OLIVETTI LOGOS 912 - Impresora

LOGOS 912 - Impresora OLIVETTI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LOGOS 912 OLIVETTI en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OLIVETTI LOGOS 912 - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoImpresora calculadora de mesa
MarcaOlivetti
ModeloLOGOS 912
Dimensiones (L × P × H)315 × 205 × 83 mm
Peso1,4 kg
AlimentaciónCorriente alterna (verificar voltaje en la etiqueta)
PantallaPantalla VFD de 12 caracteres
ImpresoraImpresora de tambor
Capacidad de cálculo12 dígitos (entrada y resultado)
Operaciones básicasSuma, resta, multiplicación, división
Funciones avanzadasCálculo secuencial, gran total, IVA, cambio, costo/venta/margen, 2 totalizadores, conteo de artículos
Cinta de impresiónCartucho de cinta L-5M R/B (código de accesorio 80406)
PapelRodillo ancho 57,5 ± 0,5 mm, diámetro 50 mm (código 81120)
SelectoresRedondeo, coma decimal, gran total, conteo de artículos
Temperatura de funcionamiento0 °C a 40 °C
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con un paño suave; no usar alcohol ni líquidos
SeguridadNo cubrir el aparato durante el funcionamiento; evitar exposición solar directa, humedad y cambios de temperatura
Piezas de repuesto y reparabilidadCinta y papel disponibles mediante códigos de accesorio; cualquier intervención interna por personal calificado
Información ambientalProducto reciclado, teclado antiséptico, ahorro de energía (suspensión después de 3 min), conforme a RAEE
ReciclajeNo tirar con la basura doméstica; recogida selectiva o devolución al vendedor

Preguntas frecuentes - LOGOS 912 OLIVETTI

¿Cómo cambiar la cinta de la impresora?
Retire la cubierta de la impresora, levante el portacintas, retire los carretes viejos. Inserte los carretes nuevos asegurándose de que el lado negro de la cinta esté hacia arriba y que la cinta pase a través de la guía de cinta en la dirección correcta.
¿Cómo cargar el rollo de papel?
Encienda el aparato. Corte o rasgue cuidadosamente el borde del papel para que quede recto. Sostenga el rollo por el lado inferior, inserte el papel en la ranura a la derecha de la calculadora y presione la tecla de avance de papel hasta que se enganche.
¿Cómo ajustar la tasa de IVA?
Mantenga presionada la tecla [RATE] hasta que 'RATE' parpadee. Presione [TAX+] o [TAX-] para definir la tasa, luego confirme con [RATE]. Para restaurar los valores predeterminados, apague el aparato y luego enciéndalo manteniendo presionadas [C/CE] y [+]_1.
¿Cómo convertir un monto a euros?
Ingrese el monto en moneda local, luego presione la tecla [EURO]. La conversión utiliza la tasa de cambio predefinida. Para definir la tasa, mantenga presionado [RATE], presione [EURO], ingrese la tasa, luego confirme.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un error?
El error puede ocurrir si el número supera los 12 dígitos. Presione [C/CE] para borrar el error. Si el error persiste, verifique que la cinta y el papel estén correctamente instalados.
¿Cómo usar la función de gran total?
Coloque el selector de gran total en 'ACC'. Cuando imprime un total con [+]1 o [+]2, ese total se agrega automáticamente al gran total. Para recuperar el gran total, presione [GT] y luego [+]1 o [+]2.
¿Cómo limpiar la impresora sin dañarla?
Use un paño suave y seco para limpiar el exterior. Nunca use alcohol, solventes o líquidos. Para el interior, consulte a un técnico calificado.
¿Qué tipo de cinta usar?
La cinta compatible es el cartucho L-5M R/B (código de accesorio 80406). Use exclusivamente este modelo para garantizar una impresión correcta.
¿Cómo restaurar la configuración de fábrica de las tasas de cambio y de IVA?
Apague la calculadora. Mantenga presionadas las teclas [C/CE] y [+]_1, luego enciéndala. La pantalla muestra 'r-CC' para confirmar la restauración de los valores predeterminados.
¿Puedo usar la calculadora sin impresora?
Sí, la calculadora funciona incluso si la impresora no está activada. La impresión solo se activa cuando presiona las teclas [↑], [C/CE] o [#/D]. Los resultados se muestran en la pantalla sin impresión.

Preguntas de los usuarios sobre LOGOS 912 OLIVETTI

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo insertar correctamente el papel en la impresora OLIVETTI LOGOS 912?
Preguntas Frecuentes - 08/04/2026
Respuesta Notice-Facile

La OLIVETTI LOGOS 912 es una calculadora impresora que funciona con un rollo de papel, y no con hojas estándar. El papel debe medir exactamente 57,5 ± 0,5 mm de ancho y 50 mm de diámetro. Encontrará el código del accesorio de papel compatible: 81120.

Antes de insertar el papel, debe preparar su borde. Corte o rasgue cuidadosamente la parte inicial del rollo de papel para obtener un borde recto y uniforme. Esta preparación es esencial para asegurar una buena alimentación del papel bajo la cabeza de impresión y evitar atascos.

Siga estos pasos para insertar el papel:

  • Sostenga el rollo de papel en una mano y desenrolle el papel desde el lado inferior del rollo
  • Inserte el papel en la ranura ubicada en la parte trasera de la calculadora
  • Presione el botón de avance de papel (marcado con [n]) hasta que el papel sea alimentado correctamente por el mecanismo
  • Una vez que el papel esté bien colocado, inserte el rollo en el soporte de papel previsto para este fin

Después de la inserción, verifique que el papel avance correctamente presionando nuevamente el botón de avance. El papel debe desenrollarse de manera fluida y uniforme. Si el papel no avanza o se atasca, deténgase inmediatamente y verifique que el borde inicial se haya preparado correctamente y que el rollo esté correctamente posicionado en el soporte.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LOGOS 912 - OLIVETTI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LOGOS 912 de la marca OLIVETTI.

MANUAL DE USUARIO LOGOS 912 OLIVETTI

Olivetti, desde siempre, está empeñada en aportar su propia contribución a la preservación del medioaventiante, esforzándose en establecer el juste equilibrio entre innovación technológica y protección del planeta. Introduciendo la cuestion ambiental en su misión营业执arial, Olivetti se compromete al proyejo, producción y commercialización de productos que tengan en consideración el bajo consumo energetico, el reciclaje de los materiales y la defensa de la salute, en el respeto de las normativas vigentes. Para más información, visitar el situ www.olivetti.com.

Olivetti & Ambiente

LA CALCULADORA PROFESIONAL ECO FRIENDLY QUE RESPETA EL MEDIOAMBIENTE Y PROTEGE LA SALUD:

RECYCLED RECYCLABLE

OLIVETTI LOGOS 912 - LA CALCULADORA PROFESIONAL ECO FRIENDLY QUE RESPETA EL MEDIOAMBIENTE Y PROTEGE LA SALUD: - 1

OLIVETTI LOGOS 912 - LA CALCULADORA PROFESIONAL ECO FRIENDLY QUE RESPETA EL MEDIOAMBIENTE Y PROTEGE LA SALUD: - 2

  • ha sido fabricada con material plástico reciclado que puedavoltar a ser reciclado al final de la vidautil del producto;
  • está dotada de un teclado antiséptico capaz de prevenir la difusión de bacterias y de microorganismos nocivos para la salute;
  • es un producto de bajo consumo, gracias a la función de apagado automatico de la pantalla, después de 3 horas de inactividad, lo que supone un significativo ahorro energetico.

Hace parte de una gama de productos que tienen en consideración el bajo consumo energetico, la eliminación y reciclaje de los materiales asi como la defensa de la salute.

CALCULADORA PROFISSIONAL ECO FRIENDLY QUE RESPEITA O AMBIENTE E TUTELA A SAUDE:

RECYCLED RECYCLABLE

OLIVETTI LOGOS 912 - CALCULADORA PROFISSIONAL ECO FRIENDLY QUE RESPEITA O AMBIENTE E TUTELA A SAUDE: - 1

OLIVETTI LOGOS 912 - CALCULADORA PROFISSIONAL ECO FRIENDLY QUE RESPEITA O AMBIENTE E TUTELA A SAUDE: - 2

La calculadora no debe estar cubierta cuando está encendida; este podra causar un recalientamento de laquina. No utilizel liquidos como el alcohol para limpiar la carroeria. No utilizes ni dejar la calculadora expuesta a la luz solar directa. Evitar asimismo lugares con cambios bruscos de temperatura, alta humedad o sueios. La toma de corriente elctrico debe estar cerca de laquina y fácilmente accesible.

ATENCLON:

Peligro de descargas electricas. En el interior no hay componentes que el usuario pueda reparar. Todas las intervenciones de assistencia deben ser技术水平s a cabo por personal de assistenciariallicado.

Eliminación de los bloques de seguridad para el transporte

Antes de conectar el cable CA y encender la calculadora, controlar que el voltaje indicado en la etiqueta en el fondo corresponda al voltaje de la red electrica y, quitar la almohadilla de

proteccion que cubre el rodillo de la cinta.

La almohadilla de proteccion de la impresora se encontrartra bajo de la cubierta de la impresora.

Tirar aquí

OLIVETTI LOGOS 912 - Eliminación de los bloques de seguridad para el transporte - 1

Cambio de la cinta

  1. Quitar la cubierta de la impersona.
  2. Levantar el portacinta para quitar ambas bobinas.
  3. Colocar las cuales bobinas, asegurándose que elazo negro de la cinta esté cara arriba, que la cinta pase a工程技术 de la guía de la cinta y que se rebobine en el sentido correcto.

OLIVETTI LOGOS 912 - Cambio de la cinta - 1

OLIVETTI LOGOS 912 - Cambio de la cinta - 2
Correcto

OLIVETTI LOGOS 912 - Cambio de la cinta - 3
Incorrecto

Colocacion del papel

  1. Conectar la calculadora a la red electrica y encenderla.
  2. Cortar o tirar con cuidado el borde inicial del rollo de papel, para Obtener un borde derecho y regular para insertar bajo del cuestion de impresión.
  3. Sujetar el rollo de papel con una mano, desenrollar el papel de la parte inferior del rollo y colocarlo en la ranura en la parte posterior de la calculadora.
  4. Pulsar la tecla de avance del papel hasta que el papel es enganchado y arrastrado.
  5. Colocar el rollo de papel en el soporte del papel.

OLIVETTI LOGOS 912 - Colocacion del papel - 1

Descripción del teclado

NP P Selector de impresión

NP La impresora se activa solo cuando se pulsa la tecla [↑] [C/CE] o la tecla [/D].

P La impresora se activa solo si la calculadora está encendida.

059 Selector de redondeo

0 Redondeo absoluto por defecto.
5 El的结果ado final se redondea por exceso si la prima cifra excluida de la impresion es mayor o igual a 5, por defecto si la prima cifra excluida de la impresion es menor o igual a 4.
9 Redondeo absoluto por excesso.

+0234F Selector del punto decimal

  • Modalidad adicción. El punto decimal se inserta automatistically antes de las dos cifras en adicción y sustracción.

0,2,3,4 Para la multiplicación y la división, el punto decimal se inserta según el的结果 del calculo.

Para la adicción y la sustracción, el punto decimal se inserta en todas las cifras.

En todos los resultados, se redondea la cifra suscesiva a la asignada. Por exemple, la tercera cifra se redondea a la?).

F El punto flotante automatico para el calculo decimal preciso. El punto decimal se coloca en la posicion deseada y deslizada automatamente hacía la derecha para los nombres enteros menos de 12 digitos.

  • Calculo sin total general.

ACC Cada total efectuado con la tecla [ ]_1 o [ ]_2 es automatistically accumulated en el totalizador del Total General (GT). In dicha memoria se conserva el resultado de la multiplicacion y division, el primer resultado de calculos de percentaje y diferenciales. El totalizador GT pueda ser llamado con la tecla [GT] y fuego con [ ]_1 o [ ]_2 .

- IC Selector de recuento de los articulos

  • Cálculo sin recuento de los articutos.

IC Se calculan los itemss inseridos con las teclas [+]1,[-]1,[+]2 y [-]2

El recuenta sesuma con las teclas [+]1, [+]2 y es restado con las teclas [-]1, [-]2 . El的结果ado se imprime a la izquierda cuando se usa la tecla. []1, []1, []2 o []2 .

[↑] Tecla de avance del papel

Provoca el avance del rodillo del papel.

[COST] Tecla del costo

Usage para ingresar el factor de costo de un calculo del margen de ganancias cruzado.

Usage para ingresar el preco de vente de un calculo del margen de ganancias cruzado.

[MARGIN] Tecla del margen

Usage para ingresar el margen de ganancies en un calculo del margen de ganancies cruzado.

[TAX +] Tecla de inclusión de la cuota

Calcula un imports teniendo enIELDa la cuota del IVA preseclusionada con la tecla [RATE].

[TAX -] Tecla de exclusión de la cuota

Calcula un importsin la cuota IVA preseleccionada con la tecla [RATE].

[RATE] Tecla cuota

Selección la cuota de tasación o la tasación de cambio.

[EURO] Divisa Euro

Convertendivisa localelvalorvisualizado.

[√] Tecla de raíz cuadrada

Calcula la raíz cuadrada del valor visualizzato.

[Δ] Tecla del diferencial

Compara automatically dos importes, calcula e imprime la referencia del percentaje.

[#/D] Tecla No-ñadir/Fecha

Imprime el número ingresado sin modificaciones en la secuencia de calculo, por exemple una Fecha, seguida por el signo#.

[%] Tecla de percentaje

Efectúa el calculo del percentaje con las teclas [x] o [÷] .

[→] Tecla de deslizamente能做到a derecha

Borra el paractor en el extremo derecho del número introducido.

[X] Tecla de multiplicación

Introducir el número a multiplicar y pulsar la tecla [x]; luego introducir elsegundo número (multiplicador) y pulsar [= ] para Obtener el的结果ado.

[=] Tecla de igual

Completa una multiplicacion, division o percentaje diferencial.

[+] Tecla de división

Introducir el número a dividir (dividendo) y pulsar la tecla [÷]; luego introducir elsegundo número (divisor) y pulsar [=] para Obtener el的结果ado.

[C/CE] Tecla Borrar/Borrar item

Si se presiona una vez, borra el valor introducido.

Si se presiona dos vezes, borra todas las的记忆ias, inclusive el totalizador 1, 2 y el Total General.

[+ / - ] Tecla de cambio de signo

Inviente el signo del valor visualizo.

[?] Punto decimal

Si en un número es ingreso el punto decimal más de una vez, la calculadora considera sólo el primero ingreso.

[0]-[9], [00], Teclas numéricas

[000], Cada figura superior de 12 digitos es ignorada y provoca unaSeparated de error.

[-]1 Tecla de sustracción

Resta un imports del totalizador.

Para restar el myself importe varias vezes (sustracción secuencial), ingresar el importe a sutraer y pulsar la tecla repetidamente tantas vezes cuantas sea requisite.

[+]_1 Tecla de adicción

Añe un imports al totalizador 1.

Paraañadir el mesmo imports varias vezes (adición secuencial), introducir el importe y pulsar la tecla repetidamenteantas vezes como sea Neededo.

[ ]_1 Total

Calcula el的结果total de una adicción o sustracción.

Borra el acumulador total.

Si se pulsa+junto con el selector "ACC",el的结果ado es automatamente acumulado en la memoria del GT.

[0]1 Tecla del total parcial

Suministra el的结果ado intermedio de una adicción o sustracción.

Imprime el contenido del totalizador 1 sin borrarlo

[GT] Total general

Si se presiona esta tecla y bajo [+]1 , [+]2 , [-]1 , [-]2 , []1 , []2 , []1 o []2 se realiza el calculo en la memoria del Total general.

[CNT] Reciento de los articutos

Imprime y borra el contenido del totalizador 2.

Si se presiona+junto con el selector "ACC",el的结果ado es acumulado automatistically en la memoria GT.

[0]2 Total parcial

Imprime el contenido del totalizador 2 sin borrarlo.

[-]2 Tecla de sustracción

Resta un imports del totalizador 2.

Para restar el mismo imports varias vezes (sustracción secuencial), ingresar el importe a sutraer y pulsar la tecla repetidamenteantas vezes当你 cuantas sea requisite.

[+]_2 Tecla de adicción

Añe un imports al totalizador.2

Paraañadir el mesmo imports varias varces (adiccione secuencial), ingresar el importe y pulsar la tecla repetidamenteantas varces como sea Needed.

Especificationes Tecnicas

Tip: Calculadora de mesa

Operaciones bássicas: Suma/resta y multiplicación /división

Capacidad: Introduccion y resultados - 12 digitos

Sistema decimal: Punto decimal flotante (F), modalidad adicción (+), decimales fijos (0,2,3,4)

Funciones: 4 operaciones, calculo secuencial, calculo del totalizador 2, calculo del total general, calculo con constantes, calculo cuotas, conversion de divisa, calculo del costo, vente y ganancies.

Impresora: Impresora de tiempo

Cartucho de la cinta: L-5M R/B

Códio accesario de la cinta: 80406

Rodillo del papel: Ancho 57,5± 0,5 mm X 50 mm de diametro

Códio accesorio del papel: 81120

Visualización: VFD de 12 digitos

Temperatura operativa: 0^ 40^

Dimensiones: 315× 205× 83mm

Peso: 1,4 Kg

En la memoria está disponible 13 lasas de cambio Euro, los valores prefixados son seleccionados en 1.

  • Para seleccionar una posicion y la tasa deseada:

  • Mantener pulsada la tecla [RATE] hasta que aparezca el símbolo "RATE" intermitente en el visor.

  • Pulsar la tecla [EURO], el visor muestra " r-01 1. "
  • Ingresar la tasa de cambio deseado y pulsar la tecla [EURO]. La tasa deseada ha sido seleccionada.
  • Pulsar la tecla [+]_1 para partir a la tasa de cambio sucesivo.
  • Pulsar la tecla [-] para pagar a la tasa de cambio anterior.

  • Para registrar a los values preferidos en cambio Euro y cuota IVA, apagar la calculadora ylicko volver a encenderla Mainteniendo pulsadas las teclas [C/CE] y [+]_1 . El visor muestra "r-CC" para indicar que se ha regresado a los values preferidos.

PrintPRounding5Decimal2ACC·IC·
CalculationEnterDisplayPaper
Set Currency rate1.08 in r-02[CE][RATE](Press & hold 3 sec.)[EURO]+11.08[CE][RATE]0.00(Blinking)0.00(Blinking)0.00(r-01 1.(Blinking)0.00(r-02 1.
[EURO][+1][BLinking]r-01 1.(Blinking)r-02 1.
[EURO]1.081.08
2500+4000+1500= Total Euro currency?2500[+1]4000[+1]1500[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]12,500.006,500.008,000.008,000.007,407.412500.00+4000.00+1500.00+8000.00÷1.08=7407.41*1.08
2500+4000+1500= Total Local currency?2500[+1]4000[+1]1500[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+1]1[+]12,500.006,500.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.008,000.×1.08=8640.00*

Está prohibido eliminar[q]e aparato eléctric y electrónico como residuo urbano no selección: en el caso de这些equipos es obligatorio realizar su recogida selectiva.

La eliminación de these aparatos en lugares que no esten specifically preparados y autorizados可以更好 tener efectos peligreros para el medio ambiente y la salute.

Los transgrosores están susjetos a las sanções y a las medidas que estabilece la Ley.

PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE NUESTROS APARATOS EL USUARIO PUEDE:

a) Dirigirse a las Autoridades Locales, que le brindarán las indicaciones y las informaciones prácticas necessarias para el correcto manejo de los desechos, por exemple: lugar y hora de las instalaciones de tratamiento, etc.
b) En el momento de comprar uno de nuestros equipos新模式, puedaentar un nuevo Revendedor un aparato uso, similar al que ha adquirido.

OLIVETTI LOGOS 912 - PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE NUESTROS APARATOS EL USUARIO PUEDE: - 1

El symbolo del conteditor con la cruz, que se enquiryra en el aparato, significa que:

  • Cuando el equipo haya llegado al final de su vidaCTL,deberte ser lllvelado a loscentros de recogida previstos,y que su tratamientoDee estar separado del de los residuos urbanos;
  • Olivetti garantiza la activación de los procedimientos en materia de tratimiento, recogida, reciclaje y eliminación de los equipos, de conformidad con la Directiva 2002/96/CE (y susces. mod.).

2. PARA LOS OTROS PAÍSES (FUERA DE LA UE)

El tratamiento, la recogida, el reciclaje y la eliminacion de equipos electricos y electrónicos se deben和睦ar a cabo de conformidad con las Leyes vigentes en cada País.

OLIVETTI LOGOS 912 - PARA LOS OTROS PAÍSES (FUERA DE LA UE) - 1

DIRECTIVA 2002/96/CE RELATIVA AO TRATAMENTO, RECOLHA, RECILAGEM E ELIMINÇÃO DE RESIDUOS DE EQUIPAMENTOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS E DE SEUS COMPONENTES

1. PARA OS PAISES DA UNIÃO EUROPEIA (UE)

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLIVETTI

Modelo : LOGOS 912

Categoría : Impresora