SOEHNLE Chill & Go Plus - Massageapparaat

Chill & Go Plus - Massageapparaat SOEHNLE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Chill & Go Plus SOEHNLE in PDF-formaat.

📄 92 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice SOEHNLE Chill & Go Plus - page 43
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SOEHNLE

Model : Chill & Go Plus

Categorie : Massageapparaat

Download de handleiding voor uw Massageapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Chill & Go Plus - SOEHNLE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Chill & Go Plus van het merk SOEHNLE.

GEBRUIKSAANWIJZING Chill & Go Plus SOEHNLE

1. Beoogd gebruik 43

2. Veiligheidsvoorschriften 44

3. Onderhoudsinstructies 46

4. Leveringsomvang 46

5. Beschrijving van het apparaat 47

11. Conformiteitsverklaring 51

12. Milieuvriendelijke verwijdering 51

Hartelijk dank voor de aankoop van dit apparaat. Met dit draagbaar massagekussen kunt u zich op elk ogenblik, en waar u maar wilt, laten masseren. Dit massagekussen kan op elke bureaustoel of eender welk zit- meubel met voldoende hoogte, verticale rugleuning en voldoende diepte gebruikt worden. Massage, in de breedste zin van het woord, is één van de oudste geneesmiddelen van de mensheid. Massages dienen in het alge- meen ter ontspanning van de spieren en verbetering van het wel- zijn. Massages met dit apparaat zijn ontspannend en stimuler- end. Ze hebben reeds bewezen dat spierspanningen en vermo- eidheid ermee verlicht worden. Het apparaat is geen vervanging voor medische maatregelen of fysiotherapie. Raadpleeg uw arts als u niet zeker bent of u dit massageapparaat mag gebruiken. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor commerciële doeleinden, het gebruik in ziekenhui- zen of dokterspraktijken. Gelieve deze handleiding en vooral de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig te lezen en volg de onderhoudsinstructies op, zodat u van alle voordelen van uw massageapparaat kunt genieten en er lang plezier van heeft. Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed te bewaren voor later gebruik – of indien u het apparaat aan andere personen geeft. Voor meer informatie, bezoek onze website www.soehnle.com. BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!

GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED TE

2. Veiligheidsvoorschriften

Gevaar Onjuist gebruik kan gevaarlijk zijn en ernstige letsels of zelfs de dood veroorzaken. Waarschuwing Onjuist gebruik kan in bepaalde situaties leiden tot verwondingen en gevaren voor de gezondheid. Opgelet Onjuist gebruik kan leiden tot verwondingen of mate- riële schade. Aanwijzingen Belangrijke informatie Gevaar t %JUBQQBSBBUXFSLUPQOFUTQBOOJOH%BBSPNHFMEFOEF[FMGEF veiligheidsvoorschriften als voor alle elektrische apparaten: t(FCSVJLEJUBQQBSBBUBMMFFONFUEFBBOHFHFWFOOFUTQBO- ning t7PPSBMFFSEJUBQQBSBBUUFHFCSVJLFODPOUSPMFFSPGBMMF onderdelen van het apparaat in goede staat zijn. In geval van defect of storing, het toestel onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door erkende service technici. Nooit zelf het toestel openen. De verschillende onderdelen van dit apparaat mogen niet worden gedemon- teerd, hersteld of omgebouwd. t(FCSVJLIFUBQQBSBBUVJUTMVJUFOEJOWPMMF- dig droge ruimtes en met een droog lichaam - nooit in de badkuip, douche, boven een gevulde wasbak, in een zwembad, sauna of bui- tenshuis. t(FCSVJLIFUBQQBSBBUOPPJUJOEFOBCJKIFJEWBOXBSNUFCSPO- nen. t5SFLIFUTOPFSOJFUPWFSTDIFSQFLBOUFO tSFLOPPJUBBOIFUTOPFSPGBBOIFUBQQBSBBUPNEFTUFLLFS uit te trekken of om het apparaat te transporteren. t*OEJFOIFUBQQBSBBUOJFUXPSEUHFCSVJLUEJFOUEFTUFLLFSUF worden uitgetrokken. t*OEJFOIFUBQQBSBBUPPJUXPSEUXFHHFHPPJEEJFOUIFUWPPSBG onbruikbaar te worden gemaakt door het snoer af te snijden. t %JUBQQBSBBUJTOJFUCFTUFNEPNEPPSQFSTPOFOWPPSBMLJOEF- ren) met beperkte fysische, sensorische of geestelijke eigen- schappen of met gebrek aan ervaring en kennis te worden gebruikt, behalve indien ze het apparaat gebruiken onder toe- zicht van een verantwoordelijke persoon of wanneer zij de nodige instructies hebben gekregen. !45

t -FUFSPQEBULJOEFSFOIFUBQQBSBBUOJFUBMTTQFFM- goed gebruiken. t 5SFLEFTUFLLFSVJUIFUTUPQDPOUBDUBMWPSFOTIFU apparaat te reinigen. Tijdens het reinigen erop letten dat geen vloeistof in de schakelaar of knoppen komt, en dat het apparaat uitsluitend mag worden gebruikt wanneer het volledig droog is. t )FUBQQBSBBUOPPJUEFNPOUFSFO)FUCFWBUHFFOPOEFSEFMFO die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. t %FBGEFLLJOHWBOIFUBQQBSBBUEX[EFSJUTTMVJUJOHNBHOJFU worden geopend. De interne componenten mogen uitsluitend door gespecialiseerd personeel worden gerepareerd. t 4UFFLHFFOOBBMEFOPGTDIFSQFWPPSXFSQFOJOIFUNBTTBHFUPF- stel. t (FCSVJLEJUBQQBSBBUOPPJUTBNFONFUFMFLUSPOJTDIFNFEJTDIF apparatuur , elektronische life support systemen zoals een hart-longmachine of met mobiele, elektro-medische apparatu- ur, zoals een elektrocardiograaf. Dit toestel kan disfunctie ver- oorzaken van de bovengenoemde elektro-medische apparatu- ur. Waarschuwingen ō 5DDGSOHHJHHQDUWVYRRUDOHHUXGLWDSSDUDDWJHEUXLNWLQGLHQX ō]ZDQJHUEHQW ōHHQSDFHPDNHURIGHUJHOLMNHKHEW ō]LHNEHQWEYJULHSNRRUWVVSDWDGHUVWURPERVHJHHO]XFKW GLDEHWHVRQWVWHNLQJLVFKLDVGLVFXVKHUQLDHQ] ōYDQHHQRSHUDWLHKHUVWHOW ō *HEUXLNKHWDSSDUDDWQRRLWPHWRSHQZRQGHQEUDQGZRQGHQ bloeduitstortingen, opzwellingen en dergelijke. ō %RYHQGLHQPRJHQJHZULFKWHQGHZHUYHONRORPKHWKRRIGHQ andere gevoelige lichaamsdelen niet worden behandeld. ō +HWDSSDUDDWPDJQLHWRQGHULQYORHGYDQDOFRKROZRUGHQ gebruikt. ō 6WRSPHWGHPDVVDJHLQGLHQKHWSLMQGRHWRIRQDDQJHQDDPLV ō ,QGLHQXQDKHWJHEUXLNQRJODQJSLMQKHHIWLQGHVSLHUHQRI gewrichten, gebruik dan het apparaat niet meer en raadpleeg onmiddellijk een dokter. ō 2PGH]HOIGHUHGHQPDJKHWDSSDUDDWQRRLWRQGHUNXVVHQV dekens of dergelijke worden gebruikt. Gebruik het apparaat nooit in bed, zodat u tijdens het gebruik ervan niet in slaap kunt vallen. ō ,QGLHQKHWQHWVQRHUEHVFKDGLJGLVGLHQWKHWRPRQJHOXNNHQ te voorkomen, vervangen te worden door de fabrikant, diens servicedienst of andere daartoe opgeleide personen. ō +HWWRHVWHOEHYDWKHWHRSSHUYODNNHQ3HUVRQHQGLHRQJHYRHOLJ zijn voor warmte moeten oppassen bij het gebruik van het apparaat.46

ō +HWWRHVWHOEHYDWKHWHRSSHUYODNNHQ3HUVRQHQGLHRQJHYRHOLJ zijn voor warmte moeten de gebruiksduur van 15 minuten in acht nemen, of mogen het apparaat enkel onder toezicht gebruiken ō +HWDSSDUDDWPDJQRRLW]RQGHURYHUWUHNJHEUXLNWZRUGHQ Opgelet ō =RUJHUYRRUGDWDOOHRQGHUGHOHQWLMGHQVGHZHUNLQJYULMNXQQHQ bewegen. ō +HWDSSDUDDWPDJDOOHHQYHUWLFDDOJHEUXLNWZRUGHQGZ]QLHW liggend zoals bv. in bed of in de zetel, omdat dan de druk op het lichaam te hevig is. ō 1LHWJHEUXLNHQWLMGHQVYHUSODDWVLQJHQLQYRHUWXLJHQ Aanwijzingen ō $OVXKHWDSSDUDDWJHEUXLNWYODNYRRUXQDDUEHGJDDWGHQNHU dan aan, dat een massage stimulerend kan werken en slaapstoornissen kan veroorzaken. ō $XWRPDWLVFKHXLWVFKDNHOLQJQDPLQ'DWVWHPWRYHUHHQ met de optimale duur van een massagesessie, die het lichaam goed doet.

3. Onderhoudsinstructies

ō *HEUXLNYRRUKHWUHLQLJHQXLWVOXLWHQGHHQYRFKWLJHGRHNPHW een mild reinigingsmiddel. Gevaar ō 7UHNYööUJHEUXLNGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFWHQ laat het apparaat afkoelen. ō +HWDSSDUDDWSDVRSQLHXZJHEUXLNHQZDQQHHUKHW volledig droog is. ō 'HDIGHNNLQJYDQKHWDSSDUDDWGZ]GHULWVVOXLWLQJPDJQLHW worden geopend. De interne componenten mogen uitsluitend door gespecialiseerd personeel worden gereinigd. Opgelet ō 1RRLWELMWHQGHRIVFKXUHQGHVFKRRQPDDNPLGGHOHQ gebruiken en het apparaat nooit in water dompelen.

Massagekussen met zitvlak, voedingsstekker, gebruiksaanwijzing47

5. Beschrijving van het apparaat

Controller Functietoetsen

2. Warmtefunctie-toets

Functietoetsen voor rugmassage (rechts)

3. Shiatsu-functie aan/uit

4. Rolling-functie aan/uit

Enkel bij Shiatsu (zonder Rolling-functie):

5. Gerichte massage naar boven

6. Gerichte massage naar beneden

Functietoetsen voor nekmassage (links)

12. Zakje voor controller

13. Aansluiting voor adapter

15. Bevestigingsgordel met velcrosluiting

16. Afneembaar zitvlak met velcro

Gelieve de gebruiksaanwijzingen stap voor stap op te volgen. Bevestiging van het massagekussen Het massagekussen kan op elke bureaustoel of eender welk zitmeubel, met een verticale rugleuning die hoog genoeg is, gebruikt worden. De prakti- sche velcrosluitingen voorkomen dat het massagekussen tijdens het gebruik verschuift. De stroomverzorging aansluiten Verbind de stekker van de adapter met het stopcontact en de laagspanningsstekker met een laagspan- ningsaansluiting op het massagekussen. Aanwijzing Om veiligheidsredenen mag het massagekussen enkel met de meegeleverde, en geen andere, adapter gebruikt worden.

Alvorens met de massage te beginnen, dient u zich eerst op het massagekussen te zetten om het uit te proberen. In rustpositie staan de massagekoppen ter hoogte van de lende. Leun voorzich- tig tegen de rugleuning om aan te voelen hoeveel druk u wenst uit te oefenen. U dient in het midden te zitten, zodat de massagekoppen niet over de wervelkolom lopen. Dankzij het afneembare zitvlak kan het massagekussen probleemloos op alle standaard stoelen geplaatst worden. In-/uitschakelen Met de aan/uit toets het apparaat aanzetten.49

Massagetype en massagezone kiezen Het apparaat beschikt over 2 verschillende massagezones en 2 massagewijzen met telkens verschillende instelmogelijkheden. In de basisinstelling zijn alle massagezones, alle massagewijzen, evenals de warmtefunctie geactiveerd. Door herhaald drukken op de functietoetsen kunnen de afzonderlijke functies worden gere- geld.

1. Shiatsu dieptemassage

Shiatsu is een Japans woord en betekent vingerdruk, van Shi = vinger en atsu = druk. Het is een revitaliserende, krachtige vin- gerdrukmassage met cirkelbewegingen. Wanneer de rolmassage wordt uitgeschakeld, kan het precieze massagepunt individueel worden geregeld door aanhoudend drukken op de toetsen /.

Rolling is een rustgevende en ontspannende massage langs de wervelkolom – van onder naar boven en terug. De op- en neer- waartse beweging over de hele rug kan met de Shiatsufunctie worden gecombineerd. U bepaalt de aangenaamste instelling voor uzelf.

De nekmassagerollen kunnen individueel in de hoogte worden geregeld door te drukken op de / toetsen aan de linker kant van de controller of worden uitgeschakeld door te drukken op de "Neck" toets.

De warmtefunctie kan door herhaald drukken op de warmtefunc- tie-toets op 3 niveaus worden geregeld of uitgeschakeld. De aanbevolen duur van een rugmassage bedraagt 15 min. Uitschakelen Het apparaat schakelt automatisch uit na 15 minuten, of door te drukken op de aan/uit toets. De massagekoppen keren terug naar de uitgangspositie. Trek de stekker uit het stopcontact.50

Probleem Oorzaak Oplossing De massagekoppen draaien traag De massagekoppen zijn te zwaar belast Het lichaam niet te hard aanduwen Het apparaat schakelt niet aan Het apparaat is niet aangesloten op het stroomnet Steek de stekker in het stopcontact en zet het apparaat aan Het apparaat schakelt niet aan, hoewel het controlelampje op de adapter brandt Misschien staat het apparaat niet aan Zet het apparaat aan met de aan/uit toets en kies een massa- gezone. De overbelastingsbe- veiliging werd mis- schien geactiveerd Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er na een paar minuten opnieuw in

9. Opberging, transport en regelmatige controle

ō %ewaar het massagetoestel op een droge plaats wanneer het niet gebruikt wordt. ō /DDWKHWDSSDUDDWDINRHOHQYRRUGDWXKHWRSEHUJW ō &RQWUROHHUUHJHOPDWLJRIKHWDSSDUDDWJHHQWHNHQHQYDQVOLMWD- ge of beschadigingen vertoont. ō ,QGLHQKHWDSSDUDDWVOLMWDJHYHUWRRQWRIGHIHFWLVEUHQJKHW dan terug naar de verkoper. Hij zal u verder helpen. ō 3ODDWVELMKHWRSEHUJHQJHHQ]ZDUHYRRUZHUSHQRSKHW apparaat, aangezien dit de onderdelen kan beschadigen. Niet op het apparaat gaan staan. ō /DDWKHWDSSDUDDWQLHWYDOOHQ+HW]RXNXQQHQEHVFKDGLJG raken. ō 7UDQVSRUWHHUKHWPDVVDJHDSSDUDDWYRRU]LFKWLJ51

$IPHWLQJHQ +%7PP Gewicht ~ 6,5 kg Vermogen: Netvoeding: SW48-12004000-W Input: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz, 1.5A Output: 12V DC 4.0A Het apparaat is dubbel geïsoleerd en voldoet aan beveili- gingscategorie 2.

11. Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaart SOEHNLE, dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de Richtlijnen 2004/108/EG en 2006/95/EG. De EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar onder www. soehnle.com.

12. Verwijdering van gebruikte elektrische apparatuur

Gooi na de levensduur het apparaat weg volgens de normen betreffende de inzameling en verwijdering van oude, elektrische en elektronische apparaten van

5LFKWOLMQ(*:(((:DVWH(OHFWULFDODQG

(OHFWURQLF(TXLSPHQW Het symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit pro- duct niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval, maar naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektroni- sche apparatuur moet worden gebracht.

Voor vragen en suggesties kunt u graag contact opnemen met de volgende aanspreekpartners van de klantenservice: Duitsland 7HOJUDWLV Internationaal 7HO Maandag tot vrijdag van 8u30 tot 12u00 CET Indien u ons schriftelijk wenst te contacteren, gelieve het contact- formulier op de SOEHNLE-homepage, www.soehnle.com.52

SOEHNLE garandeert voor 3 jaar vanaf datum van aankoop de kosteloze herstelling van defecten te wijten aan materiaal- of fa- bricatiefouten door reparatie of vervanging. Het aankoopbewijs en het garantiecertificaat bewaren. In geval van garantie het toestel met garantiecertificaat en aankoopbewijs aan uw handelaar teruggeven. Garantiecertificaat Naam, voornaam Straat 1PTUDPEFQMBBUT Datum van aankoop Reden voor de klacht Handelaar