LOGOS 904T - Impressora OLIVETTI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LOGOS 904T OLIVETTI em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice OLIVETTI LOGOS 904T - page 41

Perguntas dos utilizadores sobre LOGOS 904T OLIVETTI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LOGOS 904T - OLIVETTI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LOGOS 904T da marca OLIVETTI.

MANUAL DE UTILIZADOR LOGOS 904T OLIVETTI

Olivetti, está desde sempre empenhada em contribuiar para a preservaço do ambiente, esforcando se por mantener um justo equilibrio entre inovação Tecnológica e tutela do planeta. Inserindo a质疑 Ambiental na sua missão comercial, Olivetti se empenha na projeção, producao e commercialização de produits que possuem um boaconsumo de energia, a reciclagem dos materiais e a defesa da salute, com respeito das normativas vigilentes. Para mais e outras informações visite o sitio www.olivetti.com.

Olivetti & Milieu

  • foi fabricada com plácico reciclado que poderávoltar a ser reciclado no final da vida do produits;
  • utilizes um teclado antiséptico capaz de prevenir a difusão de bacteriias e microorganismos nocivos à saûde;
  • tem baixos consumos; gratas a funcao de desligar automatico do display apso3 3短时间内 inatividade, permitindo uma significativa economia de energia.

Faz parte de uma gama de produits que levam em consideração o boaço consumo de energia, a eliminação e reciclagem dos materiais àslem de defender a Saúde.

DEZE PROFESSIONELE REKENMACHINE ECO FRIENDLY, MILIEUVRIENDELIJK EN TER BESCHERMING VAN DE GEZONDHEID:

RECYCLED RECYCLABLE

OLIVETTI LOGOS 904T - DEZE PROFESSIONELE REKENMACHINE ECO FRIENDLY, MILIEUVRIENDELIJK EN TER BESCHERMING VAN DE GEZONDHEID: - 1
SAVING

A calculadora não deve ser coberta quando estiver ligada à electricidade; isto poderia fazer um sobreaqueamento daquina. Não utilize liquidos como álcool para limpar a carça. Não utilize, nem delve a calculadora sob a luz directa do sol. Evite también Lugares com variações repentinas de temperatura, muita humidade ou sujos. A toma de alimentação eletrica deve estar proxima daquina e ser de fácil accesso.

ATENÇA:

Risco de choques electricos. Dentro não existem peças que possam ser convertadas pelo uso.
Todos os serviços de assistência devem ser realizados por pessoal de assistência qualificado.

Utilizados somente para a funcao de Chamada automatica.

O display desiga automaticamente après 3关键时刻 de uso. Para religá-lo é suficiente pressionar qualquer tecla e o eventual calculo em采访时 torna a aparecer.

Opmerking

Alimentação eletrica e Impressão

O interruptor geral de alimentação eletrica estáNJa parte traseira daquina. A funcao de impressao e controlada pelo selector superior esquerdo do teclado daquina (NP-P).

Introdução do papel

  1. Conecte a calculadora à rede de alimentação eletrica e ligue-a.
  2. Levantar a copertura para remove-la da impressora.
  3. Corte, ou rasque com cuidado, a parte inicial do rolo de papel para obter uma borda recta e uniforme para a introducao debaixo da%cabeça de impressao.
  4. Segurando o rolo de papel com uma mão, desenrole o papel por baixo do rolo e introduza-o na fenda atras da calculadora.
  5. Carregue na tecla de avanco do papel at e o papel ser preso e arrastado.
  6. Introduza o rolo de papel no suporte do papel.

OLIVETTI LOGOS 904T - Introdução do papel - 1

Descrição do teclado

NP PSelector de impressão
NPA impressora é activada semente quando se carrega na tecla [↑] ou [#/D].
PA impressora é activada semente se a calculadora estiver ligada.
↓ 5/4 ↑Selector de arredondamento
Arredondamento absoluto para menos.
5/4O resultado final é arredondado para maiis se o primeiro dígito excluído da impressão for maior ou igual a 5, para menos se o primeiro dígito excluído da impressão for minor ou igual a 4.
Arredondamento absoluto para maiis.
A 0 2 3 4 FSelector da virtuula decimal
AModo adição. A virtuula decimal é inserlandar automaticamente antes dos últimos dois dígitos na adição e na subtracção.
0,2,3,4Para a multiperação e a divisão, a virtuula decimal é inserlandar consoante o resultado do*cálculo.Para a adição e a subtracção, a virtuula é inserlandar para todos os dígitos.Em todos os resultados, é arredondado o dígito"After do designado. Por exemplo, o terreiro dígito é arredondado no segundo.
FVirtuula moleval automatística para calculo decimal precisio. A virtuula é inserlandá na posicao desejada e deslocada automaticamente para a direita para os)númos inteiros com menos de 14 dígitos.
• ACCSelector do total geral
Cálculo sem total geral.
ACCCada total effectuado com a tecla [*] ou [M*] é automaticamenteaccumulado no totalizador Total Geral (GT). Nessa memória, é conservadoo resultado de multiplicação e divisão, o primeiro resultado de calculospercentuais e diferenciais. O totalizador GT pode ser chamado com a tecla[GT]acompanhada de [*] ou [M*].
• ICSelector de contagem de artigos
Cálculo sem contagem de artigos.
ICSão calculados os artigos inseridos com as teclas [+], [-], [M±] e [M≡].A contagem é somada para as teclas [+], [M±] e subtraída para as teclasfor [-], [M≡]. O resultado é imprimido à esquerda quando se usa a tecla[0],[*], [M0] or [M*].
[↑]Tecla de avanço do papel
Provoca o avanço do roló de papel.

[√]

Tecla de raiz quadrada

Calcula a raiz quadrada do valor visualizzato.

[CALL]

Tecla de Chamada

Verifica um calculo passo por passo.

Se mantido_carregado, repete rapidamente o calculo.

[VOID]

Tecla Anular

Permite corrigir um passo do calculo.

[TAX +]

Tecla de inclusão da aliquota

Calcula una importancia tendo em conta a alíquota IVA predefinida com a tecla [RATE].

[TAX -]

Tecla de exclusão da aliquota

Calcula uma importância sem a alíquota IVA predefinida com a tecla [RATE].

[RATE]

Tecla da alíquota

Define a alíquota de taxação ou a taxa de câmbio.

[EURO]

Moeda Euro

Convert em Euro o valor visualizzato.

[LOCAL]

Moeda local

Convert em moeda local o valor visualizzato.

[%]

Tecla de percentagem

Efectua o calculo percentual em combinação com as teclas [x] ou [÷].

[COST]

Tecla custo

Usada para insertir o factor de custo num calculo da margem de lucro cruzado.

[SELL]

Tecla venda

Usada para insertir o preco de vendam num calculo da margem de lucro cruzado.

[MARGIN]

Tecla margem

Usada para insertar a margem de lucro num calculo da margem de lucro cruzado.

[Δ%]

Tecla diferencial

Compara automaticamente bois valeurs e calcula e imprime a différence percentual.

[÷]

Tecla de divisão

Introduza o número a dividir (dividendo) e carregue na tecla [÷]; em seguida, introduza o segundo número (divisor) e carregue em [=] para obter o resultado.

[X] Tecla de multiplicacao

Introduza o número a multiplicar e carregue na tecla [x];deois,introduzao;.osegundo número (multiplicador) e carregue em [= ] para obter oresultado.

[=] Tecla de igual

Completa uma multiplicacao, divisao ou percentagem diferencial.

[C/CE] Tecla Cancelar / Cancelar arterigo

Carregado uma vez, Cancelo valor inserido.

Carregado das vezes, Cancela os values no acumulador e o estado actual do calculo é em excedação dos conteudos da memória ou do total geral.

[+ / - ] Tecla de mudanca de sinal

Inverte o sinal do valor visualizzato.

[ ] Tecla de deslizamento para a direita

Cancela o caracte r à extrema direita do artigo inserido.

[?] Virgula decimal

Se for introduzida mais de uma virgula decimal num número, a calculadora considera apareça a primeira que foi inserida.

[0]-[9], [00], Teclas numéricas

[000], Cada número acima de 14 digitos é ignorado e provoca uma sinalização deerro.

[-] Tecla de substracao

Subtrai uma importancia do acumulador.

Para substrair a mesma quantia varias vezes (substracao sequential), introduza a quantia a substrair e carregue repetidamente na tecla conforme a necessidade.

[+] Tecla de adição

Adiciona una quantia ao accumulator.

Para adcionar a mesma quantia varias vezes (adicao sequential), introduza a quantia a adcionar e carregue na tecla repetidamente conforme a necessidade.

[#/D] Tecla Não-adição/Data

Imprime o número inserido sem influar na sequência de calculo, por exemplo, uma data, seguida pelo sinal #.

[GT] Tecla total geral

Imprime e Cancela o conteudo da memória total geral.

[Teclasubtotal]

Fornec e ou resulto intermediario de uma adiagao ou subtractao. Imprime o conteudo do acumulador sem cancela-lo.

[*] Total

Calcula o resulto total de uma adição ou substração.

Se carregado com o selector "GT", o resulto é acumulado automaticamente na memória GT.

[M*] Total的记忆

Imprime o conteudo da memória e Cancela-a.

[M] Tecla subtotal da memória

Imprime sem cancelar o conteudo da memória.

[M≡] Tecla de substração da memória

Subtraiuma soma da memoria.

Se um calculo estiver a ser feito, esta tecla completeness o substrai o resultado da memória.

[M±] Tecla de adição da memória

Se um calculo estiver a ser feito, esta tecla completeness o adicona o resultado à memória.

Especificações tíncicas

Operaçõesbasicas: Adiacao/subtraccao (com total e subtotal) e multiplicacao/divisao

Capacidade: Digitação e resultados - 14 digitos

Sistema decimal: Virgula molev (F), mode adiacao (A), decimais fixos (0,2,3,4)

Funções: 4 operações, calculo sequential, calculos com memória, calculo total geral, calculo com constantes, calculo de alíquotas, conversão de moeda, calculos com delta percentual, calculo das margens derivandas dos custos obtidosi.

Impressora: Térmica

Tipodepapel: Papel termico: 57,5± 0,5mm× diam.50mm

Visor: LCD de 14 digitos

Temperatura de 0^ 40^ malfunctionamento:

Dimensoes: 320 × 205 × 87 ~mm

Peso: 1,3 Kg

Na memória, está disponible 13 taxas de câmbio do Euro; os values predefinidos está ajustados em 1.

  • Para selecionar uma posicao para definir a taxa desejada:

  • Mantenha a tecla [RATE] carregada até o síbolo "RATE"cameçar a lampejar no visor.

  • Carregue na tecla [EURO], no visor aparece "r-01 1."
  • Carregue na tecla [+] para passar para a taxa de cambio segunte.
  • Carregue na tecla [-] para passar para a taxa de cambio anterior.
  • Insira a taxa de cambio desejada e carregue na tepla [EURO]. A taxa desejada foi definida.

  • Para voltar aos valore predefinidos de cambio de Euro e alíquota IVA, desligue a calculadora e,deois, ligue-a novamente mantendo premidas as teclas [C/CE] e [+] .No visor aparece "r-CC" para indicar o restabelecimento dos valore predefinidos.

Print PRounding 5/4Decimal 2ACC ·IC ·
CalculationEnterDisplayPaper
Set Currency rate1.08 in r-02[RATE](Press & hold 3 sec.)(Blinking)RATE0.
[EURO]+[EURO](Blinking)RATE€ r-01 1.
(Blinking)RATEr-02 1.
RATE1.081.08
2500+4000+1500= Total Euro currency?2500[+]2'500.002 500.00+
4000[+]6'500.004 000.00+
1500[+]8'000.001 500.00+
[*]8'000.008 000.00TL
[EURO]€ 7'407.418 000.00+
1.08€=
7 407.41€*
2500+4000+1500= Total Local currency?
2500[+]2'500.002 500.00+
4000[+]6'500.004 000.00+
1500[+]8'000.001 500.00+
8'000.008 000.00TL
[LOCAL]LOCAL8 000.00x
1.08€=
8 640.00*
[C/CE]0.0.CL

É proibido eliminar qualquer residuo de equipamentos electrolycicos ou electronicos como lixo solido urbano: é obrigatório efectuar uma recolha separada. O abandono de tais equipamentos em locais não especificamente preparados e autorizados, pode ter efeitos perigosos sobre o ambiente e a saude. Os transgressores está sujeitos às sanções e às disposções legais.

PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE OS NOSSOS EQUIPAMENTOS, É POSSÉVEL:

a) Dirigir-se às Autoridades Locais que fornecção指示 e informações prácticas sobre a gestão correcta dos resíduos, por exemplo: local e horário doscentros de entrega, etc.
b) Na compra de umnoxo novo equipamento,devolver ao nonzero Revendedor um equipamento usado, semelhante ao comprado.

OLIVETTI LOGOS 904T - PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE OS NOSSOS EQUIPAMENTOS, É POSSÉVEL: - 1

O symbolo do contentor riscado, indicado sobre o equipamento, significa que:

  • O equipoamento, quando chegar ao fim de sua vidautil, delve ser levado para centros de recolha aparelhados e delve ser tratado separamente dos resíduos urbanos;
  • A Olivetti garanthe a activacao dos procedimentos no tocante ao tratamento, recolha, reciclagem e eliminação do equipamento em conformidade com a Direiva 2002/96/CE (e mod. post.).

2. PARA OS OUTROS PAISES (FORA DA UE)

O tratamento, a recolha, a reciclagem e a eliminacao de equipamentos electrolycos e electronicos terao de ser realizados em conformidade com as Leiis em vigor em cada pais.

1. VOOR DE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE (EU)

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OLIVETTI

Modelo : LOGOS 904T

Categoria : Impressora