LOGOS 912 - Printer OLIVETTI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis LOGOS 912 OLIVETTI in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over LOGOS 912 OLIVETTI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Printer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding LOGOS 912 - OLIVETTI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. LOGOS 912 van het merk OLIVETTI.
GEBRUIKSAANWIJZING LOGOS 912 OLIVETTI
Olivetti zet zich vanouds in voor behoud van het milieu en streett waar het juiste evenwichtussen technologische innovatie en instandhouding van unsere planeet. Aangezien de milieuukwestie deeluitmaakt vanaar bedrijfsmissie ontwerpt,produert en verkoopt Olivetti producten die, in overeenstemming met de geldende voorschriften, strevenaar laag energiegebruik, hergebruik van materielen en bescherming van de gezondheid. Kijk op www.olivetti.com voor nadere informatie.
QUESTA CALCOLATRICE PROFESSIONALE ECO FRIENDLY CHE RISPETTA L'AMBIENTE E TUTELA LA SALUTE:
RECYCLED

RECYCLABLE

ANTISEPTIC

SAVING
- is uitgevoerd in gerecyclerde kunststof, kan opnieuw gerecyclerd worden wanner het product dient verrangen te worden;
- is uitgerust met een antibacterieel toetsenbord terpreventie van het verspreiden van bacteriën en micro-organismen die schadelijk zijn voor de gezondheid;
- is zuinig in het gebruik; dankzij het feit dat de display automatisch uitschakelt nadat de machine 3 minutes nicht gebruikt worden, is zij aanzienlijk energiebesparend.
De rekenmachine behoort tot een reeks producten die Niet alleen strevenaar een laag energieverbruik en hergebruik van de materialien, maar tevens rekening honden met de gezondheid.
AVVERTENZE - PRECAUTIONS - AVERTISSEMENTS - HINWEISE - ADVERTENCIAS - ADVERTÉNCIAS - WAARSCHUWINGEN
De rekenmachine mag Niet bedekt worden wonneer de voeding is ingeschakeld; dit kan oververhitting van de machine veroorzaken. Gebruik geen vloeistoffen zoals alcohol voor het schoonmaken van de behuizing. Gebruik ofplaats de rekenmachine net in direct zonlicht. Vermijd eveenensplaatsen met plotselinge temperatuurschommelingen, een hoge vochtigheidsgraad of die vuil+zijn. Het elektrische stopcontact moet zich in de buurt van de machine bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.
LET OP:
Gevaar voor elektrische schokken. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te onderhonden onderdelen. Alle servicewerkzaamheden dienen door een erkende reparateur te worden uitgevoerd.

Tastiera - Keyboard - Clavier - Tastatur - Teclado - Teclado - Toetsenbord
| 1 | Selettore di stampa | Printer selection switch | Sélecteur d'impression | Drucksektor | Selector de impresión | Selector de impressão | Keuzeschakelaar voor printer |
| 2 | Selettore arrotondamenti | Rounding selector | Sélecteur d'arrondi | Rundungsssektor | Selector de redondeos | Selector de arredondamento | Keuzeschakelaar voor afronden |
| 3 | Selettore decimali | Decimal selector | Sélecteur de décimales | Dezimalsektor | Selector de decimales | Selector de decimals | Keuzeschakelaar voor komma-instelling |
| 4 | Selettore totale generale | Grand total switch | Sélecteur Grand total | Endsummen-Selektor | Selector total general | Selector do total geral | Keuzeschakelaar voor groottotaal |
| 5 | Selettore conteggio articoli | Item count switch | Sélecteur de comptage des articles | Artikelzähler-Selektor | Selector de recuento de los articículos | Selector de contagem de artigos | Keuzeschakelaar voor postenteller |
| 6 | Avanzamento carta | Paper feed | Avancement du papier | Papiervorschub | Avance del papel | Avanço do papel | Papiertransport |
| 7 | Costo | Cost | Coût | Preis | Costo | Custo | Kosten |
| 8 | Vendita | Sell | Vente | Verkauf | Venta | Venda | Verkoop |
| 9 | Margine | Margin | Marge | Spanne | Margen | Margem | Marge |
| 10 | Calcolo compreso tasso | TAX + | Calcul avec taxa | Rechnung einschließlich Satz | Cálico con tasación | Cálico com taxa | Berekening met BTW |
| 11 | Calcolo senza tasso | TAX - | Calcul hors taxa | Rechnung ohne Satz | Cálico sin tasación | Cálico sem taxa | Berekening zonder BTW |
| 12 | Aliquota tasso/Cambio | Rate | Taux taxa/change | Steuersatz/ Wechselkurs | Cuota tasación/ Cambios | Alíquota taxa/ Câmbio | BTW-tarief/ wisselkoer |
| 13 | Valuta in Euro | Euro | Devise Euro | Währung in Euro | Divisa en Euro | Moeda Euro | Valuta in Euro |
| 14 | Valuta locale | Local | Devise locale | Landeswährung | Divisa local | Moeda local | Plaatselijke valuta |
| 15 | Radice quadrata | Square root | Racine carrée | Quadratwurzel | Raíz cuadrada | Raíz quadrada | Vierkantstwortel |
| 16 | Percentuale delta | Delta percent | Variation en pourcentage | Delta-Quote | Porcentage delta | Porcentage demalta | Percentageverschil |
| 17 | Non addizione/ Data | Non-add/Date | Pas de calcul/ Date | Keine Addition/Datum | No añadir/Fecha | Não adição/Data | Niet-tellen/Datum |
| 18 | Cancella carater a destra | Right shift | Effacement du caractère à droite | Rechts Zeichen löschen | Borrar(caracter a la derecha) | Cancela caracter à direita | Rechter tekenissen |
| 19 | Percentuale | Percentage | Pourcentage | Prozentsatz | Porcentage | Porcentage | Percentage |
| 20 | Multiplicazione | Multiplication | Multiplication | MultipPLICATION | Multiplicação | Multiperação | Vermenigvuldigen |
| 21 | Uguale | Equals | Egal | Gleich | Igual | Igual | Gelijkteken |
| 22 | Divisione | Division | Division | Division | División | División | Delen |
| 23 | Azzera/Annulla | Clear/Clear entry | Correction/ Remise à zéro | Nullstellung/Löschen | Resetear/Cancelar | Ajustar a zero/ Anular | Reset/Wissen |
| 24 | Cambia segno | Sign change | Changements de signe | Zeichenwechsel | Cambiar signo | Mudança de sinal | Teken wisselen |
| 25 | Punto decimale | Decimal point | Virgule décimale | Dezimalpunkt | Punto decimal | Vírgula decimal | Komma |
| 26 | Tastiera numerica | Numeric key pad | Clavier numérique | Zahlentastatur | Teclado numérico | Teclado numérico | Numeriek toetsenbord |
| 27 | Sottrazione (Totalizzatore 1) | Subtraction (Totalizer 1) | Soutraction (totaliseur 1) | Subtraktion (Totalisator 1) | Sustracción (Totalizador 1) | Subtracción (Totalizador 1) | Aftrekken (Totalisator 1) |
| 28 | Addizione (Totalizzatore 1) | Addition (Totalizer 1) | Addition (totaliseur 1) | Addition (Totalisator 1) | Adisión (Totalizador 1) | Adisión (Totalizador 1) | Optellen (Totalisator 1) |
| 29 | Totale (Totalizzatore 1) | Total (Totalizer 1) | Total (totaliseur 1) | Gesamt (Totalisator 1) | Total (Totalizador 1) | Total (Totalizador 1) | Totaal (Totalisator 1) |
| 30 | Totale parziale (Totalizzatore 1) | Subtotal (Totalizer 1) | Sous-total (totaliseur 1) | Zwischensumme (Totalisator 1) | Total parcial (Totalizador 1) | Subtotal (Totalizador 1) | Subtotaal (Totalisator 1) |
| 31 | Totale generale | Grand total | Grand total | Endsumme | Reciento general | Total geral | Groottotaal |
| 32 | Conteggio articoli | Item count | Comptage des articles | Artikelzähler | Reciento de los artículos | Contagem dos artigos | Postenteller |
| 33 | Totale (Totalizzatore 2) | Total (Totalizer 2) | Total (totaliseur 2) | Gesamt (Totalisator 2) | Total (Totalizador 2) | Total (Totalizador 2) | Totaal (Totalisator 2) |
| 34 | Totale parziale (Totalizzatore 2) | Subtotal (Totalizer 2) | Sous-total (totaliseur 2) | Zwischensumme (Totalisator 2) | Total parcial (Totalizador 2) | Subtotal (Totalizador 2) | Subtotaal (Totalisator 2) |
| 35 | Sottrazione (Totalizzatore 2) | Subtraction (Totalizer 2) | Soutraction (totaliseur 2) | Subtraktion (Totalisator 2) | Sustracción (Totalizador 2) | Subtracción (Totalizador 2) | Aftrekken (Totalisator 2) |
| 36 | Addizione (Totalizzatore 2) | Addition (Totalizer 2) | Addition (totaliseur 2) | Addition (Totalisator 2) | Adisión (Totalizador 2) | Adisión (Totalizador 2) | Optellen (Totalisator 2) |
Simboli visualizzati - Symbols displayed - Symboles visualisés - Angezeigte Symbole - Simbolos visualizados - Simbolos visualizados - Weergegeven symbolen
Verwijdering transportblokkering
Alvorens de AC kabel aan te sluiten en de rekenmachine in te schakelen, dient u te controleren of de op hetplaatje aan de onderkant aangegeven voltage overeenkomt met de door het voedingsnet geleverde voltage, en het beschemkussen verwijderen waarmee de lintrol is bedekt.
Het beschemkussen bevindt zich onder het deksel van de printer.

Vervanging van het lint
- Verwijder het printerdeksel.
- Til de linthouder omhoog om beiden spoelen te verwijdenen.
- Breng de neue spoelen aan, en zorg ervoor dat de zwarte zijde van het lint omhoog ligt, dat het lint door deLintgeleider loopt en in de juiste richting worden opgewiekkeld.


Goed

Verkeerd
Papier invoeren
- De rekenmachine op het elektrische voedingsnet aansluiten en inschakelen.
- Het uiteinde van de papierrol afknippen of zorgvuldig aftcheuren, zodate een rechte en regelmatie rand ontstaat voor het invoeren onder de printkop.
- De papirrol in de ene hand houden, het papier van onder de rol afrollen en in de splreet aan de achterkant van de rekenmachine invoeren.
- Op de papieroets drukken tot het papier worden opgepakt en getransporteerd.
- De rol in de papiersteun aanbrengen.

Beschrijving van het toetsenbord
NP P Keuzeschakelaar voor printer
NP De printer worden alleen geactiveerd wanneer men op de toets [↑] [C/CE] of [/D] drukt.
P De printer worden alleen geactiveerd als de rekenmachine ingeschakeld is.
059 Keuzeschakelaar voorafronden
0 Absoluut maar beneden afronden.
5 Het eindhoven waort aan boven afgerond als het eerste door de printer uitgesloten cider groter dan of gelijk aan 5 is, enaar beneden als het eerste door de printer uitgesloten cideripher kiner dan of gelijk aan 4 is.
9 Absoluut maar boven afronden.
+0234F Keuzeschakelaar voor komma-instelling
- Optelmodus. De komma worden automatisch ingevoegd voor de LAST twee cijfers bij optellen en aftrekken.
0,2,3,4 Voor vermenigvuldigen en delen, worden de komma ingevoegd op basis van het resultaat van de berekening.
Voor optellen en aftrekken worden de komma ingevoed voor alle cijfers. In alle resultaten worden het cijfer afgerond dat volgt op het aangegeven cijfer. Bijvoorbeeld, het derde cijfer worden afgerond maar het tweede.
F Drijvende komma voor precieze decimalere berekening. De komma worden op de gewenste positie ingevoegd en automatisch waar rechts verplaatst voor hele getallen met minder dan 12 cijfers.
- ACC Keuzeschakelaar voor groottotaal
Berekening zonder groottotaal
ACC Elk totaal berekend met de toets [ ]1 of [ ]2 worden automatisch in de groottotaal-totalisator (GT) opgeteld. In dit geheugen worden het resultaat bewaard van vermenigvuldiging en deling, en het eerste resultaat van percentage- en verschilberekingen. De GT-totalisator kan worden opgevraagd met de toets [GT] gezolgd door [ ]1 of [ ]2 .
- IC Keuzeschakelaar voor postenteller
Berekening zonder telling van de items.
IC De met de toetsen [+]1,[-]1,[+]2 en [-]2 ingevoerde items worden geteld.
De telling worden opgeteld via de toetsen [+]_1 , [+]_2 en afgetrokken via de toetsen [-]_1 , [-]_2 .
Het resultaat worden links afgedrukt bij gebruik van de toets [ ]1,[ ]1,[ ]2 of [ ]2 .
Hiermee wordt de papirrol getransporteerd.
[COST] Toets kosten
Gebruikt voor het invoeren van de factor Kosten in de berekening van de winstmarge.
[SELL] Toets verkoop
Gebruikt voor het invoeren van de verkoopprijs in de berekening van de winstmarge.
[MARGIN] Toets marge
Gebruikt voor het invoeren van de marge in de berekening van de winstmarge.
[TAX +] Toets inclusief BTW
Berekening van een bedrag zonder het BTW-tarief dat eerder via de toets [RATE] werd ingesteld.
[TAX -] Toets exclusief BTW
Berekening van een bedrag zonder het BTW-tarief dat eerder via de toets [RATE] werd ingesteld.
[RATE] Toets BTW-tarief
Instellen van het BTW-tarief of de wisselkoers.
[EURO] Valuta Euro
Convertert de weergegeven waarde in Euro.
[LOCAL] Plaatselijke valuta
Convertert de weergegeven waarde in deplaatselijke valuta.
[√] Toets vierkantstwortel
Berekent de vierkantstwortel van de weergegeven waarde.
[Δ] Toets delta
Automatische vergelijking van twee bedragen en berekenen en afdrukken van het percentageverschil.
[#/D] Toets nicht-tellen / Datum
Afdrukken van het ingevoerde nummer zonder invloed op de berekeningssequentie, bijvoorbeeld een datum, gevolgd doorhet teken#.
Voor percentageberekeningen in combinatie met de toets [x] of [÷ ]
[→] Toets rechter teken wissen
Wissen van het uiterst rechtse teken van de ingevoerde waarde.
[X] Toets vermenigvuldigen
Het te vermenigvuldigen getal invoeren en op de toets [x] drukken; daarna het tweede getal invoeren (vermenigvuldiger) en op de toets [=] drukken om het resultaat te verkrijgen.
[=] Toets gewiekteken
Voltooien van een vermenigvuldiging, deling of percentageverschil.
[+] Toets delen
Het te delen getal (deeltal) invoeren en op de toets [÷ ] drukken; daama het tweeede getal (deler) invoeren en op [= ] drukken om het resultaat te verkrijgen.
[C/CE] Toets reset / wissen
Druk eenmaal op deze toets om een ingevoerd getal te wissen.
Druk tweeemaal op deze toets om alle geheugens te wissen, inclusief de totalisator 1, 2 en groottotaal.
[+/-] Toets teken wisselen
Omkeren van het teken van het weergegeven getal.
[●] Komma
Indien meer dan een komma in een getal worden ingevoerd, accepteert de rekenmachine alleen de eerst ingevoerde komma.
[0]-[9], [00], Numerieke toetsen
[000], Elk getal van meer dan 12 cijfers worden genegeerd en veroorzaakt een foulmeling.
[-]1 Toets aftrekken
Aftrekken van een bedrag van totalisator 1.
Om hetzelfde bedrag meerere malen af te trekken (sequentiele aftrekking), het af te trekken bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.
[+]_1 Toets optellen
Toevoegen van een bedrag aan totalisator 1.
Om hetzelfde bedrag meerere malen toe te voegen (sequentiele optelling), het toe te voegen bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.
[ ]_1 Total
Afdrukken en wissen van de inhoud van totalisator 1.
Bij drukken op deze toets met de keuzeschakelaar "ACC" actief, worden het resultaat automatisch in het GT-geheugen opgeteld.
[0]1 Subtotal
Weergeven van het tussenresultaat van een opteling of aftrekking.
Afdrukken van de inhoud van totalisator 1 zonder deze te wissen.
[GT] Groottotal
Bij drukken op deze toets gevolgd door [+]1, [+]2, [-]1, [-]2, []1, []2,[]_1 of []_2 worden de berekening in het GT-geheugen uitgevoerd.
[CNT] Postenteller
Berekening met postenteller.
[ ]_2 Total
Afdrukken en wissen van de inhoud van totalisator 2.
Bij drukken op deze toets met de keuzeschakelaar "ACC" actief, worden het resultaat automatisch in het GT-geheugen opgeteld.
[O]2 Subtotaal
Afdrukken van de inhoud van totalisator 2 zonder deze te wissen.
[-]2 Toets aftrekken
Aftrekken van een bedrag van totalisator 2.
Om hetzelfde bedrag meerere malen at te trekken (sequentiele aftrekking), het at te trekken bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.
[+]_2 Toets optellen
Toevoegen van een bedrag aan totalisator 2.
Om hetzelfde bedrag meerere malen toe te voegen (sequentiele optelling), het toe te voegen bedrag invoeren en zo vaak als gewenst achtereen op de toets drukken.
Technische specificaties
Type: Bureaukenmachine
Basisbewerkingen: Optellen / aftrekken en vermenigvuldigen / delen
Capaciteit: Invoer en resultaten - 12 cijfers
Decimaal system: Drijvende komma (F), optelmodus (+), vaste decimalen (0,2,3,4)
4 bewerkingen, sequentiele berekening, berekening totalisator 2, berekening groottotaal, berekening met constanten, berekening BTW-tarieven, valuta-conversie, kosten-, verkoopen winstberekening.
Printer: Cylinder printer
Lintpatroon: L-5MR/B
Deelcodelint:80406
Papierrol: Breedte 57,5± 0,5 mm X diameter 50~mm
Display: VFD met 12 cijfers
Bedrijfstemperatuar: 0^ 40^
Afmetingen: 315 × 205 × 83 ~mm
Gewicht: 1,4 Kg
Esempi di calcolo - Calculation examples - Exemples de calcul - Rechenbeispiele - Ejemplos de calculo - Exemplos de calculo - Berekeningsvoorbeelden
ADDIZIONE E SOTTRAZIONE - ADDITION AND SUBTRACTION - ADDITION ET SOUSTRACTION - ADDITION UND SUBTRACTION - ADICION Y SUSTRACCION - ADICAO E SUBTRACCAO - OPTELLEN EN AFTREKKEN
| Print P | Rounding 0 | Decimal 2 | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 0.4 | .4 [+]1 | 1 | 0.40 | 0.40 + | ||
| + 3.1 | 3.1 [+]1 | 1 | 3.50 | 3.10 + | ||
| - 1 | 1 [-]1 | 1 | 2.50 | 1.00 - | ||
| ? | []*1 | 2.50 | 2.50 * | |||
ADDIZION/EOTTRAZIONE IN MODO ADD - ADDITION/SUBTRACTION IN ADD MODE - ADDITION/SOUSTRACTION EN MODE ADD - ADDITION/SUBTRACTION IM ADD.- MODUS - ADICION/SUSTRACCION EN MODO ADD - ADIAGAO/SUBTRACCAO NO MODO ADD - OPTELLEN/AFTREKKEN IN ADD-MODUS
| Print P | Rounding 0 | Decimal + | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 2.06 | 206 [+]1 | 1 | 2.06 | 2.06 + | ||
| + 4.52 | 452 [+]1 | 1 | 6.58 | 4.52 + | ||
| - 1 | 1. [-]1 | 1 | 5.58 | 1.00 - | ||
| ? | [+]1 | 5.58 | 5.58 * | |||
ADDIZIONE/SOTTRAZIONE CON CONTEGGIO ARTICOLI - ADDITION/SUBTRACTION WITH ITEM COUNT - ADDITION/SOUSTRACTION AVEC COMPTAGE DES ARTICLES - ADDITION/SUBTRACTION MIT ARTIKELZAHLER - ADICION/SUSTRACCION CON RECURNTO DE LOS ARTICULOS - ADICAO/SUBTRACCAO COM CONTAGEM DOS ARTIGOS - OPTELLEN/AFTREKKEN MET POSTENTELLER
| Print P | Rounding 0 | Decimal 2 | ACC • | IC IC | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 0.6 | 0.6 [+]1 | 0.60 | 0.60 | + | ||
| + 4.5 | 4.5 [+]1 | 5.10 | 4.50 | + | ||
| + 2.3 | 2.3 [+]1 | 7.40 | 2.30 | + | ||
| - 1 | 1 [-]1 | 6.40 | 1.00 | - | ||
| ? | 6.40 | 002 | * | |||
| 6.40 | * | |||||
ARROTOONDAMENTO PER ADDIZIONE E SOTTRAZIONE - ROUNDED FOR ADDITION AND SUBTRACTION - ARONDI POUR ADDITION ET SOUSTRACTION - RUNDUNG FÜR ADDITION UND SUBTRACTION - REDONDEO PARA ADICION Y SUSTRAÇÃO - ARREDONDAMENTO PARA ADICÇÃO/SUBTRACÇão - AFRONDEN VOOR OPTELLEN EN AFTREKKEN
| Print P | Rounding 0 | Decimal 0 | ACC • | IC IC | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 3.4 | 3.4 | [+]1 | 3.4 | 3.4 + 2.1 + 5. * ↑ | ||
| +2.1 | 2.1 | [+]1 | 5.5 | |||
| ? | [*]1 | 5. | ||||
| Print P | Rounding 5 | Decimal 0 | ACC • | IC IC | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 3.4 | 3.4 | [+]1 | 3.4 | 3.4 + 2.1 + 6. * ↑ | ||
| +2.1 | 2.1 | [+]1 | 5.5 | |||
| ? | [*]1 | 6. | ||||
RIPETERE CALCOLO - REPEAT CALCULATION - REPETITION DU CALCUL - BERECHNUNG WIEDERHOLEN - REPETIR CÁLCULO - REPETIR O CÁLCULO - BEREKENING HERHALEN
| Print P | Rounding 5 | Decimal F | ACC • | IC IC | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 400 | 400 [+]1 | 400. | 400. + | |||
| - 13 | 13 [-]1 | 387. | 13. - | |||
| - 13 | 374. | 13. - | ||||
| - 13 | 361. | 13. - | ||||
| ? | 361. | 002 -* | ||||
| 361. * | ||||||
CANCELLA CARATTERE A DESTRA - RIGHT SHIFT - EFFACEMENT DU CARACTERE A DROITE - RECHTES ZEICHEN LÖSCHEN - BORRAR CARÁCTER A LA DERECHA - CANCELA CARÁCTER À DIREITA - RECHTER TEKEN WISSEN
| Print P | Rounding 9 | Decimal 4 | ACC • | IC IC | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 5.4321 | 5.4321 | [+]1 | 5.4321 | 5.4321 | + | |
| +2.34567 | 2.3457 | [→] | 2.345 | |||
| ? | 67 | [+]1 | 7.77777 | 2.34567 | + | |
| [*]1 | 7.7778 | 002 | 7.7778 | * | ||
| ↑ | ||||||
SUBTOTALE - SUBTOTAL - SOUS-TOTAL - ZWISCHENSUMME - SUBTOTAL - SUBTOTAL - SUBTOTALAAL
| Print P | Rounding 5 | Decimal 2 | ACC • | IC IC | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 3.41 | 3.41 [+]1 | 3.41 | 3.41 | + | ||
| + 4.16 | 4.16 [+]1 | 7.57 | 4.16 | + | ||
| ◇? | 7.57 | 002 | 7.57 | ◇ | ||
| - 1.14 | 1.14 [-]1 | 6.43 | 1.14 | - | ||
| *? | 6.43 | 001 | 6.43 | * | ||
NON ADDIZION/EDATA - NON-ADD/DATE - PAS DE CALCUL/DATE - KEINE ADDITION/DATUM - NO ANADIR/FECHA - NAO ADICAO/DATA - NIET-TELLEN/DATUM
| P | 5 | 2 | ACC | IC | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| #23401 | 23401 | [#/D] | 23,401. | 23401 | # | |
| 4.01.1991 | 4.01.1991 | [#/D] | 4.011991 | 4.01.1991 | # | |
| 3.41 | 3.41 | [+]1 | 3.41 | 3.41 + | ||
| + 4.16 | 4.16 | [+]1 | 7.57 | 4.16 + | ||
| ◇ ? | [?]1 | 7.57 | 002 | * | ||
| 7.57◇ | ||||||
| + 43.20 | 43.20 | [+]1 | 50.77 | |||
| + 15.16 | 15.16 | [+]1 | 65.93 | 43.20 + | ||
| * ? | [?]1 | 65.93 | 15.16 + | |||
| 004 | * | |||||
| 65.93 * | ||||||
CONTEGGIO ARTICOLI - ITEM COUNT - COMPTAGE DES ARTICLES - ARTIKEL ZAHLEN - RECURTO DE LOS ARTICULOS - CONTAGEM DOS ARTIGOS - POSTENTELLER
| Print P | Rounding 5 | Decimal + | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 11.32 | 1132 | [+]1 | 11.32 | 11.32 | + | |
| +7.98 | 798 | [+]1 | 19.30 | 7.98 | + | |
| -33.33 | [CNT] | 2. | 002 | * | ||
| ? | [◇]1 | 19.30 | 19.30 | ◇ | ||
| 3333 | [-]1 | -14.03 | 33.33 | - | ||
| [CNT] | 1. | 001 | * | |||
| [*]1 | -14.03 | 14.03 | -* | |||
| [C/CE][C/CE] | 0.00 | 0.00 | C | |||
RADICE QUADRATA - SQUARE ROOT - RACINE CARREE - QUADRATWURZEL - RAÍZ CUADRADA - RAIZ QUADRADA - VIERKANTSWORTEL
| Print P | Rounding 5 | Decimal 4 | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 6 Square root = ? | 6 [√] | 2.4495 | 6.0000 | |||
| 2.4495 * | ||||||
| † | ||||||
MULTIPLICAZIONE/DIVISIONE - MULTIPLICATION/DIVISION - MULTIPLICATION/DIVISION - MULTIPLIERATION/DIVISION - MULTIPLIERICAZION/DIVISION - MULTIPLIERACAO/DIVISAO - VERMINIGVULDIGEN/DELEN
| Print P | Rounding 5 | Decimal 2 | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 15.3 x (-9.27) | 15.3 | [X] | 15.30 | 15.30 | x | |
| 1.09 x 2.2 | 9.27 | [+/-] | - 9.27 | 9.27 | ÷ | |
| [÷] | - 141.831 | 1.09 | ÷ | |||
| 1.09 | [÷] | - 130.120183486 | 2.20 | C= | ||
| 2.2 | [=] | - 59.15 | 59.15 | -* | ||
| ‡ | ||||||
ARROTOONDAMENTO PER MULTIPLICAZIONE/DIVISIONE - ROUNDED FOR MULTIPLICATION/DIVISION - ARONDI POUR MULTIPLICATION/DIVISION - RUNDUNG FÜR MULTIPLIERATION/DIVISION - REDONDEO PARA MULTIPLICACION/DIVISION - ARREDONDAMENTO PARA MULTIPLICAZION/DIVISão - AFRONDEN VOOR VERMENIGVULDIGEN/DELEN
| Print P | Rounding 5 | Decimal 2 | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 2÷3=? | 2 [÷] | 2.00 | 2.00 ÷ | |||
| 3 [=] | 0.67 | 3.00 C= | ||||
| 0.67 * | ||||||
| ‡ | ||||||
| Print P | Rounding 0 | Decimal 2 | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 2÷3=? | 2 [÷] | 2.00 | 2.00 ÷ | |||
| 3 [=] | 0.66 | 3.00 C= | ||||
| 0.66 * | ||||||
| ‡ | ||||||
RIPETERE CALCOLO - REPEAT CALCULATION - REPETITION DU CALCUL - BERECHNUNG WIEDERHOLEN - REPETIR CÁLCULO - REPETIR O CÁLCULO - BEREKENING HERHALEN
| Print P | Rounding 5 | Decimal F | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 23 = 2 × 2 × 2 = ? | 2 [X] | 2. | 2. x | |||
| [X] | 4. | 2. x | ||||
| [=] | 8. | 2. C=8. * | ||||
CALCOLO COSTANTE - CONSTANT CALCULATION - CALCUL CONSTANTE - KONSTANTENBERECHNUNG - CÁLCULO CONSTANTE - CÁLCULO CONSTANTE - CONSTANTE-BEREKENING
| Print P | Rounding 5 | Decimal F | ACC • | IC • | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| 2 x 5 = ? | 2 [X] | 2. | 2. x | |||
| 5 [=] | 10. | 5. C=10. * | ||||
| 7 x 5 = ? | 7 [=] | 35. | 7. x5. C=35. * | |||
PREIMPOSTAZIONE TASSO - SET TAX RATE - PROGRAMMATION DU TAUX - VOREINSTELLLUNG SATZ - SELECTION PREVIA PORCENTAJE - PREDEFINÇÃO DA TAXA - INSTELLING BTW-TARIEF
In het geheugen zijn 13 Euro wisselkoersen beschikbaar, de standard waarden zijn ingesteld op 1.
-
Om een positie te selecteren voor het instellen van de gewenste koers:
-
De toets [RATE] ingedrukt honden tot het symbol "RATE" op het display knippert.
Op de toets [EURO] drukken, op het display verschijnt " r-01 1. " -
De gewenste koers invoeren en op de toets [EURO] drukken.
De gewenste koers is nu ingesteld.
Op de toets [+]_1 drukken om maar de volgende wisselkoers te gaan.
Op de toets [-]1 drukken om maar de vorige wisselkoers te gaan. -
Om waar de standard waarden voor Euro wisselkoers en BTW-tarief terug te gaan, de rekenmachine uitzetten en verrolgens weeer aanzetten met de toetsen [C/CE] en [+] ingedrukt. Op het display verschijnt "r-CC" om aan te given dat de fabrieksinstelleningen zichn hersteld.
| PrintP | Rounding5 | Decimal2 | ACC· | IC· | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| Set Currency rate1.08 in r-02 | [C/CE][RATE](Press & hold 3 sec.)[EURO]+11.08 | 0.00(Blinking) [Blinking] r-01 1.(Blinking) r-02 1.1.08 | ||||
| 1.08 | ||||||
| 2500+4000+1500= Total Euro currency? | 2500[+]14000[+]11500[+]1 | 1 | 2,500.006,500.008,000.008,000.007,407.41 | 2500.00+4000.00+1500.008000.00÷1.08=7407.41* | 1.08=7407.41* | 1.08=7407.41* |
| 2500+4000+1500= Total Local currency? | 2500[+]14000[+]11500[+]1[+]1 | 1 | 2,500.006,500.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.1 | 2500.00+4000.00+1500.008000.00* | 1.08=8640.00* | 1.08=8640.00* |
MARGINE DI PROFITTO - PROFIT MARGIN - MARGE DE PROFIT - GEWINNSPANNE - MARGIN DE GANANCIAS - MARGEM DE LUCRO - WINSTMARGE
Het is verboden om elektrische en elektronische apparatusaar als huishoudelijk aval te verwerken: het is verplicht om een geschaden inameling ut te voeren.
Het darüberlaten van dergelijkke apparatuur op plekken die Niet specifiek hiervoord erkend en ingericht zich, kan gevaarlijke gezolgen voor het milieu en de veiligheid met zich meebrngen.
Overtreders zijn onderworpen aan sancties en maatregelen krachtens de wet.
OM OP CORRECTE WIJZE ONZE APPARATUUR TE VERWERKEN KUNT U:
a) Zich wenden tot deplaatselijke instanties die u aanwijzingen en praktische informatie over de correcte behandeling van het afval zullen verschaffen, zoals bijvoorbeld: locatie en openingsstijden van de inzamelcentra, enz.
b) Bij een aankoop van een niewu apparaat van ons merk, het oude apparaat, dat gelijk moet zich aan het gekochtete apparaat van ons twee wederverkopper inlevenen.

Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak, aangebracht op de apparatuur, betekent dat:
- het apparat aan het einde van zich levensduur bij gezoutilleer inizamelcentra moet worden ingeleverd en gescheden het neh tehuishoudelijk aflv moth worden verwerkt;
- Aannemer de activering garandeert van de procedures inzake behandeling, inzameling, recycling en verworking van de apparatuur conform de Richtlij 2002/96/EG (en latere wijzigingen).
2. VOOR DE OVERIGE LANDEN (NIET EU)
De behandelung, de inzameling, de recycling en de verworking van elektrische en elektronische apparatuur dienen overeconomstig die wetten die in elk land van kracht zich te gebeuren.
SimpelGids