RM336PES - Weerstation OREGON SCIENTIFIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RM336PES OREGON SCIENTIFIC in PDF-formaat.

📄 72 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice OREGON SCIENTIFIC RM336PES - page 54

Download de handleiding voor uw Weerstation in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RM336PES - OREGON SCIENTIFIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RM336PES van het merk OREGON SCIENTIFIC.

GEBRUIKSAANWIJZING RM336PES OREGON SCIENTIFIC

Ecologisch. 2
Overzicht 2
Voorkant 2
Bovenkant 2
Onderkant. 3
Zonnepaneel 3
Starten 3
Zonnepaneel 3
Reservebatterij 4
Klok en kalender 5
Klok ontvangst 5
Klokhandmatiginstellen 5
Alarm 6
Projectie 6
Slaapprojectietimer 6
Schermverlichting. 7
Wis. 7
Specificaties 7
Waarschuwingen 7

Over Oregon Scientific. 8
EU Conformiteits verklaring 8

ECOLOGISCH

De + ECO-lijn is het resultaat van once inpansingen om het milieu te sparen. Ook Oregon ScientificTM.Maakt zich zorgen over de wereld waarin we leven, en heeft technologische kennis, gebruiksgemak en stijl gecombineerd om deze lijn milieuvriendelijk producten te creeren.Deze producten bieden praktische oplossingen en+zijn tegelijkertijd een verantwoordere keuze als het om het milieu gaat.

Neem het zonnepaneel af, richt het op dezon, en na een paar uur hebft het apparaat genoeg energie om weeeronga te functioneren.

Samen konnen we de wereld waarin we leven verbeteren.

OVERZICT

VOORKANT

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - VOORKANT - 1

  1. ZONE: ingestelde tijdzone
  2. AM/PM
  3. : ontvangstindicator van kloksignaal
  4. : oplaadbare batterij raakt leeg / zonnepaneel afenomen

P/N: 300102498-00001-10 REV1

  1. :statusindicator oplaadbare batterij
  2. : wisselstroomadapter aangesloten
  3. : batterij buitensensor raakt leeg; reservebatterijen van het apparatusaat zwak / geen batterij
  4. Statusindicator-LED oplaadbare batterij
  5. SLEEP PROJECTION: slapprojectiefunctie staat AAN
  6. PROJECTION: verschijt bij het kiezen van alarmprojectieoptie (ON/OFF)
  7. Q: dagelijks alarm staat Aan
  8. : weergave alarmtijd
  9. SLEEP: continue projectie toestaa; projectie van slaaptimer activeren; timer instellen (0, 15, 30, 45, 60 minutes)

BOVENKANT

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - BOVENKANT - 1

  1. Lichtsensor
  2. : weergave kiezen (kalender / alarmtijd); klok instellen
    • / - : verhogen / verlagen waarde van de instelling; aanzetten / uitzetten klok ontvangstsignaal
  3. SNOOZE: snooze-alarm activeren; schermverlichting / projector aanzetten; gprojekteerde beeld 180° draaien
  4. (10) : alarmstatusbekijken;alarminstellen

  5. Q: aanzetten / uitzetten alarmfunctie

  6. PROJECTION ON-OFF: continue projectie in- / uitschaken Projector

ONDERKANT

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - ONDERKANT - 1

  1. Batterijvak
  2. RESET: het apparaat terugzetten op standaardinstellungen

ZONNEPANEEL

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - ZONNEPANEEL - 1

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - ZONNEPANEEL - 2

  1. CHARGING: Bezig met opladen
  2. FULL: Batterijen volledig opgeladen (wanner u op TEST drukt)

3 Zopenepe P/N: 300102498-00001-10 REV1

  1. TEST: Controller of de batterijen vol zich
  2. Batterijvak

STARTEN

ZONNEPANEL

Dit product gebuilt twee AAA oplaadbare batterijen, die ogeladen dient te worden met het zonnepaneel. Wanneer u de batterijen voor het eerst oplaad, is het raadzaam om tenminste 12 uur aaneengesloten op te laden.

Om de batterij op te laden:

  1. Neem het zonnepaneel af door uw vingersussen het zonnepaneel en het apparaat te plaatsen. Druk zijwaarts en trek van het apparaat weg.

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - Om de batterij op te laden: - 1

  1. Plaats 2 oplaadbare AAA batterijen in het batterijvak aan de achterkant van het zonnepaneel.

BELANGRIJK Plaatss ALLEEN oplaadbare NiMH batterijen in het batterijvak van het zonnepaneel. Probeer geen Niet-oplaadbare batterijen op te laden.

  1. Plaats het zonnepaneel onceveer 5 tot 6uur in direct zonlicht om de batterijen op te laden. De rode oplaadLED op het zonnepaneel gaat aan wanneer er genoeg zonlicht is en de batterijen worden opgeladen.

TIP Houd TEST ingedrukt aan de城县ant van het zonnepaneel. De groene 'Full' LED geeft aan dat de batterijen volledig zich opgeladen.

  1. Plaats het paneel terug met de plastic uiststulping in de gaatjes. Druk het zonnepaneel tegen het apparaat aan tot het op zichen paats klikt.

Als u de batterij 5-6 uur oplaadt, za het apparaat voor onceveer 2 maanden energie hebben (zonder gebruik van de projectiefunctie) of 1 week (bij dagelijks gebruik van de slaap- en alarmprojctiefunctie).

Wanneer de oplaadbare batterij bijna leeg is, of wanneer het zonnepaneel afgenomen is, zullen de (groene) indicatorLED op het apparaat en 念 gaan knipperen.

TIPS

Voor het beste resultaat bij het opladen van de batterij plaatst u het zonnepaneel in direct zonlicht.
- Richt u het zonnepaneel als volgt:

Richting zonnepaneel:Als u woont op het:
NoordZuidelijk halfrond
ZuidNoordelijk halfrond
  • Bekras het oppervlak van het zonnepaneel Niet, en kaak het Niet schoon met sterke reinigingsmiddelen.
    Stel het product niet bloot aan regen, sneeuw of P/N: 300162498-00001-10 REV1

  • Het rendement van het opladen van de oplaadbare batterij hangt vooral af van de intensiteit van het zonlicht en de positie van het zonnepaneeel in de zoin.
    Laad de batterijen Niet te lang op.

RESERVEBATTERIJ

1 AAA-batterij

Indien de oplaadbare batterij leeg raakt, of wanneer het zonnepaneeling is afgenomen, dan neemt de AAA-batterij de stroomvoortzieinig van het apparaat over.

  1. Verwijder het batterijvak onderaan het apparaat.
  2. Plaats batterij volgens de polariteit.
  3. Druk altiq od RESET wanneer u de batterijen verrangen heeft.

NB Wanner de oplaadbare batterij leeg is of wanner het zonnepaneel neig geplaatst ist, zullen schermverlichting en projectiefunctie uitgeschakeld worden en kunnen de prestaties van de radiogestuarde kock beinvoed worden.

Adapter (niet inbegrepen)

De adapter voorziet het apparaat van stroom, en kan ook gebruikt worden om de oplaadbare batterij op te laden. Wanneer deadapter is aangesloten op het apparaat, verschijnt op het scherm en zar de projector op de maximale helderdeid functioneren.

Sluit de netsroomadapter aan. Zorg dat de adapter in de buurt is van het apparaat en dat de adapter zich wordt geblokkeerd.

Om het apparaat volledig af te sluiten van de voeding, moet u de adapter uit het apparaat halen.

NB Stel het apparaat en de adapter niet bloot aan vochte omstandigheden. Plaats nooit voorwerpen met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat de adapter.

KLOK EN KALENDER

KLOK ONTVANGST

Dit product is ontworpen om zijn klok automatisch te synchroniseren door middel van een kloksignaal.

RM336PES: EU: DCF-77 signal: binnen 1500km (932 mijl) van Frankfurt, Duitsland.

RM336PESU: VK: MSF-60 signala: binnen 1500 km (932 mijl) van Anthorn, England.

RM336PESA: VS: WWVB-60 signal: binnen 3200km (2000 mijl) van Fort Collins, Colorado (VS).

Om signaalontvangst klok aan/uit te zetten:

Houd + ingedrukt om signaontvangst aan te zetten of - om het uit te zieten.

NB Ontvangst kan 2-10 minuten duren. Als het signala zwak is, kan het tot 24 uur duren om een geldig signal te ontvangen. Indien geen signala gezonden worden,zet het apparaat dan bij een raam en houd ^+ ingedrukt om het zoekenaar een signala te forceren.

Ontvangstindicator van kloksignaal:

STERK SIGNALAALZWAK / GEEN SIGNALAAL

KLOK HANDMATIG INSTELLLEN

Om de klok handmatig in te stellen,要去 u eerst klokontvangstsignaaluit zetten.

  1. Houd ingedrukt.
  2. Druk op + / - om de instellen gen te wijzigen.
  3. Druk op om te bevestigen.

De volgorde van instelleningen is:ijdzone, 12/24 uur formaat, uren, minuten,JAar, kalenderformaat (maand-dag / dagmaand), maand en dag.

NB Deijdzone stelt de klok in op tot + / - 23 uur van het ontvangen klosgnaal. Als u klosgnaalontvangst hebuitgezet, dan hoeft u geenijdzone in te stellen.

NB. Als u +1 als tijdzone instelt, resulteert dit in uw lokale tijd plus een uur. Wanner u in de VS bent (RM336PESA) stelt u de klok in op:

0 voor Westkust

+1 voor Bergtijd

+2 voor Centraleijd

+3 voor Oostkust

Om weergave te kiezen:

Druk op om te kiezen:tussen alarmtijd en kalender.

ALARM

Om het alarm in te stellen:

  1. Houd (ingedrukt om het alarm in te stellen.
  2. Druk op + / - om uren, minuten, projectie ON/OFF in te stellen.
  3. Druk op () om te bevestigen.

geeft aan dat het alarm AAN is.

TIP Wanneer de alarminstelling PROJECTION ON is geseleeteerd, za de projectiefunctie 15 minuten voor de ingestelde alarmtijd geactiveerd worden een actief blijven totdat het alarm wordsduit geschakeld.

Aanzetten / uitzetten alarm: Druk op Q.

Om het alarm te stoppen:

  • Druk op SNOOZE om het alarm 8 minuten uit te zetten (de projector zal gedurende dezeijd ook aan blijven) OF
  • Druk een willekeurige andere knop om het alarm uit te zetten, waarna het pas na 24 uuroorzaalafgaan.

Om het alarm wee ter geven: Druk op (10).

PROJECTIE

De continue projectiefunctie kan onder de volgende omstandigheden gebrukt worden:
- Als de adapter is aangesloten

  • Als de adapter Niet is aangesloten

  • Slaaptimer geactiveerd

  • Alarmprojectie geselecteerd

Om continue projectie te activeren:

Schuif de PROJECTION schakelaar maar ON (wonneer de adapter is aangesloten).

NB Om energie te sparen zal de ingebouwde lichtsensor van het apparaat continue projectie uitschakelen wannere en in de omgeving een bepaalde Lichtintensiteit worden bereekt.

Om tijdelijk beeld te projectoren:

  • Druk op SNOOZE.

Om continue projectie te deactiveren:

Schuif de PROJECTION schakelaar maar OFF.

Om het gprojecteerde beeld 180^ om te klappen:

  • Druk terwijl het beeld geprojecteerd worden op SNOOZE.

Om het beeld scherp te stellen:

Draai aan het focus-wiel.

SLAAPPROJECTIONIETIMER

Om de slaapprojectietimer te activeren:

  • Druk op SLEEP.

Om de duur te kiezen:

  • Druk herhaaldelijk op SLEEP.

NB Als de adapter aangesloten is en de PROJECTION schakelaar op ON staat, za del projector actief blijven, ook als de slaaptimer "0" heeft bereikt.

SCHERMVERLIGHTING

Om schermverlichtingrijk te activeren:

Druk op SNOOZE.

WIS

Druk op RESET om de standardinstellungen te gebruiken.

SPECIFICATIONS

TYPEBESCHRIJVING
L x B x H145 x 55 x 102 mm (5,7 x 2,2 x 4 in)
Gewicht274 g (9,66 oz)[zonder batterij]
Signaalfrequencyie433 MHz
Voeding2 x UM-4 (AAA) oplaadbare batterijen; 5V Wisselstroomadaptor (niet inbegrepen) 1 x UM-4 (AAA) batterij (noodvoorziening)

WAARSCHUWINGEN

  • Stel het apparaat Niet bloot aan extreme klappen, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid.

P/N: 300102498-00001-10 REV1

Dompel het product nooit onder in water. Als u water over het apparaat morst, droog het dan onmiddelijk af met een zachte stofvrijde doek.
- Reinig het apparaat Niet met krassende bijtende materiellen.
- Laat de interne componenten met rust. Anders kan dit de garantie beinhloeden.
- Gebruik alleen nuieke batterijen. Gebruik nooit oude en nuieke batterijen door elkaar.
- De in deze handleiding weergegeveen plaatjes kennuren afwijken van de werkelijkheid.
- Wanneru u dit product weg gooit, zorg dan dat het opgehaald wordt door de aanvoor bestemde avalidienst.
- Dit product kan eventuele schade veroorzaken aan de laklaag van bepaalde houtsoorten. Oregon Scientific is hiervoort Niet aansprakelijk. Lees de instructies van de fabrikant van het meubel voor meer informatie.
- De inhoud van deze handleiding mag Niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabrikant.
- Gooi lege batterijen nicht bij het huisvuil. Dergelijk afval moet geschienen verwerkt worden.
- Let op, sommige apparaten zijn voorzieren van een batterijstrip. Verwijder deze strip uit het batterijvak alvorens het apparaat te gelebruiken.

NB De technische specifiek sants van dit product en de inhoud van de handleiding zich zonder voorafaande waarschuwing aan veranderingen onderhevig.

NB Functies en accessoires ze zichniet in alle landen beschikbaar. Neem contact op met uwplaatsijke verkooppunt vooreer informatie.

OVER OREGON SCIENTIFIC

Bezoek once website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uwieve producten andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over once klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.

EU CONFORMITEITS VERKLARING

Bij deze verzkaart Oregon Scientific dat deze +ECO Projectieklok (Model: RM336PES / RM336PESA / RM336PESU) voldoet aan de essentièle eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlij 1999/5/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verzklaring is op verzoek beschikbaar via unsere Oregon Scientific klanten service.

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - EU CONFORMITEITS VERKLARING - 1

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - EU CONFORMITEITS VERKLARING - 2

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - EU CONFORMITEITS VERKLARING - 3

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - EU CONFORMITEITS VERKLARING - 4

RoHS

COMPLIANT

LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E

Alle EU landen, Zitserland

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E - 1

en Noorwegen

OREGON SCIENTIFIC RM336PES - LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E - 2

+ ECO Soldriven projektesklocka Modell: RM336PES / RM336PESA / RM336PESU

BRUKSANVISNING

INNEHALL

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : OREGON SCIENTIFIC

Model : RM336PES

Categorie : Weerstation