PC 640 T (AN) R HA - Fornuis HOTPOINT-ARISTON - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PC 640 T (AN) R HA HOTPOINT-ARISTON in PDF-formaat.
| Producttype | Gasfornuis met elektrische plaat |
| Merk | HOTPOINT-ARISTON |
| Model | PC 640 T (AN) R HA |
| Categorie | Fornuis |
| Aantal gasbranders | 4 (soorten: Snel, Half-snel, Hulp, Drievoudige Kroon afhankelijk van configuratie) |
| Aantal elektrische platen | 1 |
| Maximaal vermogen brander Snel (R) | 3,00 kW |
| Maximaal vermogen brander Half-snel (S) | 1,65 kW |
| Maximaal vermogen brander Hulp (A) | 1,00 kW |
| Maximaal vermogen brander Drievoudige Kroon (TC) | 3,30 kW |
| Elektrische voeding | 230 V ~ 50/60 Hz |
| Compatibel gastype | Aardgas (G20/G25) of LPG (butaan/propaan) - aanpasbaar via injectoren |
| Gasdruk (Frankrijk) | Aardgas: 20 mbar (nominaal); LPG: 28-30 mbar (nominaal) |
| Apparaatklasse | Klasse 3 (inbouw) |
| Veiligheidsvoorzieningen | Vlambeveiligingsthermokoppel op gasbranders, functielampje elektrische plaat |
| Ontsteking | Automatische elektronische ontsteking door indrukken van de knop |
| Afmetingen kookplaat (B x D) | 60 cm x 50 cm (schatting) |
| Oppervlaktemateriaal | Roestvrij staal (afhankelijk van model) |
| Geschat gewicht | 15-20 kg |
| Inbegrepen accessoires | Panondersteuningsroosters, extra injectoren, bevestigingshaken, afdichtingstrip |
| Onderhoud | Reinigen met een vochtige spons; geen stoomreiniger gebruiken |
Veelgestelde vragen - PC 640 T (AN) R HA HOTPOINT-ARISTON
Gebruikersvragen over PC 640 T (AN) R HA HOTPOINT-ARISTON
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PC 640 T (AN) R HA - HOTPOINT-ARISTON en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PC 640 T (AN) R HA van het merk HOTPOINT-ARISTON.
GEBRUIKSAANWIJZING PC 640 T (AN) R HA HOTPOINT-ARISTON
Gebruiksaanwijzing,2
Belangrijk,6
Service, 9
Beschrijving van het apparaat,13
Het installeren,69
Starten en gebruik,75
Voorzorgsmaatregelen en advies,76
Onderhoud en verzorging,77
Storingen en oplossingen,77
RS
Pycckn
PykoBoDcTBO no 3KcnIyatauN
BAPOUHARIANHEJIb
CopepkanHe
PykoBoCTBO NO 3KcNpyataun,2
IpeDynpexkDeHn7,7
CepBnchoe 06cIyKuBaHne,9
Onicahne n3dennr,13
YCTaHOBka,79
BkIIOueHne n 3KcNlyataua,84
IpeoctopoxHOCTn neKOMeHdaun,85
Texnueckoe o6cnykBaHne u yxo,86
HeincnpaBHOCTn MeToDbI x yctpaHEnHa,87
IT
Avvertenze
PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen worden tijdens gebruik zeer heet. Zorg ervoor de verwarmende elementen Niet aan te raken. Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8aaroud zich Niet dicht bij het apparaat{kunnen komen, tenzij onder constant toezicht. Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8aar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze onder adequaat toezicht,zijn,of mits ze zich ondderricht m.b.t. het veilige gebruik van het apparaat en zich bewust zich van de betreffende bevaren.Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. De reinigings- en onderhoudshandelingen mogen nicht door kinderen worden uitgevoerd, tenzij onder toezicht.
PAS OP: Het kan gevaarlijk zijn een fornuis met vet of olie onbewaakt te lately. Er kan brand ontstaan. U要去 NOOIT proberen een vlam/brand te blussen met water. U dient daarentegen het apparaatuit te schakelen en de vlam te bedekken met bijvoorbeeld een (blus)deken.
PAS OP: Brandgevaar: maar nooit voorwerpen op het kookoppervlak liggen.
Gebruik nooit huishoudapparaten met stoom of hoge druk voor het reinigen van de kookplaat.
Verwijder eventuele geknoeide vloeistoffen van de dekplaat voordat u hem opent. Doe het glazen deksel (waar aanwezig) Niet omlaag als de gasbranders of de elektrische planta nog warm+zijn.
Het apparaat is nicht geschikt om te worden ingeschakeld m.b.v. een externe timer of door een geschaden afstandsbedieningssysteme.
PAS OP: het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermingen kan ongelukken veroorzaken.
RS
PpeDynpexKdEHHa
BHIMAHNE:Данhoeи3delenne erodocTyHbIe KOMNJIeK TYUOUIne CnIbHOHarpeBaOTcB INPOUecce 3KcIIpyaTuIN.БydTe ocTopoJHbI n He KaacaiTecbHarpeBaTeJIbHbIX 3JIeMeHTOB.
He pa3pewaIte DeTm MlaDwe 8 let npn6JInxKbC K n3dJIIno 6e3 KOHTPOJ. DaHHoe n3deJIne MoKet 6bITb NcNoJIb3OBAHO DeTbMn CTapWe 8 let INIaAMN C ORpaHnueHHbIMN cHNCOPHBIMN IIN YMCCTBeHHbIMN cNOco6HOCTaMn IIN 6e3 ONbITA N3HaHNr O npaBnax NcNoJIb3OBAHNA N3deJIIna PnYcNoBn HAdnEkaUero KOHTPOJ NIN OByeHna 6e3OnacHomy NCNoJIb3OBAHNU O3deJIIna C yYeTom COOTBETCTBYIOxN pNCKOB.He pa3pewaIte DeTm nIpaTB C n3deJIInem. He pa3pewaIte DeTm OcyuIeCTBnA Tb YnCTKy N yXoD 3a n3deJIInem 6e3 KOHTPOJ B3pOCNbIX.
BHIMAHNE: Onacho ocTablaryb BKHoueHHyO KOHOpKa C MacnOM nINJxIpom 6e3 npncMOTpa, TAK KaK 3TOMOKeT npnbEcTn K noXapy. HNKOrDAHe NItaTeCb Noracntb PnAm/NoXapBOdoi. IpexKe Bcero BblKnUoyteN3dJIne I NaKpOte PnAm KpbIswKOINJN OrHeynpHO TkaHbIO
BHIMAHHE: Onachoctb noxapa: He octabIyTe npedMeTOB Ha BapouHbIX NOBepXHOCTaX.
HnkOrda He nCnoJb3yIte napOBbie YnCTaUne arperatbl IInn arperatbl NOD BbICOKIM DaBJIeHNEM DnA YnCTKn N3dEJIy.
YdaIInTe JnKocTb n3 KpbIiKn nepeD OTKpbITnem. He 3akpbIiBaTb cTeKJnHHyO KpbIiKy (ecnn NMeETc) C ra3OBbIMn RopeJIkam nn 3JeKtpnuecka nnIta eSe ropraa.
I3dJIe He paccuHaHO Ha BInOueHne IocpeDCTBOM BHeUHero CnHXPOHN3aTopa INN OTdJIbHOJ CNCTEmbl DnCTaHcNOHHORO ynpabNeHna.
BHHMAHNE: NcnoIb3ObaHne HECOOTBETCTByIOUx IJaH 3aUNTbIMoKET PnIBECTN K HeCuaCTHbIM CnyaAM.
IT
Assistenza
Comunicare:
- het type storing
- het model apparaat (Mod.)
- het serienummer (S/N)
Deze informatatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte.
! Wend u nooit tot een nicht-erkende installmenter en weiger.altijd het monteren van nicht-originele onderdelen.
RS
CepBnchoe o6cIyXnBaHne
Ipepe TEm KaK O6paTntbCn B UeHtp TexHnueckoro 06cnykunBaHHa:
- MoDienb n3dennn (Mo.)
- HomeTex. nacnopta (cepHHbIn Ng)
3TN daHHbIe Bbl HaandTe Ha nacnOpTHoN Ta6nUcKe, paacnoJIOXeHHoH Na3denn.
IT
Beschrijving van het apparatus
Algemeen aanzicht
1 Roosters voor PANNEN
2 GASBRANDERS
3 ELEKTRISCHE KOOKPLAAT
4 Controleampje WERKING ELEKTRISCHE KOOKPLAAT
5 Knoppen voor het regelen van de ELEKTRISCHE KOOKPLAAT
6 Knoppen voor het regelen van de GASBRANDERS
7 Bougie voor ontsteking van de GASBRANDERS
8 VEILIGHEIDSMECHANISME*
ELEKTRISCHE PLATEN kunnen verschillende diameters en vermogen hebben.
- Controleampje WERKING ELEKTRISCHE KOOKPLAAT: gaat aan als de knop Niet op de stand 'uit' staat.
GASBRANDERS hebben verschillende afmetingen en vermogen. Kies de brander die het best overeenkomt met de diameter van de pan die u wilt gebruiken.
- Knoppen van de GASBRANDERS en van de ELEKTRISCHE KOOKPLAAT voor het regelen van de vlam of van het vermogen.
- Bougie voor het ontsteken van de GASBRANDERS: zorgt voor een automatische ontsteking van de gekozen brander.
VEILIGHEIDSMECHANISME zorgt ervoor dat de gastoevoer worden onderbroken als de vlam per ongelukuitgaat.
* Slechts op enkele modellen aanwezig.
RS
Onncahne n3dennr
O6uIN BnD
1 OnopHbIe peWetKn IJI KACTPIOJIb N CKOBOPOJ
2 TAOBbIE KOHΦOPKn
3 ΘЕΚΤΡΙΥΕΝΚΟΙ KOΗΦΟΡΚΟ
4 JIamnockaФункungионpoBaHЯ 3NEKTPNUECKOJ KOHΦOPKN
5 PerynTopb3NEKTPNueCKOKNOHOPKN
6 PernyrTopbI rA3OBblX KOHΦOPOK
7 Cbea 3axirahanrA30BbIX TOPEJOK
8 3AUHTHOE YCTPOINCTBO
3NEKTPNUECKNE KOHΦOPKN pMOrγT 6bITb pa3HOrO DnAmETpa N MOuHOCTN.
- INHdkatop pa60tbl 3JEKTPNueCKO KOHΦOPKN 3aropaetc, KOrda peryJrTop noBepHyT B JIO6oe NOJOXKeHne, OTNIuHoe OT BbIKNoeHHoro.
- RA3OBbIE KOHΦOPKN IMeOT pa3HyO MOuHOCTb n pa3Mep. Bb6epnte KOHΦOpky, Han6oJee COOTBETCTByUOyDnAmETpy NcNoIb3yEmO INocyDbI.
PeryIaTOpIra3OBbIX KOHΦopOK n3JEKTPUeCKO KoHΦOPKN* cnykat dnypepyIaun nnameHn nn MOuHOCn.
CBeya 3AXUNIAGHNA3OBBbIX KOHΦOPOK*ДЯ abTOMaTnueCKOrO 3axnIagHn HxKHOKOHΦOpKn.
- YCTPOICTBO BE3ONACHOCTH* npn cnyuayHOM raweHNI pnaMeHH nepeKpbBaet noaulyra3a.
- IMeetcToTolbkoB HeKOTOpbIX MoJeIaX.



IT
Installazione
! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanner u het product weggeeft, verkoopt, of wanner u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodate alle nodige informatie voorhanden blijft.
! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installment, gebruik en veiligheid.
De apparaten zijn gebruisklaar gemaakt in de fabriek voor de functies (zie typeplaatje enplaatje van de gas instelling van het apparaat):
- Natururlijk gas Categorie II2E+3+ voor Belgie;
- Natuurlijk gas Categorie I2L voor Nederland.
Het is dus nicht nodig verdere regelingen uit te voeren.
Plaatsing
! Het verpakkingsmaterial is Niet bestemd voor kinderen en dient waarom te worden weggegooid volgens de geldende normen voor gezeseiden afvalverzameling (zie Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installmentie要去 worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installmentie kan schade berokkenen aan Personen, dieren of dingen.
! dit apparaat mag alleen geinstalleerd worden en fonctioneren in goed geventileerde vertrekken volgens de voorschriften van de van kracht zijnde Normen:
- NBN D51-003 e NBN D51-001 (voor Belgje);
- NEN-1078 (voor Nederland).
De volgende eisen moeten in acht genomen worden:
- Het vertrek要去 voor de verbrandingsrook over een afvoersysteme waar buiten toe beschikken. Dit kan gebeuren door middel van een afzugkap of een elektrische ventilator die automatisch aangaan elke keer als het apparaat worden aangezet.

- Het vertrek要去 een luchttoevoersysteme hebden dat dient voor de normale verbranding van het gas. De luchttoevoer die nodig is voor een normale verbranding要去 zich onder dan 2m^3 /h maar per kW geinstalleerd vermogen.


Dit systemd kan worden uitgevoerd door lustcht direct van buiten te onttrekken door middel van een buis met een doorsnede van minstens 100~cm^2 en die zodanig is geplaatst dat hij Niet per ongeluk verstopt kan raken.
Een andere manier is door op indirecte wijze lucht te onttrekken aan de aangrenzende vertrekken die door middel van een ventilatiebuis, zoals boven beschreiben, met buiten+zijn verbonden en die geen gemeenschappelijk delen zichn van het huis en ook geen ruimtes met hoog brandgevaar of slaapkamers.
- (voor Belgie) De gassen van vloeijaar gemakte gasmengsels (LPG) zijn zwaarder dan lucht en blijven laag hangen. Om deze rede rooten vertrekken waar LPG-flessen staan laag geplaatste ontluchtingsopeningen hebben voor het afvoeren van eventueel ontsnapt gas. Lege of halfvolle LPG-flessenogen dus nicht worden geinstalleerd of bewaard in vertrekken die lager liggen dan de vloer (kelders, enz.). Het is better alleen de in gebruik,zijnde fles in het vertrek te bewaren, zodanig geplaatst dat hij Niet inrechtstreeks contact staat met met warmtebronnen (oven, open haard, kachel, enz.) die hem tot temperaturen van meer dan 50^ zouden konnen brengen.
Inbouw
Voor een juiste installmentie van de kookplaat要去en de volgende voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen:
- De meubels die direct naast de kookplaat staan en hierboven uitsteken, moeten op minstens 600~mm van de rand van deplaat staan.
- Een afzuigkap要去 worden geinstalleerd volgens de voorschriften die u kunt vinden in het instructieboekje van de afzuigkap zelf en ieder geval op een afstand van minstens 650~mm (zie afbeelding).
- Hang de keukenkastjes naast de kap op een minimum hoogte van 420mm van het keukenblad (zie afbeelding).

Als de kookplaat onder een keukenkastje worden geplaatst, moet deze zich op een afstand van minstens 700~mm van het keukenblad bevinden.
- De opening van het meubel要去 de afmetingen hebden die in de afbeelding� aangegeven.
De bevestigingsklemmen make een bevestiging möglichn van de kookplaat aan een keukenblad van tussen de 20 en 40mm dik. Voor een goede bevestiging raden wij u aan alle bijgeleverde haken te gebruiken.


Schema voor de bevestiging van de haken

Stand haak voor Stand haak voor keulenblad H=20mm keuke
keukenblad
H=30mm

Voor

Stand haak voor Achter keukenblad H=40mm
! Gebruik de haken die u vindt in de "toebehorenverpakking"
- Als de kookplaat Niet boven een inbouwoven worden geinstalleer,要去 een houten isolatieplank aanbrengen. Deze要去 een minimum afstand van 20mm van de onderkant van de kookplaat worden geplaatst.
Ventilatie
Om een goede ventilatie te bereiken moet u de achterkant van het meubel verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op twee houten balken teplaatsen, of eventuele op een enkele plank die een opening hebft van tenminste 45 x 560 mm (zie afbeeldingen).


Als de kookplaat worden geinstalleerd boven een inbouwoven die Niet beschicht over een afkoelmechanisme met ventilator,要去 de nodige ventilatie binnen het meubel worden bereikt door het creeren van opingen voor de toe- en afvoer van de lucht. (zie afbeeldingen).


Elektrische aansluiting
De kookplaten met driepolige voedingskabel werken met de wisselstroom, spanning en freiorentie die aangegeven zijn op het typeplaatje (aan de onderkant van de kookplaat). De aarding van de kabel worden aangegeven door de kleuren geel-groen. Als het fornuis worden geinstalleerd boven een inbouwoven要去en de elektrische aansluitingen van fornuis en oven apart worden uitgevoerd, zowel voor veiligheidsredenen als voor het eventuele makkelijker verwijderen van de oven.
Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje.
Wonneer het apparaatrechtstreeks op het net wordt aangesloten moet u tussen het apparaat en het net eeneerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3mm ,aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag Niet worden onderbroken door de schakelaar).De voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50^ hoger dan de kamertemperatuur.
! De installmenteur is verantwoordelijk voor een correcte elektrische aansluiting en het in acht nemen van de veiligheidsnormen.
Voor het aansluien moet u controlleren dat:
- het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen;
- het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het typeplaatje;
- de spanning zich bevindt:tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje;
- het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als dat Niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te verrangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wanner het apparaat geinstalleerd is要去en het snoeren het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn.
! De kabel moet vanijd totijd worden gecontroleer en mag alleen door erkende monteurs worden verrangen (zie Service).
! De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen Niet worden nageleefd.
Gasaansluiting
De aansluiting van het apparaat aan de gasbuizen moet worden uitgevoerd zoals voorgeschreven door de geldende normen, en nadat men er zeker van is dat het formuis is ingesteld voor het type gas dat men gaat gebruiken. In het omgekeerde geval (voor Belgie) gaat u te werk zoals beschreiben in de paragraaf "Aanpassing aan verschillende types gas".
Om het apparaat aan de gasbuizen aan te sluiten (12E+3+ voor Belgie en 12L voor Nederland), dient men eerst de verbinder te monteren. "R" (Deze is op aanvraag verkrijgbaar bij de technische-service-dienst Ariston) Tevens dient men zich pakking op de verbinder "G", die er uit ziet als een "L", van de

voedings-struktuur te monteren. De verbinder is gedraad: rond mannelijk 1/2 gas.
De aansluiting voert men UIT met behulp van:
- een onbuigbare buis (voor Belgie volgens de normen NBN D51-003)
- of met een flexible buis van roestvrij staal die in de muur zit en voortzet met bedrangingsverbinder.
Daar bij dient het apparaat uitgerust teijken van een gaskraantje (voor Belgie A.G.B.) die gemakkelijk draaibaardien teteen. Voor Nederland dient dit gaskraantje aan de huidige Nationale Normen te voldoen.
Aansluiting met onbuigzame buis (koper of staal)
! De aansluiting aan de gasleiding moet zodanig worden uitgevoerd dat het apparaat Niet beweegt.
Op de voedingsstructeur van het apparaat bevindt zich een "L"-vormig, richtbaar verbindingsstuk waarvan de afdichting is verzekererd door een pakking. Als het verbindingsstuk gedraaid moet worden is het absolutnoodzakelijk de pakking te verrangen (bij het apparaat geleverd). Het verbindingsstuk waardoor het gas toegang krijgt tot het fornuis is voorzien van schroefdraad: 1/2 gas cilindrische schroefbout.
Aansluiting met een roestvrije stalen flexibele buis aan een onafgebrozen wand voorzien van aanhechtingen met schroefdraad.
Het verbindingsstuk waardoor het gas toegang krijgt tot het fornuis is voorzien van schroefdraad: 1/2 gas cilindrische schroefbout.
De in werkung stelling van deze buizen moet zodenig worden bewerkstelligd dat hun lenghte in uitgerolde toestand Nieteer dan 2000~mm is. Nadat de aansluiting heeft plaatsgevonden moet u controleren dat de flexibele metalen buis Niet in contact komt met de beweegbare delen of dat hij vastgeknpeld raakt.
! Gebruikuitsluitend buizen en affdichtingen die voldoen aan de geldende landelijkne normen.
Controleren gasdichtheid
! Nadat het installereren heeftplaats gezonden要去 deperfecte gasdichtheid van alle verbindingsstukken wordengecontroleerd met een zeepoplossing en nooit met een vlam.
Aanpassen aan de verschillende soorten gas (voor Belgie)
Voor het aanpassen van de kookplaat aan een ander soort gas dan waarvoor hij is bestemd (aangegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de kookplaat of op de verpakking),要去en de straalpijpjes van de branders op de volgende wijze worden verrangen:
- verwijder de roosters van de kookplaat en schuif de brandersuit hun plaats.
- schroef de straalpijpjes los met een steeksleutel van 7mm en verrang ze met de straalpijpjes geschikt voor het neue type gas (zie tabel 1 "Kenmerken van de branders en de straalpijpen").
- zet de onderdelen weeop hun plaats door de handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
- aan het einde van deze handelingen moet u het oude etiket dat de gasinstelling aangeeft verrangen met het etiket dat overeenkomt met het neue gas dat u gaat gebruiken, verkrijgbaar bij once Technische Service Centers.
Het verrangen van de straalpijpjes van de brander met "onafhankelijkDubbele vlamkronen
- verwijder de roosters en branders van hun plaats. De brander besteht uit twee parte delen (zie afbeeldingen);
- schroef de straalpijpjes los met een sleutel van 7mm . De binnenste vlamkroon heeft een straalpijpje, de buitenste heeft er twee (vandezelfde maat). Vervang de straalpijpjes metulative die zijn aangepast aan hetulative type gas (zie tabe1).
- zet de onderdelen in omgekeerde volgorde weeer op hun plaats.


Vervanging van de spreieers op de brander met Drievoudige vlammenkroon
- verwijder de roosters en branders van hunplaats De brander bestaat uit twee afzonderlijke delen (zie afbeeldingen.);
- schroef de spreieers los met een steeksleutel van 7 mm. Vervang de spreieers met degene die geschikt zich voor het neue type gas (zie tabel 1). De twee spreieers hebben bezelfde gaten.
- zet de onderdelen weeop hun plaats door de handelingen omgekeerd uitte voeren t.o.v. hierboven.



- Regelen primaire lucht van de straalpijpjes (voor Belgie)
De branders hebben geen regeling van de primaire lucht nodig. -
Het regelen van de minimumstand (voor Belgie)
-
Zet het kraantje op de minimumstand;

-
Verwijder de knop en draai aan het regelschroefte in of naast de spil van het kraantje totdat u eenkleine, regelmatige vlam bereikt.
-
Controller of de brander aanblijft als u de knop snel van hoog maar laag draait.
- Als bij de apparaten met een veiligheidsmechanisme (thermo-element) dit systeem Niet werkt als de branders op de minimum stand staan, moet u het minimum verhogen door aan de stelschroef te draaien.
- Als de regeling voltooid is moet u de zegels op de bypass schroefjes weeer op hun plaats brengen met zagellak of dergelijk materiaal.
! Bij vloeijaar gas要去 het regelschroeefje geheel zich worden geschroefd.
! Aan het einde van deze handelingen moet u het oude etiket van de gasinstelling verrangen met het etiket dat correspondeert met het neue gas, verkrijgbaar bij once Technische Service Centers.
! Als de gasdruk van het gebruekte gas verschillend (of variabel) is dan hetgeen is voorzien, moet op de toevoerbuis een drukteregelaar worden aangebracht die voldoet aan de geldende landelijkne normen.
| TYPEPLAATJE | |
| Elektrische aansluitingen | zie typeplaatje |
| CE | Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning) enaaropvolgende wijzigingen - 2004/108/EEG van 15/12/04 (Elektromagnetische Compatibility) enaaropvolgende wijzigingen - 93/68/EEG van 22/07/93 enaaropvolgende wijzigingen. - 2009/142/EEG van 30/11/09 (Gas) enaaropvolgende wijzigingen. - 2012/19/EC enaaropvolgende wijzigingen. |
Kenmerken van de branders en de straalpijpjes
| Table 1 (Voor Belgie) | Vloeijaar gas | Natuurlijk gas | ||||||||||
| Gaspit Doorsnee | (mm) | Termisch vermogen kW(p.c.s.*) Gered. | Termisch vermogen kW(p.c.s.*) Nomin. | By-pass 1/100 (mm) | Straal 1/100 (mm) | Bereik* (g/h) Butane | Propane | Straal 1/100 (mm) | Termisch vermogen kW(p.c.s.*) Nomin. | Bereik* (l/h) | Termisch vermogen kW(p.c.s.*) Nomin. | Bereik* (l/h) G25 |
| Snel (R) | 100 | 0.70 | 3.00 | 39 | 86 | 218 | 214 | 132 (H) | 3.00 | 286 | 3.00 | 332 |
| Gered. Snel (RR) | 100 | 0.70 | 2.60 | 39 | 80 | 189 | 186 | 122 (H) | 2.60 | 248 | 2.60 | 288 |
| Halp Snel (S) | 75 | 0.40 | 1.65 | 28 | 64 | 120 | 118 | 96 (Z) | 1.65 | 157 | 1.65 | 183 |
| Hulp (A) | 55 | 0.40 | 1.00 | 28 | 50 | 73 | 71 | 79 (6) | 1.00 | 95 | 1.00 | 111 |
| Drievoudige Ring (TC) | 130 | 1.50 | 3.30 | 61 | 65x2 | 240 | 236 | 103x2 | 3.30 | 314 | 3.30 | 365 |
| Extra snel (UR) | 100 | 0.70 | 3.40 | 39 | 91 | 247 | 243 | 123 | 3.40 | 324 | 3.40 | 376 |
| Half Vispan (SP) | - | 0.70 | 1.50 | 39 | 60 | 109 | 107 | 88 | 1.50 | 143 | 1.50 | 166 |
| Dubbele vlamkroon (binnenste DCDR) | 30 | 0.40 | 0.90 | 27 | 44 | 65 | 64 | 74 | 0.90 | 86 | 0.90 | 100 |
| Dubbele vlamkroon (buitenste DCDR) 2 straalpijpjes | 130 | 1.30 | 4.10 | 61 | 70x2 | 298 | 293 | 110x2 | 4.10 | 390 | 4.10 | 454 |
| Spanning van voeding | Nominate (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) | 28-30 20 35 45 | 20 15 25 | 25 15 30 | ||||||||
| Table 1 (Voor Nederland) | Natuurlijk gas | ||||
| Gaspit Doorsnee | (mm) | Thermisch vermogen kW (p.c.s.*) Gered.Nom | Straalpiijpes 1/100 inale (mm) | Bereik* (I/h) G25 | |
| Snel (R) | 100 | 3.00 | 0.70 | 132 (H) | 332 |
| Gered. Snel (RR) | 100 | 2.60 | 0.70 | 122 (H) | 288 |
| Half Snel (S) | 75 | 1.65 | 0.40 | 96 (Z) | 183 |
| Hulp (A) | 55 | 1.00 | 0.40 | 79 (6) | 111 |
| Drievoudige Ring (TC) | 130 | 3.30 | 1.50 | 103x2 | 365 |
| Extra snel (UR) | 100 | 3.40 | 0.70 | 123 | 376 |
| Half Vispan (SP) | — | 1.50 | 0.70 | 88 | 166 |
| Dubbele Vlankroon (binnenste DCDR) | 30 | 0.90 | 0.40 | 74 | 100 |
| Dubbele Vlankroon (buitenste DCDR) 2 straalpiijpes | 130 | 4.10 | 1.50 | 110x2 | 454 |
| Spanning van voeding | Nominate (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) | 25 20 30 | |||
- A 15°C et 1013,25 mbar-gaz sec
Propane P.C.S. = 50,37 MJ/kg
Butane P.C.S. = 49,47 MJ/kg
Naturele G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³
Naturele G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m³
NL
BE

PC 631 X/HA PC 631 /HA

PC 640 X/HA PC 640 R/HA PC 640 /HA

PC 640 T X/HA
PC 640 T GH/HA
PC 640 T AX/HA
PC 640 T R/HA
PC 640T GH R / HA
PC 640 T E X/HA

PC 730 RT GH /HA PC 730 RT X /HA

PC750X/HA PC750AX/HA

PC 750 TX/HA
PC 750 TAX /HA
PC 750 TGH /HA
PC 750 TXX /HA
PC 750 TR /HA
PC 750 T/HA
PC 750 TEX/HA
!Opiegedereknopstaatangegevenwaardegasbranderofdeelektrischeplaat*zichpreciesbehindt.
Gasbranders
De gekozen brander kan met de betreffende knop als volgt worden geregeld:
Uit
Maximum
Minimum
Om een van de branders aan te steken dient u er een vlam of aansteker bij te houden, de knop stevig in te drukken en gegen de klok in te draaien tot u het maximum vermogen heeft bereikt. In de uitvoeringen die zich voorzien van een veiligheidsmechanisme moet u de knop circa 2-3 seconden lang ingedrukt houden totdat het element dat automatisch de vlam ontstoken houdt, warm worden.
Druk de knop in en draai hem tegelijerkiertijd gegen de klok in: vonden steken de brander aan. Nadat de brander aan is houdt u de knop lang genoeg ingedrukt zatat het veiligheidssysteme geactiveerd kan worden.
! Mocht een gasbrander per ongeluk uitgaan, draai dan de knop uit en wacht minstens 1 minuut voordat u hem waar probeert aan te steken.
Om de brander uit te doeon moet u de knop geheel met de klok meedraaien totdat hij Niet meer verder kan (tot aan het symbool
De brander met "onafhankelijkde dubbele vlamkronen"
Deze brander besteht uit twee vlamkronen die samen of onafhankelijk kunnen functioneren. Tegelijk gebruikt op maximum geeft verhoogde warmte en dus kortere koektijden vergeleken met de tradionele branders. Ook verdelen de dubbele vlamkronen de warmte onder de pannen gelijkmatiger, vooral als ze allebei op minimum worden gebruikt.
Voor het juiste gebruik van de brander met dubbele vlammenkring moet u nooit tegelijktijd de interne kring op minimum en de externe kring op maximum zetten.
U sunt dus ook pannen van verschillende grootte gebruiken, met dekleinere pannen op alleen de binnenste vlamkroon. Iedere vlamkroon van de brander met "onafhankelijkde dubbele vlamkronen" heeft zich eigendieningsknop:
de knop met het symbole sedient de buitenste vlamkroon;
de knop met het symbol bedient de binnenste vlamkroon.
Voor het aansteken van de gewenste vlamkroon drukt u de
betreffende knop in en draait u hem tot aan maximum De brander is voorzien van elektronische ontsteking die automatisch werkt zodia u de knop indrukt.
Aangezien de brander is voorzien van het verilheidssystem moet u de knop ongeveer 2-3 seconden ingedrukt honden totdat het verilheidssystem warmt worden en automatisch de vlam aan houdt. De bedieningsknop werkdt als volgt:
Uit
Maximum
Minimum
Om de brander uit te doeon moet u de knop geheel met de klok meedraaien totdat hij Niet meer verder kan (tot aan het symbool
U kunt de kookplaten regelen door de overeenkomstige knop met de klok mee of gegen de klok in te draaien, op 6 verschillende standen:
| Positie | Normale of snelle plaat |
| 0 | Uit |
| 1 | Minimum sterkte |
| 2 - 5 | Middelsterkten |
| 6 | Maximum sterkte |
Als de knop Niet op uit staat za het contrôlelampje aangeven dat de kookplaat in werkig is.
Praktisch advies voor het gebruik van de elektrische kookplaten*
Om warmteverlies en schade aan de kookplaten te vermijden kut u het Beste pannen gebruiken met een platte bodem en met een diameter die nicht kleiner is dan die van de kookplaat.
| Positie | Normale of snelle plaat |
| 0 | Uit. |
| 1 | Groenten en vis. |
| 2 | Aardappelen (gestoomd), soep, capucijners, bonen. |
| 3 | Doorkoken van grote hoevelheeden, minestroni enz. |
| 4 | Braden (medium). |
| 5 | Braden (hard). |
| 6 | Bruin bakken of snel aan de kook brengen. |
! Vór het eerste gebruik要去en de kookplaten ongeveer 4 minutes lang op de maximale stand worden gezet, zonder pannen erop teplaatsen. Gedurende deze beginfase worden de beschemlaag hard en bereikt hij zijn maximale weirstand.
- Slechts op enkele modellen aanwezig.
Praktisch advies voor het gebruik van de branders
Voor een optimaal rendement dient u het volgende te onthouden:
- gebruik voorijdere brander de pan die erop past (zie tabel) om te vermiinden dat de vlammen er onderuit vandaan komen.
- gebruik alleen pannen met een platte bodem en met een deksel erop.
- draai de knop op het minimum zodra het kookpunt is bereikt.
| Brander | Ø Diameter pan (cm) |
| Snel (R) | 24 - 26 |
| Gereduceerd snel (RR) | 24 - 26 |
| Half-snel (S) | 16 - 20 |
| Hulpvlam (A) | 10 - 14 |
| Drievoudige Ring (TC) | 24 - 26 |
Pannen die moeten worden gebruikt op kookvlakken van 60 cm
Pannen die moeten worden gebrukt op kookvlakken van 75 cm
| Brander | Ø Diameter pan (cm) |
| Gereduceerd snel (RR) | 24 - 26 |
| Half-snel (S) | 16 - 20 |
| Hulpvlam (A) | 10 - 14 |
| Half Vispan (SP) | 16 - 20 |
| Drievoudige Ring (TC) | 24 - 26 |
| Extra snel (UR) | 24 - 26 |
| Dubbele vlamkroon (binnenste DCDR) | 10 - 14 |
| Dubbele vlamkroon (buitenste DCDR) | 26 - 28 |
! Bij de modellen die voorzien zijn van een reductieroostertje要去 dit alleen gebruikt worden voor de Dubbele Vlammen brander (DCDR intern) als u een pan gebruikt die een doorsnede heeft van minder dan 12 cm.
Voor het herkennen van het soort brander verwijzen wij u maar de afbeeldingen in paragraaf "Kenmerken van de branders en straalpijpen".
Practische raadgevingen voor het gebruik van de "Half vispan"
De aanwezigheid van de tweeovalen "Half Vispan" branders, die 90^ draaibaar zich, maakt het kookvlak nog flexibeler in het gebruik.

- Slechts op enkele modellen aanwezig.
Voor het 90^ draaien van de "Half Vispan" branders gaat u als volgt te werk:
- Let op dat de branders koud+zijn.
- Verwijder de branders van hunplaats.
- Plaats ze opnieuw in de gewenste positie.
- Let op dat de branders op de juiste wijze op hun plaats zitten.
Vooral de twee branders können samen worden gebrukt of apart, met pannen van verschillende vormen en afmetingen:
- Dubbele brander als "Vispan" voorovalen pannen (afb.A).
- Dubbele brander voor biefstukgrill of rechthoekige of vierkante pannen minimum 28x28 (afb.B).
- Enkele brander voor middelgrote pannen (diameter 16-20 cm) (afb.C).
- Gebruik NOOT de dubbele brander in de combinatie Zoals aangegeven in afbeelding D.



Fig.A Fig.B

Fig. C Fig. D
Voorzorgsmaatregelen en advies
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veriligeidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veriligeid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
- Dit is een inbouwapparaat van klasse 3.
Gasfornuizen hebben voor een goede werkig behoefte aan een regelmatige luchtverversing. Controller dat bij het installereren aan de vereisten worden voldaan beschreiben in de paragraaf "Plaatsing". - Deze instructies gelden alleen voor de landen wiens symbolen in de gebruiksaanwijzing en op het typeplaatje staan.
- Dit apparaat is vervaardigd voor Niet-professioneel gebruik binnenshuis.
-
Het apparaat dient Niet buitenshuis te worden geplaatst, ook Niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of onweer.
-
Raak het apparaat Niet blootsvoets aan of met natte handen of voeten.
- Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel te bereiden. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die in deze handleiding beschreiben staan. Elk ander gebruik (bv.: verwarming van ruimten) is als oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd of onredelijk gebruik.
- Voorkom dat elektrische snoeren van anderekleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkommen.
- Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
- Controller altijd dat de knappen in de stand “●”/“○” staan als de oven Niet worden gezruikt.
- Haal de stekker nooit UIT het stopcontact door aan het snoer te trekken maar door de stekker zichl beet te pakken.
Maak de oven nicht schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit. - Als de oven defect is, mag u nooit aan het interne systeme sleutelen om een reparatie proberen uit te voeren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service).
- Richt de handvaten van de pannen algid maar de binnenzijde van de kookplaat zodat u er Niet per ongeluk tegenaan stoot.
- Doe het glazen deksel (waar aanwezig) Niet omlaag als de gasbranders of de elektrische platen nog warm+zijn.
- Laat de elektrischeplaat Niet werken als er geen pannen op staan.
- Gebruik geen instabiele of cervormde pannen.
- Dit apparaat mag nicht worden gebruikt door Personen (kinderen inbegren) met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of Personen die nicht de nodige ervaring of kennis haben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt.
- Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
- Het apparaat is nicht geschickt om te worden ingeschakeld m.b.v. een externe timer ofwel door een gescheiden afstandsbedieningssysteme.
Afvalverwijdering
- Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houd u aan deplaatselijke normen, zodate het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden.
- De Europese Richtlijn 2012/19/EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijkke electrische apparaten nicht mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten要去en apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gezrukte materialien te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbol op het product van de "afvalcontainer met een kruis erdoor" herinnert u aan uw verplichting, dat wonneer u het apparaat vernietigt, het apparaat apart要去en worden ingezameld.
Consumen loeten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat.
Onderhoud en verzorging
De elektrische stroom afsluiten
Sluit algid eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Schoonmaken van het apparatus
Vermijd het gebruik van schuummiddelen of bijtende middelen, zoals vlekkenmiddelen en roestverwijderende producten, schoonmaakmiddelen in poedervorm of schuursponzen: deze können het oppervlak onherstelbaar krassen.
! Gebruik nooit stoom- of hagedrukreinigers voor het reinigen van het apparatus.
- Voor normal aannderhoud moet u de kookplaat met een vochtige spons reinigen en afdrogen met keukenpapier.
- De vlamverspreiders要去en regelmatig in een warm saporej worden gewassen zoday eventuale etensresten makkelijker nutzen worden verwijderd.
- Bij kookplaten dieijken voorzien van een automatische ontsteking要去 het uiteinde van de elektronische ontstekingselementen regelmatig worden gereinigd en要去 u controlleren dat de gaatjes van de vlamverspreiders Niet verstoaptijn.
- De elektrische kookplaten要去en worden schoongemakt met een vochtige doek en met een beetje olie worden ingesmeerd als ze nog lauw+zijn.
- Roestvrij staal kan vlekken gaan vertonen als er voor langereijd kalkhoudend water of agressieve schoonmaakmiddelen (fosforhoudend) op hebben gelegen. Spoel en droog het dus na het schoonmaken goed af. Droog watervlekken alttijd gelijk af.
Onderhoud gaskranen
Met verloop vanijd kan een kraan stroef worden of vast blijven zitten; in dat geval is hetoodzakelijk hem te verrangen.
! Dit要去 worden uitgevoerd door een door de fabrikant bevoegde installmenter.
Storingen en oplossingen
Het kan geleuren dat het kookvlak Niet (afdoende) functioneert. Voordat u de servicedienst belt dient u te controlleren of u het euvel zich kunt oplossen. Verifieer om te beginnen of er een correcte stroom- en gastoevoer is, en in het bijzonder of de hoofdgasleiding open staat.
NL
BE
De brander gaat Niet aan of de vlam is Niet gegilmatig.
Heeft u gecontrolerd of:
- De openings van de vlamverspreiders Niet verstoptহn.
Alle onderdelen van de brander goed in elkaar zitten. - Het nicht tocht dichtt bij het kookvlak.
De vlam blijft Niet aan in de uitvoeringen met veiligheidsmechanisme.
Heeft u gecontroleerd of:
U de knop goed heeft ingedrukt.
- U de knop lang genoeg heeft ingedrukt voor het activeren van het veiligheidsmechanisme.
- De gaten van de vlamverspreiders zichbij het verilgheidsmechanisme Niet verstoptঝ.
De brander blijft Niet aan als hij op minimum staat.
Heeft u gecontroleerd of:
- De gaten van de vlamverspreiders Niet verstocht়n.
- Het nicht tocht dichtt bij het kookvlak.
- De minimum stand nicht goed is ingesteld.
De pannen zich wankel.
Heeft u gecontroleerd of:
- De bodem van de pan helemaal plat is.
- De pan in het midden van de brander of de kookplaat staat.
- De roosters Niet zich verwisseld.
yctahOBka
!BaxHo coxpaHntb daHHoe pyKOBOdCTBO nIra erO nocJeDyUoNIX KOHCyIbTauNN. B cIyuae npOdaXn, nepeDaun 3deJnna nn npn nepees3ne Ha HOBoe MeTo XHTenbCTBa Heo6XoDnMo IPOBepNTb, YTO6bl pyKOBOdCTBO OCTaBAIOCb BMeCTe C N3deJInEM, DnToro TTO6bl ERO HOBBIN BnaDeNeuC MOr O3HaKOMITbcr C npabUNAMM 3KcNlYatauNN nC COOTBeCTByUOUMN ppeDnypeKJDeHnMaN.
BHHMaTeIbHo npOHTaNTe HcTpyKuIN: B HIX CoepKaTcBaxHbIe CBeDeHn o6 yCTaHOBKe, 3KcNlyaTaunn N6e3oNaChOCTn n3dEJIy.
PacnoJoxeHne
!He pa3pewanteIeTAMIrpaTbCyyakoBOuyhIMMaTePnaJAmn.YnakOBOUHbIE MaTePnaJIbIOJXHbI 6blbYHHTOKeHbIB COOTBeTCTBUN CnpaBnAmn pa3deJbHoroc6opa Mycopa (cm.PpeoctopoxKHOCTn peKomeHaacn).
!MOHTAK n3dennn npounbOuNTcB COOTBETCTBn C daHHbIMN HcTpyKUINM KBaJIINΦuINpOBaHHbIMN cneuaJIInCTAmH. HenpaBnIbHbIM MOHTAX n3dennn moKeT cTaB npuHHoN NOBpeXDeHNr IMyueCTBa n pnuHHntb yuep6 IIOJAM N DOMaunHM JKNBOTbIM.
IaHHe n3denne MoKet 6bItb yCTaHOBJeHo I NcNoJIb3OBAbCRA TOJbKO B NOMEueHHx C NOCToHHON BeHTnlauen B COOTBeTCTBuN C NoIOXKeHHaMm DeNCTByUOuNX HopMaTINBOB. Heo6xoJmo Co6IouDaTB cNeNyUOuNE Tpe6oBaHna:
BnomeueHndoJHKHa6bITb npedymOpTeha cnCTemaDbIMoydaJIeHnB aTMocfepy,BbINONHeHHa BBNDe BBITXHO 3OHTa NIN 3NEKtpoBeHTNJrTopa,ABTOMaTHUeCKN BKIOUohuOxxCKaKdbn pa3,KOrdaBKIOUaETcN3dJIne.

BnomeueHndoJxHa6bITb npedymTopeHa cnCTema, obecneuBaOuaa DoCTaTOUHN pntOK Bo3dyxa dna HndexkaUero ropeHn. PacxoBD3dyxa, Heo6xoUmoro dna ropeHn,doJxKeH 6bITb He MeHee 2 M³/ucac Ha KBt yctahOBNeHHOn MOUHOCTn.

PnToK Bo3Dyxa MoKeT o6ecneuBaTbCra HEnOcpeCTBeHHo ChapxN 3dAnHna Ypee3 Bo3DyXOBd N0e3HbIM CeueHnem He MeHee 100 cm2 n DnAmetpom, NCKIHOaHOzIM BO3MOxHOCTb ClyuAHORO 3acopeHn.

NnnKe BO3dyx03a6op MoKet OCyUeCTBJIaTbcra N3 CMExKbIX NOMeueHnOCHaueHHbx BEHTNJRAIOHHbIM OTBepCTnEM, COo6uaOuImcC yJIncei, KAK ONICAHO Bbiwe, PnYyCNOBn, YTO 3TO He 06Ine 3OHbI 3DaHn, NOXapoonacHbe NOMEueHn IN He CnAbln.
CkKHeHHn ra3 npoan-6yTah TjKelee Bo3dyxa n CJeIOBaTeNbHO 3aCTaINbAETcB HN3y. No 3ToI npuHne NOMeueHn, B KOTOpBX yCTAHOBnEHb 6aJIIOHb C CH (CkKHeHHm HaTypaJIbHbIM r3OM) DOJXHBi IMeTB BEHTINRAUONHbIE OTBepCTnB HN3y, COO6uaIOUmeC c UInuE, dnn ydaJIeHn BO3MOxHbIX yTeueK r3a. IooTOMy 6aJIIOHbICnI DOnXHb6bITb ONopoXHeHbI INIOCTabTC bactuHO 3aONHeHHbIMN; OH He DoJXHBi pa3MeUaTbcr INXpaHNTbcR B NOD3eMHbIX NOMeueHnx X paAHNIuax (NoBaIax, n T.D.). CneDuYt DepKaT B NOMeueHn TOIbKO Odn paOchn 6aIIIOH, pacNOJOxHeHHbIN TaKIM O6pa3OM, 4TO6bl OH He NODBeprAnc npMOMy BO3DeNCTBnIO NCTOCHIKOB TeIIa (Neeu, KaMHOB n T.D.), KOTOpBle MOrTy npNBecTI K HarpeBy 6aJIIOHa CBblse 50^