FG 70 - Grillplaat STEBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis FG 70 STEBA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Grillplaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FG 70 - STEBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FG 70 van het merk STEBA.
GEBRUIKSAANWIJZING FG 70 STEBA
Avant le premier usage Graisser légèrement la surface de cuisson une fois avant le premier usage. Puis faire chauffer l’appareil dix minutes en fermant les surfaces de cuisson sans pièce à griller et en réglant le thermostat sur la position maximale. Essuyer ensuite les plaques avec un chiffon humide. Préparation de plats ∙ Raccordez l’appareil comme indiqué sur la plaque signalétique. product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | power button printdata attached as *.ai and *.pdf color: white as in product sample - La lampe rouge allumée indique que l’appareil est raccordé. Si vous tournez le sélecteur de température. ∙ Lorsqu’on chauffe l’appareil pour la première fois, il est possible qu’un peu de fumée se dégage. Ces désagréments disparaîtront après quelques minutes. ∙ Préchauffez l’appareil avec le couvercle fermé jusqu’à ce que la lampe verte est allumée. ∙ avez maintenant la température souhaitée. ∙ Mettez les mets dans l’appareil est fermez le couvercle. ∙ Pendant le temps de cuisson, il est possible que la lampe verte s’éteigne et s’allume encore. Le thermostat travaille ∙ Retirez les mets avec une spatule en bois ou en plastique pour ne pas endommager l’anti-adhésif ∙ Pour ne pas perdre de la chaleur fermez toujours le couvercle. ∙ Si la lampe verte est allumée on peut de nouveau mettre la grillade ∙ Le temps de cuisson et la température dépendent de : La qualité et de l’épaisseur des aliments ainsi que de la cuisson souhaitée Attention: Il est possible que de la vapeur des aliments s’échappe entre les plaques. Danger de brûlures !20 Réglage de température product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | switch printdata attached as *.ai and *.pdf color: white as in product sample 150°C 180°C 200°C 220°C 140° C cuire délicatement pour volailles, après avoir saisi sur 150° C légumes Cuire délicatement pour viande, après avoir saisi sur 220°180° C pour saisir volailles/fruits de mer/gibier220° C pour saisir viande blanche et rouge. Evacuation correcte de ce produit: Rendre les appareils ayant fait leur temps immédiatement inutilisables Au sein de l’EU, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être évacué avec les déchets mécaniques. Les vieux appareils contiennent des matériaux qui peuvent être recyclés et qui devraient être déposés à des centres de récu-pération et afin de ne pas altérer l’environnement, voire la santé des personnes par une élimintation des déchets non-contrôlée. Veuillez donc évacuer les appareils usés par des systèmes de collecte bien appropriés ou envoyez-lea opoù vous l’avez acheté en vue d’évacuation. L’appareil sera alors amené à la récupération des matériaux. Service Après-Vente: Si contre toute attente, votre appareil devait avoir besoin du SAV, veuillez alors vous adres-ser à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement. Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge.STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KGPointstr. 2, 96129 Strullendorf / GermanyDistribution-Tél.:09543/449-17/-18,Service-Tél.:09543/449-44,Fax:09543/449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Attention! Les appareils électriques ne seront réparés que par du personnel électricien qualifié étant donné que des réparations non-conformes peuvent avoir des conséquences graves.21 Algemeen Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor handelsgebruik. Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en deze zorgvuldig te bewaren. De gebruiksaanwijzing dient samen met het toestel aan andere personen te worden doorgegeven. Gebruik het toestel zoals in de gebruiksaanwijzing wordt beschreven en neem de veiligheidsinstructies in acht. Wij staan niet in voor schade en ongevallen, die ontstaan door het niet opvolgen van de aanwijzingen in de handleiding. Veiligheidsinstructies ∙ Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. ∙ Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. ∙ Voor elk gebruik controleren! ∙ Het apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en tevens door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt worden wanneer ze onder toezicht staan of met betrekking tot een veilig gebruik van het apparaat onder- richt werden en de daaruit voortvloeiende gevaren begrepen hebben. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reini- ging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen door- gevoerd worden, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toe- zicht staan. ∙ Kinderen jonger dan 8 jaar dienen op een veilige afstand tot apparaat, aansluitleiding en verpakking gehouden te worden. ∙ Het apparaat mag niet met een tijdschakelklok of met een apart, op afstand bediend systeem bediend worden! ∙ Trek de stekker altijd uit het stopcontact na gebruik van het apparaat of indien er storing optreedt. ∙ Trek niet aan het snoer. Schuur het snoer niet over randen en zorg ervoor dat het niet klem komt te zitten. ∙ Leg het snoer niet op het apparaat als het in werking is.22 ∙ Houd altijd toezicht op het apparaat tijdens gebruik. ∙ Zet geen voorwerpen op het apparaat. ∙ Bewaar het apparaat niet buiten. ∙ Dompel het apparaat niet in water. ∙ Gebruik het apparaat nooit na verkeerd gebruik, bijvoorbeeld wanneer het apparaat is gevallen of op een andere manier is beschadigd. ∙ De fabrikant is niet verantwoordelijk voor de gevolgen van ver- keerd gebruik die door het niet respecteren van de gebruik- saanwijzing zijn veroorzaakt. ∙ Het apparaat wordt heet. Pas transporteren wanneer het is af- gekoeld! ∙ Om gevaren te vermijden mogen reparaties aan het apparaat – bijv. het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer – uitsluitend wor- den uitgevoerd door de klantenservice. ∙ Waarschuwing! De buhuizing en de glazen deur wor- den heet: Verbrandingsgevaar. Plaats het apparaat niet op een kwetsbare ondergroud (bijvoorbeeld meubels met een laklaag) en houd het apparaat op een afstand van ten- minste 70 cm ten opzichte van brandbaar materiaal (bijvoorbe- eld gordijnen). ∙ Plaats het apparaat nooit op of naast een heet oppervlak (bijv. kookplaat), maar gebruik het alleen op een vlakke, stabiele en temperatuurbestendige ondergrond. Houd ontvlambare zaken altijd uit de buurt van het apparaat. Schoonmaak en onderhoud ∙ Maak het apparaat na ieder gebruik schoon. ∙ Trek de stekker altijd uit de wandcontactdoos vóór het schoon- maken. ∙ Laat het apparaat enigszins afkoelen, in lauw(warme) toestand kan het apparaat het best worden schoongemaakt. ∙ Dompel het apparaat nooit in water.23 Opdat de olie van de geopende plaat beter kan wegvloeien, klikt men het bijgevoegde kunststofgedeelte op de handgreep opdat er een lichtjes schuin vlak ontstaat. ∙ Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. Breng met een penseel wat olie aan op hardnekkige resten, laat het ap- paraat 5 minuten met rust en maak het vervolgens nog een keer schoon met een vochtige doek. Gebruik geen schuurmid- delen. Let er bij het schoonmaken van de vetopvang op dat de vloeistof die zich daarin bevindt is afgekoeld. ∙ Let op: De schakelklok schakelt het apparaat niet uit. Voor het eerste gebruik Vet de grilleerplaten voor het eerste gebruik een keer licht in. Warm vervolgens het apparaat met gesloten grilleerplaten zonder grilleerproducten op de maximale stand 10 minuten op. Wis de platen daarna met een vochtige doek af. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen om beschadiging van de anti-aanbaklaag te voor-komen. Toepassingsmogelijkheden Contactgrillen: Platen liggen direct op het te grillen voedsel.Overtollig vet loopt tot in de vetopvangschaal.Instelling aan het verstelbare scharnier op product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | position control printdata attached as *.ai and *.pdfcolor: black as in product sample Grilltoasten - gratineren: De bovenste plaat bevindt zich boven het te grillen voedsel Instelling aan het verstelbare scharnier. Het bovenste gedeelte aan de handgreep lichtjes optillen en de hoogte instellen product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | position control printdata attached as *.ai and *.pdf color: black as in product sample product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | position control printdata attached as *.ai and *.pdf color: black as in product sample product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | position control printdata attached as *.ai and *.pdf color: black as in product sample
Partygrillen: Beide grillplaten liggen horizontaal met dubbel grilloppervlak. Instelling aan het verstelbare scharnier op product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | position control printdata attached as *.ai and *.pdf color: black as in product sample zetten en het apparaat openklappen.24 Aanbrengen van de platen: Het is het eenvoudigst om de platen in de stand te brengen.
de geribde plaat bovenaan lichtjes schuin tot in de vergrendelhaken schuiven en door het indrukken van de rechtse zijdelingse toets bottom eject button product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | eject top eject button printdata attached as *.ai and *.pdfcolor: black as in product sample vastklikken. De platen kunnen langs onder of langs boven ingeschoven worden. De gladde plaat wordt voor vis, groenten of eiergerechten gebruikt. Let er altijd op dat de vetopvangschaal in het onderste gedeelte ingeschoven is.
3. Voor het transport of een verticale bewaring zet men het schuifje op
product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | position control printdata attached as *.ai and *.pdfcolor: black as in product sample Vóór het eerste gebruik Smeer het grilloppervlak vóór het eerste gebruik één keer lichtjes met vet in. Dan het ap- paraat tien minuten bij gesloten grilloppervlakken zonder te grillen voedsel en bij een maxi- male regelaarstand opwarmen. Daarna de platen met een vochtig doekje schoonvegen. Toebereiden van gerechten ∙ Sluit het apparaat overeenkomstig de gegevens op het typeplaatje aan. product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | power button printdata attached as *.ai and *.pdf color: white as in product sample - Het rode lampje brandt en geeft aan dat het apparaat is aangesloten. Door aan de thermostaat- knop te draaien. ∙ Bij het eerste opwarmen kan er een geringe rookontwikkeling in het apparaat ontstaan. Dit verdwijnt echter na enkele minuten. ∙ Warm het apparaat met gesloten deksel op tot het groene lampje brandt. De ingestelde temperatuur is bereikt. ∙ Plaats de gerechten in het apparaat en sluit het deksel. ∙ Tijdens de grilleertijd kan het groene lampje uit- en weer inschakelen. Een teken dar de thermostaat functioneert. ∙ Haal de gerechten als ze klaar zijn met een spatel van hout of plastic uit het apparaat. Dit voorkomt dat de toplaag in het apparaat wordt beschadigd. ∙ Sluit altijd het deksel om warmteverlies te voorkomen. ∙ Als het groene lampje brandt kunnen er opnieuw toast- en grilleerproducten in het ap- paraat worden geplaatst. ∙ De betreffende grilleertijd en de temperatuurinstelling hangt af van: soort en dikte van het grilleerproduct, de gewenste bruiningsgraad en uw eigen smaak. Let op: Tijdens het grilleren van toast- en grilleerproducten kan er condens vrijkomen. Verbrandingsgevaar!25 Instelling temperatuur product graphics FG 70 | 09.02.2012 © GESTALTUNGSWESEN any unauthorised use is prohibited product graphics FG 70 | switch printdata attached as *.ai and *.pdf color: white as in product sample 150°C 180°C 200°C 220°C 140 °C warmhoudstand voor gevogelte nadat dit op 180° is aangebraden 150 °C warmhoudstand voor vlees nadat dit op 220° is aangebraden 180 °C aanbraden van gevogelte / vis / wild 220 °C aanbraden van licht en rood vlees Correcte afvalverwijdering van dit product: Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moeten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid niet door een ongecontroleerde afvalverwij- dering te schaden. Gelieve oude apparaten daarom via geschikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog op de afvalverwijdering terug naar de afzender (waar u het product gekocht hebt) te zenden. De afzender zal dan het apparaat aan een stoffelijke recycling onderwerpen. Evacuatie van de verpakking Verpakkingsmateriaal niet gewoon wegwerpen, maar aan recycling onderwerpen. Verpakking van het apparaat: ∙ Verpakkingen van papier, karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud papier afgeven. ∙ Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestem- de verzamelbakken gedeponeerd te worden. In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat: PE voor polye- thyleen, het kencijfer 02 voor PE-HD, 04 voor PE-LD, PP voor polypropy- leen, PS voor polystyreen.26 Klantenserviceafdeling: Indien uw apparaat tegen de verwachting in dan toch al eens de klantenserviceafdeling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. Wij zullen dan in geval van garantie voor de afhaling zorgen. Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.:09543/449-17/-18,Service-Tel.:09543/449-44,Fax:09543/449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Opgelet! Elektrische apparaten mogen uitsluitend door vakkundig geschoolde elektriciens gerepareerd worden, omdat er door ondeskundige reparaties aanzienlijke gevolgschade kan ontstaan.27 Общая информация Данный прибор предназначен только для бытового использования, не для использования в коммерческих целях. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатацииинадежносохранитеего.Припередачеприбора третьимлицамследуетпередатьвместеснимруководствопо э к с п л у а т а ц и и . И с п о л ь з у й т е п р и б о р в с о о т в е т с т в и и с р у к о в о д с т в о м и соблюдайте указания по безопасности. Производитель не несет ответственность за ущерб или травмы, нанесенные в результатенесоблюденияуказанийпобезопасности. Указания по безопасности ∙ Прибор следует подключать к сети электропитания и использовать только в соответствии с указаниями на маркировке. ∙ Прибор следует использовать только при отсутствии повреждений провода и самого прибора. Проверяйтеприбор наналичиеповрежденийпередкаждымиспользованием! ∙ Данный прибор не предназначен для использования лицами (в том числе, детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или имеющими недостаточно опыта и/или знаний, без присмотра ответственных за их безопасность лиц или без получения от них указаний относительно использования
SimpelGids