekund som signalen samplas (läses in) för samplingsfrekvens, medan graden av finhet vid omvandlingen av ljudnivån till ett numeriskt värde kallas för kvantiserad bithastighet. Det frekvensband som kan spelas upp bestäms av samplingsfrekvensen, medan dynamikomfånget, som anger ljudnivåskillnanden, bestäms av den kvantiserade bithastigheten. I princip gäller att ju högre samplingsfrekvensen är, desto bredare blir det frekvensomfång som kan spelas upp och ju högre den kvantiserade bithastigheten är, desto finare blir ljudet kan återges.

■Spår (CD/video-CD)

En CD- eller video-CD-skiva kan vara indelad i flera segment (spår). Varje indelning har ett eget titelnummer.

Videosignalinformation Upphovsrätt och logotyper

Komponentvideosignal

Med systemet för komponentvideosignaler separeras videosignalen i Y-signaler för luminans (ljustäthet) och P B - och P R -signaler för krominans (färgvärde). Färger kan återges mer naturtroget med detta system eftersom var och en av dessa signaler är oberoende av varandra. Komponentsignalen kallas även för “färgskillnadssignalen” eftersom luminanssignalen är borttagen från färgsignalen.

■Dekoder

En dekoder är en apparat som kan omvandla data kodade på en DVD-skiva eller ett annat medium till ursprungliga ljud- eller videosignaler.

■Film- och videodata

DVD-media kan i allmänhet delas upp i två klassificeringstyper enligt nedan.

- Filmdata

Videomaterial inspelat med 24 bildrutor/sekund. (Filmen som använts vid filminspelning har spelats in med 24 bildrutor/sekund.) Nyligen har progressiv video med 30 bildrutor/sekund börjat förekomma.

- Videodata

Videomaterial inspelat med 30 bildrutor/sekund. DVD-receiver känner automatiskt av om materialet på en DVD-skiva består av film- eller videodata och väljer sedan lämpligaste metod för omvandling till progressiv utmatning.

■Sammanflätad och progressiv utmatning

Standard för videosignaler har hittills varit NTSC med linjeskanningen 525i (där i står för sammanflätat). 525p (där p står för progressiv) erbjuder till skillnad från detta signaler med dubbelt antal skannade linjer.

NTSC

NTSC är ett videosignalsystem (525 linjer, 30 bildrutor per sekund) som används i Nordamerika, Centralamerika och ett antal länder i Sydamerika och Asien, bland annat Japan.

PAL

PAL är ett videosignalsystem (625 linjer, 25 bildrutor per sekund) som används i Storbritannien, stora delar av övriga Västeuropa, ett flertal länder i Sydamerika, några länder i Mellanöstern och Asien, ett flertal länder i Afrika, Australien, Nya Zeeland och andra länder på öar i Stilla havet.

En DVD-videoskiva kan vara indelad i större delar (titlar) och mindre delar (kapitel). Varje del har ett eget titelnummer eller kapitelnummer.

DVD-receivern använder sig av en särskild teknik för upphovsrättsskydd, vilken är skyddad genom metodanspråk från vissa amerikanska patent och andra intellektuella egendomsrättigheter som ägs av Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. All användning av denna teknik för upphovsrättsskydd kräver tillstånd från Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemmabruk eller annan begränsad visning, så länge inte särskilt tillstånd erhållits från Macrovision Corporation. Omvänt konstruktionsarbete eller isärtagning är förbjudet.

YAMAHA RDXE700 - PAL - 1

Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. “Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.

YAMAHA RDXE700 - PAL - 2

“DTS” och “DTS DIGITAL OUT” är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.

Teknik för avkodning av MPEG Layer-3-ljud används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.

YAMAHA RDXE700 - PAL - 3

“DivX”, “DivX Certified” och åtföljande logotyper är varumärken som tillhör DivX Networks, Inc och som används på licens.

TEKNISKA DATA

FÖRSTÄRKAR DEL

  • Minsta RMS uteffekt per kanal (20 kHz Fabrik LPF) (6 Ω, 1 kHz, 0,18% THD).... 20 W + 20 W
  • Maximal RMS uteffekt per kanal (20 kHz Fabrik LPF) (6 Ω, 1 kHz, 10% THD)....30 W + 30 W
  • Total Harmonisk Distorsion AUX etc. (1 Kanalsdriven, 1 kHz) ......mindre än 0,08%
  • Ingångs känslighet/Impedans AUX etc. 300 mV/47 kΩ
  • Frekvensåtergivning AUX etc. 10 Hz till 22 kHz ±3dB
  • Signal brus förhållande (20 kHz Fabrik LPF, IHF-A nätverk, förkortad) AUX etc. (0 dB Ingång) 93 dB

VIDEO DEL

- Videosignalnivå Video ....1 Vp-p/75 Ω Komponent ....1 Vp-p/75 Ω (Y) 0,7 Vp-p/75 Ω (PB, PR) Signal brus förhållande ....72 dB

TUNER DEL

FM del

  • Inställningsområde 87,50 till 108,00 MHz
  • Signal brus förhållande (Mono) 75 dB
    • Känslighet (S/N 30 dB).... 1,0 μV

AM del

  • Inställningsområde Modeller i USA och Canada .... 530 till 1700 kHz Andra modeller.... 522 till 1629 kHz
  • Signal brus förhållande ....32 dB
    • Känslighet (S/N 20 dB).... 700 μV

CD/DVD PLAYER DEL

  • Signal brus förhållande 95 dB
    • Total Harmonisk Distorsion 0,007%
  • Separating 90 dB

AUDIO FORMAT

• Dolby Digital/MPEG dekodning (ej dekoda DTS)
• PCM DATA: 16 bit
- LPCM DATA: 20/24 bit Fs: 44,1, 48 kHz stöd/88,2, 96 kHz stöd för nedmixnings
• MP3: 32 kbps till 320 kbps, 16 kHz till 48 kHz samplingsgrad
- WMA: Upp till 192 kbps (stödjer ej 32 kbps), 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz samplingsgrad
- Stödjer mono och stereo WMA/MP3 och VBR filer

ALLMÄNT

- Strömförsörjning Modeller till U.S.A. och Kanada .... 120 V nätspänning, 60 Hz Modell till Australien .... 240 V nätspänning, 50 Hz Modeller till Europa, inkl. Storbritannien .... 230 V nätspänning, 50 Hz Modell till Korea.... 220 V nätspänning, 60 Hz Modell till övriga Asien.... 220–240 V nätspänning, 50/60 Hz Allmän modell .... 110–120 V nätspänning, 50/60 Hz

- Effektförbrukning ....30 W

- Effektförbrukning i beredskapsläge Modeller till U.S.A. och Kanada .... 0,9 W Modell till Australien .... 1,1 W Modeller till Europa, inkl. Storbritannien .... 1,0 W Modell till Korea.... 1,0 W Modell till övriga Asien.... 1,1 W Allmän modell .... 0,9 W

- Laserpickup Typ....Halvledarlaser, GaAIAs Våglängd....650 nm (DVD), 790 nm (VCD/CD) Uteffekt....1,45 mW (DVD), 1,13 mW (VCD/CD)

  • Yttermått (b x h x d) 215 x 112,8 x 295,9 mm
    • Vikt 2,65 kg
  • Tilläten arbetstemperatur....+5°C till +35°C
  • Tillåten luftfuktighet....5% till 90% (ingen kondensation)

Tekniska data är föremål för ändringar utan föregående meddelande.

Användning av reglage eller justeringar eller utförande av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i farlig strålning.

ATTENZIONE

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : YAMAHA

Modell : RDXE700

Kategori : Ljudsystem