LOGOS 912 - Printer OLIVETTI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis LOGOS 912 OLIVETTI in PDF-formaat.

📄 76 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice OLIVETTI LOGOS 912 - page 47

Gebruikersvragen over LOGOS 912 OLIVETTI

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Printer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding LOGOS 912 - OLIVETTI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. LOGOS 912 van het merk OLIVETTI.

GEBRUIKSAANWIJZING LOGOS 912 OLIVETTI

Olivetti zet zich vanouds in voor behoud van het milieu en streett waar het juiste evenwichtussen technologische innovatie en instandhouding van unsere planeet. Aangezien de milieuukwestie deeluitmaakt vanaar bedrijfsmissie ontwerpt,produert en verkoopt Olivetti producten die, in overeenstemming met de geldende voorschriften, strevenaar laag energiegebruik, hergebruik van materielen en bescherming van de gezondheid. Kijk op www.olivetti.com voor nadere informatie.

QUESTA CALCOLATRICE PROFESSIONALE ECO FRIENDLY CHE RISPETTA L'AMBIENTE E TUTELA LA SALUTE:

RECYCLED

OLIVETTI LOGOS 912 - QUESTA CALCOLATRICE PROFESSIONALE ECO FRIENDLY CHE RISPETTA L'AMBIENTE E TUTELA LA SALUTE: - 1

RECYCLABLE

OLIVETTI LOGOS 912 - QUESTA CALCOLATRICE PROFESSIONALE ECO FRIENDLY CHE RISPETTA L'AMBIENTE E TUTELA LA SALUTE: - 2

ANTISEPTIC

OLIVETTI LOGOS 912 - QUESTA CALCOLATRICE PROFESSIONALE ECO FRIENDLY CHE RISPETTA L'AMBIENTE E TUTELA LA SALUTE: - 3

SAVING

  • is uitgevoerd in gerecyclerde kunststof, kan opnieuw gerecyclerd worden wanner het product dient verrangen te worden;
  • is uitgerust met een antibacterieel toetsenbord terpreventie van het verspreiden van bacteriën en micro-organismen die schadelijk zijn voor de gezondheid;
  • is zuinig in het gebruik; dankzij het feit dat de display automatisch uitschakelt nadat de machine 3 minutes nicht gebruikt worden, is zij aanzienlijk energiebesparend.

De rekenmachine behoort tot een reeks producten die Niet alleen strevenaar een laag energieverbruik en hergebruik van de materialien, maar tevens rekening honden met de gezondheid.

AVVERTENZE - PRECAUTIONS - AVERTISSEMENTS - HINWEISE - ADVERTENCIAS - ADVERTÉNCIAS - WAARSCHUWINGEN

De rekenmachine mag Niet bedekt worden wonneer de voeding is ingeschakeld; dit kan oververhitting van de machine veroorzaken. Gebruik geen vloeistoffen zoals alcohol voor het schoonmaken van de behuizing. Gebruik ofplaats de rekenmachine net in direct zonlicht. Vermijd eveenensplaatsen met plotselinge temperatuurschommelingen, een hoge vochtigheidsgraad of die vuil+zijn. Het elektrische stopcontact moet zich in de buurt van de machine bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.

LET OP:

Gevaar voor elektrische schokken. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te onderhonden onderdelen. Alle servicewerkzaamheden dienen door een erkende reparateur te worden uitgevoerd.

OLIVETTI LOGOS 912 - LET OP: - 1
Tastiera - Keyboard - Clavier - Tastatur - Teclado - Teclado - Toetsenbord

1Selettore di stampaPrinter selection switchSélecteur d'impressionDrucksektorSelector de impresiónSelector de impressãoKeuzeschakelaar voor printer
2Selettore arrotondamentiRounding selectorSélecteur d'arrondiRundungsssektorSelector de redondeosSelector de arredondamentoKeuzeschakelaar voor afronden
3Selettore decimaliDecimal selectorSélecteur de décimalesDezimalsektorSelector de decimalesSelector de decimalsKeuzeschakelaar voor komma-instelling
4Selettore totale generaleGrand total switchSélecteur Grand totalEndsummen-SelektorSelector total generalSelector do total geralKeuzeschakelaar voor groottotaal
5Selettore conteggio articoliItem count switchSélecteur de comptage des articlesArtikelzähler-SelektorSelector de recuento de los articículosSelector de contagem de artigosKeuzeschakelaar voor postenteller
6Avanzamento cartaPaper feedAvancement du papierPapiervorschubAvance del papelAvanço do papelPapiertransport
7CostoCostCoûtPreisCostoCustoKosten
8VenditaSellVenteVerkaufVentaVendaVerkoop
9MargineMarginMargeSpanneMargenMargemMarge
10Calcolo compreso tassoTAX +Calcul avec taxaRechnung einschließlich SatzCálico con tasaciónCálico com taxaBerekening met BTW
11Calcolo senza tassoTAX -Calcul hors taxaRechnung ohne SatzCálico sin tasaciónCálico sem taxaBerekening zonder BTW
12Aliquota tasso/CambioRateTaux taxa/changeSteuersatz/ WechselkursCuota tasación/ CambiosAlíquota taxa/ CâmbioBTW-tarief/ wisselkoer
13Valuta in EuroEuroDevise EuroWährung in EuroDivisa en EuroMoeda EuroValuta in Euro
14Valuta localeLocalDevise localeLandeswährungDivisa localMoeda localPlaatselijke valuta
15Radice quadrataSquare rootRacine carréeQuadratwurzelRaíz cuadradaRaíz quadradaVierkantstwortel
16Percentuale deltaDelta percentVariation en pourcentageDelta-QuotePorcentage deltaPorcentage demaltaPercentageverschil
17Non addizione/ DataNon-add/DatePas de calcul/ DateKeine Addition/DatumNo añadir/FechaNão adição/DataNiet-tellen/Datum
18Cancella carater a destraRight shiftEffacement du caractère à droiteRechts Zeichen löschenBorrar(caracter a la derecha)Cancela caracter à direitaRechter tekenissen
19PercentualePercentagePourcentageProzentsatzPorcentagePorcentagePercentage
20MultiplicazioneMultiplicationMultiplicationMultipPLICATIONMultiplicaçãoMultiperaçãoVermenigvuldigen
21UgualeEqualsEgalGleichIgualIgualGelijkteken
22DivisioneDivisionDivisionDivisionDivisiónDivisiónDelen
23Azzera/AnnullaClear/Clear entryCorrection/ Remise à zéroNullstellung/LöschenResetear/CancelarAjustar a zero/ AnularReset/Wissen
24Cambia segnoSign changeChangements de signeZeichenwechselCambiar signoMudança de sinalTeken wisselen
25Punto decimaleDecimal pointVirgule décimaleDezimalpunktPunto decimalVírgula decimalKomma
26Tastiera numericaNumeric key padClavier numériqueZahlentastaturTeclado numéricoTeclado numéricoNumeriek toetsenbord
27Sottrazione (Totalizzatore 1)Subtraction (Totalizer 1)Soutraction (totaliseur 1)Subtraktion (Totalisator 1)Sustracción (Totalizador 1)Subtracción (Totalizador 1)Aftrekken (Totalisator 1)
28Addizione (Totalizzatore 1)Addition (Totalizer 1)Addition (totaliseur 1)Addition (Totalisator 1)Adisión (Totalizador 1)Adisión (Totalizador 1)Optellen (Totalisator 1)
29Totale (Totalizzatore 1)Total (Totalizer 1)Total (totaliseur 1)Gesamt (Totalisator 1)Total (Totalizador 1)Total (Totalizador 1)Totaal (Totalisator 1)
30Totale parziale (Totalizzatore 1)Subtotal (Totalizer 1)Sous-total (totaliseur 1)Zwischensumme (Totalisator 1)Total parcial (Totalizador 1)Subtotal (Totalizador 1)Subtotaal (Totalisator 1)
31Totale generaleGrand totalGrand totalEndsummeReciento generalTotal geralGroottotaal
32Conteggio articoliItem countComptage des articlesArtikelzählerReciento de los artículosContagem dos artigosPostenteller
33Totale (Totalizzatore 2)Total (Totalizer 2)Total (totaliseur 2)Gesamt (Totalisator 2)Total (Totalizador 2)Total (Totalizador 2)Totaal (Totalisator 2)
34Totale parziale (Totalizzatore 2)Subtotal (Totalizer 2)Sous-total (totaliseur 2)Zwischensumme (Totalisator 2)Total parcial (Totalizador 2)Subtotal (Totalizador 2)Subtotaal (Totalisator 2)
35Sottrazione (Totalizzatore 2)Subtraction (Totalizer 2)Soutraction (totaliseur 2)Subtraktion (Totalisator 2)Sustracción (Totalizador 2)Subtracción (Totalizador 2)Aftrekken (Totalisator 2)
36Addizione (Totalizzatore 2)Addition (Totalizer 2)Addition (totaliseur 2)Addition (Totalisator 2)Adisión (Totalizador 2)Adisión (Totalizador 2)Optellen (Totalisator 2)

Simboli visualizzati - Symbols displayed - Symboles visualisés - Angezeigte Symbole - Simbolos visualizados - Simbolos visualizados - Weergegeven symbolen

Verwijdering transportblokkering

Alvorens de AC kabel aan te sluiten en de rekenmachine in te schakelen, dient u te controleren of de op hetplaatje aan de onderkant aangegeven voltage overeenkomt met de door het voedingsnet geleverde voltage, en het beschemkussen verwijderen waarmee de lintrol is bedekt.

Het beschemkussen bevindt zich onder het deksel van de printer.

OLIVETTI LOGOS 912 - Verwijdering transportblokkering - 1

Vervanging van het lint

  1. Verwijder het printerdeksel.
  2. Til de linthouder omhoog om beiden spoelen te verwijdenen.
  3. Breng de neue spoelen aan, en zorg ervoor dat de zwarte zijde van het lint omhoog ligt, dat het lint door deLintgeleider loopt en in de juiste richting worden opgewiekkeld.

OLIVETTI LOGOS 912 - Vervanging van het lint - 1

OLIVETTI LOGOS 912 - Vervanging van het lint - 2
Goed

OLIVETTI LOGOS 912 - Vervanging van het lint - 3
Verkeerd

Papier invoeren

  1. De rekenmachine op het elektrische voedingsnet aansluiten en inschakelen.
  2. Het uiteinde van de papierrol afknippen of zorgvuldig aftcheuren, zodate een rechte en regelmatie rand ontstaat voor het invoeren onder de printkop.
  3. De papirrol in de ene hand houden, het papier van onder de rol afrollen en in de splreet aan de achterkant van de rekenmachine invoeren.
  4. Op de papieroets drukken tot het papier worden opgepakt en getransporteerd.
  5. De rol in de papiersteun aanbrengen.

OLIVETTI LOGOS 912 - Papier invoeren - 1

Beschrijving van het toetsenbord

NP P Keuzeschakelaar voor printer

NP De printer worden alleen geactiveerd wanneer men op de toets [↑] [C/CE] of [/D] drukt.

P De printer worden alleen geactiveerd als de rekenmachine ingeschakeld is.

059 Keuzeschakelaar voorafronden

0 Absoluut maar beneden afronden.
5 Het eindhoven waort aan boven afgerond als het eerste door de printer uitgesloten cider groter dan of gelijk aan 5 is, enaar beneden als het eerste door de printer uitgesloten cideripher kiner dan of gelijk aan 4 is.
9 Absoluut maar boven afronden.

+0234F Keuzeschakelaar voor komma-instelling

  • Optelmodus. De komma worden automatisch ingevoegd voor de LAST twee cijfers bij optellen en aftrekken.

0,2,3,4 Voor vermenigvuldigen en delen, worden de komma ingevoegd op basis van het resultaat van de berekening.

Voor optellen en aftrekken worden de komma ingevoed voor alle cijfers. In alle resultaten worden het cijfer afgerond dat volgt op het aangegeven cijfer. Bijvoorbeeld, het derde cijfer worden afgerond maar het tweede.

F Drijvende komma voor precieze decimalere berekening. De komma worden op de gewenste positie ingevoegd en automatisch waar rechts verplaatst voor hele getallen met minder dan 12 cijfers.

- ACC Keuzeschakelaar voor groottotaal

Berekening zonder groottotaal

ACC Elk totaal berekend met de toets [ ]1 of [ ]2 worden automatisch in de groottotaal-totalisator (GT) opgeteld. In dit geheugen worden het resultaat bewaard van vermenigvuldiging en deling, en het eerste resultaat van percentage- en verschilberekingen. De GT-totalisator kan worden opgevraagd met de toets [GT] gezolgd door [ ]1 of [ ]2 .

- IC Keuzeschakelaar voor postenteller

Berekening zonder telling van de items.

IC De met de toetsen [+]1,[-]1,[+]2 en [-]2 ingevoerde items worden geteld.

De telling worden opgeteld via de toetsen [+]_1 , [+]_2 en afgetrokken via de toetsen [-]_1 , [-]_2 .

Het resultaat worden links afgedrukt bij gebruik van de toets [ ]1,[ ]1,[ ]2 of [ ]2 .

Hiermee wordt de papirrol getransporteerd.

[COST] Toets kosten

Gebruikt voor het invoeren van de factor Kosten in de berekening van de winstmarge.

[SELL] Toets verkoop

Gebruikt voor het invoeren van de verkoopprijs in de berekening van de winstmarge.

[MARGIN] Toets marge

Gebruikt voor het invoeren van de marge in de berekening van de winstmarge.

[TAX +] Toets inclusief BTW

Berekening van een bedrag zonder het BTW-tarief dat eerder via de toets [RATE] werd ingesteld.

[TAX -] Toets exclusief BTW

Berekening van een bedrag zonder het BTW-tarief dat eerder via de toets [RATE] werd ingesteld.

[RATE] Toets BTW-tarief

Instellen van het BTW-tarief of de wisselkoers.

[EURO] Valuta Euro

Convertert de weergegeven waarde in Euro.

[LOCAL] Plaatselijke valuta

Convertert de weergegeven waarde in deplaatselijke valuta.

[√] Toets vierkantstwortel

Berekent de vierkantstwortel van de weergegeven waarde.

[Δ] Toets delta

Automatische vergelijking van twee bedragen en berekenen en afdrukken van het percentageverschil.

[#/D] Toets nicht-tellen / Datum

Afdrukken van het ingevoerde nummer zonder invloed op de berekeningssequentie, bijvoorbeeld een datum, gevolgd doorhet teken#.

Voor percentageberekeningen in combinatie met de toets [x] of [÷ ]

[→] Toets rechter teken wissen

Wissen van het uiterst rechtse teken van de ingevoerde waarde.

[X] Toets vermenigvuldigen

Het te vermenigvuldigen getal invoeren en op de toets [x] drukken; daarna het tweede getal invoeren (vermenigvuldiger) en op de toets [=] drukken om het resultaat te verkrijgen.

[=] Toets gewiekteken

Voltooien van een vermenigvuldiging, deling of percentageverschil.

[+] Toets delen

Het te delen getal (deeltal) invoeren en op de toets [÷ ] drukken; daama het tweeede getal (deler) invoeren en op [= ] drukken om het resultaat te verkrijgen.

[C/CE] Toets reset / wissen

Druk eenmaal op deze toets om een ingevoerd getal te wissen.

Druk tweeemaal op deze toets om alle geheugens te wissen, inclusief de totalisator 1, 2 en groottotaal.

[+/-] Toets teken wisselen

Omkeren van het teken van het weergegeven getal.

[●] Komma

Indien meer dan een komma in een getal worden ingevoerd, accepteert de rekenmachine alleen de eerst ingevoerde komma.

[0]-[9], [00], Numerieke toetsen

[000], Elk getal van meer dan 12 cijfers worden genegeerd en veroorzaakt een foulmeling.

[-]1 Toets aftrekken

Aftrekken van een bedrag van totalisator 1.

Om hetzelfde bedrag meerere malen af te trekken (sequentiele aftrekking), het af te trekken bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.

[+]_1 Toets optellen

Toevoegen van een bedrag aan totalisator 1.

Om hetzelfde bedrag meerere malen toe te voegen (sequentiele optelling), het toe te voegen bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.

[ ]_1 Total

Afdrukken en wissen van de inhoud van totalisator 1.

Bij drukken op deze toets met de keuzeschakelaar "ACC" actief, worden het resultaat automatisch in het GT-geheugen opgeteld.

[0]1 Subtotal

Weergeven van het tussenresultaat van een opteling of aftrekking.

Afdrukken van de inhoud van totalisator 1 zonder deze te wissen.

[GT] Groottotal

Bij drukken op deze toets gevolgd door [+]1, [+]2, [-]1, [-]2, []1, []2,[]_1 of []_2 worden de berekening in het GT-geheugen uitgevoerd.

[CNT] Postenteller

Berekening met postenteller.

[ ]_2 Total

Afdrukken en wissen van de inhoud van totalisator 2.

Bij drukken op deze toets met de keuzeschakelaar "ACC" actief, worden het resultaat automatisch in het GT-geheugen opgeteld.

[O]2 Subtotaal

Afdrukken van de inhoud van totalisator 2 zonder deze te wissen.

[-]2 Toets aftrekken

Aftrekken van een bedrag van totalisator 2.

Om hetzelfde bedrag meerere malen at te trekken (sequentiele aftrekking), het at te trekken bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.

[+]_2 Toets optellen

Toevoegen van een bedrag aan totalisator 2.

Om hetzelfde bedrag meerere malen toe te voegen (sequentiele optelling), het toe te voegen bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.

Technische specificaties

Type: Bureaukenmachine

Basisbewerkingen: Optellen / aftrekken en vermenigvuldigen / delen

Capaciteit: Invoer en resultaten - 12 cijfers

Decimaal system: Drijvende komma (F), optelmodus (+), vaste decimalen (0,2,3,4)

4 bewerkingen, sequentiele berekening, berekening totalisator 2, berekening groottotaal, berekening met constanten, berekening BTW-tarieven, valuta-conversie, kosten-, verkoopen winstberekening.

Printer: Cylinder printer

Lintpatroon: L-5MR/B

Deelcodelint:80406

Papierrol: Breedte 57,5± 0,5 mm X diameter 50~mm

Display: VFD met 12 cijfers

Bedrijfstemperatuar: 0^ 40^

Afmetingen: 315 × 205 × 83 ~mm

Gewicht: 1,4 Kg

Esempi di calcolo - Calculation examples - Exemples de calcul - Rechenbeispiele - Ejemplos de calculo - Exemplos de calculo - Berekeningsvoorbeelden

ADDIZIONE E SOTTRAZIONE - ADDITION AND SUBTRACTION - ADDITION ET SOUSTRACTION - ADDITION UND SUBTRACTION - ADICION Y SUSTRACCION - ADICAO E SUBTRACCAO - OPTELLEN EN AFTREKKEN

Print PRounding 0Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
0.4.4 [+]110.400.40 +
+ 3.13.1 [+]113.503.10 +
- 11 [-]112.501.00 -
?[]*12.502.50 *

ADDIZION/EOTTRAZIONE IN MODO ADD - ADDITION/SUBTRACTION IN ADD MODE - ADDITION/SOUSTRACTION EN MODE ADD - ADDITION/SUBTRACTION IM ADD.- MODUS - ADICION/SUSTRACCION EN MODO ADD - ADIAGAO/SUBTRACCAO NO MODO ADD - OPTELLEN/AFTREKKEN IN ADD-MODUS

Print PRounding 0Decimal +ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2.06206 [+]112.062.06 +
+ 4.52452 [+]116.584.52 +
- 11. [-]115.581.00 -
?[+]15.585.58 *

ADDIZIONE/SOTTRAZIONE CON CONTEGGIO ARTICOLI - ADDITION/SUBTRACTION WITH ITEM COUNT - ADDITION/SOUSTRACTION AVEC COMPTAGE DES ARTICLES - ADDITION/SUBTRACTION MIT ARTIKELZAHLER - ADICION/SUSTRACCION CON RECURNTO DE LOS ARTICULOS - ADICAO/SUBTRACCAO COM CONTAGEM DOS ARTIGOS - OPTELLEN/AFTREKKEN MET POSTENTELLER

Print PRounding 0Decimal 2ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
0.60.6 [+]10.600.60+
+ 4.54.5 [+]15.104.50+
+ 2.32.3 [+]17.402.30+
- 11 [-]16.401.00-
?6.40002*
6.40*

ARROTOONDAMENTO PER ADDIZIONE E SOTTRAZIONE - ROUNDED FOR ADDITION AND SUBTRACTION - ARONDI POUR ADDITION ET SOUSTRACTION - RUNDUNG FÜR ADDITION UND SUBTRACTION - REDONDEO PARA ADICION Y SUSTRAÇÃO - ARREDONDAMENTO PARA ADICÇÃO/SUBTRACÇão - AFRONDEN VOOR OPTELLEN EN AFTREKKEN

Print PRounding 0Decimal 0ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
3.43.4[+]13.43.4 + 2.1 + 5. * ↑
+2.12.1[+]15.5
?[*]15.
Print PRounding 5Decimal 0ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
3.43.4[+]13.43.4 + 2.1 + 6. * ↑
+2.12.1[+]15.5
?[*]16.

RIPETERE CALCOLO - REPEAT CALCULATION - REPETITION DU CALCUL - BERECHNUNG WIEDERHOLEN - REPETIR CÁLCULO - REPETIR O CÁLCULO - BEREKENING HERHALEN

Print PRounding 5Decimal FACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
400400 [+]1400.400. +
- 1313 [-]1387.13. -
- 13374.13. -
- 13361.13. -
?361.002 -*
361. *

CANCELLA CARATTERE A DESTRA - RIGHT SHIFT - EFFACEMENT DU CARACTERE A DROITE - RECHTES ZEICHEN LÖSCHEN - BORRAR CARÁCTER A LA DERECHA - CANCELA CARÁCTER À DIREITA - RECHTER TEKEN WISSEN

Print PRounding 9Decimal 4ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
5.43215.4321[+]15.43215.4321+
+2.345672.3457[→]2.345
?67[+]17.777772.34567+
[*]17.77780027.7778*

SUBTOTALE - SUBTOTAL - SOUS-TOTAL - ZWISCHENSUMME - SUBTOTAL - SUBTOTAL - SUBTOTALAAL

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
3.413.41 [+]13.413.41+
+ 4.164.16 [+]17.574.16+
◇?7.570027.57
- 1.141.14 [-]16.431.14-
*?6.430016.43*

NON ADDIZION/EDATA - NON-ADD/DATE - PAS DE CALCUL/DATE - KEINE ADDITION/DATUM - NO ANADIR/FECHA - NAO ADICAO/DATA - NIET-TELLEN/DATUM

P52ACCIC
CalculationEnterDisplayPaper
#2340123401[#/D]23,401.23401#
4.01.19914.01.1991[#/D]4.0119914.01.1991#
3.413.41[+]13.413.41 +
+ 4.164.16[+]17.574.16 +
◇ ?[?]17.57002*
7.57◇
+ 43.2043.20[+]150.77
+ 15.1615.16[+]165.9343.20 +
* ?[?]165.9315.16 +
004*
65.93 *

CONTEGGIO ARTICOLI - ITEM COUNT - COMPTAGE DES ARTICLES - ARTIKEL ZAHLEN - RECURTO DE LOS ARTICULOS - CONTAGEM DOS ARTIGOS - POSTENTELLER

Print PRounding 5Decimal +ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
11.321132[+]111.3211.32+
+7.98798[+]119.307.98+
-33.33[CNT]2.002*
?[◇]119.3019.30
3333[-]1-14.0333.33-
[CNT]1.001*
[*]1-14.0314.03-*
[C/CE][C/CE]0.000.00C

RADICE QUADRATA - SQUARE ROOT - RACINE CARREE - QUADRATWURZEL - RAÍZ CUADRADA - RAIZ QUADRADA - VIERKANTSWORTEL

Print PRounding 5Decimal 4ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
6 Square root = ?6 [√]2.44956.0000
2.4495 *

MULTIPLICAZIONE/DIVISIONE - MULTIPLICATION/DIVISION - MULTIPLICATION/DIVISION - MULTIPLIERATION/DIVISION - MULTIPLIERICAZION/DIVISION - MULTIPLIERACAO/DIVISAO - VERMINIGVULDIGEN/DELEN

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
15.3 x (-9.27)15.3[X]15.3015.30x
1.09 x 2.29.27[+/-]- 9.279.27÷
[÷]- 141.8311.09÷
1.09[÷]- 130.1201834862.20C=
2.2[=]- 59.1559.15-*

ARROTOONDAMENTO PER MULTIPLICAZIONE/DIVISIONE - ROUNDED FOR MULTIPLICATION/DIVISION - ARONDI POUR MULTIPLICATION/DIVISION - RUNDUNG FÜR MULTIPLIERATION/DIVISION - REDONDEO PARA MULTIPLICACION/DIVISION - ARREDONDAMENTO PARA MULTIPLICAZION/DIVISão - AFRONDEN VOOR VERMENIGVULDIGEN/DELEN

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2÷3=?2 [÷]2.002.00 ÷
3 [=]0.673.00 C=
0.67 *
Print PRounding 0Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2÷3=?2 [÷]2.002.00 ÷
3 [=]0.663.00 C=
0.66 *

RIPETERE CALCOLO - REPEAT CALCULATION - REPETITION DU CALCUL - BERECHNUNG WIEDERHOLEN - REPETIR CÁLCULO - REPETIR O CÁLCULO - BEREKENING HERHALEN

Print PRounding 5Decimal FACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
23 = 2 × 2 × 2 = ?2 [X]2.2. x
[X]4.2. x
[=]8.2. C=8. *

CALCOLO COSTANTE - CONSTANT CALCULATION - CALCUL CONSTANTE - KONSTANTENBERECHNUNG - CÁLCULO CONSTANTE - CÁLCULO CONSTANTE - CONSTANTE-BEREKENING

Print PRounding 5Decimal FACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2 x 5 = ?2 [X]2.2. x
5 [=]10.5. C=10. *
7 x 5 = ?7 [=]35.7. x5. C=35. *

PREIMPOSTAZIONE TASSO - SET TAX RATE - PROGRAMMATION DU TAUX - VOREINSTELLLUNG SATZ - SELECTION PREVIA PORCENTAJE - PREDEFINÇÃO DA TAXA - INSTELLING BTW-TARIEF

In het geheugen zijn 13 Euro wisselkoersen beschikbaar, de standard waarden zijn ingesteld op 1.

  • Om een positie te selecteren voor het instellen van de gewenste koers:

  • De toets [RATE] ingedrukt honden tot het symbol "RATE" op het display knippert.
    Op de toets [EURO] drukken, op het display verschijnt " r-01 1. "

  • De gewenste koers invoeren en op de toets [EURO] drukken.
    De gewenste koers is nu ingesteld.
    Op de toets [+]_1 drukken om maar de volgende wisselkoers te gaan.
    Op de toets [-]1 drukken om maar de vorige wisselkoers te gaan.

  • Om waar de standard waarden voor Euro wisselkoers en BTW-tarief terug te gaan, de rekenmachine uitzetten en verrolgens weeer aanzetten met de toetsen [C/CE] en [+] ingedrukt. Op het display verschijnt "r-CC" om aan te given dat de fabrieksinstelleningen zichn hersteld.

PrintPRounding5Decimal2ACC·IC·
CalculationEnterDisplayPaper
Set Currency rate1.08 in r-02[C/CE][RATE](Press & hold 3 sec.)[EURO]+11.080.00(Blinking) [Blinking] r-01 1.(Blinking) r-02 1.1.08
1.08
2500+4000+1500= Total Euro currency?2500[+]14000[+]11500[+]112,500.006,500.008,000.008,000.007,407.412500.00+4000.00+1500.008000.00÷1.08=7407.41*1.08=7407.41*1.08=7407.41*
2500+4000+1500= Total Local currency?2500[+]14000[+]11500[+]1[+]112,500.006,500.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.12500.00+4000.00+1500.008000.00*1.08=8640.00*1.08=8640.00*

MARGINE DI PROFITTO - PROFIT MARGIN - MARGE DE PROFIT - GEWINNSPANNE - MARGIN DE GANANCIAS - MARGEM DE LUCRO - WINSTMARGE

Het is verboden om elektrische en elektronische apparatusaar als huishoudelijk aval te verwerken: het is verplicht om een geschaden inameling ut te voeren.

Het darüberlaten van dergelijkke apparatuur op plekken die Niet specifiek hiervoord erkend en ingericht zich, kan gevaarlijke gezolgen voor het milieu en de veiligheid met zich meebrngen.

Overtreders zijn onderworpen aan sancties en maatregelen krachtens de wet.

OM OP CORRECTE WIJZE ONZE APPARATUUR TE VERWERKEN KUNT U:

a) Zich wenden tot deplaatselijke instanties die u aanwijzingen en praktische informatie over de correcte behandeling van het afval zullen verschaffen, zoals bijvoorbeld: locatie en openingsstijden van de inzamelcentra, enz.
b) Bij een aankoop van een niewu apparaat van ons merk, het oude apparaat, dat gelijk moet zich aan het gekochtete apparaat van ons twee wederverkopper inlevenen.

OLIVETTI LOGOS 912 - OM OP CORRECTE WIJZE ONZE APPARATUUR TE VERWERKEN KUNT U: - 1

Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak, aangebracht op de apparatuur, betekent dat:

  • het apparat aan het einde van zich levensduur bij gezoutilleer inizamelcentra moet worden ingeleverd en gescheden het neh tehuishoudelijk aflv moth worden verwerkt;
  • Aannemer de activering garandeert van de procedures inzake behandeling, inzameling, recycling en verworking van de apparatuur conform de Richtlij 2002/96/EG (en latere wijzigingen).

2. VOOR DE OVERIGE LANDEN (NIET EU)

De behandelung, de inzameling, de recycling en de verworking van elektrische en elektronische apparatuur dienen overeconomstig die wetten die in elk land van kracht zich te gebeuren.

Inhoudsopgave Cliquez un titre pour y accéder
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : OLIVETTI

Model : LOGOS 912

Categorie : Printer