VC 40-U(M)-Y - Stofzuiger HILTI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis VC 40-U(M)-Y HILTI in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over VC 40-U(M)-Y HILTI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Stofzuiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VC 40-U(M)-Y - HILTI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VC 40-U(M)-Y van het merk HILTI.
GEBRUIKSAANWIJZING VC 40-U(M)-Y HILTI
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
VC 20-U-Y/VC 20-UM-Y/VC 40-U-Y/VC 40-UM-Y Nat-/droogstofzuiger
Lees de handleiding vóór het gebruik beslist door.
Bewaar deze handleiding altijd het apparaat.
Geef het apparaat alleen samen de handleiding aan andere perso door.
Inhoud Pagina
| 1 | Algemene opmerkingen 153 | |
| 2 | Beschrijving 154 | |
| 3 | Toebehoren 156 | |
| 4 | Technische gegevens 157 | |
| 5 | Veiligheidsinstructies 159 | |
| 6 | Inbedrijfneming 163 | |
| 7 | Bediening 165 | |
| 8 | Verzorging en onderhoud 169 | |
| 9 | Foutopsporing | 171 |
| 10 | Afval voor hergebruik recyclen | 173 |
| 11 | Fabrieksgarantie op apparatuur | 174 |
| 12 | EG-conformiteitsverklaring (origineel) | 175 |
1 Deze nummers verwijzen naar afbeeldingen. De afbeeldingen bij de tekst vindt u op de uitklapbare omslagpagina's. Houd deze bij bestuderen van de handleiding open. In de tekst van deze handleiding wordt met »het apparaat« altijd de nat/droog stofzuiger
VC 20-U-Y/VC 20-UM-Y/VC 40-U-Y/ VC 40-UM-Y bedoeld. Alle teksten in deze handleiding hebben betrekking op alle 4 de apparaten. Teksten die specifiek voor de VC 20-UM of de VC 40-UM gelden zijn als zodanig aangegeven.
n omterdelen, bedienings- en indicatie- sonen elementen 1
① Handgreep
② Functieschakelaar
③ Sluitklemmen
④ Vuilreservoir
⑤ Handgrepen
⑥ Slang inlaataansluiting
⑦ Dop voor inlaataansluiting (alleen VC 20-UM-Y/ VC 40-UM-Y)
⑧ Stopcontact
⑨ Slanghouder
⑩ Kabelhaspel
⑪ Zuigkop
⑫ Sluitklem voor accudeksel
⑬ Keuzeschakelaar slangdiameter (alleen VC 20-UM-Y/ VC 40-UM-Y)
⑭ Bevestigingsboringen voor duwbeugel (duwbeugel is accessoire)
⑮ Laadtoestandaanduiding
⑯ Toets filterreiniging UIT/AAN
t17 Statusindicatie acculader
⑱ Accuschacht (li/re)
⑲ Schroeven filterdeksel
⑳ Statusindicatie automatische filterreiniging
1 Algemene opmerkingen
1.1 Signaalwoorden en hun betekenis
GEVAAR
Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernst letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden.
ATTENTIE
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden
AANWIJZING
Voor gebruikstips en andere nuttige informatie
1.2 Verklaring van de pictogrammen overige aanwijzingen
Verbodstekens

Verboden met een kraan te transporte- ren
Waarschuwingstekens

Waarschu- wing voor algemeen gevaar

Waarschu- wing voor bijtende stoffen

Waarschu- wing voor gevaarlijke elektrische spanning

Waarschu- wing voor explosieve stoffen
Gebodstekens

Bescher- mende kleding dragen

Werkhand- schoenen dragen

Gehoorbescherming dragen

Werkschoe- nen dragen

Stofmasker dragen
Symbolen

Handleiding vóór gebruik lezen

Afval voor hergebruik recyclen
Op het apparaat

text_image
M ! i Mnl
WAARSCHUWING: Dit apparaat bevat stofen die gevaarlijk zijn voor de gezondheid. Alleen deskundige personen die een geschikte persoonlijke veiligheidsuitrusting dragen mogen het apparaat onderhouden en leegmaken, daarbij inbegrepen het verwijderen van de stofzak. Schakel het apparaat niet in voordat het volledige filtersysteem geïnstalleerd en de werking van de volumestroomcontrole getest is.
Plaats van de identificatiegegevens op het apparaat
Het type en het seriekenmerk staan op het typeplaatje van uw apparaat. Neem deze gegevens over in uw handleiding en geef ze altijd door wanneer u onze vertegenwoordiging of ons servicestation om informatie vraagt.
Type:
Generatie: 01
Serienr.:
2 Beschrijving
2.1 Gebruik volgens de voorschriften
Het apparaat is een universele industriestofzuiger met een effectieve reinigingsfunctie voor droogstof. Hij is zowel voor "droge" als "natte" toepassingen geschikt.
Het apparaat kan zowel aan het elektriciteitsnet als ook los van het elektriciteitsnet met Hilti 36 V Li-ion accu's gebruikt worden. Bij gebruik aan het elektriciteitsnet kan het apparaat tegelijkertijd als universeel acculader voor alle Hilti Li-ion accu's (14 V/22 V/36 V) worden gebruikt. Bij gebruik van de adapterplaat en duwbeugel (toebehoren) kan de zuiger als transportwagen voor maxima drie Hilti gereedschapskoffers worden gebruikt.
Het apparaat is geschikt om mineraal boorslib van natte werkzaamheden met Hilti diamant-boorgereedschap resp. Hilti diamantzagen en grote hoeveelheden droog mineraal stof afkomstig van Hilti diamantslijpmachines, haakse slijpmachines, boorhamers en boorkronen voor droge toepassingen op te zuigen.

De apparaten VC 20-UM-Y en VC 40-UM-Y zijn geschikt voor het op-/afzuigen van droge, nie brandbare stoffen, vloeistoffen, houtsnippers, kwartshoudend mineraalstof en gevaarlijk stof met explosiegrenswaarden (bijv. MAK- of AGW-waarden) ≧0,1 mg/m³ (stofklasse M volgens IEC/EN 60335-2-69).
Het opzuigen van alle andere voor de gezondheid gevaarlijke stoffen is verboden.
Het opzuigen van olie en vloeistoffen met een temperatuur hoger dan 60 °C is verboden.
Bij het opzuigen van stoffen met explosiegrenswaarden moet voor voldoende luchtverversing in de ruimte worden gezorgd als de lucht van het apparaat in de ruimte wordt teruggevoerd (ne in het kader hiervan ook de geldende nationale voorschriften in acht).
Het apparaat mag niet worden gebruikt voor het opzuigen van explosiegevaarlijke stoffen, gloeiend of brandend resp. brandbaar (uitzondering: houtsnippers) en agressief stof (bijvoorbeeld magnesium-aluminiumstof enz.) en vloeistoffen (bijvoorbeeld benzine, oplosmiddelen, zuren, koel- en smeermiddelen enz.
Het apparaat mag niet liggend worden gebruikt.
Het apparaat mag inclusief accessoires en vuil maximaal 80 kg wegen.
Het apparaat niet gebruiken als opstapje.
Het apparaat niet continu dan wel in automatische of halfautomatische opstellingen gebruiken.
Het personeel dat met het apparaat werkt moet voorafgaand aan de werkzaamheden worden geïnformeerd over de bediening van het apparaat, de gevaren die van het op te zuigen mater uitgaan en de veilige verwerking van het opgezogen materiaal.
Gebruik onder water is verboden.
Ditapparaatmagnietwordengebruiktopmensenendieren.
Gebruik ter voorkoming van elektrostatische oplading een antistatische zuigslang.
Dit apparaat is geschikt voor professioneel gebruik, bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuize fabrieken, winkels, kantoorgebouwen en verhuurbedrijven.
Materialen die schadelijk zijn voor de gezondheid (bijv. asbest) mogen niet worden bewerkt.
De werkomgeving kan zijn: bouwplaatsen, werkplaatsen, renovaties, ombouw en nieuwbouw.
Neem de specificaties in de handleiding betreffende het gebruik, de verzorging en het onderho in acht.
Gebruik ter voorkoming van letsel alleen originele Hilti toebehoren en apparaten.
Het apparaat en de bijbehorende hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen onjuist of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan.
Volg ook de veiligheids- en bedieningsinstructies voor de gebruikte toebehoren.
Gebruik om risico's te voorkomen alleen goedgekeurde accu-packs en acculaders.
Gebruik de accu-packs niet als energiebron voor andere niet-gespecificeerde verbruikers.
2.2 Slangdiameterinstellingen (alleen VC 20-UM-Y/ VC 40-UM-Y)
Voor de correcte instelling van de waarschuwingsdrempelwaarde voor de M-functie selecteert u de slangdiameter overeenkomstig de met het apparaat gebruikte slang.
2.3 Inbegrepen bij de levering van de standaarduitrusting zijn:
1 Apparaat incl. filterelement
1 Zuigslang compleet met slangaansluiting, elektrisch geleidend, slangmof en conische adapter
1 Stofzak kunststof PE VC 20
1 Handleiding
2.4 Gebruik van verlengsnoeren
Gebruik alleen verlengsnoeren die voor de toepassing zijn toegestaan en een voldoende hebben. Anders kan vermogensverlies van het apparaat en oververhitting van het snoer optred. Controleer het verlengsnoer regelmatig op beschadigingen. U dient beschadigde verlengsnoeren te vervangen.
Aanbevolen minimumdiameter en max. kabellengten voor het apparaat tijdens gebr een elektrisch gereedschap via het stopcontact van het apparaat:
| Snoerdiameter | 1,5 mm2 2,5 m | m2 3,5 mm2 | |
| Netspanning 220-240 V 20 m 40 m 50 m |
Gebruik alleen geaarde verlengsnoeren!
Gebruik geen verlengsnoer met een snoerdiameter kleiner dan 1,5 mm ^2 .
2.5 Verlengsnoer buiten
Gebruik buiten alleen voor dit doel goedgekeurde en overeenkomstig gekenmerkte verlengsnoeren.
2.6 Het gebruik van een generator of transformator
Dit apparaat kan met een generator of transformator van de bouwplaats worden aangedreven, wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan: Het afgegeven vermogen in watt is minster het dubbele van hetgeen op het typeplaatje van het apparaat staat aangegeven, de bedrijfsspa ning dient altijd binnen de +5% en -15% ten opzichte van de nominale spanning te liggen en de frequentie moet 50 tot 60 Hz zijn en mag nooit meer dan 65 Hz bedragen, en er dient e automatische spanningsregelaar met aanloopversterking voorhanden te zijn.
Bij gebruik van een generator/transformator in geen geval gelijktijdig andere apparaten aan-sluiten en gebruiken. Het in- en uitschakelen van andere apparaten kan onderspannings- en/of overspanningspieken veroorzaken, waardoor het apparaat beschadigd kan raken.
2.7 Aanwijzingen voor gebruik van accessoires
| Accessoires | Soort toepassing |
| Stofzak kunststof PE VC 20/40 minerale toepassingen, nat en droog | |
| Stofzak papier VC 20/40 houttoepassingen | |
| Filterelement PTFE | natte en intensieve droge toepas-singen |
| Filterelement VC 20/40 overwegend droog | |
| Filterelement PES VC 20/40 nat en droog | |
| Zuigslang antistatisch 27 mm en 3,5 m nat en droog | |
| Zuigslang antistatisch 36mmen 4,65m | natendroog |
Bij de VC 20-UM en de VC 40-UM moet beslist een stofzak (stofzak kunststof of stofzak pap worden gebruikt!
2.8 Laadtoestand van het Li-ion accu-pack tijdens het laden
| LED brandt permanent LED knipperend Laadtoestand | in % | |
| LED 1, 2, 3, 4 | - | = 100% |
| LED 1, 2, 3 LED 4 | 75% tot 100% | |
| LED 1, 2 LED 3 | 50% tot 75% | |
| LED 1 | LED 2 | 25% tot 50% |
| - | LED 1 | < 25% |
3 Toebehoren
Vervangingsonderdelen, gereedschap en accessoires zijn via de gebruikelijke Hilti-adressen verkrijgbaar.
| Omschrijving | Artikelnummer, beschrijving |
| Stofzak kunststof PE VC 20 | 203854, M-klasse stofzuigers: minerale toe-passingen |
| Stofzak kunststof PE VC 40 | 203852, M-klasse stofzuigers: minerale toe-passingen |
| Stofzak papier compleet VC 20 | 203858, M-klasse stofzuigers: houttoepassingen |
| Stofzak papier compleet VC 40 | 203856, M-klasse stofzuigers: houttoepassingen |
| Filterelement PTFE | 436058 |
| Filterelement VC 20/40 | 203862 |
| Filterelement PES VC 20/40 | 203863 |
| Zuigslang antistatisch 27 mm met 3,5m | 203865 |
| Zuigslang antistatisch 36mmen 4,65m | 203867 |
| Conische adapter | 203878 |
| Duwbeugel VC 20 | 2044214 |
| Duwbeugel VC 40 | 2047174 |
| Adapterplaat | 2044211 |
| Toebehorenbox | 2044212 |
| Toebehorenset | 2044213, 1 bocht, 3 verlengbuizen, 1 vloermondstuk met lamellen en 1 set borstels |
Technische wijzigingen voorbehouden!
| Nominale spanning | 220...240 V | 220...240 V/ CH | 220...240 V/ | GB V |
| Nominaal opgenomen vermogen | 1.200 W 1.200 W | 1.200 W 750 W | ||
| Aansluitvermogen geïntegreerd stopcontact voor elektrisch gereedschap (indien aanwezig) | 2.000 W 700 W | 1.400 W | ||
| Netstroomkabel (type) | H07 RN-F3G 1,5 mm ^2 | H07 RN-F3G 1,5 mm ^2 | H07 RN-F3G 1,5 mm ^2 |
| Stroomvoorziening | Gebruik met netvoeding (230 V) | Gebruik met accuvoeding |
| Max. volumestroom (lucht)VC 20-U-Y, VC 40-U-Y | 74 l/s 57 l/s | |
| Max. volumestroom (lucht)VC 20-UM-Y, VC 40-UM-Y | 136 m^3/h 106 m^3/h | |
| Max. onderdruk VC 20-U-Y,VC 40-U-Y | 23 kPa 16,6 kPa | |
| Max. onderdruk VC 20-UM-Y, VC 40-UM-Y | 22 kPa 15,6 kPa |
Apparaat- en toepassingsinformatie
| Isolatieklasse Isolatieklasse I |
| Veiligheidsklasse IP X4 spatwaterbeschermd |
Geluidsinformatie (gemeten volgens EN 60335--2--69):
| Typisch A-gekwalificeerd geluidsemissieni- 71 dB (A) | |
| Onzekerheid voor het genoemde geluidsni- 2,5 dB (A) | |
| veau | |
| Apparaat | VC 20-U-Y/VC 20-UM-Y | VC 40-U-Y/VC 40-UM-Y |
| Netfrequentie 50 / 60 Hz | 50 / 60 Hz | |
| Gewicht conform EPTA-procedure 01/2003 | 15,3 kg / 15,3 kg | 16,9 kg / 16,9 kg |
| Gewicht zuigslang | 1,3 kg | 1,3 kg |
| Afmetingen (L x B x H) | 530 mm X 380 mm X 540 mm | 530 mm X 380 mm X 670 mm |
| Netkabel | 5 m | 5 m |
| Inhoud reservoir | 21 l | 36 l |
| Nuttige hoeveelheid stof 23 | kg 40 kg | |
| Nuttige hoeveelheid water 13,5 l 25 l | ||
| Zuigslangdiameter(draaimof aan stofzuiger;gereedschapsmof aanapparaat) | 36 mm 36 mm | |
| Luchttemperatuur -10...+40 °C | -10...+40 °C | |
| Automatische filterreiniging(uitschakelbaar) circa elke | 15 s 15 s |
Acculader
| Uitgangsvermogen 365 W | |
| Uitgangsspanning 7,2...36 V | |
| Bediening Elektronische laadcontrole en bediening via microcontroller | |
| Koeling | Actieve koeling |
| Accu-pack | Li-ion |
AANWIJZING
Bij te hoge of te lage temperaturen worden de oplaadtijden van het accu-pack verlengd. Lage temperaturen kunnen ertoe leiden dat de accu niet volledig wordt opgeladen.
| Spanning | Type | Laadtijd | Bijvoorbeeld voor de apparaten: |
| 14,4 V | B 14/1.6 Li-Ion | 21 min | SFC 14-A |
| 14,4 V | B 14/3.3 Li-Ion | 23 min | SFC 14-A |
| 21,6 V | B 22/1.6 Li-Ion | 21 min | SFC 22-A |
| 21,6 V | B 22/2.6 Li-Ion | 24 min | SFH 22-A |
| 21,6 V | B 22/3.3 Li-Ion | 31 min | SFC 22-A |
| 36 V B 36/3.0 Li-Ion | 24 min | TE 6-A36 | |
| 36 V B 36/3.9 Li-Ion | 44 min | TE 7-A | |
| 36 V B 36/6.0 Li-Ion | 42 min | TE 30-A |
| Accu-pack | B 36/6.0 Li-Ion |
| Nominale spanning | 36 V |
| Capaciteit 6 Ah | |
| Energie-inhoud | 216 Wh |
| Gewicht | 1,8 kg |
| Soort cellen | Li-ion |
| Temperatuurbewaking | NTC |
| Diepontladingsbeveiliging | ja |
5 Veiligheidsinstructies
5.1 Algemene veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Lees alle aanwijzingen en veiligheidsvoorschriften. Wanneer de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed.
5.1.1 Veiligheid op de werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon en verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b) Werk niet met het apparaat in een sieve omgeving waarin zich brandba vloeistoffen, gassen of stof bevinder paratenveroorzakenvonkend de dampen tot ontsteking kunnen breng
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het apparaat buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u controle over het apparaat verliezen.
5.1.2 Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De ^b 's ker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.
b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd c) risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
c) Houd het apparaat uit de buurt van en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische apparaat vergroot het risico van een elektrische schok.
d) Gebruik de kabel niet voor een vo doel, om het apparaat te dragen of op te hangen of om de stekker uit contact te trekken. Houd de kabel de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende gereedschapsdelen. Be-
schadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. f) Als het gebruik van het elektrisch ge- reedschap in een vochtige omgeving ab soluut noodzakelijk is, gebruik dan een lekstroomschakelaar. Het gebruik van een lekstroomschakelaar verkleint het riside op stroomschokken.
5.1.3 Veiligheid van personen a) Wees alert, let goed op wat u doet e met verstand te werk bij het gebruik het apparaat. Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het apparaat kan tot ernstig letsel leiden.
(b) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de accu aanbrengt, of het apparaat optilt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrisch gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
c) Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
d) Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
et Loshangende kleding, sieraden en lange stop- uit haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen.
e) Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuigsysteem kan de gevaren door stof beperken.
5.1.4 Gebruik en hantering van het apparaat
a) Overbelast het apparaat niet. Gebru voor uw werkzaamheden het daarvo bestemde elektrische gereedschap. N het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit het apparaat voordat gereedschap instelt, toebehoren wiss of het apparaat weglegt. Deze voorz maatregel voorkomt onbedoeld starten va het elektrisch gereedschap.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische ap raten buiten bereik van kinderen. La het apparaat niet gebruiken door p nen die er niet mee vertrouwd zijn deze aanwijzingen niet hebben geleze Apparaten zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Ga zorgvuldig met het apparaat om. Controleer of bewegende delen van het g reedschap correct functioneren en ni vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de we king van het apparaat nadelig wordt invloed. Laat beschadigde delen rep ren voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden apparaten.
f) Gebruik apparaat, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale apparaat is voorgeschreven. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van apparaten voor andere
dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5.1.5 Service
Laat het apparaat alleen repareren door ge kwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat in stand blijft.
ik 5.2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften
5.2.1 Persoonlijke veiligheidsuitrusting Met







a) De gebruiker en personen die zich in u heturt bevinden, moeten tijdens het ge-elt bruik van het apparaat een geschikteorgs-veiligheidsbril, veiligheidshelm, gehoorn bescherming, veiligheidshandschoenen, veiligheidsschoenen en een stofmasker pa- (P2) dragen.
aat) Draag bij het werken met mineraal boor- persoslib veiligheidskleding en voorkom con- n eract met de huid (pH>9 bijtend) en.
5.2.2 Eisen aan de gebruiker
a) Het apparaat mag alleen door bevoegd, geïnstrueerd personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. b) Wees extra voorzichtig, wanneer u op te brappen werkt.
a#e-Steek niets in de openingen van het a paraat. Werk niet met het apparaat als openingen geblokkeerd zijn. Houd openingen vrij van stof, pluis, haar en alles wat de luchtstroom kan belemmeren.
5.2.3 Correcte inrichting van de werkomgeving

a) Zorg voor een goede ventilatie van de werkruimte. Slecht geventileerde werkruimtes kunnen als gevolg van stofbelasting schadelijk zijn voor de gezondheid.
b) Houd de werkomgeving vrij van vo
pen waaraan u zich kunt verwonde
geordendheid in uw werkgebied kan leide
tot ongevallen.
c) Zorg ervoor dat andere personen h paraat of het verlengsnoer niet aan
d) Leidt het net- en het verlengsnoer de stofzuigerslang tijdens het werk naar achteren van het apparaat we vermindert het risico om tijdens de werk zaamheden te vallen.
e) Ruim na de werkzaamheden het netsnoer, eventuele verlengsnoeren en de stofzuigerslang altijd op. Dit vermindert de kans op struikelen.
f) Verplaats het apparaat niet met een kraan.
g) Kinderen moeten duidelijk worden g maakt dat het apparaat geen spee is.
h) Het apparaat is niet bestemd om bruikt te worden door personen (incl sief kinderen) met beperkte lichame gesteldheid, beperkte sensoriek of beperkte geestelijke vermogens of personen (inclusief kinderen) zonder ervaring en/of kennis, behalve als ze onder toe-zicht staan van een voor de veilig verantwoordelijk persoon of van deze persoon aanwijzingen krijgen hoe het apparaat te gebruiken.
5.2.4 Gebruik en onderhoud
a) Laat het apparaat nooit onbeheerd ter.
b) Het apparaat moet tegen vorst worden beschermd.
c) Bij M-klasse stofzuigers moet de inlaataansluiting tijdens het vervoeren en het
niet gebruiken van het apparaat met de afdekking worden afgesloten.
d) Controleer of het filter correct gemon-
teerd is. Controleer of het filter onbe-
schadigd is.
e) Rijd de stofzuiger niet over de stroomk bel.
f) De waterniveaubegrenzingsinrichting moet overeenkomstig de aanwijzingen regelmatig met een borstel worden gereinigd en op beschadigingen worden gecontroleerd.
(g) Laad accu's alleen op in laadapparaten n. On- die door de fabrikant worden geadvi- seerd. Voor een laadapparaat dat voor bepaald type accu-pack geschikt is, be- staat het risico van brand wanneer deze met andere accu's wordt gebruikt.
en H. Voorkom aanraking van de niet- altijd gebruikte accu met paperclips, munten, g. Dit sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
i) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hier-mee. Bij onvoorzien contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.
Stel de accu-packs niet bloot aan hoge temperaturen of aan vuur. Er is sprake va explosiegevaar.
k) De accupacks mogen niet uit elkaar genomen, ineengedrukt, tot boven de 80 °C worden verhit of verbrand. Anders be staat er gevaar voor vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie.
I) Voorkom dat er vocht binnendringt. Binnengedrongen vocht kan kortsluiting veroorzaken en brandwonden of brand tot gevolg hebben.
m) Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde accu-packs. Bij het ge- bruik van andere accu-packs of het gebruik van accu-packs voor andere doeleinden is
er kans op brand en bestaat explosiegevaar.
n) Neem de bijzondere richtlijnen voor transport, de opslag en het gebruik Li-Ion accu-packs in acht.
o) Voorkom kortsluiting bij het accu-pack. Controleer alvorens het accu-pack in het apparaat te plaatsen of de contacten van het accu-pack en in het apparaat vrij zijn van vreemd materiaal. Worden contacten van een accu-pack kortgesloten dan bestaat het risico van vuur, verbrand door bijtend zuur en explosie.
p) Beschadigde accu-packs (bijvoorbeeld met scheuren, gebroken onderdelen, verbogen, ingedrukte en/of uitgetrokk contacten) mogen niet geladen en niet meer gebruikt worden.
5.2.5 Mechanisch
Neem de instructies voor de verzorging het onderhoud in acht.
5.2.6 Elektrisch

a) Steek de stekker in een geschikt, g stopcontact, dat veilig geïnstalleerd is en aan alle ter plaatse geldende eisen voldoet.
b) Mocht u twijfelen of de contactdoos rect geaard is, laat dit dan door e kwalificeerde elektrotechnicus controle- ren.
c) Controleer regelmatig het voedings-
snoer van het apparaat, en laat dit in
geval van beschadiging repareren in
een Hilti-servicestation. Controleer de
verlengsnoeren regelmatig en vervang
deze wanneer ze beschadigd zijn.
d) Controleer of de toestand van het raat en de toebehoren voldoen aan voorschriften. Gebruik het apparaat e de toebehoren niet als er beschadig gen zijn, het systeem niet compleet is of bedieningselementen niet goed te bruiken zijn.
e) Wordt het net- of het verlengsnoer tijdens de werkzaamheden beschadigd,
dan mag u het niet aanraken. Haal de stekker uit het stopcontact. Beschadigde hetvoedings- en verlengsnoeren houden het vaisico van een elektrische schok in.
f) De elektrische kabel mag alleen worden vervangen door het type dat in de ha leiding is aangegeven.
g) Bij een stroomonderbreking: het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
,h) Gebruik geen verlengsnoeren met meer-ng voudige stekkerdozen en geen verschillende apparaten tegelijkertijd.
i) Gebruik het stopcontact alleen voor de in de handleiding beschreven gebruiks- en doelen.
ojkDe zuigkop nooit met water afspoelen: Gevaar voor personen en apparaat.
k) Koppelingen van stroom-, verleng- of aansluitkabels moeten spatwaterbeveig digd zijn.
I) Stroomkabels alleen direct aan de stekker uit het stopcontact trekken (niet do aan het snoer te trekken).
m) Verplaats het apparaat nooit door aan stroomkabel te trekken.
n) Gebruik het apparaat nooit in vuile of
natte toestand. Vocht of stof dat zich
geaard het oppervlak van het apparaat hecht,
met name van geleidend materiaal,
kan onder ongunstige omstandigheden
tot een elektrische schok leiden. Laat
s daarom verontreinigde apparaten,
een met-name wanneer er vaak geleidend
materiaal wordt bewerkt, regelmatig
controleren door de Hilti-service.
o) Let erop dat de kabel niet in plassen
p) Raak de contactdoos of accessoires nie met natte handen aan.
5.2.7 Op te zuigen materiaal


gä)- Materialen die schadelijk zijn voor de gezondheid, brandbaar en/of explosief gestof mag niet worden opgezogen (magnesium-aluminiumstof enz.).
b) Het apparaat met stofklasse M is geschikt voor het op-/afzuigen van
droog, niet brandbaar stof, houtsnippers, kwartshoudend mineraalstof en gevaarlijk stof met explosiegrenswaarden ≧0,1 mg/m³. Afhankelijk van het gevaar van het op/af te zuigen stof moet apparaat met geschikte filters wordt uitgerust.
c) Brandbare, explosieve, agressieve vloeistoffen mogen niet worden opgezogen (koel- en smeermiddelen, benzine, oplosmiddelen, zuren (pH<5), logen (pH>12,5) enz.)
d) Schakel het apparaat onmiddellijk uit dra er schuim of vloeistof uit kom
e) Vermijd het contact met basische of zu vloeistoffen. Spoel bij onvoorzien contact met water af. Komt de vloeistof iogen, spoel deze dan met veel water heen neem contact op met een arts.
f) Draag veiligheidshandschoenen wanneer hete materialen tot max. 60 °C worden opgezogen.
g) Geen voorwerpen opzuigen die door de opvangzak heen tot letsel kunnen leider (bijvoorbeeld puntige of scherpe voor-werpen)
ZO- 5.2.8 Thermisch
Hete materialen >60 °C mogen niet opgezogen (gloeiende sigaretten, hete enz.).

6 Inbedrijfneming

6.1 Zuigen
ATTENTIE
De netspanning dient overeen te komen de gegevens op het typeplaatje. Het apparaat mag niet aangesloten zijn op het triciteitsnet.
GEVAAR
Sluit het apparaat alleen op een deugdelijk geaarde stroombron aan.
ATTENTIE
Zorg er tijdens het gebruik voor dat de stofzuiger stevig staat door middel van remmen.
ATTENTIE
Let er bij het plaatsen van de zuigkop op, 3 dat u zich niet beknelt en dat de kabel beschadigd raakt.
6.1.1 Eerste gebruik
- Neem het apparaat uit de verpakking en sluit de meegeleverde zuigslang op de inlaataansluiting aan.
AANWIJZING Voor het opzuigen van stof met explosiegrenswaarden van ≥ 0,1 met/m ^3 de M-klasse uitvoering gebruiken. Stofzak (kunststof) voor mineraal stof elek-papieren stofzak voor houtsnippers overeenkomstig de handleiding in het reservoir aanbrengen.
AANWIJZING Voor het opzuigen van ongevaarlijk stof: Kunststof stofzak volgens de gebruiksaanwijzing (opgedrukt) in het reservoir aanbrengen.
6.1.1.1 Papieren stofzak aanbrengen voor de wiel-het opzuigen van houtsnippers 2
- Open de twee sluitklemmen.
- Til de zuigkop van het vuilreservoir.
-
Schuif te kartonnen flens van de papieren el metfzak in de kunststof adapter.
-
Borg de kunststof adapter met de papier stofzak in de daarvoor bedoelde opening in het reservoir aan.
- Zet de zuigkop op het vuilreservoir.
- Sluitdetweesluitklemmen.
- Verzeker u ervan, dat de zuigkop correct gemonteerd.
- Sluit de slang op het apparaat aan.
6.1.1.2 Stofzak kunststof aanbrengen
- Open de twee sluitklemmen.
- Til de zuigkop van het vuilreservoir.
- Bevestig een nieuwe kunststof stofzak (gebruiksaanwijzing opgedrukt) in het vuilreservoir.
- Zet de zuigkop op het vuilreservoir.
- Sluitdetweesluitklemmen.
6.2 Opladen van accu-packs
6.2.1 Zorgvuldige omgang met het ad pack
ATTENTIE
Het apparaat is afgestemd op de vermelde Hilti accu-packs. Er mogen geen andere ac packs worden geladen. Dit kan persoonlijk sel, vuur, brand en vernietiging van het acc pack en het apparaat tot gevolg hebben. U een defect accu-pack kan bijtende vloeistof lopen. Voorkom contact met deze vloeistof.
AANWIJZING
Controleer voordat u het accu-pack aanbren in de acculader of de contacten schoon en vetvrij zijn.
Sla het accu-pack zo koel en droog mogeli op. Bewaar het accu-pack nooit in de zon, een verwarming of achter een raam. Wanne de levensduur verstreken is, dienen de accu packs op een milieuvriendelijke en veilige w te worden afgevoerd.
6.2.2 Het accu-pack opladen



GEVAAR
Alleen geschikte Hilti accu-packs gebruiken.
GEVAAR
De accu-packs alleen in het apparaat of Hilti acculaders opladen.
6.2.2.1 De eerste lading van een nieuw is accu-pack
Laad de accu-packs voor het eerste gebruik volledig op.
6.2.2.2 De lading van een gebruikt accu- pack
GEVAAR
-De accu-packs alleen in het apparaat of Hilti acculaders opladen.
Zorg ervoor dat de buitenvlakken van het accupack schoon en droog zijn, voordatu het accupack in de acculader plaatst.
6.2.2.3 Opnieuw laden Li-ion accu-pack
ATTENTIE
Zorg ervoor dat de buitenzijde van het a cupack schoon en droog is, voordat u ho accupack in de acculader plaatst.
eLi-ion accu-packs zijn altijd gebruiksklaar, ook uwanneer ze ten dele zijn opgeladen. De laad-it procedure wordt op het apparaat via de LED's weergegeven.
6.2.3 Accu-pack aanbrengen
GEVAAR
Alleen geschikte Hilti accu-packs gebruiken.
- Open het accudeksel.
-
Schuif het accu-pack van achteraf in het op apparaat tot het hoorbaar met een klik bij de aanslag vergrendelt.
-
ATTENTIE Een vallend accu-pack kan u ze en/of anderen in gevaar brengen.
Controleer voor het begin van de werkzaamheden of het accu-pack goed in het apparaat zit.
6.2.4 Accu-pack verwijderen 3
- Open het accudeksel.
-
Druk een of beide ontgrendelingsknoppen in.
-
Trek het accu-pack naar achteren uit het apparaat.
6.2.5 Transport en opslag van accu-p
Als het accu-pack voor transport of opslag van het apparaat wordt gescheiden, controle ren dat de contacten van het accu-pack niet kortgesloten worden. Verwijder losse metalen voorwerpen zoals schroeven, nagels, klemmen, losse schroefbits, draden of metaalspanen uit de koffer, de gereedschapskist of d transportkist, resp. voorkom dat deze voorw pen contact kunnen maken met het accu-p Neem bij het verzenden van accu-pack (we, rail-, zee- of luchttransport) de nationaal e internationaal geldende transportvoorschriften in acht.
6.3 Zuigen in accufunctie (na het op
Breng een of twee, volgens voorgaande beschrijving, voor het gebruik toegestane accu packs aan.
AANWIJZING
De accu-packs moeten goed opgeladen zijn.
acks
6.4 Transport
GEVAAR
Bij M-klasse stofzuigers moet de inlaataan- sluiting tijdens het vervoeren en het niet bruiken van het apparaat met de afdekkin worden afgesloten.

^n Het volle apparaat mag niet worden gedragen.nl Leeg het apparaat voordat het naar een andere plaats wordt gedragen.
Nadat er vloeistof is opgezogen, het apparaat laden) niet kantelen of liggend vervoeren.
Voor het transport kunt u met behulp van de conische adapter de beide slanguiteinden samenvoegen.
7 Bediening
WAARSCHUWING
Bij M-klasse stofzuigers het volgende in ach nemen: Voordat het apparaat uit een met gevaarlijke stoffen wordt verwijder de buitenkant van het apparaat afzuig schoonvegen of het apparaat goed in ken. Alle onderdelen van het apparaaten als verontreinigd worden beschouwod nadat deze uit het gevaarlijke gebied verwijderd en er moeten geschikte m gelen worden getroffen om verspreidin het stof te vermijden.
ATTENTIE
Bij M-klasse stofzuigers het volgende in ach nemen: LET OP: Gebruik altijd een ge stofopvangzak. Dit apparaat bevat stof dat schadelijk voor de gezondheid is. Ledigings- en onderhoudswerkzaamheder inclusief het afvoeren van stofopvang- zakken, mogen uitsluitend worden uitgevoerd door vakkundig personeel de overeenkomstige veiligheidsuitrusting (ademmasker P2 of hoger en wegwerp kleding) draagt. Het apparaat niet zor volledig filtersysteem gebruiken.
ATTENTIE
t Zorg er tijdens het gebruik voor dat de gebiger stevig staat door middel van de w dremmen.
en,
pak-1 Gebruik met netvoeding
-
mee-Ste
-
Draai de functieschakelaar in de stand zijn "ON".
7.2 ^van Gebruik met accuvoeding
AANWIJZING
Het apparaat werkt zowel met een als met twee aangebrachte 36 V-accu's. Met een accu-pack is slechts de halve accuduur beschikbaar.
AANWIJZING
Tijdens het gebruik met de accu's kan de geïntegreerde contactdoos voor elektrisch gereedschap niet gebruikt worden.
at
at 1. Plaats minstens een Hilti 36 V 6,0 ah Li-ion accu in een accuschacht.
-
Draai de functieschakelaar in de stand der "ON".
-
De laadtoestand wordt tijdens het gebruik via de weergave op het apparaat weerge geven.
7.3 Slangdiameter-instelling (VC20-UM/VC40-UM)
Voor de correcte instelling van de waarschu wingsdrempelwaarde voor de M-functie sele teert u de slangdiameter overeenkomstig de met het apparaat gebruikte slang.
7.4 Functie met gebruik van de contactdoos voor elektrisch gereedschap (alleen bij gebruik me netvoeding)
GEVAAR
De contactdoos is alleen bedoeld voor het rechtstreeks aansluiten van elektrisch gereedschapopdestofzuiger.
AANWIJZING
Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact ste
AANWIJZING
Neem de gebruiksaanwijzing en de hierin aangegeven veiligheidsvoorschriften van op het stopcontact aangesloten elektrisch gereedschap in acht.
AANWIJZING
Controleer of het maximale opgenomen vermogen van het aan te sluiten elektrisch gereed schap lager is dan het maximaal voor het s contact toelaatbare vermogen (tabel "Technische gegevens" en opdruk op het stopcontact).
- Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact.
- Draai de schakelaar van de stofzuiger in de stand "AUTO".
- Schakel het elektrisch gereedschap in. D stofzuiger start automatisch.
AANWIJZING Na het uitschakelen van apparaat blijft dit nog eventjes werken, dat het stof in de zuigslang wordt afgegen.
7.5 Droog stof opzuigen
AANWIJZING
Voor het opzuigen van droog stof en voora minerale stofsoorten moet er altijd de juiste stofzak in het reservoir worden geplaatst (Hiltie-accessoire). Het opgezogen materiaal kan dan eenvoudig en zonder rondslingerend vuil worden verwijderd.
ATTENTIE
Het opgezogen materiaal moet overeen-komstig de wettelijke bepalingen worden verwerkt.
ATTENTIE
Gebruik de stofzuiger nooit zonder filterelement.
ATTENTIE
Let er bij het plaatsen van de zuigkop op dat u zich niet beknelt en dat de kabel beschadigd raakt.
7.5.1 Automatische filterelementreiniging
AANWIJZING
Het filterelement om te reinigen niet tegen harde voorwerpen kloppen of met harde resp. stuntige voorwerpen bewerken. Hierdoor wordt de levensduur van het filterelement verkort.
AANWIJZING
Het filterelement mag niet met perslucht worden gereinigd. Dit kan tot scheuren in het filtermateriaal leiden.
AANWIJZING
Het filterelement is een slijtageonderdeel. Het -moet minstens elk half jaar, bij intensief gebruik van het apparaat vaker, worden vervangen.
AANWIJZING
De filterelementreiniging werkt alleen als de zuigslang is aangesloten.
Het apparaat beschikt over een filterreinigings- systeem, om het filterelement grondig vrij te e maken van aanhechtend stof. De filterreiniging kan door het indrukken van de toets (16) UIT hen door opnieuw indrukken weer worden IN- geschakeld. De status wordt door de "Status- indicatie automatische filterreiniging" aange- duid: Lamp brandt = filterreiniging actief. Lamp brandt niet = filterreiniging gedeactiveerd. Bij iedere start van het apparaat wordt de filterrei- niging automatisch INgeschakeld. Het filterelement wordt door een luchtstoot (pulserend geluid) automatisch gereinigd.
7.5.2 Stofzak papier verwisselen 2
GEVAAR
Verzeker uzelf ervan, dat er geen vo pen uit de zak steken, waaraan u z kunnen verwonden.
ATTENTIE
Het opgezogen materiaal moet overeen- komstig de wettelijke bepalingen worden verwerkt.
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Open de twee sluitklemmen.
- Til de zuigkop van het vuilreservoir.
- Maak bij de papieren stofzak de mof van de filterzak voorzichtig los van de adapte
- Sluit de mof van de filterzak met de schuif.
- Reinig het vuilreservoir met een doek.
- Bevestig een nieuwe stofzak in het vuilreservoir.
- Zet de zuigkop op het vuilreservoir.
- Sluitdetweesluitklemmen.
7.5.3 Stofzak kunststof vervangen 4
GEVAAR
Verzeker uzelf ervan, dat er geen vo pen uit de zak steken, waaraan u z kunnen verwonden.
ATTENTIE
Het opgezogen materiaal moet overeenkomstig de wettelijke bepalingen worden verwerkt.
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Open de twee sluitklemmen.
- Til de zuigkop van het vuilreservoir.
- De kunststof stofzak met een draadband onder de perforatie afsluiten.
- Verwijder de kunststof stofzak.
- Reinig het vuilreservoir met een doek.
- Bevestig een nieuwe kunststof stofzak (gebruiksaanwijzing opgedrukt) in het vuilreservoir.
- Zet de zuigkop op het vuilreservoir.
- Sluitdetweesluitklemmen.
7.6 Akoestisch signaal (VC 20-UM/VC 40-UM)
Als de luchtsnelheid in de aanzuigslang onder 20 m/s daalt, klinkt om veiligheidsredenen een
akoestisch waarschuwingssignaal. Zie voor de oorzaak het hoofdstuk Foutopsporing.
orwer-
ch.7 zou Vloeistoffen opzuigen
GEVAAR
Zuig geen stof op dat schadelijk is voor de gezondheid.
GEVAAR
Bij onderhoudswerkzaamheden moeten de stekker uit het stopcontact en de accupacks uit het apparaat verwijderd zijn.
ATTENTIE
Gebruik de stofzuiger nooit zonder filterele ment.
7.7.1 Voor het opzuigen van vloeistoffen
- Neem de stofzak uit het vuilreservoir.
- Controleer de elektroden voor de vulni-veaucontrole (twee metalen platen aan de onderzijde van de zuigkop) op vervuiling en reinig deze bij verontreinigingen met een borstel.
7.7.2 Tijdens het opzuigen van vloeistoffen
chebzoik zo mogelijk een apart filterelement voor natte toepassingen.
AANWIJZING
Gebruik zo mogelijk het Hilti PTFE filterelement.
Schakel het apparaat onmiddellijk uit zodra er schuim uit komt en leeg het reservoir.
Als het maximale vloeistofniveau wordt bereikt schakelt het apparaat automatisch uit.
7.7.3 Na het opzuigen van vloeistoffen
- Open de twee sluitklemmen.
- Til de zuigkop van het vuilreservoir.
- Leeg het reservoir en reinig het reservoir met een waterslang en de elektroden met een borstel.
7.8 Na de werkzaamheden
- Schakel het apparaat uit.
- Draai de functieschakelaar in de stand "OFF".
- Haal de stekker uit het stopcontact.
-
Wikkel de netstroomkabel om de kabel- r haspel.
-
Wikkel de zuigslang om het apparaat en fixeer het einde in de slanghouder.
- Berg het apparaat, veilig tegen onbevoegd gebruik, in een droge ruimte op.
7.9 Leeg het vuilreservoir
ATTENTIE
Verwijder voor het verwijderen van het alle aan de zuigkop bevestigde onderd (bijv. Hilti gereedschapskoffer) van de a terplaat.
7.9.1 Vuilreservoir legen bij droog stof
7.9.1.1 Voor het legen van het vuilres moeten de volgende stappen worden uitgevoerd:
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Til de zuigkop van het vuilreservoir en plaats deze op een vlakke ondergrond.
7.9.1.2 Na het legen van het vuilreservoir moeten de volgende stappen worden uitgevoerd:
ATTENTIE
Let er bij het plaatsen van de zuigkop (dat u zich niet beknelt en dat de kabel beschadigd raakt.
Ielen de zuigkop op het vuilreservoir en sluit de adop- sluitklemmen.
7.9.2 Vuilreservoir zonder stofzak leegmaken (bij vloeistoffen)
AANWIJZING servoir
Het opgezogen materiaal moet overeenkomstig de wettelijke bepalingen worden verwerkt.
- Leeg het vuilreservoir met behulp van de hiervoor bestemde handgreepkommen door dit om te keren.
- Reinig de rand van het vuilreservoir met een vochtige doek.
7.10 Gebruik als acculader
Statusindicatie acculader in het overzicht
| Brandt continu Het apparaat is aangesloten op het elektriciteitsnet en bedrijfs- klaar. |
| Knipperlicht Het accu-pack is te koud of te heet, er vindt geen lading plaats. Zodra het accu-pack de vereiste temperatuur heeft bereikt, scha-kelt het apparaat automatisch over op het laden. |
| Licht uit Storing van de lader. Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en steek hem er weer in. Is het licht nog altijd uit, breng het apparaat dan naar de Hilti-reparatieservice. |
7.10.1 Indicatie van de voortgang van het opladen
Brandt de groene LED van de statusindicatie acculader permanent, dan geeft het knipperen van een LED van de beide laadtoestandindicatoren het opladen aan.
7.10.2 Aanduiding van de boven- / ondertemperatuur
Is het accu-pack te warm of te koud, dan wordt dit door het knipperen van de groene LED laadtoestandindicatie weergegeven. De LED's op het accu-pack geven daarbij de laadtoestand van de Li-ion accu-packs aan.
7.10.3 Indicatie van een defect accu-pack
Brandt de groene LED van de statusindicatie permanent en zijn alle LED's van een laadtoestand-indicator uit, trekt u dan het betreffende accu-pack uit het laadstation. Blijven ook de LED's van de laadtoestandindicator op het accu-pack zelfs na de activering hiervan uit, dan is het accu-pack defect. Laat het accu-pack in het Hilti-center controleren.
7.11 Gebruik als transportwagen
- Monteer de duwbeugel overeenkomstig de bijgevoegde handleiding.
- Bevestig de adapterplaat overeenkomstig de bijgevoegde handleiding.
- Klap de kofferbevestigingsbeugel in de loodrechte positie.
- Schuif de gewenste Hilti apparaatkoffer met de handgreep over de kofferbevestigingsbeugel. Het opschrift van de Hilti koffer moet leesbaar zijn (niet op zijn kop staan).
- De Hilti apparaatkoffers zijn door de ribben en de kofferbevestigingsbeugel tegen wegglijden beveiligd.
AANWIJZING Het maximaal toelaatbare gewicht van de inhoud bedraagt 25 kg. Stapel slechts zoveel koffers op elkaar, dat de kofferbevestigingsbeugel altijd boven de handgreepopening van de bovenste koffer uitsteekt.
7.12 Bevestigen van de DPC 20 (toepassingen met slijpapparaat DG 150)
- Monteer de duwbeugel overeenkomstig de bijgevoegde handleiding.
- Bevestig de adapterplaat overeenkomstig de bijgevoegde handleiding.
- Controleer of de kofferbevestigingsbeugel horizontaal vergrendeld is.
- Zet de DPC 20 in de uitsparingen. Zorg o ervoor dat de contactdoos naar voren wijst.
- Bevestig de DPC 20 met de spanrubbers.
8 Verzorging en onderhoud
AANWIJZING
Verwijder voor het openen van het accudek sel alle aan de zuigkop bevestigde onderde (bijv. Hilti gereedschapskoffer) van de adapt plaat.
AANWIJZING
Bij het opzuigen van kwartshoudend minera stof mag de automatische filterreiniging niet uitgeschakeld worden.
ATTENTIE
Bij M-klasse stofzuigers het volgende in ach nemen: LET OP: Gebruik altijd een ge stofopvangzak. Dit apparaat bevat stof dat schadelijk voor de gezondheid is. Ledigings- en onderhoudswerkzaamheder inclusief het afvoeren van stofopvang- zakken, mogen uitsluitend worden uitgevoerd door vakkundig personeel de overeenkomstige veiligheidsuitrusting
(ademmasker P2 of hoger en wegwerp- kleding) draagt. Het apparaat niet zonder evolledig filtersysteem gebruiken.
8.1 Filterelement vervangen
ATTENTIE
Gebruik de stofzuiger nooit zonder filterele ment.
8.1.1 Filterelement demonteren 5
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Open de sluitklemmen voor de filterafdek- schikte.
- Open het accudeksel met de klemsluiting.
- Verwijder eventueel aanwezige accu's uit de accuschacht.
-
Draai de twee schroeven van het filterdeksel met behulp van een schroevendraaier linksom.
-
Til de filterafdekking aan de middelste handgreep op tot deze vergrendelt.
- Verwijder voorzichtig het filterelement.
8.1.2 Filterelement monteren
- Reinig het pakkingvlak met een doek.
- Breng het nieuwe filterelement aan.
- Sluit de filterafdekking de vergrendeling naar voren te klappen.
- Draai de twee schroeven van het filterde sel met behulp van een schroevendraaie rechtsom.
- Breng eventueel verwijderde accu's weer aan.
- Sluit het accudeksel en vergrendel de klemsluiting.
8.2 Vulniveaucontrole testen
Controleer de uitschakelcontacten op vervuiling en reinig deze zo nodig met een borst
8.3 Apparaat sluiten
ATTENTIE
Let er bij het plaatsen van de zuigl dat u zich niet beknelt en dat de beschadigd raakt.
- Controleer de afdichting op de zuigkop vervuiling en reinig deze zo nodig met doek.
- Zet de zuigkop op het vuilreservoir.
- Sluitdetweesluitklemmen.
8.4 Verzorging van het apparaat
GEVAAR
Haal de stekker uit het stopcontact. der eventueel aanwezige accu-packs accuschacht.
Gebruik het apparaat nooit met verstopte ve tilatiesleuven! Reinig de ventilatiesleuven voor zichtig met een droge borstel. Reinig de bu tenkant van het apparaat regelmatig met een poetsdoek. Gebruik geen sproeiapparaat, ho gedrukreiniger, stoomreiniger of stromend wa ter voor het reinigen! De elektrische veilighe van het apparaat kan daardoor in gevaar ke men. Houd de greepgedeelten van het appa raat altijd vrij van olie en vet. Gebruik geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen. Bij de M-klasse stofzuiger het volgende in acht nemen: Bij onderhoud en reiniging moet het apparaat steeds zo worden behandeld, dat er geen gevaar voor het onderhoudspersoneel of andere personen ontstaat. Maak gebruik van een gefilterde afzuiging. Draag beschermende kleding. Reinig de werkplek zo, dat er geen gevaarlijke stoffen in de omgeving achterblijven. Voordat het apparaat uit het gebied met gevaarlijke stoffen wordt verwijderd, de buitenkant van het apparaat afzuigen, schoonvegen of goed inpakken. Vermijd daarbij de verdeling van achtergebleven, gevaarlijk stof. Bij onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moeten alle verontreinigde onderdelen, die niet voldoende kunnen worden gereinigd in dichte zakken worden verpakt en volgens de geldende voorschriften worden afgevoerd. Minstens eenmaal per jaar moet op stofzuigers elvan de M-klasse door de Hilti Service of een ander gekwalificeerd persoon een stoftechnische controle worden uitgevoerd, waarbij onder andere wordt gecontroleerd op beschadigingen aan het filter, luchtdichtheid van het apparaat de werking van de controlesystemen.
8.5 Verzorging van het accu-pack Li-ion
op Voorkom dat er vocht binnendringt. een Laad de accu-packs voor het eerste gebruik volledig op. Om ervoor te zorgen dat het accu-pack de normale levensduur bereikt, dient u het niet meer te ontladen zodra het vermogen duideli vermindert.
AANWIJZING
Vervijrikt u het apparaat nog langer, dan wordt uithedentladen automatisch beëindigd voordat er cellen kunnen worden beschadigd. Het apparaat schakelt zichzelf uit.
r-Laad het accu-pack op met het goedgekeurde i-Hilti-laadapparaat voor Li-ion accu-packs.
nAANWIJZING
-
- Het is niet nodig om het accu-pack een op- a- frislading te geven.
- Wanneer het laden wordt onderbroken, beïn-
- vloedt dit de levensduur van het accu-pack
- niet.
- Het laden kan op ieder moment worden ge- start zonder dat de levensduur wordt bein-
vloed. Er is geen sprake van een memory-effect, zoals bij NiCd.
- De accu-packs kunnen het best volledig laden en zo koel en droog mogelijk wordt bewaard. Het is ongunstig om het accu-pate bewaren bij hoge omgevingstemperature (achter ruiten). Hierdoor wordt de levensdu van het accu-pack en het zelfontladingspercentage van de cellen beïnvloed.
- Wordt het accu-pack niet meer volledig geladen, dan is de capaciteit door verouderi of overbelasting verminderd. Het is nog met gelijk om met dit accu-pack te werken. Udient het op tijd door een nieuw accu-pac te vervangen.
8.6 Reparaties
WAARSCHUWING
Reparaties aan elektrische onderdelen mo- gen alleen door een elektrotechnicus wor- den uitgevoerd.
uControleer alle uitwendige delen van het appa- r-aat regelmatig op beschadigingen en ga na of alle bedieningselementen correct functioneren.
eGebruik het apparaat niet wanneer er onder-
ndelen beschadigd zijn of bedieningselementen
oniet correct functioneren. Laat het apparaat
door de Hilti-service repareren.
8.7 Controle na schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden
Na schoonmaak- en onderhoudswerkzaamhe- den moet worden gecontroleerd of de stof- zuiger weer correct gemonteerd is en foutloos functioneert.
Voer een volledige test uit.
nl
9 Foutopsporing
GEVAAR
Haal in geval van een storing de stekker uit het stopcontact. Verwijder eventueel aanwezige accu-packs uit de accuschacht. Voor het opnieuw in gebruik nemen moet de storing verholpe zijn.
9.1 Gebruik met accu en met netvoeding
| Fout Mogelijke oorzaak | Oplossing | |
| Inschakelen van het akoestische waarschuwingssignaal (verminderde zuigkracht; VC 20-UM/ VC 40-UM) | Stofzak vol. Stofzak vervangen. | Zie hoofdstuk: 7.5.3 Stofzak kunststof vervangen 4Zie hoofdstuk: 7.5.2 Stofzak papier verwisselen 2 |
| Filterelement is sterk vervuild. | Automatische filterreiniging inschakelen, dan "Powerreini-ging" uitvoeren: Slang losma-ken, zuigopening met de hand afsluiten, de stofzuiger drie rei-nigingscycli laten doorlopen.Zo nodig filterelement vervan-gen.Zie hoofdstuk: 8.1 Filterele-ment vervangen | |
| Stofzuigerslang of stofkap van elektrisch apparaat verstopt. | Slang en stofkap schoonma-ken. | |
| Inschakelen van het akoestische waarschuwingssignaal (verminderde zuigkracht; VC 20-UM/ VC 40-UM) | De slangdiameter klopt niet met de schakelaarstand. | Schakelaarstand aan de slang-diameter aanpassen.Zie hoofdstuk: 7.3Slangdiameter-instelling(VC 20 - UM / VC 40 - UM) |
| Er wordt stof uit het appa raat geblazen. | Stofophoping tussen de af-dichtvlakken tussen reservoir en kop. | Afdichtvlakken reinigen. |
| Filterelement niet correct ge-monteerd. | Filterelement opnieuw monte-ren. | |
| Filterelement beschadigd. Nieuw filterelement aanbren-gen. | ||
| Afdichting van filter beschadigd. | Nieuw filterelement aanbren-gen. | |
| H e t a p p a r a a t w e r k t M u niveaucontrole is geacti-schakelt na korte tijd uit. veerd. | Reinig de elektroden voor de vulniveaucontrole en de omge-ving daarvan met een borstel. | |
| A c c u - p a c k w o r d t n i A b u e - p a c k te snel uit- en inge kend, d.w.z. dat geen vanschoven. de LED's brandt of knip-pert. | Accu-pack verwijderen en na circa 2 s weer op zijn plaats schuiven. | |
9.2 Gebruik met netvoeding
| Fout Mogelijke oorzaak | Oplossing | |
| Motor draait niet meer. | Zekeringautomaat van het net-stopcontact is uitgeschakeld. | Zekeringautomaat inschakelen.Na nogmaals uitschakelen de oorzaak opsporen. |
| Reservoir vol. Apparaat uitschakelen. Reser-voir legen.Zie hoofdstuk: 7.9.2 Vuilreser-voir zonder stofzak leegmaken (bij vloeistoffen) | ||
| Apparaat schakelt onbe-doeld aan en uit of de bruiker krijgt elektrische schokken. | Elektrostatische aarding is niet geewaarborgd; Apparaat op een niet-geaard stopcontact aan-gesloten. | Apparaat op geaard stopcon-tact aansluiten; Antistatische slang gebruiken. |
| LED van de statusindicatie lader knippert. | Accu-pack te heet of te koud. | Accu-pack op kamertempera-tuur brengen. |
| Geen omschakeling naar leeg accu-pack. | Geen contact. Accu-pack nogmaals plaatsen | |
| Accu-pack niet herkend. Accu-pack uit het apparaat nemenencontactopne met de Hilti-service. | ||
| Motordraaitnietindomatische stand. | Aangesloten apparaat is defect of niet correct aangesloten. | Aangesloten apparaat op wer-king controleren resp. stekker correct aansluiten. |
| Automatische filterele-mentreiniging werkt niet. | Geen zuigslang aangesloten. | Zuigslang aansluiten. |
| APFC-schakelaar uit (LED uit). | APFC-schakelaar indrukken. | |
9.3 Gebruik met accu
| Fout Mogelijke oorzaak | Oplossing | |
| Apparaat functioneert niet. | Verkeerd accu-pack gebruikt. | Correct accu-pack aanbrengen |
| Het accu-pack is niet volledig aangebracht of leeg. | Het accu-pack dient met een hoorbare klik in te klikken of het accu-pack moet worden opgeladen. | |
| Elektrisch defect. Accu-pack uit het apparaat nemenencontactopnemen met de Hilti-service. | ||
| Accu-pack te heet of te koud. | Accu-pack op kamertemperatuur brengen. | |
| Apparaat functioneert niet en 1 LED knippert. | Accu-pack is ontladen. Accu-pack wisselen en het lege accu-pack opladen. | |
| Accu-pack te heet of te koud. | Accu-pack op kamertemperatuur brengen. | |
| Apparaat functioneert niet en acculader-LED knippert. | Beveiliging tegen overhitting. | Apparaat laten afkoelen |
| Accu-pack raakt sneller leeg dan gewoonlijk. | Toestand van het accu-pack niet optimaal. | Diagnose bij Hilti of accu-pack vervangen. |
| Accu-pack klikt niet met een hoorbare „klik“ in. | Vergrendelpallen van het accu-pack vervuild. | Vergrendelpallen van het accu-pack inklikken. Contact opnemen met de Hilti-service wanneer het probleem blijft bestaan. |
| Sterke hitteontwikkeling in het apparaat of het accu-pack. | Elektrisch defect. Het apparaat direct uitschakelen, het accu-pack verwijderen en contact opnemen met de Hilti-service. | |
| Geen omschakeling naar vol accu-pack. | Geen contact. Accu-pack nogmaals plaatsen | |
| Accu-pack niet herkend. Accu-pack uit het apparaat nemenencontactopnemen met de Hilti-service. | ||
| Apparaat schakelt uit bij het verwijderen van een accu-pack, hoewel een tweede accu-pack ingestoken is. | Verwijderd accu-pack was "actief", d.w.z. de stofzuiger werkte op dit accu-pack. | Schakel het apparaat uit en weer in. |
10 Afval voor hergebruik recyclen
ATTENTIE
Wanneer de uitrusting op ondeskundige wijze wordt afgevoerd kan dit tot het volgende leiden: bij het verbranden van kunststof onderdelen ontstaan giftige verbrandingsgassen, waardoor er personen ziek kunnen worden. Batterijen kunnen ontploffen en daarbij, wanneer ze beschadigd of sterk verwarmd worden, vergiftigingen, brandwonden (door brandend zuur) of milieuvervuiling veroorzaken. Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd, bestaat de kans dat
onbevoegde personen de uitrusting op ondeskundige wijze gebruiken. Hierbij kunt u zichzelf en derden ernstig letsel toebrengen en het milieu vervuilen.
ATTENTIE
Voer defecte accu-packs onmiddellijk op een verantwoorde wijze af. Zorg ervoor dat kinderen hier niet mee in aanraking komen. Haal de accu-packs niet uit elkaar en verbrand ze niet.
ATTENTIE
Voer de accu-packs volgens de nationale voorschriften af of geef verbruikte accu-packs terug aan Hilti.

nl
Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd van materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.

Alleen voor EU-landen
Geef elektrische apparaten niet met het huisvuil mee!
Overeenkomstig de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dienen gebruikte elektrische apparaten en accu-packs gescheiden te worden ingezameld en te word afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
Afvoeren van boorslib
Vanuit milieuoogpunt is het afvoeren van boorslib in water of in de riolering zonder juiste voorbehandeling problematisch. Informeer bij de lokale instanties naar de bestaande voorschriften. Wij adviseren de volgende voorbehandeling:
- Verzamel het boorslib (bijvoorbeeld met de natzuiger).
- Laat het boorslib bezinken en breng de vaste bestanddelen naar een vuilstortplaats voor bouwafval. (Uitvlokkingsmiddelen kunnen het afscheidingsproces versnellen.)
- Voor u het resterende water (basisch, pH waarde > 7) afvoert in de riolering, neutraliseert u dit door een zuur neutralisatiemiddel toe te voegen of door het met veel water te verdunr
Boorstof afvoeren
Boorstof moet overeenkomstig de geldende nationale voorschriften worden afgevoerd.
11 Fabrieksgarantie op apparatuur
Hilti garandeert dat het geleverde apparaat geen materiaal- of fabricagefouten heeft. De garantie geldt onder de voorwaarde dat het apparaat in overeenstemming met de handleiding van Hilti gebruikt, bediend, verzorgd en schoongemaakt wordt, en dat de technische uniformiteit gehandhaafd is, d.w.z. dat alleen origineel Hilti-verbruiksmateriaal en originele Hilti-toebehoren en -reserveonderdelen voor het apparaat zijn gebruikt.
Deze garantie omvat de gratis reparatie of de gratis vervanging van de defecte onderdelen tijdens de gehele levensduur van het apparaat. Onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn, vallen niet onder deze garantie.
Verdergaande aanspraak is uitgesloten voor zover er geen dwingende nationale voorschriften zijn die hiervan afwijken. Hilti is met name niet aansprakelijk voor directe
indirecte schade als gevolg van gebre verliezenofkosteninsame gebruik of de onmogelijkheid van het bruik van het apparaat voor welk do ook. Stilzwijgende garantie voor gebruik geschiktheid voor een bepaald doel is drukkelijk uitgesloten.
ken voor reparatie of vervanging moeten het toe- stel of de betreierde onderdelen onmiddellijk ge-vaststelling van het defect naar de verant- elwodatelijke Hilti-marktorganisatie worden ge- kzonden.
na- Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktijdige, schriftelijke of mondelinge ver-klaringen betreffende garanties.
12 EG-conformiteitsverklaring (origineel)
Omschrijving: Nat-/droogstofzuiger
Type: VC 20-U-Y/VC 20-
UM-Y/VC 40-U-Y/VC 40-UM-Y
Generatie: 01
Bouwjaar: 2012
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschriften en normen: 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN 60335-2-2 EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan

text_image
fals leainPaolo Luccini
^9 ,Technische documentatie bij:
Hett material > 60 °C får inte sugas upp (glödande cigarretter, het aska o.s.v.).
SV
6 Före start
