LOGOS 904T - Impresora OLIVETTI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LOGOS 904T OLIVETTI en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Calculadora con impresora |
| Función principal | Cálculo e impresión |
| Ecológico | Sí |
| Alimentación | No especificado |
| Tipo de impresión | Impresión en papel |
| Idiomas de las instrucciones | Multilingüe |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Uso recomendado | Profesional |
| Características ecológicas | Materiales reciclados, bajo consumo |
| Marca | No especificado |
| Modelo | No especificado |
| Tipo de pantalla | No especificado |
| Conectividad | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - LOGOS 904T OLIVETTI
Preguntas de los usuarios sobre LOGOS 904T OLIVETTI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LOGOS 904T - OLIVETTI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LOGOS 904T de la marca OLIVETTI.
MANUAL DE USUARIO LOGOS 904T OLIVETTI
Olivetti, desdeiami,sta empeñada en aportar su propia contribución a la preservación del medioambiente, esforzándose en establisher el juste equilibrio entre innovación technológica y protección del planeta. Introduciendo la cuestion ambiental en su misión营业执arial, Olivetti se compromete al proyejo, producción y commercialización de productos que tengan en consideración el bajo consumo energetico, el reciclaje de los materiales y la defensa de la salute, en el respeto de las normativas vigentes. Para más información, visitor el situ www.olivetti.com.
Olivetti & Ambiente
- ha sido fabricada con material plástico reciclado que puede volver a ser reciclado al final de la vida útul del producto;
- está dotada de un teclado antiséptico capaz de prevenir la difusión de bacterias y de microorganismos nocivos para la salute;
- es un producto de bajo consumo, gracias a la función de apagado automatico de la pantalla, después de 3 horas de inactividad, lo que supone un significativo ahorro energetico.
Hace parte de una gama de productos que tienen en consideración el bajo consumo energetico, la eliminación y reciclaje de los materiales asi como la defensa de la salute.
CALCULADORA PROFISSIONAL ECO FRIENDLY QUE RESPEITA O AMBIENTE E TUTELA A SAUDE:
RECYCLED RECYCLABLE

SAVING
La calculadora no debe estar cubierta cuando está encendida; esta podra causar un recalientamento de laquina. No utilize liquidos como el alcohol para limiar la carrocería. No utilizes nideferla calculadora expuesta a la luz solar directa. Evitar asimismo lugares con ambios bruscos de temperatura, alta humedad o sueiros. La toma de corriente eletrico debe estar cerca de laquina y fácilmente accesible.
ATENCIón:
Peligro de descargas electricas. En el interior no hay componentes que el usuario pueda reparar. Todas las intervenciones de asistencia deben ser技术水平s a cabo por personal de asistenciariallicado.
Utilizados solo para la función de Llamado automatico.
La planta se apaga automatistically après de 3 horas de inutilizacion. Para volver a encenderlaISTA pulsar una tecla y la eventual operation en bajo de nuevo representada.
Nota
Su ministro de corriente electrica e Impresión
El interruptor general del su ministero de corriente electrica está en la parte trasera de laquina.
La función de impresión está controlada por el selector arriba a la izquierda del teclado de laquina (NP - P).
Colocacion del papel
- Conectar la calculadora a la red electrica y encenderla.
- Alzar la cubierta y retirarla de la impresora.
- Cortar o tirar con cuidado el borde inicial del rollo de papel, para Obtener un borde derecho y regular para insertar debajo del cuestion de impresión.
- Sujetar el rollo de papel con una mano, disenrollar el papel de la parte inferior del rollo y colocarlo en la ranura en la parte posterior de la calculadora.
- Pulsar la tecla de avance del papel hasta que el papel es enganchado y arrastrado.
- Colocar el rollo de papel en el soporte del papel.


Descripción del teclado
| NP P | Selector de impresión |
| NP | La impresora se activa sólo cuando se pulsa la tecla [↑] o la tecla [#/D]. |
| P | La impresora se activa sólo si la calculadora está encendada. |
| ↓ 5/4 ↑ | Selector de redondeo |
| ↓ | Redondeo absoluto por defecto. |
| 5/4 | El resultado final se redondea por exceso si la prima cífra exclúa de la impresión es mayor o igual a 5, por defecto si la prima cífra exclúa de la impresión es menor o igual a 4. |
| ↑ | Redondeo absoluto por exceso. |
| A 0 2 3 4 F | Selector del punto decimal |
| A | Modalidad adicción. El punto decimal se inserta automaticamente antes de las dos cigfras en la adicción y sustracción. |
| 0,2,3,4 | Para la multiplicación y la división, el punto decimal se inserta según el的结果ado del calclo. |
| Para la adicción y la sustracción, el punto decimal se inserta en todas las cigfras. | |
| En todos los resultados, se redondea la cífra sucesiva a la designada. Por exemple, la三等奖a cífra se redondea a lasegunda. | |
| F | El punto flotante automatístico para el calculo decimal preciso. El punto decimal se coloca en la posición deseada y deslizada automatistically hacía la derecha para los númeroos enteros menores de 14 digitos. |
| • ACC | Selector total general |
| • | Cáculo sin total general. |
| ACC | Cada total efectuado con la tecla [*] o [M*] es automatistically acumulado en el totalizador del Total General (GT). In dicha memoria se conserva el結果ado de la multiplicación y división, el primer resultado de calculos de percentaje y diferenciales. El totalizador GT pueda ser llama con la tecla [GT] y luigo con [*] o [M*]. |
| • IC | Selector de recuento de los articículos |
| • | Cáculo sin recuento de los articículos. |
| IC | Se calculan los itemis inseridos con las teclas [+], [-], [M±] e [M≡]. |
| El recuento sesuma con las teclas [+], [M±] y es restado con las teclas [-], [M≡]. El resultado se imprime a la izquierda cuando se usa la tecla. [◇], [*], [M◇] or [M*]. |
[↑]
Tecla de avance del papel
Provoca el avance del rodillo del papel.
[√]
Tecla de raíz cuadrada
Calcula la raíz cuadrada del valor visualizzato.
[CALL]
Tecla de Llamada
Verifica bajo por bajo un calculo.
Si se mantiene presionado, repite el calculo. rápidamente.
[VOID]
Tecla Cancelar
Permitte la correccion de un caso del calculo.
[TAX +]
Tecla de inclusión de la cuota
Calcula un-importe teniendo enIELDa la cuota del IVA preseccionada con la tecla [RATE].
[TAX -]
Tecla de exclusión de la cuota
Calcula un importsin la cuota IVA preseleccionada con la tecla [RATE].
[RATE]
Tecla cuota
Selección la cuota de tasación o la tasación de cambio.
[EURO]
Divisa Euro
Efectua el calculo del percentaje con las teclas [x] o [÷] .
[COST]
Tecla del costo
Usage para ingresar el factor de costo de un calculo del margen de ganancias cruzado.
[SELL]
Tecla de vente
Usage para ingresar el precoio de vente de un calculo del margen de ganancias cruzado.
[MARGIN]
Tecla del margen
Usage para ingresar el margen de ganancies en un calculo del margen de ganancies cruzado.
[Δ%]
Tecla del diferencial
Compara automatically dos importes, calcula e imprime la referencia del percentaje.
[÷] Tecla de división
Introducir el número a dividir (dividendo) y pulsar la tecla [÷] ; luego introducir elSEGundo número(divisor)y pulsar [=] para Obtener el的结果。
[X] Tecla de multiplicación
Introducir el número a multiplicar y pulsar la tecla [x]; luego introducir elsegundo número (multiplicador) y pulsar [= ] para Obtener el resultado.
[=] Tecla de izual
Completa una multiplicacion, division o percentaje diferencial.
[C/CE] Tecla Borrar/Borrar item
Si se presiona una vez, borra el valor introducido.
Si se presiona dos veces, Cancela los values presentes en el accumulator o el estado actual del caluclo, exceptuando los contentsidos de la memoria o del total general.
[+/-] Tecla de cambio de signo
Inviente el signo del valor visualizo.
[→] Tecla de deslizamente能做到a derecha
Borra el paractor en el extremo derecho del numero introducido.
[?] Punto decimal
Si en un número es ingreso el punto decimal más de una vez, la calculadora considera sólo el primo introducido.
[0]-[9], [00], Teclas numéricas
[000], Cada figura superior de 12 digitos es ignorada y provoca unapellación de error.
[-] Tecla de sustracción
Resta un imports del accumulator.
Para restar el mismo imports varias veces (sustraccion secuencial), ingresar el importe a sustraer y pulsar la tecla repetidamente tantas veces cuantas sea requisite.
[+] Tecla de adicción
Añe un imports al accumulator.
Para añadir el mesmo imports varias vezes (adición secuencial), introducir el imports y pulsar la tecla repetidamenteantas vezes como sea Neededario.
[#/D] Tecla No-ñadir/Fecha
Imprime el número ingresado sin modificaciones en la secuencia de calculo, por exemple una Fecha, seguida por el signo#.
[GT] Tecla del total parcial
Imprime el contenido del accumulator sin borrarlo.
[0] Tecla del total parcial
Suministra el的结果ado intermedio de unasuma o resta.
Imprime el contenido del accumulator sin borrarlo.
[*] Total
Calcula el的结果total de una adicción o sustracción.
Borra el accumulator total. Si se pulsa+junto con el selector "GT",el的结果ado es automatistically accumulator en la memoria del GT.
[M*] Total memoria
Imprime el contenido de la memoria y la borra.
[M] Tecla del total parcial de la memoria
Imprime sin borrar el contenido de la memoria.
[M] Tecla de sustracción de la memoria
Resta un imports de la memoria. Si se está realizando un calculo, esta tecla lo completey y resta el的结果ado de la memoria.
[M±] Tecla de adicción de la memoria
Añe un imports a la memoria.
Si se está realizando un calculo, esta tecla lo completa yañade el的结果ado a la memoria.
Especificationes Tecnicas
Tip: Calculadora de mesa electrónica con visor/impresora
Operaciones bássicas: Suma/resta (con total y total parcial) y multiplicación /division
Capacidad: Ingreso y resultados - 14 digitos
Sistema decimal: Punto flotante (F), modalidad adicon (A), decimales fijos (0,2,3,4)
Funciones: 4 operaciones, calculo secuencial, calculo con memoria, calculo del total general, calculo con constantes, calculo de cuotas, conversion de divisa, calculo del costo, calculo con delta porcentual, calculo de los margenes derivantes de losastos-ingresos.
Impresora: Térmica
Tipodepapel: Papel termico: 57,5± 0,5mm× diam.50mm
Visualización: LCD de 14 digitos
Temperatura operativa: 0^ 40^
Dimensiones: 320× 205× 87mm
Peso: 1,3 Kg
Cancela o acumulador total.
Adiciona una SOMA a memoria.
En la memoria está disponible 13 lasas de cambio Euro, los values prefijados son seleccionados en 1.
-
Para seleccionar una posicion y la hora deseada:
-
Mantener pulsada la tecla [RATE] hasta que aparezca el symbolo "RATE" intermitente en el visor.
- Pulsar la tecla [EURO], el visor muestra "r-01 1. ".
- Pulsar la tecla [+] para pagar a la tasa de cambio sucesivo.
- Pulsar la tecla [-] para pagar a la tasa de cambio anterior.
-
Ingresar la tasa de cambio deseado y pulsar la tecla [EURO]. La tasa deseada ha sido seleccionada.
-
Para registrar a los values preferidos en cambio Euro y cuota IVA, apagar la calculadora y bajolickerla Mainteniendo pulsadas las teclas [C/CE] y [+] . El visor muestra "r-CC" para indicar que se ha regresado a los values preferidos.
| Print P | Rounding 5/4 | Decimal 2 | ACC · | IC · | ||
| Calculation | Enter | Display | Paper | |||
| Set Currency rate1.08 in r-02 | [RATE](Press & hold 3 sec.)[EURO][+]1.08 | (Blinking)RATE0.(Blinking)RATE€r-01 1.(Blinking)RATE€r-02 1.RATE€1.08 | 1.08 € | |||
| 2500+4000+1500= Total Euro currency? | 2500[+]4000[+]1500[+]*[*) | 2'500.006'500.008'000.008'000.00€7'407.41 | 2 500.004 000.001 500.008 000.001.08€=7 407.41€* | |||
| 2500+4000+1500= Total Local currency? | [+]4000[+]1500[+]*[*) | 2'500.006'500.008'000.008'000.00€ | 7'407.41 | 8 000.00€=7 407.41€* | ||
| [LOCAL] | LOCAL8'640.00 | 8 000.00x1.08€=8 640.00* | ||||
| [C/CE] | 0. | 0. | ||||
1. PARA LOS PAÍSES DE LA UNión EUROPEA (UE)
Está prohibido eliminar[q]e aparo el electro y electrónico como residuo urbano no selección: en el caso de thesequipos es obligatorio realizar su recogida selectiva.
La eliminación de这些东西 aparatos en Lugares que no estén specifically preparados y autorizados可以更好 tener efectos peligrerosos para el medio ambiente y la salute.
Los transgrosores estan sujetos a las saniones y a las medidas que establece la Ley.
PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE NUESTROS APARATOS EL USUARIO PUEDE:
a) Dirigirse a las Autoridades Locale, que le brindarán las indicaciones y las informaciones prácticas necessarias para el correcto manejo de los desechos, por exemple: lugar y hora de las instalaciones de tratamiento, etc.
b) En el momento de comprar uno de nuestros equiposuales, puedeentar un了我的o Revendedor un aparato uso, similar al que ha adquirido.

El symbolo del contentedor con la cruz, que se enquiryra en el aparato, significa que:
- Cuando el equipo haya llegado al final de su vidaCTL,debéra ser llévado a los centros de recogida previstos,y que su tratimiento debe estar分开 del de los residuos urbanos;
- Olivetti garantiza la activación de los procedimientos en materia de tratimiento, recogida, reciclaje y eliminación de los equipos, de conformidad con la Directiva 2002/96/CE (y susces. mod.).
2. PARA LOS OTROS PAÍSES (FUERA DE LA UE)
El tratamiento, la recogida, el reciclaje y la eliminacion de equipos electricos y electrónicos sederabadizar a cabo de conformidad con las Leyes vigentes en cada País.

ManualFácil