THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Gamecontroller

GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Gamecontroller THRUSTMASTER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE THRUSTMASTER in PDF-formaat.

📄 57 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - page 26
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE THRUSTMASTER

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Gamecontroller in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - THRUSTMASTER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE van het merk THRUSTMASTER.

GEBRUIKSAANWIJZING GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE THRUSTMASTER

1 2 digitale schakelflippers
2 Modus-LED
3 Actieknuppen

4 D-pad
5 Selectie- en Startknoppen
6 Force-knop

THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - 1

7 Analoge pedalen

11 Klemschroef

8 Kabel voor pedalen

12 GAMEPORT-aansluiting (voor PlayStation2)

9 Connector voor pedalen (stuurzijde)

13 USB-connector (voor PC)

10 Tafelklem

Het stuur vastzetten

  1. Zet het stuur op een tafel of een ander vlak oppervlak.
  2. Stop de klemschroef (11) in de klem (10) en schroef de klembeugel goed vast in het gat aan de onderzijde van het racestuur. Draai de schroef ni et al te vast aan, want dat zou de klem of de tafel konnen beschadigen.

De pedalen aansluiten

  1. Sluit de beiden connectoren voor de pedalen op elkaar aan: sturzijde (8) en pedaalzijde (9).

INSTALLATIE VOOR PC

Systeme:veisten: PC met Windows 98SE, Me, 2000 of XP en een USB-poort.

Met behulp van de meegeleverde CD-ROM kun je de drivers installeren die nodig waar voor Vibrations Feedback.

  1. Plaats de installatione-CD in de CD-ROM-drive. Volg de instructies op het scherm om de Vibrations Feedback-stuurprogramma's te installeren. Klik, als de installationprocedure is afgerond, op Voltooien om de computer opnieuw te starten.
  2. Als de computer opnieur is gestart, sluit je de USB-connector (10) aan op een van de USB-poorten van je computer. Windows 98/Me/2000/XP za hetijke apparaat automatisch herkenen. (Als een新产品 Apparaat voor het eerst op de computer wordt aangesloten, kan bij het installereren gesvraagd worden de Windows CD-ROM teplaatsen zodat de benodigde systembestanden konnen worden geinstalleelerd).
  3. Installatie van de driver:

Onder Windows 98: de Wizard Nieuwe hardware zoekt de benodigde drivers. Klik op Volgende.
Volg de aanwijzingen op het scherm op om de instalatie te voltooien.
Windows 2000/Me/XP: de drivers worden automatisch geinstalleerd.

  1. Selecteer Start/Programma's/Thrustmaster/Force Feedback driver/Control Panel. In het dialogoogvenster Game Controllers (of Spielbesturingen, afhankelijk van het besturingsysteme). staat de naam van de gamepad met als status OK.
  2. Klik op Eigenschappen in het Configurationschem om de gamepad te configureren.

  3. Test device: hiermee kun je de knoppen, de D-Pad en de 3 dessen (stuur, rem en gaspedaal) bekijken en testen.
    Test forces: hiermee kun je de 8 beschikbare Force effecten testen en de instellenen voor Vibrations Feedback kiezen. (Er zijn 2 möglichke instellenen, van 0 tot 150% : Forces Main en Static).

GEAVANCEERDE FUNCTIONS VOOR DE PC

Modus "Separate" (Afzonderlijk, 3 assen) of "Combined" (Gecombineerd, 2 assen) selecteren voor gas geven / remmen

Gas geeven en remmen gebeurt standaard in de modus "Separate", waar bij 3 essen worden gezruikt. Rem en gaspedaal functioneren aanbij elk op een eigien as. (De derde is voor het stuur.)

Het gebruik van 3 assen geeft een aanzienlijk grotere precisieijdens het racen.

Deze modus voor 3 assen要去 dan wel door de game worden ondersteund, want anders werkkt het gaspedaal Niet correct. In dat geval要去 je de game afsluien en de modus "Combined" selecteren (2 assen).

Om deze modus te activeren, druk je gelijktijdig het gas- en rempedaal in (7) terwij je de Force-knop (6) ingedrukt houdt..

Opdezelfde manier kun je ook wee terugschakelen naar de modus "Separate"oor 3 assen.

Opmerking:

  • Als je de modus "Combined" (2 essen) selecteert, knippert het LED-lampje een paar seconden met roodlicht (stuur = "X", gaspedaal/rem = "RZ").
  • Als je de modus "Separate" (3 essen) selecteert, knippert het LED-lampje een paar seconden met groenlicht (stuur = "X", gaspedaal = "RZ", rem = "Y").

"Bivrations Feedback" effecten configureren en instellen op de PC

In gegenstelling tot diverse andere racesturen met trileffect, worden dit stuur In de games herkend als een volwaardig "ForceFeedback" stuur.

Je kurz das gebrukmaken van alle möglichke instellingen en je beschikt over het volledige Scala van möglichke effecten. Je kurz het stuur latent kalibreren, je kurz de goeligkeit instellen, intensiteit kiezen, enzooort.

Alleen emulation van automatische centreerfuncties is met "Vibrations Feedback" nicht möglich is. Als{jus een game gebruikt die waarvan gebruikmaakt, kun je die functie beter uitschakelen.

Met een juiste instelling van bediening en game-opties haal je allesuit het stuur wat erin zit.

INSTALLATIE VOOR PLAYSTATION 2

  1. Zet de game console uit voordat je het stuur aansluit.
  2. Sluit de connector voor console (12) aan op poort 1 van de console.
  3. Zet de gameconsole weeer aan.
  4. Het rood brandende LED-lampje (2) geeft aan dat de modus Vibration mode is geactiveerd.

Nu kan er gespeeld worden!

GEAVANCEERDE FUNCTIONS VOOR PLAYSTATION 2

Het stuur configureren

Gebruik je het stuur in combinatie met de PlayStation 2, dan werkkt gas geven en remmen in de modus "Separate", met 3 assen: stuur = "linker joystick", gas = "Kruis", rem = "Vierkantje".

Aanpassing van de configuratie van andere knappen doe je in de game zich. Je vindt waar meestal een functie als "gamepad control options".

De modus Precision Drive

De modus Precision Drive is special ontwikeld om de prestaties te verbeteren.

Afhankelijk van de game kan deze modus worden gebruikt om je tiijden te verbeteren (en tiijden van tegenstanders te kloppen) of om bepaalde uitdagingen eenvoudiger tot een goed einde te brengen.

Deze neue en exclusieve modus berekent de verschlende analogiepunten van het stuur en stelt ze opnieuw in zonder dode zones te veroorzaken (hetgeen nogal eens het geval is bij andere sturen waarvan de gevoeligeheid kan worden aangepast).

Hoe handig en efectief deze modus is, hangs af van de game en het circuit of parcours dat je要去 rijden. In这家伙 duistert het stuur zicheer nauwkeurig waardoor je uitstekend kunt driften en dus nit al teve slelheid verliest. Dit is uiterst effectief op circuits要比voorbéevel haarspeldochten.

In games met een hele korte stuuruitslag zoals F1-games is het weeer nicht handig om deze modus te gebruiken.

Wij adviseren deze modus Niet zonder nadenken in te zetten.

Om de modus Precision Drive te activeren, druk je geleijktijdig de 2 schakelflippers (1) en het D pad (4) in.

Metdezelfde procedure kun je ook wee terugschakelenaar de normale modus.

Opmerking:

  • Als de modus Precision Drive is ingeschakeld, blijft het LED-lampje knipperen.
  • Als de modus Precision Drive is uitgeschakeld, knippert het LED-lampje Niet.

GEAVANCEERDE FUNCTIONS VOOR PC EN PLAYSTATION 2

De Vibrations Feedback effecten in- en uitschakelen op het stuur zichl

Je kurz de Vibrations Feedback effecten direct op het stuur zich in - en uitschakelen door op de Forceknop (6) te drukken.

Dit is ook möglich tijdens het spelen van een game.

Opmerking:

  • Rood LED-lampje: Vibrations Feedback effecten ingeschakeld.
  • Groen LED-lampje: Vibrations Feedback effecten uitgeschakeld.

De functie "Sequential gearbox mapping"

Met de functie "Sequential gearbox mapping" kan het bedieren van de versnellingsbak worden toegekend aan de 2 digitale schakelflippers (1).

Metdezelfedeproceduregajeookwerterugnarradermodus"Normal".

THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - De functie "Sequential gearbox mapping" - 1

Opmerking:

  • Om Mapping 1 te activeren, druk je geleijktijdig op L1/6, R1/8 en de 2 schakelflippers.
  • Om Mapping 2 te activeren, druk je geleijktijdig op L3/5, R3/7 en de 2 schakelflippers.

THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Opmerking: - 1

THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Opmerking: - 2

Opmerking:

  • Als de "Mapping 1 of 2" is geseleerd, knippert het LED-lampje een pau seconden met roodlicht.
  • Als je terugschakelt waar "Standard Sequential Gearbox", knippert het LED-lampje eenaar seconden met groenlicht.

VERHELPEN VAN STORINGEN

  • Mijn stuur werkkt Niet geld of het lijkt er op dat het stuur Niet geld gekalibreerd is. Schakel PC of console ut, haal de aansluitingen van het stuur los, sluit alle kabels opnieuw aan (inclusief die van de pedalen), schakel PC of console weer en in start de game opnieuw.
  • Het stuur beweegt zonder dat ik iets doe. Dit heeft te makeit met de functie voor automatisch centeren die in sommige games worden gebruikt. Het is dus een normal verwischijnsel. Wil je die bewegeningen stoppen, dan leg je gewoon je handen op het stuur of je kiest voor een minder intensieve ForceFeedback-instelling.
  • Mijn stuur blij heEMAal naar links of rechts staan nadat het automatisch is gekalibreer. Dit is normala bij somme games. Het stuur komt vanzelfal terug in de middenpositie zodra je het in de setupopties van de game hebt aangemeld als een stuur.
  • Het staat worden door de computer (PC) herkend, maar het werkst Niet in de game. Ga in de game waar de Opties en configurer het staat. Raadpleeg de handleiding bij de game voor meer informatie.

De pedalen werken nicht correct (PC). Ga in de game waar de Opties en configurerer het stuur. Als het probleem blijft optrenden, sluit je de game af en activeer je de modus "Combined" (2 essen). Vervolgens start je de game opnieuw en configurerer je het stuur voor die neueinstelling.

VEILIGHEIDSINFORMATIEEN-AANBEVELINGEN

  • Bij het aansluiten van het stuur op PC of PLAYSTATION: Niet aan het stuur draaien en knappen of pedalen nicht indrukken. Dit zou het proces van kalibreren hunnen verstoren.

TECHNICAL SUPPORT

Als u problemen hebt met uw product, gaat u waar http://ts.thrustmaster.com en klikt u op Technical Support. Vanaf hier hebt u toeing tot verwierpen zoals hulpprogramma's, de FAQ (veelgesteile vragen) en de meest recente drivers en software die u帮助企业 bij het vinden van oplossingen. Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met de Thrustmaster product technical support service ("Technical Support"):

Per e-mail:

Voordat u gebruik kunt makes van technisch ondersteuning per e-mail dient u zich eerst online te registeren. Met de door u verstrekte informatiak kan uw probleem sneler en better worden opgelost. Klik op Registration aan de linkerzijde van de pagina Technical Support en volg de aanwijzingen op het scherm. Indien u reeds gereistreed bent, vult u de velden Unamen en Klikt u op Login.

Per telefoon:

België02 / 732 55 77kosten van interlokaal gesprek, maandag t/m vrijdag van 09:00 tot 12:30 en van 14:00 tot 17:30

GARANTIE INFORMATIE

Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") de consument dat dit Thrustmaster-product gedurende eenperiode van twee (2)zaar van de oorspronkelijke aankoopdatum vrij zaijn van materiaal-en fabricagefouten. Indun iu en de garantieteperiode an defect meent te constateren aan dit product, neem dan onimmdelijk contact op met de Technical Support die u za infomeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt bevestigd, dan dient het product te worden geretoumeerdaar de plaats van aankoop (of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support).

Binnen het gestelde van deze garantie worden het defecte product van de consumptiere gereareerd of verrangen, zo率先 te beordeling van Technical Support. Indien teogestaan door vanRCTcht zijnde wetgeving, beperkt de volledige aansprakelijkheid en haar dochterondermingen (incluief de aansprakelijkheid voor indirecte schade) zich tot het repareren of verragen van het Thrustmaster product. De wettelijk rechten van de klant volgens de wetgeving van toepassing op de verkoop van consumptienden worden op generlei wijze beperkatdoor deze garantie.

Deze garantie is Niet van kracht: (1) indien het product gemodificeerd, geopend of gewijzigd is, of beschadigd ten gevolge van oneigenlijk of onvoortzichtig gebruik, verwaalzoing, een ongeluk, normale slijtage, of enig andere oorzaak net gerelateerd aan een materiaal- of fabricpageout; (2) indien u zich niet houdt aan de instructies zoals verstrekt door Technical Support; (3) op software die Niet is gespublicered door Guillemot en daardoor onder de specifieke garantie valt zoals verstrekt door degene die deutsche software publiceer.

Aanbevelingen voor de bescherming van het milieu

THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Aanbevelingen voor de bescherming van het milieu - 1

Gooi dit product na het einde van de levendsduur Niet wet met het norme afval, maar bred het hier aan het door uw gemeente aangewezen inizamelpunt voor elekrische en/of computeraparatuur.

Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandelieiding of de verpakking een symbol aangebracht. De meeste materialien konnen worden gerecycled. Dankzij recycling en andere methodes voor het verwerken van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kutn u een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.

Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.

Veelgestelde vragen, tips en drivers vindt u op www.thrustmaster.com

THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Aanbevelingen voor de bescherming van het milieu - 2

THRUSTMASTER GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Aanbevelingen voor de bescherming van het milieu - 3
Manuale d'uso

CARATTERISTICHE TECNICHE

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : THRUSTMASTER

Model : GT 2-IN-1 RUMBLE FORCE

Categorie : Gamecontroller