X-HM31V-K - Compact audiosysteem PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis X-HM31V-K PIONEER in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Compact audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding X-HM31V-K - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. X-HM31V-K van het merk PIONEER.
GEBRUIKSAANWIJZING X-HM31V-K PIONEER
Italiano Nederlands Español
Italiano Nederlands Español
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. WAARSCHUWING Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. D3-4-2-1-1_B1_Nl Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 25 cm boven, 10 cm achter en 5 cm aan de zijkanten van het apparaat). WAARSCHUWING De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b*_A1_Nl K041_A1_Nl LET OP De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a*_A1_Nl LET OP Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007. KLASSE 1 LASERPRODUCT D58-5-2-2a_A1_Nl WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*_A1_Nl WAARSCHUWING Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt. D41-6-4_A1_Nl De luidsprekers mogen niet boven het hoofd aan het plafond of aan de wand worden bevestigd. Het rooster is afneembaar en kan daarom van de speaker afvallen en schade of letsel veroorzaken ingeval van installatie boven het hoofd. SGK004_A1_Nl
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen. Symbolen voor batterijen Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt. Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product. K058a_A1_Nl
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst. Inhoudsopgave 01 Voordat u begint Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Gebruik van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 02 Overzicht van de bedieningstoetsen Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Afnemen en vervangen van de grille aan de voorzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 03 Aansluitingen Aansluiten van de luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aansluiten met een HDMI-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Audiosignalen die kunnen worden uitgestuurd via de HDMI OUT aansluiting van dit apparaat . . . . . . . . . . . . 14 Direct opzoeken van een fragment . . . . . . . . . . . . . . . . 21 A-B Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Herhaalde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Geprogrammeerde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Zoekmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Informatie over het downloaden van MP3/WMA . . . . . 24 De afspeelvolgorde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Procedure voor het afspelen van een DivX of MP3/WMA/ JPEG-bestand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 07 USB-weergave Afspelen van USB-opslagapparaten . . . . . . . . . . . . . . 26 Procedure voor het afspelen van een DivX of MP3/WMA/ JPEG-bestand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Afspelen in de gewenste volgorde (Programmaweergave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Insteken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 08 Gebruik van de tuner 04 Aan de slag Luisteren naar de radiouitzendingen . . . . . . . . . . . . . . 28 Het apparaat inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instellen van de klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Algemene bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ingangsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Helderheid van de display regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatische begininstelling van het volume . . . . . . . Volumeregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Afspelen van discs of bestanden p. 20
- Geavanceerde dvd-, cd-schijfweergave p. 21
- Aansluiten van de FM-antenne p. 14
- Buitenantennes gebruiken p. 14
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Naar RDS-programma's zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Via RDS verzorgde informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto Station Program Memory (ASPM) gebruiken . . . Opmerkingen aangaande het gebruik van RDS . . . . . .
- 11 Aanvullende informatie Problemen oplossen p. 34
- Taalcodetabel en land/gebiedscodetabel p. 37
- Taalcodetabel p. 37
- Land/gebiedscodetabel p. 37
- Afspeelbare schijven en indelingen p. 38
- Schijven die niet kunnen worden afgespeeld p. 38
- Omtrent regionummers p. 38
- Omtrent kopieerbeveiligde CD’s p. 38
- Over het afspelen van DualDiscs p. 38
- Afspelen van discs die zijn opgenomen op een computer of een BD/DVD-recorder p. 39
- Afspeelbare bestanden Geschikte videobestandsformaten Weergeven van externe ondertitelingsbestanden Geschikte beeldbestandsformaten Geschikte audiobestandsformaten p. 39
Wanneer het apparaat wordt verplaatst . . . . . . . . . . . . Plaats van installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat . . . . Over condensvocht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reiniging van het product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinigen van het disc-lensje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voordat u begint Hoofdstuk 1: Voordat u begint Inhoud van de doos Controleer of de volgende onderdelen zich bij opening in de doos bevinden.
- Handleiding (dit document) Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening 1 Open het achterdekseltje en plaats de batterijen zoals hieronder is afgebeeld.
- Leg de batterijen in de juiste richting in de afstandsbediening, zoals aangegeven door de polariteitstekens ( en ).
- Probeer niet om de batterijen open te maken, verhit ze niet en gooi ze niet in open vuur of water.
- Batterijen kunnen verschillende voltages hebben, ook als ze van hetzelfde formaat zijn. Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar.
- Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening voorlopig (een maand of langer) niet meer gebruikt, om schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen. Als er batterijvloeistof is gelekt, veegt u de binnenkant van het batterijvak dan zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe batterijen plaatst. Als een batterij lek is en de vloeistof komt op uw huid, wast u het er grondig af met volop water.
- Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw land/zone van de hand te worden gedaan.
- WAARSCHUWING Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of in brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of prestatie van de batterijen. Gebruik van de afstandsbediening De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de afstandsbedieningssensor.
Sluit het achterdekseltje. INPU
- Wees bij het plaatsen van de batterijen voorzichtig zodat u de veren op de aansluitingen voor de batterijen niet beschadigt. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of oververhit raken.
- Gebruik geen andere dan de voorgeschreven batterijen. Gebruik ook nooit een oude en een nieuwe batterij tegelijk.
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, houd dan rekening met het volgende:
- Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor op het apparaat bevinden.
- De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als sterk zonlicht of TL-licht op de afstandsbedieningssensor valt.
- Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt van dit apparaat is opgesteld.
- Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden.
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Overzicht van de bedieningstoetsen Overzicht van de bedieningstoetsen
Nummertoetsen (0 tot 9) Gebruiken om het nummer in te voeren (bladzijde 21).
AUDIO* Bij discs en bestanden waarvoor meerdere audiosignalen/kanalen zijn opgenomen, kunt u tijdens afspelen het audiosignaal/kanaal omschakelen. Voor bestanden opgeslagen in de iPod/iPhone/iPad is deze toets niet beschikbaar. SLEEP
Bij DVD-Video of DivX-discs met ondertitels in diverse talen kunt u tijdens het afspelen de taal voor de ondertiteling omschakelen. Voor bestanden opgeslagen in de iPod/iPhone/iPad is deze toets niet beschikbaar. BASS/TREBLE
Bij DVD-Video discs die meerdere beeldhoeken bevatten, kunt u tijdens het afspelen veranderen van beeldhoek.
ZOOM* Inzoomen op het beeld Voor beelden opgeslagen in de iPod/iPhone/iPad is deze toets niet beschikbaar.
MEMORY* ENTER Gebruiken om het radiostation op te slaan (bladzijde 28). HOME MENU RETURN
Gebruik deze functie om het geluid tussen stereo en mono te wijzigen (bladzijde 28).
Gebruiken om de dvd-video, MP3/WMA-schijf of het USB-apparaat voor massaopslag te programmeren (bladzijde 21). VOLUME TUNE–
Gebruiken om de uitgangsresolutie (alleen HDMI) te wijzigen (bladzijde 33). A-B*
Ingangsfunctieknoppen Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te selecteren (bladzijden 19, 20, 26, 28 en 31). OPEN/CLOSE
DVD/CD 1 STANDBY/ON Schakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 15). Français Afstandsbediening English Hoofdstuk 2:
De afgebakende passage binnen een enkele titel of track wordt herhaaldelijk afgespeeld. OPTION
CLEAR Druk op deze toets om het geselecteerde onderdeel te wissen. Gebruik deze functie als u bijvoorbeeld geprogrammeerd afspelen wilt wissen (bladzijde 23).
Overzicht van de bedieningstoetsen
- Disc Navigator Een titel, hoofdstuk, track of bestand uit de Disc Navigator selecteren en afspelen. Bijv.: DVD-Video Disc Navigator Druk hierop om het hoofdmenu van de DVD-Video disc te zien. MENU/PBC Gebruiken voor toegang tot het dvd-menu of het VCD PBC-menu. HOME MENU Indrukken om het menuscherm weer te geven. Gebruik deze toets om de begininstellingen van het apparaat te veranderen (bladzijde 32).
Indrukken om terug te keren naar het vorige scherm. De toets wordt ook gebruikt om de klokinstelling of de geluidsinstelling te annuleren.
Gebruiken om de systeeminstellingen en modi te selecteren en daartussen te wisselen, en om acties te bevestigen. TUNE +/– kan worden gebruikt om radiofrequenties te zoeken (bladzijde 28).
PRESET +/– Hiermee selecteert u de voorkeurzenders (bladzijde 29).
MUTE Hiermee zet u het geluid aan en uit (bladzijde 15). Play Mode A-B Repeat A(Start Point) Repeat B(End Point) Random Off
Program Search Mode Setup playback functions such as Program. Random and Repeat play Select ENTER Exit HOME MENU A-B Repeat (bladzijde 21) De afgebakende passage binnen een enkele titel of track wordt herhaaldelijk afgespeeld. Repeat (bladzijde 22) Voor herhaalde weergave van titels, hoofdstukken, tracks of bestanden. Random (bladzijde 22) Voor afspelen van titels, hoofdstukken of tracks in een willekeurige volgorde. Program (bladzijde 23) Voor afspelen van titels, hoofdstukken, tracks of bestanden in een door u geprogrammeerde volgorde. Search Mode (bladzijde 24) Voor afspelen vanaf een gekozen nummer of tijdstip binnen een titel, hoofdstuk, track of bestand. De Play Mode afspeelfunctie kan voor sommige discs of bestanden niet werken. Deze functie is niet beschikbaar voor bestanden die op de iPod/iPhone/iPad zijn opgeslagen.
- Audio Settings (bladzijde 32)
- Video Adjust (bladzijde 32)
- Play Mode Het is mogelijk dat de Play Mode functie bij sommige discs of bestanden niet werkt. De functie is niet beschikbaar voor bestanden opgeslagen op de iPod/ iPhone/iPad.
- Begininstellingen (bladzijde 32) Initial Settings Move Select ENTER Prev. Weergavebedieningstoetsen Gebruiken om elke functie te bedienen nadat u deze heeft geselecteerd via de invoerfunctietoetsen (bladzijde 20). Indrukken om het afspelen te starten. Druk op deze toets om te stoppen met afspelen. +)/• Druk op deze toets om terug te gaan naar het begin van de weergegeven track of bestand. Druk tweemaal op de toets om terug te gaan naar het begin van de voorgaande track of bestand.
- Houd tijdens de weergave ingedrukt om snel achteruit te spelen.
- Druk deze toets in de pauzestand in om beeld-voor-beeld terugwaarts te gaan. (alleen dvd-video)
- Houd de toets in de pauzestand ingedrukt voor vertraagde weergave in achterwaartse richting. (alleen dvd-video) ,*0.
- Druk tijdens afspelen op deze toets om naar het begin van de volgende track of bestand te springen.
- Houd tijdens de weergave ingedrukt om snel vooruit spelen.
- Druk deze toets in de pauzestand in om beeld-voor-beeld vooruit te gaan. (alleen dvd-video, video-cd of DivXbestanden)
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Overzicht van de bedieningstoetsen 10 SHIFT Indrukken voor toegang tot de ‘blauwe’ opdrachten (boven de toetsen) op de afstandsbediening. De betreffende toetsen zijn in dit gedeelte voorzien van een sterretje (*). Gebruiken om de schijflade te openen of te sluiten (bladzijde 20). Afnemen en vervangen van de grille aan de voorzijde De grille aan de voorzijde van dit speakersysteem kan worden verwijderd. Ga als volgt te werk: 12 Bedieningstoetsen dvd-receiver CLOCK/TIMER Deutsch Gebruik deze toets om de klok in te stellen en ook om de timers in te stellen en te controleren (bladzijde 15). Français 11 OPEN/CLOSE Opmerking
- De toets BT AUDIO is op dit systeem niet beschikbaar.
- De OPTION-toetsen zijn niet op dit systeem beschikbaar. English
- Houd de toets in de pauzestand ingedrukt voor vertraagde weergave in voorwaartse richting. (alleen dvd-video, video-cd of DivX-bestanden)
SLEEP Zie De slaaptimer gebruiken op bladzijde 17. 13 Bedieningstoetsen voor het geluid De geluidskwaliteit afstellen (bladzijde 16). 14 DISPLAY Play Title DVD-Video Current / Total Elapsed Remain Total 1/4 5:34 35:56 41:30 1 Chinese Subtitle
Play PAUSE Slow Backward Slow Forward Fast Backward Fast Forward Time display Subtitle Language Audio Language Audio format Indrukken om de weergave-instelling Repeat Play of Random Order vanaf een dvd-video, video-cd of cd te wijzigen (bladzijde 21). Español 15 RPT/RDM 3 Lijn de uitstekende delen aan de speaker op met de gaten boven en beneden op de grille en duw hem op zijn plaats om de grille te installeren. Nederlands Audio Dolby Digital 2 / 0 CH
Playback status 1 Pak het onderste gedeelte van de grille beet, en trek dit voorzichtig naar u toe om het onderste gedeelte te verwijderen. 2 Pak daarna het bovenste gedeelte van de grille beet en trek dit voorzichtig naar u toe om het bovenste gedeelte te verwijderen. Italiano Indrukken om de display voor dvd-video, video-cd, cd of MP3 te wijzigen. Bijv.: DVD-Video DISPLAY 16 Volume-bedieningsfuncties Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen (bladzijde 15). 17 DIMMER Dimt of maakt het display helderder. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld (bladzijde 15). 18 Tuner-bedieningsfuncties RDS ASPM RDS Auto station gebruiken om te zoeken naar stations voor geheugenopslag (bladzijde 29). RDS PTY Hiermee zoekt u naar RDS-programmatypes (bladzijde 29). RDS DISPLAY Indrukken om de RDS-display voor de informatiemodus te wijzigen (bladzijde 29).
Overzicht van de bedieningstoetsen Voorpaneel
1 STANDBY/ON-toets Schakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 15).
TIMER indicator Gaat branden als het systeem is uitgeschakeld, maar de timerinstelling is geactiveerd.
Lettertekendisplay Zie Display op bladzijde 11.
Volumeregeling Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen (bladzijde 15).
AUDIO IN-contactpunt Gebruiken voor aansluiting van een extra component via een stereo-ministekerkabel (bladzijde 31).
USB-aansluitpunt. Gebruiken voor aansluiting van uw USB-apparaat voor massaopslag of om Apple iPod/iPhone/iPad als audiobron te gebruiken (bladzijden 19 en 26). 10 Schijven Plaats de schijf met de label aan de bovenzijde (bladzijde 20). 11 Weergavebedieningstoetsen Via deze toetsen kan de gewenste track of het bestand dat moet worden afgespeeld worden geselecteerd. Stop de huidige weergave. Stop de weergave of hervat de weergave vanaf het punt waar deze is stopgezet. Selecteren van de ingangsbron. 12 Schijflade OPEN/CLOSE-toets
Gebruiken om de schijflade te openen of te sluiten (bladzijde 20). Hoofdtelefoonaansluiting Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers (bladzijde 17).
Overzicht van de bedieningstoetsen
Brandt wanneer het geluid is gedempt.
- Het Mute-icoon verschijnt in rood.
De Timerfunctie is ingesteld.
Italiano De weergave onderbreken. Nederlands Español
Aansluitingen Hoofdstuk 3: Aansluitingen WAARSCHUWING
- Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van het stopcontact als u aansluitingen doet of wijzigt.
- Sluit het netsnoer aan nadat alle aansluitingen tussen de diverse apparaten zijn voltooid. Aansluiten van de luidsprekers
- De meegeleverde luidsprekerdraad met de rode huls is bestemd voor de pluspool (+). Sluit de draad met de rode huls aan op de pluspool (+), en de andere draad op de minpool (–). Linkerluidspreker Rechterluidspreker
- Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand.
- De speakers mogen niet aan de wand of aan het plafond worden bevestigd. Het apparaat kan vallen en letsel veroorzaken.
- Deze speakers zijn magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de plaats van installatie, ontstaat er kleurvervorming als het speakersysteem dichtbij het scherm van een televisie wordt geplaatst. Als dit zich voordoet, moet de televisie worden uitgezet en weer na 15 tot 30 minuten aangezet. Als dit probleem zich blijft voordoen, moet het speakersysteem verder van de televisie af worden geplaatst.
- Zorg ervoor dat de luidsprekerkabelkern niet bloot komt te liggen en niet met andere kabelkernen in aanraking komt. Hierdoor kan een storing in het systeem optreden.
- Zorg ervoor dat de kabelkern van de speaker niet in contact komt met de behuizing van de receiver.
COM Het achterpaneel van dit apparaat Rood omhulsel Meegeleverd speakersnoer WAARSCHUWING
- Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
- Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit systeem worden geleverd.
- Als de kabelkern van de speaker in contact komt met een metalen gedeelte van de behuizing van de receiver, kan deze schade toebrengen aan de speakers, wat kan leiden tot rook en brand. Steek de speakerkabels stevig in de aansluitpunten en controleer dat de kabel er niet gemakkelijk uit kan komen. Opmerking
- Er is geen verschil tussen de luidsprekers L en R.
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Aansluitingen Bij gebruik van een HDMI-kabel kunnen de digitale signalen worden overgebracht naar een HDMI-geschikt TV-toestel via een enkele kabel, zonder verlies aan beeld- of geluidskwaliteit. Na het aansluiten maakt u de resolutie- en HDMIkleurinstellingen van dit apparaat volgens de vereisten van uw HDMI-geschikte TV-toestel. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van de HDMI-compatibele TV. De begrippen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI Logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
OUT HDMI OUT COMPONENT VIDEO Het achterpaneel van dit apparaat
Opmerking Deutsch Lijn de stekker uit met de aansluiting en steek de stekker recht naar binnen. HDMI-kabel (In de handel verkrijgbaar) Naar HDMIingangsaansluiting Nederlands
- Bij het afspelen van een disc of materiaal op een USBgeheugenapparaat kan dit apparaat de digitale signalen overbrengen via de HDMI OUT aansluiting. Gebruik de videokabel voor het afspelen van ander materiaal.
- Het bedieningsinterface van dit apparaat is ontworpen volgens de High-Definition Multimedia Interface specificaties.
- Bij het aansluiten van een HDMI-geschikt apparaat wordt de resolutie aangegeven op het display op het voorpaneel.
- De resolutie van de videosignalen die worden uitgestuurd via de HDMI OUT aansluiting van dit apparaat kan handmatig worden omgeschakeld. Verander de HDMI Resolution instelling (bladzijde 33).
- Dit apparaat is ontworpen voor aansluiting op HDMIgeschikte apparaten. Het toestel kan niet goed werken als het wordt aangesloten op DVI-apparatuur. English Aansluiten met een HDMI-kabel
Aansluitingen Audiosignalen die kunnen worden uitgestuurd via de HDMI OUT aansluiting van dit apparaat
- 44,1 kHz tot 96 kHz, 16-bit/ 20-bit/ 24-bit 2-kanaals lineaire PCM-audio (inclusief 2-kanaals downmix)
- Dolby Digital 5.1-kanaals audio
- MPEG-audio Buitenantennes gebruiken Om de FM-ontvangst te verbeteren Gebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een externe FM-antenne aan te sluiten. Eenkliks PALsteker
- Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ANTENNA
UNBAL 75 Ω 75 : coaxiale kabel Aansluiten van de FM-antenne Sluit de FM-antennestekker op de middenpen van de FMantenneaansluiting aan. FM-draadantenne (bijgeleverd) Het achterpaneel van dit apparaat
ANTENNA Insteken WAARSCHUWING
- Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit apparaat is meegeleverd.
- Gebruik het netsnoer uitsluitend voor het doel dat hieronder staat beschreven. Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, kunt u het apparaat op een stopcontact aansluiten. AC IN OUT COMPONENT VIDEO
OUT HDMI Naar stopcontact Het achterpaneel van dit apparaat Opmerking
- Voor een optimale ontvangst moet de FM-antenne volledig worden uitgestrekt en niet worden opgerold of aan de achterkant van het apparaat worden opgehangen.
English Hoofdstuk 4: Aan de slag Opmerking Druk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.
- Wanneer stroomvoorziening is weergegeven nadat het apparaat weer is ingestoken of door vermogensuitval, stel de klok in opnieuw. Na gebruik: Druk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat op standby te zetten.
- Als een iPod/iPhone/iPad is aangesloten, gaat het apparaat terwijl het op stand-by staat over op de laadmodus. Algemene bediening Ingangsfunctie Als INPUT op het hoofdsysteem wordt ingedrukt, gaat de huidige functie over op een andere modus. Druk herhaaldelijk op INPUT om de gewenste functie te kiezen.
RETURN EQUALIZER PRESET TUNE– USB/iPod VOLUME 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. Automatische begininstelling van het volume Als u het hoofdsysteem uit- en inschakelt terwijl het volume op 31 of hoger staat, dan begint het volume bij 30 en gaat over naar het laatste ingestelde niveau. “CLOCK” wordt op het hoofddisplay aangegeven. Volumeregeling
Draai de volumeknop naar VOLUME (op het hoofdapparaat) of druk op VOLUME +/– (op de afstandsbediening) als u het volume wilt laten toenemen of afnemen. Druk op ENTER. 4 Druk op HI om de dag in te stellen, en druk daarna op ENTER. 5 Druk op HI om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER. 6 Druk op HI om de minuut in te stellen, en druk daarna op ENTER om te bevestigen. 7 Druk op ENTER. Bevestigen van het tijddisplay: Druk op CLOCK/TIMER. De tijdsaanduiding zal circa 10 seconden worden getoond. Gelijk zetten van de klok: Voer “Instellen van de tijd” vanaf stap 1 uit. Español 2 Druk op CLOCK/TIMER op de afstandsbediening. Druk op DIMMER om de helderheid van de display te dimmen. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld. Nederlands AUDIO AUDIO IN Helderheid van de display regelen ENTER
BT AUDIO CLOCK/TIMER
LINE Italiano Instellen van de klok STANDBY/ON Deutsch Opmerking Français Het apparaat inschakelen WAARSCHUWING
- Het geluidsniveau bij een bepaald ingesteld volume, hangt af van het prestatievermogen van de luidspreker, van de locatie en van verschillende andere factoren. Het dient aanbeveling om u niet aan een te hoog geluidsvolume bloot te stellen. Zet niet het volume voluit wanneer u het toestel aanzet. Luister naar muziek op een gematigde geluidssterkte. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Muting Het volume wordt tijdelijk gedempt als MUTE op de afstandsbediening wordt ingedrukt. Druk opnieuw op deze toets, om het geluidsvolume te herstellen.
Aan de slag Geluidsbediening De wekkerfunctie instellen Equalizer Gebruiken om de bestaande timerinstelling te wijzigen of om een nieuwe timer in te stellen. Als de EQUALIZER wordt ingedrukt, wordt de huidige modusinstelling getoond. Om de modus te wijzigen, drukt u herhaaldelijk op EQUALIZER totdat de gewenste geluidsmodus verschijnt. FLAT Basisgeluid met weinig intonatie. ACTIVE Krachtig geluid waarbij de lage en hoge tonen worden benadrukt. DIALOGUE NIGHT Geluid waarbij de radio of zang beter hoorbaar is. Geluid dat ook op laag volume goed beluisterbaar is in de avond en nacht. P.BASS-bediening Elke keer dat de toets P.BASS van de afstandsbediening wordt ingedrukt, wordt de bassfrequentie gewijzigd. Opmerking De P.BASS-bediening is aanvankelijk op OFF ingesteld. Bass/treble-bediening Druk op BASS/TREBLE, en druk daarna op FG/HI om het basniveau of de hoge tonen te regelen. Opmerking
- De EQUALIZER en P.BASS kunnen niet tegelijkertijd functioneren. De laatst gekozen functie van deze twee is de functie die wordt gebruikt.
- BASS/TREBLE functioneert naast de EQUALIZER of P.BASS. Als een van bovengenoemde functies is gekozen wordt de niet gekozen functie als volgt weergegeven. 1 Als de P.BASS-instelling (ON/OFF) wordt gewijzigd.
- EQUALIZER : FLAT 2 Als de EQUALIZER-instelling (ON/OFF) wordt gewijzigd.
1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.
Houd CLOCK/TIMER ingedrukt. 3 Druk op HI om “ONCE” of “DAILY” te selecteren, en druk daarna op ENTER. ONCE – Werkt slechts éénmaal op een vooraf ingestelde tijd. DAILY – Werkt op de vooraf ingestelde tijd op een vooraf ingestelde dag. 4 Druk op HI om “TIMER SET” te selecteren, en druk daarna op ENTER. 5 Druk op HI om de weergavebron voor de timer te selecteren, en druk daarna op ENTER.
- DVD/CD, FM, USB/iPod, AUDIO IN en LINE kunnen als afspeelbron worden gebruikt. 6 Druk op HI om de timerdag te selecteren, en druk daarna op ENTER. 7 Druk op HI om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER. 8 Druk op HI om de minuut te selecteren, en druk daarna op ENTER.
- Stel de stoptijd in zoals in stappen 7 en 8 hierboven. 9 Druk voor instelling van het volume op VOLUME +/–, en druk daarna op ENTER. 10 Druk op 1 STANDBY/ON om op stand-by over te schakelen.
- De TIMER-indicator gaat branden.
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Aan de slag Een bestaande timerinstelling kan opnieuw worden gebruikt. Gebruik van hoofdtelefoons 1 Volg stap 1 en 3 in “Setting the wake-up timer”. Sluit de aansluitplug van de hoofdtelefoon aan op het aansluitpunt PHONES. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers. Uitschakelen van de wekkertimer Zet de timerinstelling uit. VOLUME STANDBY/ON TIMER INPUT PHONES AUDIO IN
1 Volg stap 1 en 3 in “Setting the wake-up timer”. Deutsch 2 Druk op HI om “TIMER OFF” te selecteren en druk dan op ENTER. Gebruik van de wekkerfunctie 2 Bij het bereiken van de wektijd wordt het apparaat automatisch ingeschakeld en begint de weergave van de geselecteerde ingangsbron. De inslaaptimer schakelt het apparaat uit zodat u zonder zorgen in slaap kunt vallen. Español De slaaptimer gebruiken Nederlands Opmerking
- Als de iPod/iPhone/iPad niet op dit apparaat is aangesloten of als er geen disc is geplaatst wanneer de wektijd wordt bereikt, zal het apparaat worden ingeschakeld maar wordt er geen muziek afgespeeld.
- Het is mogelijk dat sommige discs niet automatisch worden afgespeeld wanneer de wektijd wordt bereikt.
- Stel tenminste één minuut in tussen de begin- en eindtijd tijdens de instelling van de timer.
- Draai het volume niet op volle sterkte, wanneer u het apparaat inschakelt en luister naar muziek bij matige geluidsniveaus. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.
- Zet het volume laag voor u de hoofdtelefoon aansluit of uit het toestel haalt.
- Let er op dat de gebruikte hoofdtelefoon een 3,5 mm diameter stekker heeft en een impedantie tussen de 16 en 50 Ohm. De aanbevolen impedantie is 32 Ohm.
- Er is geen geluid hoorbaar vanuit de iPod/iPhone/iPad via de hoofdtelefoons die op het apparaat zijn aangesloten. “HP MUTE” verschijnt op de display als de hoofdtelefoons worden aangesloten wanneer de iPod/ iPhone/iPad-functie is geselecteerd. Italiano 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat uit te schakelen. Français 2 Druk op HI om “TIMER ON” te selecteren en druk dan op ENTER. English Activeren van de wekkerfunctie
1 Druk enkele malen op SLEEP om de tijd te kiezen waarna het apparaat moet worden uitgeschakeld. U kunt 10 minuten, 20 minuten, 30 minuten, 60 minuten, 90 minuten, 120 minuten, 150 minuten, 180 minuten of Uit (inslaaptimer uitgeschakeld) instellen. De nieuw ingestelde waarde wordt voor 3 seconden aangegeven waarna de instelling is voltooid. Opmerking
- De inslaaptimer kan worden ingesteld door op SLEEP te drukken terwijl de resterende tijd wordt aangegeven.
Weergave van iPod/iPhone/iPad Hoofdstuk 5: Weergave van iPod/iPhone/iPad
- Dit systeem is ontwikkeld en getest voor de softwareversie van iPod/iPhone/iPad, zoals vermeld op de website van Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
- Installatie op uw iPod/iPhone/iPad van andere softwareversies dan de versies die staan vermeld op de website van Pioneer, kan mogelijk leiden tot incompatibiliteit met dit systeem.
- Dit apparaat kan niet worden gebruikt voor het opnemen van CD’s, radio-uitzendingen of ander materiaal van een iPod/iPhone/iPad. Door enkel uw iPod/iPhone/iPad op dit apparaat aan te sluiten, kunt u genieten van topkwaliteit geluid van uw iPod/ iPhone/iPad. Dit apparaat kan via de aansluitpunten HDMI OUT en COMPONENT VIDEO geen muziek, films en beelden van een iPod/iPhone/iPad overbrengen. De weergave voor muziek van de iPod/iPhone/iPad kan via dit apparaat of via de iPod/iPhone/iPad zelf worden ingesteld. Welke iPod/iPhone/iPad-modellen worden ondersteund Hieronder ziet u de iPod/iPhone/iPad modellen die met dit apparaat kunnen worden gebruikt. iPod/iPhone/iPad USB-aansluitpunt (alleen audio) iPod nano (3/4/5/6/7G)
- Pioneer kan niet garanderen dat dit apparaat werkt met andere iPod/iPhone/iPad modellen dan die hieronder zijn aangegeven.
- Het is echter mogelijk dat bij sommige modellen of softwareversies bepaalde functies niet beschikbaar zijn.
- iPod/iPhone/iPad is gelicentieerd voor reproductie van materiaal waarop geen auteursrechten rusten of materiaal waarvoor de gebruiker het recht heeft om dit te reproduceren.
- Voorzieningen zoals de equalizer kunnen niet met dit systeem worden bediend en wij raden u aan de equalizer uit te schakelen voordat u de aansluitingen doet.
- Pioneer kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor direct of indirect verlies als gevolg van beschadiging of verlies van opgenomen materiaal dat het resultaat is van een defect van de iPod/iPhone/iPad.
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone/ iPad voor instructies over het gebruik van de iPod/ iPhone/iPad.
Aansluiten van uw iPod/iPhone/ iPad Aansluiting van een iPod/iPhone/iPad via de meegeleverde iPad-houder 1 Sluit het snoer van de iPod/iPhone/iPad op het apparaat aan. 2 Voer het snoer van de iPod/iPhone/iPad door de onderzijde van de houder en sluit hem op de iPod/iPhone/iPad aan.
Plaats de iPod/iPhone/iPad op de houder.
Aansluiting van uw iPod/iPhone/iPad.
- Wanneer een iPod/iPhone/iPad is aangesloten terwijl het apparaat is ingeschakeld, gaat de weergave van de iPod/iPhone/iPad niet van start. Druk op USB als de ingangsbron. “USB/iPod” wordt op het hoofddisplay aangegeven. 3 Zodra het apparaat de iPod/iPhone heeft herkend, wordt deze automatisch afgespeeld. Opmerking Español Belangrijk Als dit apparaat uw iPod/iPhone/iPad niet kan weergeven, voer dan de volgende controles uit:
- Controleer of de iPod/iPhone/iPad door dit apparaat wordt ondersteund.
- Sluit de iPod/iPhone/iPad opnieuw op het apparaat aan. Als dit niet werkt, probeer dan om de iPod/iPhone/iPad te resetten.
- Controleer of de software van de iPod/iPhone/iPad door dit apparaat wordt ondersteund. Controleer de volgende onderdelen als de iPod/iPhone/iPad niet kan worden bediend:
- Is de iPod/iPhone/iPad op de juiste wijze aangesloten? Sluit de iPod/iPhone/iPad opnieuw op het apparaat aan.
- Blijft de iPod/iPhone/iPad hangen? Probeer de iPod/ iPhone/iPad te resetten en sluit deze opnieuw op het apparaat aan. Bij de connectorpoort van de iPod/iPhone/iPad vindt via HDMI OUT en COMPONENT VIDEO geen uitvoer plaats, en de weergave van iPod, iPhone en iPad wordt niet door het USB-aansluitpunt ondersteund. Nederlands
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone/ iPad voor instructies over het gebruik van de iPod/ iPhone/iPad.
- De iPod/iPhone/iPad wordt opgeladen wanneer de iPod/ iPhone/iPad op dit apparaat is aangesloten. (Deze functie wordt tevens in stand-by ondersteund.)
- Als de ingang van USB/iPod op een andere functie wordt ingesteld, dan wordt de weergave van de iPod/iPhone/ iPad tijdelijk stopgezet. Italiano WAARSCHUWING
- Wanneer uw iPod/iPhone/iPad op dit apparaat is aangesloten en u de iPod/iPhone/iPad rechtstreeks wilt bedienen, moet u de iPod/iPhone/iPad met uw andere hand goed vasthouden om een defect als gevolg van een verkeerd contact te voorkomen. Deutsch
- De beschikbare iPod/iPhone/iPad-bediening vanaf het systeem is /!, + ), * ,.
- In de volgende gevallen moet u uw iPod/iPhone/iPad rechtstreeks bedienen: - Zoeken van een bestand op naam van de artiest of op genre. - Afspelen in de modus Repeat of Random. Français
Disc-weergave Hoofdstuk 6: Disc-weergave Afspelen van discs of bestanden 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. De geselecteerde ingang wordt op de display van het voorpaneel weergegeven.
- Zet eerst de televisie aan en wijzig de televisie-ingang voor het afspelen van schijven of bestanden.
- U kunt de taal voor de beeldschermaanduidingen van het apparaat omschakelen (Display instellingen op bladzijde 33). 2 Druk op DVD/CD van de afstandsbediening of herhaaldelijk op INPUT van het hoofdapparaat om de DVD/CD-ingang te selecteren. Wacht totdat “NO DISC” verschijnt. Druk op $ OPEN/CLOSE om de schijf uit te werpen als een schijf reeds in de schijflade is geplaatst. 3 Druk op $ OPEN/CLOSE om de schijflade te openen. 4 Plaats de schijf in de lade met de label aan de bovenzijde. 5 Druk op $ OPEN/CLOSE om de schijflade te openen.
Druk op ! om de weergave te starten. WAARSCHUWING
- Plaats niet twee discs in één disclade.
- Speel geen discs af met speciale vormen (hart, achthoekig, enz.). Dit kan een storing veroorzaken.
- Druk niet op de CD-lade terwijl deze beweegt.
- Wanneer de spanning wordt onderbroken met de lade geopend moet u wachten totdat er weer spanning wordt geleverd.
- Plaats 8 cm discs beslist in het midden van de disclade. Opmerking
- Vanwege de structuur van de schijfinformatie duurt het langer om de schijf te lezen (ongeveer 20 tot 90 seconden) omdat deze door veel meer bestanden dan een normale cd wordt beschreven.
- Als het begin van de eerste track tijdens versneld achteruit spelen is bereikt, gaat het apparaat over op de weergavemodus.
- Rewritable multi-sessieschijven waarbij de laatste sessie nog niet is afgesloten, kunnen nog steeds worden afgespeeld.
- Als er zich televisie- of radiostoring voordoet tijdens het gebruik van de dvd/cd, dient het apparaat verder van de televisie of radio te worden geplaatst. Tip
- Als er in de dvd/cd-modus meer dan 30 minuten lang geen bediening heeft plaatsgevonden en het audiobestand niet is afgespeeld, wordt het systeem automatisch uitgeschakeld.
De afgebakende passage binnen een enkele titel of track wordt herhaaldelijk afgespeeld.
TOP MENU Druk op HOME MENU. Het HOME MENU wordt weergegeven. English A-B Repeat Play Geavanceerde dvd-, cdschijfweergave MENU/PBC TUNE+
PTY DISPLAY Direct opzoeken van een fragment Het scherm Play Mode verschijnt. 3 Gebruik FG om A-B Repeat te selecteren en druk daarna op ENTER of I. 4 Gebruik FG om de A(Start Point) te selecteren. Play Mode A-B Repeat A(Start Point) Repeat B(End Point) Random Off Nederlands Opmerking
- Een titel-, hoofdstuk-, track- of bestandsnummer dat hoger is dan het aantal titels, hoofdstukken, tracks of bestanden op de schijf kan niet worden geselecteerd.
- Direct Track Search is niet mogelijk tijdens Random Play. 2 Gebruik FG om Play Mode te selecteren en druk daarna op ENTER. Italiano Met de cijfertoetsen (0 t/m 9) kunt u de titel, hoofdstuk, track of bestand opgeven dat u wilt zien/horen en dan beginnen met weergeven. Gebruik de nummertoetsen op de afstandsbediening om de gewenste titel, het hoofdstuk, de track of het bestand te selecteren tijdens het afspelen van de geselecteerde schijf. Initial Settings Deutsch
Disc-weergave Opmerking Opmerking
- Als A-B Repeat Playback van start gaat, verschijnt “A-B repeat” op het scherm.
- A-B Repeat Play is op sommige schijven uitgeschakeld.
- A-B Repeat Play voor DVD is alleen mogelijk binnen een titel.
- A-B Repeat Play voor cd is alleen mogelijk binnen een track.
- Voor sommige scenes op DVD is A-B Repeat Play niet mogelijk.
- Druk op # nadat Repeat Play is uitgevoerd. De disc zal anders doorlopend worden afgespeeld.
- Random Play is niet mogelijk tijdens Repeat Play. Annuleren van de herhaalde weergave:
Play Mode Zo wordt A-B Repeat Play uitgeschakeld:
Volg stap 1 en 2 in “A-B Repeat play”. 2 Gebruik FG om Repeat te selecteren en druk daarna op ENTER of I. 3 Gebruik FG om herhalen van de titel te selecteren. “REPEAT TITLE” wordt op de hoofddisplay weergegeven. Exit HOME MENU Willekeurige weergave Voor afspelen van titels, hoofdstukken of tracks in een willekeurige volgorde.
Herhaalde weergave Select ENTER Volg stap 1 en 2 in “A-B Repeat play”. 2 Gebruik FG om Random te selecteren en druk daarna op ENTER of I.
Gebruik FG om On te selecteren. “RANDOM ON” verschijnt op de hoofddisplay. Play Mode A-B Repeat
- Als u op , drukt tijdens Random Play, gaat u naar de volgende track die door Random Play wordt geselecteerd. U kunt echter niet naar de vorige track gaan door op + te drukken. In plaats daarvan zal het begin van het huidige fragment worden opgezocht.
4 Gebruik FGHI om de titel, hoofdstuk, track of bestand te selecteren en druk dan op ENTER. Program Annuleren van de willekeurige weergavevolgorde: Gebruik FG om Random Off te selecteren. “RANDOM OFF” verschijnt op de hoofddisplay. Title 1 - 05 Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title : 01 Chapter : 001
- Bij willekeurige weergave worden de fragmenten automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De volgorde van de tracks kunnen niet worden geselecteerd.)
- Repeat Play is niet mogelijk tijdens Random Play.
De weergave gaat van start. Opmerking
- Om een eerder samengesteld programma af te spelen, selecteert u Playback Start op het programmascherm en dan drukt u op ENTER.
- Om de normale weergave te hervatten, selecteert u Playback Stop op het programmascherm en dan drukt u op ENTER. Het programma blijft in het geheugen bewaard.
- Om het gehele programma te wissen, selecteert u Program Delete op het programmascherm en dan drukt u op ENTER.
- Programma’s kunnen meerdere malen worden afgespeeld. Selecteer Program Repeat bij Repeat op het afspeelfunctiescherm (Play Mode) tijdens de programma-weergave.
- Programma’s kunnen niet worden afgespeeld in willekeurige volgorde (willekeurige weergave is niet beschikbaar tijdens de programma-weergave). Español Het scherm Create/Edit kan verschilllen per disc of bestand.
Nederlands U kunt maximaal 24 fragmenten voor weergave in de gewenste volgorde kiezen. Italiano
- Om een onderdeel aan uw programma toe te voegen, selecteert u eerst de gewenste plaats (de programmastap), dan selecteert u de titel, hoofdstuk of track en dan drukt u op ENTER (als u een bestand selecteert, wordt dat toegevoegd aan het eind van uw programma).
- Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm. Als u tussen het invoeren door terugkeert naar het vorige scherm, komen de geprogrammeerde instellingen te vervallen.
- U wist een stap door de stap te selecteren en dan op CLEAR te drukken. Deutsch A-B Repeat
Disc-weergave Zoekmodus Voor afspelen vanaf een gekozen nummer of tijdstip binnen een titel, hoofdstuk, track of bestand.
Volg stap 1 en 2 in “A-B Repeat play”. 2 Gebruik FG om Search Mode te selecteren en druk daarna op ENTER. 3 Gebruik FG om Title search te selecteren en druk daarna op ENTER of I. Play Mode A-B Repeat Title Search Repeat Chapter Search Random Time Search Informatie over het downloaden van MP3/WMA Op het Internet bevinden zich veel muziek-websites, waar u MP3/WMA kunt downloaden. Volg de instructies van de website, hoe u de muziekbestanden kunt downloaden. U kunt deze gedownloade muziekbestanden dan afspelen door ze op een CD/DVD disc te branden.
- Uw downgeloade liedjes/bestanden zijn alleen maar voor persoonlijk gebruik bestemd. Elk ander gebruik van de liedjes, zonder toestemming van de eigenaar, is illegaal. De afspeelvolgorde Wordt in volgorde afgespeeld uit het bestand dat in de bovenste map is opgeslagen. Bijv. Program Search Mode ROOT (MAP 1) MAP A (MAP 2) Setup playback functions such as Program. Random and Repeat play Move Select ENTER Exit A-B Repeat Title Search Repeat Chapter Search Random Time Search Input Title
MAP D (MAP 5) BESTAND 6 BESTAND 7 BESTAND 8 MAP E BESTAND 9 (MAP 6) BESTAND 10 MAP B (MAP 3) BESTAND 1 BESTAND 2 Het bestand wordt in de volgorde van de hierboven opgestelde lijst afgespeeld. Play Mode
Afspelen door een bestand uit te kiezen. STANDBY/ON OPEN/CLOSE
Druk op DVD/CD. Deutsch
CLEAR English Procedure voor het afspelen van een DivX of MP3/WMA/JPEG-bestand 2 Druk op FG om DivX of MP3/WMA/JPEG te selecteren.
Select ENTER 3 Druk op FG om het gewenste afspeelbestand te selecteren. 00:00 / 00:00 320kbps Español Move Nederlands DivX Italiano Als DivX-, MP3-, WMA- of JPEG-bestanden in de schijf worden gemixt.
Druk op ENTER. De weergave gaat van start.
USB-weergave Hoofdstuk 7: USB-weergave
- Het is mogelijk dat dit apparaat een USBgeheugenapparaat niet herkent, de bestanden niet kan afspelen of geen stroom aan het USBgeheugenapparaat kan leveren. Zie Wanneer er een USBgeheugenapparaat is aangesloten op bladzijde 35 voor verdere informatie.
- Als er geen USB-opslagapparaat wordt afgespeeld en er heeft meer dan 30 minuten lang geen bediening plaatsgevonden, dan schakelt het apparaat automatisch uit. Afspelen van USBopslagapparaten Het is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met behulp van de USB-interface aan de voorzijde van deze receiver.
- Pioneer garandeert niet dat bestanden die op een USBopslagapparaat zijn opgenomen kunnen worden afgespeeld of dat stroom naar een USB-opslagapparaat kan worden toegevoerd. Bovendien aanvaardt Pioneer geen enkele verantwoordelijkheid voor het verlies van bestanden op USB-geheugenapparaten dat optreedt na het aansluiten op dit apparaat.
Procedure voor het afspelen van een DivX of MP3/WMA/JPEG-bestand Afspelen door een bestand uit te kiezen. Druk op USB als de ingangsbron.
“USB/iPod” wordt op het hoofddisplay aangegeven.
Sluit het USB-opslagapparaat aan. STANDBY/ON OPEN/CLOSE
DVD/CD “GUI” verschijnt automatisch op de hoofddisplay.
- Een USB-hub wordt door deze receiver niet ondersteund.
- Als een iPod/iPhone/iPad op het systeem wordt aangesloten, dan begint het apparaat automatisch met opladen. USB
2 Druk op FG om DivX of MP3/WMA/JPEG te selecteren. Als DivX-, MP3-, WMA -of JPEG-bestanden in het USBopslagapparaat worden gemixt. DivX
Schakel het apparaat uit voordat het USB-opslagapparaat wordt verwijderd.
RETURN BASS/TREBLE 4 Verwijder het USB-opslagapparaat uit het USB-aansluitpunt.
MENU/PBC Druk op USB.
- Als u overschakelt naar een andere ingangsbron, zorg er dan voor dat eerst de weergave van het USB-geheugen wordt stopgezet.
- USB flash drive die USB 2.0 ondersteunt kan worden gebruikt. TUNE+ SLEEP 3 Druk op /! om de weergave te starten zodra de herkenning is voltooid. Opmerking
Druk op ENTER. De weergave gaat van start. Deutsch
Via dit systeem kunnen mappen die in het USBopslagapparaat zijn opgeslagen herhaaldelijk worden afgespeeld. Zie Geprogrammeerde weergave op bladzijde 23 voor verdere informatie. Français MP3
Afspelen in de gewenste volgorde (Programma-weergave) English 3 Druk op FG om het gewenste afspeelbestand te selecteren. Italiano Nederlands Español
Gebruik van de tuner Hoofdstuk 8: Gebruik van de tuner
- RDS-stations kunnen geheel automatisch worden afgestemd via de functie Auto Station Program Memory (ASPM), zie bladzijde 30. Luisteren naar de radiouitzendingen De volgende stappen geven aan hoe de FM-radiostations worden ingesteld via de automatische (zoekfunctie) en handmatige (stap-voor-stap) tuningfuncties. Zodra u op een station heeft afgestemd kunt u de frequentie opslaan zodat deze later kan worden opgeroepen. Zie Voorkeurzenders opslaan hieronder voor meer gegevens over deze functie. STANDBY/ON OPEN/CLOSE
- Druk op ST/MONO om de stereomodus te selecteren en “AUTO” verschijnt op de display. Slechte FM-ontvangst verbeteren: 1 Druk herhaaldelijk op ST/MONO om MONO te selecteren. Hiermee wordt de tuner gewijzigd van stereo naar mono en zorgt gewoonlijk tevens voor een betere ontvangst. Voorkeurzenders opslaan SLEEP EQUALIZER
TOP MENU Ontvangen van FM stereo uitzendingen:
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver om hem later makkelijk te kunnen oproepen (Preset-tuning). Zo hoeft u niet telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit apparaat kunt u maximaal 40 zenders in het geheugen opslaan.
TOP MENU Afstemmen Houd TUNE +/– ingedrukt, het scannen start automatisch en de tuner stopt bij het zendstation dat als eerste wordt ontvangen. Handmatig afstemmen: Druk herhaaldelijk op TUNE +/– om op het gewenste station af te stemmen. Opmerking
- Ingeval van radiostoringen, wordt de automatische tuning automatisch bij dat punt gestopt.
- Automatische tuning slaat stations met een zwak signaal over.
- Druk op # om automatische tuning te stoppen.
- Als op een RDS-station (Radio Data System) wordt afgestemd, wordt eerst de frequentie getoond. Tenslotte zal de naam van het station getoond worden.
Druk op TUNER. 3 Druk op TUNE +/– van de afstandsbediening om op het gewenste station af te stemmen. Automatisch afstemmen: MENU/PBC ENTER 1 Druk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.
Stem af op de gewenste zender. Zie Afstemmen hierboven voor meer informatie.
Druk op MEMORY. Het presetnummer gaat knipperen. 3 Druk op PRESET +/– om het in te stellen kanaal te selecteren. 4 Druk op MEMORY om dat station in het geheugen op te slaan. Als het presetnummer van knipperen op branden is overgegaan, herhaal dan de procedure vanaf stap 2 voordat het station in het geheugen wordt opgeslagen.
- Herhaal de stappen 1 – 4 om andere zenders in te stellen of om een voorkeurzender te wijzigen. Wanneer een nieuwe zender in het geheugen opgeslagen wordt, zal de eerder opgeslagen zender worden gewist.
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Gebruik van de tuner Instellen van een voorkeurzender Aftasten van de voorkeuzezenders De in het geheugen opgeslagen zenders kunnen automatisch worden afgetast. (Aftasten voorkeuzegeheugen) Houd PRESET +/– ingedrukt. Het presetnummer verschijnt en de geprogrammeerde stations worden elk 5 seconden lang één voor één ingesteld. 2 Druk nogmaals op PRESET +/– als het gewenste station is gevonden.
Druk op TUNER op de afstandsbediening. Opmerking
- Alle stations worden gewist. Naar RDS-programma's zoeken U kunt een programmatype uit bovenstaande lijst kiezen.
Druk op TUNER op de afstandsbediening.
Druk op RDS PTY op de afstandsbediening. Een inleiding tot RDS 3 Druk op HI om het programmatype te selecteren waarnaar u wilt luisteren. RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen. Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt bijvoorbeeld een station zoeken dat het programmatype JAZZ uitzendt op dit moment. “SELECT” wordt ongeveer 6 seconden lang getoond. Español Gebruiken van het Radio Data Systeem (RDS) Nederlands 2 Druk op CLEAR totdat “MEMORY CLEAR” verschijnt. Italiano Wissen van het gehele ingestelde geheugen Children’s Progs – Kinderprogramma’s Social Affairs – ‘Human interest’, programma’s over sociale aangelegenheden Religion – Religieuze programma’s Phone In – Programma’s waarin mensen telefonisch hun mening kunnen geven Travel & Touring – Programma’s over reizen (maar geen verkeersinformatie) Leisure & Hobby – Hobby en vrije tijd Jazz Music – Jazz Country Music – Country&Western-muziek National Music – Populaire muziek in een andere taal dan Engels Oldies Music – Gouwe ouwen (muziek uit de jaren 50 en 60) Folk Music – Volksmuziek Documentary – Documentaires Alarm Test – Uitzenden wanneer apparatuur of receivers voor nooduitzending worden getest. Alarm – Alarm! Deutsch
News – Nieuws Current Affairs – Actualiteiten Information – Algemene informatie Sport – Sport Education – Educatief Drama – Hoorspelen e.d. Cultures – Nationale of regionale cultuur, theater enz. Science – Wetenschap en technologie Varied Speech – Meestal praatprogramma’s, zoals quizzen of interviews. Pop Music – Popmuziek Rock Music – Rockmuziek Easy Listening – ‘Easy listenning’ rustige populaire muziek Light Classics M – ‘Lichte’ klassieke muziek Serious Classics – ‘Serieuze’ klassieke muziek Other Music – Muziek die niet in een van bovenstaande categorieën valt Weather & Metr – Weerberichten Finance – Beursberichten, financieel en zakelijk nieuws enz. Français 1 Druk op PRESET +/– om het gewenste station te selecteren. U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken: English Opmerking
- De back-upfunctie houdt de opgeslagen stations enkele uren lang vast ingeval van een stroomonderbreking of als het netsnoer losraakt.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verschijnt het programmatype. Als de toets ingedrukt wordt gehouden, blijft het programmatype getoond worden. 4 Druk nogmaals op RDS PTY terwijl het geselecteerde programmatype wordt weergegeven (binnen 6 seconden). Nadat het geselecteerde programmatype 2 seconden is opgelicht, verschijnt “SEARCH”, en begint de functie met zoeken. Opmerking
- Begin, zodra de display stopt met knipperen, weer bij stap 2. Zodra het systeem een gewenst programmatype tegenkomt, gaat het overeenkomstige kanaalnummer ongeveer 8 seconden lang branden, en wordt vervolgens de stationsnaam weergegeven.
Gebruik van de tuner
- Als u naar hetzelfde programmatype van een ander station wilt luisteren, drukt u op de RDS PTY terwijl het kanaalnummer of de stationnaam knippert. Het toestel zal dan de volgende zender opzoeken.
- Als er geen zender gevonden kan worden, zal de aanduiding “NOT FOUND” 4 seconden lang getoond worden. Via RDS verzorgde informatie Elke keer dat RDS DISPLAY wordt ingedrukt, wordt de display als volgt gewijzigd: STANDBY/ON OPEN/CLOSE
PTY DISPLAY Voortijdig stoppen van de ASPM functie: Druk op # tijdens het scannen door stations. De reeds in het geheugen opgeslagen zenders worden hier bewaard. Opmerking
- Als dezelfde zender op verschillende frequenties uitzendt, zal de sterkst doorkomende frequentie in het geheugen worden opgeslagen.
- Een zender met dezelfde frequentie als een reeds in het geheugen opgeslagen zender zal niet worden opgeslagen.
- Als er reeds 40 zenders in het geheugen zijn opgeslagen, zal het scannen worden afgebroken. Wanneer u het ASPM-proces wilt herhalen, moet u het geprogrammeerde geheugen wissen.
- “END” wordt ongeveer 4 seconden getoond indien er geen zender in het geheugen is vastgelegd.
- Als de RDS signalen zeer zwak zijn, is het mogelijk dat de naam van de zender in kwestie niet in het geheugen kan worden opgeslagen.
- U kunt dezelfde zendernaam opslaan in verschillende kanalen.
- Het is mogelijk dat de zendernamen tijdelijk afwijken in bepaalde gebieden of gedurende bepaalde perioden. OPTION Station name (PS) Frequency Programme type (PTY) Radio text (RT) Wanneer u afstemt op een zender die geen RDS gegevens uitzendt, of op een zeer zwakke RDS zender, zal het display in deze volgorde veranderen: No RDS FM 98.80 MHz Auto Station Program Memory (ASPM) gebruiken Tijdens de ASPM functie zoekt de tuner automatisch nieuwe RDS-zenders zoeken. Er kunnen maximaal 40 zenders worden vastgelegd. Als u al een paar zenders in het geheugen heeft gezet, zal het aantal nieuwe zenders dat u kunt opslaan minder zijn.
Druk op TUNER op de afstandsbediening. 2 Houd RDS ASPM op de afstandsbediening ingedrukt. Nadat “ASPM” ongeveer 4 seconden heeft geknipperd, zal het scannen beginnen (87,5 MHz tot 108 MHz). Na het scannen zal het aantal zenders dat in het geheugen is opgeslagen 4 seconden worden getoond, waarna 4 seconden lang de aanduiding “END” getoond zal worden.
Opmerkingen aangaande het gebruik van RDS Mocht zich een van de volgende gevallen voordoen, dan betekent dit niet dat het toestel defect is:
- “PS”, “NO PS” en de stationnaam verschijnen om de beurt en op de juiste wijze.
- Indien een bepaalde zender niet de juiste signalen uitzendt of aan het testen is, zal de RDS ontvangstfunctie mogelijk niet juist functioneren.
- Het is mogelijk dat gegevens zoals de zendernaam niet getoond worden wanneer u afstemt op een RDS zender waarvan het signaal te zwak is.
- “NO PS”, “NO PTY” of “NO RT” zal ongeveer 5 seconden langknipperen, waarna de frequentie getoond zal worden. Opmerkingen over radiotekst:
- De eerste 16 tekens van de radiotekst verschijnen, en vervolgens worden deze over de display gescrold.
- Als u afstemt op een RDS zender die geen radiotekst gegevensuitzendt, zal de aanduiding “NO RT” getoond worden wanneer uoverschakelt naar de radiotekst.
- Terwijl radiotekstgegevens ontvangen worden, of wanneer de inhoud van de tekst gewijzigd wordt, zal “RT” op het display verschijnen.
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Overige aansluitingen
Overige aansluitingen Aansluiten van extra apparatuur Het achterpaneel van dit apparaat
OUT COMPONENT VIDEO Deutsch Sluit de ministeker AUDIO IN op het voorpaneel aan op uw hulpweergavecomponent.
- Deze methode kan worden gebruikt om muziek op dit systeem af te spelen vanaf iPods/iPhones/iPads, waarbij het gebruik van het USB-aansluitpunt niet wordt ondersteund. Sluit de LINE IN-audiostekers aan het achterpaneel aan op de extra weergavecomponent. Français WAARSCHUWING
- Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt. English Hoofdstuk 9:
Audiokabel (In de handel verkrijgbaar) PHONES AUDIO IN Stereominiplugkabel (In de handel verkrijgbaar) Als LINE is geselecteerd, dan wordt “LINE” op het hoofddisplay weergegeven. Español Druk op AUDIO IN/LINE als de ingangsbron. Als AUDIO IN is geselecteerd, dan wordt “AUDIO IN” op het hoofddisplay weergegeven. 1 Druk tweemaal op AUDIO IN/LINE als ingangsbron. Nederlands Draagbaar audiosysteem, enz.
- Als de AUDIO IN ministekkeringang wordt verbonden met de hoofdtelefoonaansluiting van de extra apparatuur, wordt het volume van het apparaat ingesteld met de volumeregeling op de extra apparatuur. Als het geluid vervormd is nadat u het volume van het apparaat heeft verlaagd, probeer dan het volume op de aanvullende weergavecomponent te verlagen.
Instellingen aanpassen Hoofdstuk 10: Instellingen aanpassen Instellingen voor dvd/cd- en USB-weergave
Druk op HOME MENU. Het scherm HOME MENU verschijnt.
Gebruik FGHI om het onderdeel te selecteren en druk dan op ENTER. Gebruik FGHI om de instelling te wijzigen en druk daarna op ENTER.
- Het scherm HOME MENU afsluiten. Druk op HOME MENU. De oorspronkelijke fabrieksinstellingen worden cursief aangegeven. Belangrijk
- De volgende instellingen zijn beschikbaar voor een disc of voor materiaal op een USB-geheugenapparaat. De instellingen zijn niet beschikbaar voor de iPod/iPhone/iPad, de tuner en de externe ingang (AUDIO IN/LINE).
- In de USB/iPod-modus kunt u alleen de Play Mode en de Audio Settings op het HOME MENU-scherm wijzigen. Audio Settings parameters Instellingen Audio DRC (High/Medium/Low/Off) Functie
- Hiermee worden te luide klanken afgezwakt en te zachte klanken versterkt. Kies deze instelling bijvoorbeeld om ’s avonds laat te genieten van een speelfilm.
- Deze instelling werkt alleen met Dolby Digital geluid.
- De werking van het effect is afhankelijk van de geluidssterkte van de aangesloten TV, AV-receiver of versterker, luidsprekers, enz. Probeer een aantal instellingen uit en kies dan degene die het beste effect oplevert. Video Adjust parameters Instellingen Functie Sharpness (Fine/Standard/Soft) Voor scherpteregeling van het beeld. Brightness (–20 tot +20) Voor helderheidsregeling van het beeld. Contrast (–16 tot +16) Voor bijregelen van de helderheid van de lichtste en donkerste delen van het beeld. Gamma (–3 tot +3) Verstelt hoe de donkere partijen in het beeld overkomen. Hue (groen 9 tot rood 9) Verstelt de balans tussen rood en groen. Chroma Level (–9 tot +9) Verstelt de kleurverzadiging. Deze instelling is het meest doeltreffend voor kleurrijke beelden, zoals tekenfilms. Brightness, Contrast, Gamma, Hue en Chroma Level staan ingesteld op 0 bij aankoop van het apparaat. Initial Settings parameters
- Gebruik deze onderdelen om gedetailleerde instellingen voor het apparaat te maken.
- De Initial Settings is niet te kiezen tijdens afspelen. Stop eerst het afspelen van de disc.
Instellingen aanpassen
Digital Audio Out instellingen Functie HDMI Out Selecteer de audiosignalen die worden uitgevoerd via de HDMI OUT aansluiting (LPCM (2CH)/Auto/ Off) overeenkomstig het aangesloten HDMI-compatibele apparaat. English Instellingen Video Output instellingen Kies het geschikte beeldweergaveformaat (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan & Scan)/16:9 (Wide)/16:9 (Compressed)), overeenkomstig het aangesloten TV-toestel e.d. HDMI Resolution Kies de resolutie voor de videosignalen die worden uitgestuurd via de HDMI OUT-aansluitingen (720x576i/720x576p/1280x720p/1920x1080i/1920x1080p). Als het beeld niet juist wordt weergegeven nadat de instelling is veranderd, keert u terug naar de instelling “720x576p.” Zie De HDMI Resolution instellingen in de beginstand terugzetten hieronder. HDMI Color Kies welke videosignalen er worden uitgestuurd via de HDMI OUT-aansluiting (Full range RGB/RGB/ Component). Language instellingen Kies de taal die u wilt horen bij het afspelen van DVD-Video discs (English/beschikbare talen/Other Language/). Subtitle Language Kies de taal voor de ondertiteling bij het afspelen van DVD-Video discs (English/beschikbare talen/ Other Language). DVD Menu Lang. Kies de taal voor de bedieningsmenu’s bij het afspelen van DVD-Video discs (w/ Subtitle Lang./ beschikbare talen/Other Language). Subtitle Display Kies of u ondertitels wilt zien (On) of niet (Off).
- Als bij de bovenstaande onderdelen “Other Language” wordt geselecteerd, voert u de instelling uit aan de hand van de Taalcodetabel op bladzijde 37. Display instellingen Functie OSD Language Kies de taal voor de bedieningsaanwijzingen (Play, Stop, enz.) die op uw TV-scherm verschijnen (English/beschikbare talen). Angle Indicator Kies of u de beeldhoekaanduiding op het TV-scherm wilt zien (On ) of niet (Off). On Screen Display Kies of u de bedieningsaanwijzingen (Play, Stop, enz.) op uw TV-scherm wilt zien (On) of niet (Off). Español Instellingen Nederlands Functie Audio Language Italiano Instellingen Deutsch Functie TV Screen Français Instellingen Options instellingen Instellingen Functie Parental Lock Beperkt de weergave van DVD-Video's (Password/Level Change/Country Code). Zie Taalcodetabel op bladzijde 37 om de “Country Code” in te stellen. DivX(R) VOD Toont de registratiecode die vereist is voor het afspelen van DivX(R) VOD-bestanden (Activate/ Deactivate). De HDMI Resolution instellingen in de beginstand terugzetten
Aanvullende informatie Hoofdstuk 11: Aanvullende informatie Problemen oplossen Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer de andere apparaten en de elektrische apparatuur die in gebruik is. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw dealer om het apparaat te laten repareren.
- Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het stopcontact om het apparaat weer normaal te doen werken. Algemeen probleem Probleem Controle Oplossing De instellingen die u hebt gedaan zijn gewist. Is het netsnoer uitgetrokken? Als het netsnoer is uitgetrokken, worden de gedane instellingen gewist. Stel de tijd nogmaals in. Verwijder het netsnoer niet als u niet wilt dat de instellingen worden gewist. Verschillen in geluidsvolume tussen DVD’s, CD’s, MP3, WMA, iPod/iPhone/iPad, Tuner, AUDIO IN en LINE. Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat. Het volume kan verschillen afhankelijk van de ingangsbron en opmaak van de opname. Het apparaat reageert niet op Voert u de bediening op grote de afstandsbediening. afstand uit? De schijf kan niet worden afgespeeld of de schijf wordt automatisch uitgeworpen. Blijf binnen de 7 m, 30º van de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel (bladzijde 6). Staat de sensor voor de afstandsbediening bloot aan direct zonlicht of scherp kunstlicht zoals bijv. TL-verlichting? De signalen van de afstandsbediening worden niet juist ontvangen als de sensor van de afstandsbediening blootstaat aan direct zonlicht of scherp kunstlicht zoals bijv. TL-verlichting. Zijn de batterijen leeg? Vervang de batterijen (bladzijde 6). Bevat de schijf krassen? Schijven met krassen kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. Is de schijf vuil? Verwijder het vuil van de schijf (bladzijde 41). Staat het apparaat op een plaats met Er kan zich binnenin condensvorming hebben voorgedaan. Wacht veel vocht? even totdat de condens is verdampt. Plaats het apparaat niet te dicht bij een airconditioning enz. (bladzijde 40). DVD VR kan niet worden afgespeeld. Wordt de schijf door CPRM ondersteund? Het beeld ziet er uitgerekt uit, Staat de beeldverhouding juist of de beeldverhouding kan ingesteld op de aangesloten TV? niet worden omgeschakeld. Is TV Screen juist ingesteld? Tijdens de weergave wordt het beeld donker of is er storing in het beeld. Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat. CPRM wordt niet door dit systeem ondersteund. Alleen DVD VR van een niet met CPRM beschermde schijf kan worden afgespeeld. Lees de handleiding van het TV-toestel en stel de TVbeeldverhouding juist in. Stel TV Screen juist in (bladzijde 32). Deze instelling is beschikbaar voor een disc of voor materiaal op een USB-geheugenapparaat. Voor films of beelden opgeslagen in de iPod/iPhon/iPad bedient u uw iPod/iPhone/iPad. Dit apparaat ondersteunt Rovi kopieerbeveiliging. Bij sommige TV's kan het beeld niet goed worden weergegeven bij het afspelen van discs met kopieerbeveiligingssignalen. Dit is geen storing. Zijn het apparaat en de TV verbonden Wanneer het apparaat en de TV zijn aangesloten via een via een videorecorder? videorecorder, kan de analoge kopieerbeveiliging van het apparaat de juiste beeldweergave van de videorecorder verstoren. Sluit het apparaat rechtstreeks op uw TV aan.
Aanvullende informatie
Geluid en beeld zijn mogelijk niet stabiel wanneer het geluidsvolume te hoog staat; verlaag in dat geval het geluidsvolume. Map- of bestandsnamen worden niet herkend. (DivX, WMA, MP3 en JPEG) Is het maximaal aantal mappen of Er kunnen tot 255 mappen worden herkend op eenzelfde disc. Er bestandsnamen dat het apparaat kan kunnen tot 648 bestanden worden herkend binnen een enkele map. herkennen niet overschreden? Afhankelijk van de mappenstructuur bestaat echter de kans dat het apparaat bepaalde mappen of bestanden niet herkent. Het weergeven van JPEGbestanden vergt nogal wat tijd. Probeert u erg grote bestanden weer Het weergeven van grote bestanden kan wel enige tijd vergen. te geven? Er verschijnen zwarte balken in beeld bij de weergave van JPEG-bestanden. Geeft u bestanden weer met verschillende beeldverhoudingen? Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. Er kunnen zwarte balken langs de boven- en onderkant of langs de zijkanten van het scherm verschijnen bij weergave van JPEGbestanden met verschillende beeldverhoudingen. Als er 30 minuten of langer geen weergave of bediening is geweest, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten Oplossing Het USB-opslagapparaat wordt niet herkend. Is het USB-opslagapparaat op de juiste wijze aangesloten? Sluit het apparaat stevig aan (geheel ingestoken). Is het USB-opslagapparaat via een USB-hub aangesloten? Dit apparaat ondersteunt geen USB-hubs. Sluit het USBopslagapparaat rechtstreeks aan. Wordt het USB-opslagapparaat door dit systeem ondersteund? Dit apparaat herkent alleen USB-apparaten die bedoeld zijn voor gegevensopslag. Dit apparaat is geschikt voor draagbare flash-geheugenapparaten en digitale muziekspelers. Alleen de bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund. Andere bestandssystemen (exFAT, NTFS, HFS enz.) worden niet ondersteund. Het gebruik van drivers voor harde schijven wordt niet door dit apparaat ondersteund. Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat. Het bestand kan niet worden Is het bestand auteursrechtelijk afgespeeld. beschermd (door DRM)? Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat. Schakel het apparaat uit en daarna weer in. Español USB flash drive die USB 2.0 ondersteunt kan worden gebruikt. Nederlands Controle Italiano Probleem Deutsch Oplossing Het geluidsvolume staat mogelijk te hoog. Français Controle Geluid en beeld worden telkens tijdens het afspelen van de schijf onderbroken. English Probleem Sommige USB-opslagapparaten worden niet op de juiste wijze herkend. Auteursrechtelijk beschermde bestanden kunnen niet worden afgespeeld. Bestanden die op een computer zijn opgeslagen kunnen niet worden afgespeeld. Het is mogelijk dat sommige bestanden niet kunnen worden afgespeeld. Mappen of bestandsnamen Bestaat de naam van de map of het worden niet juist of helemaal bestand uit meer dan 30 tekens? niet aangegeven. Het maximum aantal tekens dat voor de map en bestandsnamen kan worden weergegeven is 30. Map- of bestandsnamen worden niet in alfabetische volgorde weergegeven. De volgorde van de map- en bestandsnamen getoond in Disc Navigator hangt af van de volgorde waarin de mappen of bestand in het USB-opslagapparaat zijn opgenomen. Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.
Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing Herkenning van het USBopslagapparaat neemt veel tijd in beslag. Wat is de capaciteit van de USBopslagapparaten? Het duurt even voordat de gegevens zijn geladen als een USBopslagapparaat met grote capaciteit wordt aangesloten (dit kan enkele minuten in beslag nemen). Er is geen stroomtoevoer naar het USBopslagapparaat. Verschijnt de aanduiding AUTH ERROR op het display op het voorpaneel? Er wordt geen stroom toegevoerd als het stroomverbruik te hoog is. Schakel het apparaat uit en daarna weer in. Schakel het apparaat uit, verwijder het USB-opslagapparaat en sluit het weer aan. Druk op INPUT om naar de andere ingang over te schakelen, en schakel dan weer terug naar de USB/iPod-ingang. Bij aansluiting op een HDMI-geschikt apparaat Probleem Controle Oplossing Er wordt geen beeld weergegeven. Staat de resolutie juist ingesteld? Stel HDMI Resolution juist in voor het aangesloten apparaat (bladzijde 33). Zet HDMI Resolution terug op de standaardinstelling (720x576p) (bladzijde 33). Is de HDMI-kabel naar behoren aangesloten? Steek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus. Bij sommige kabels kunnen 1080p videosignalen niet goed worden weergegeven. Er klinkt geen geluid of alleen Is HDMI Out juist ingesteld? vervormd geluid. Zet HDMI Out op LPCM (2CH) of Auto (bladzijde 33). Er worden geen meerkanaals-audiosignalen doorgegeven. Is HDMI Out juist ingesteld? Zet HDMI Out op Auto (bladzijde 33). De kleuren van het TV-beeld zijn niet goed. Is HDMI Color juist ingesteld? Verander de HDMI Color instelling (bladzijde 33). Ingeval van aansluiting van een iPod/iPhone/iPad
Probleem Oplossing Kan de iPod/iPhone/iPad niet bedienen met de afstandsbediening. Zorg ervoor dat de iPod/iPhone/iPad op de juiste wijze is aangesloten (zie Aansluiten van uw iPod/iPhone/iPad op bladzijde 18). De iPod/iPhone/iPad werkt niet. Zorg ervoor dat de iPod/iPhone/iPad op de juiste wijze is aangesloten (zie Aansluiten van uw iPod/iPhone/iPad op bladzijde 18). Als de iPod/iPhone/iPad onvoorzien is gestopt, probeer de iPod/ iPhone/iPad dan te resetten en sluit deze opnieuw op het apparaat aan.
Aanvullende informatie Afspeelbare schijven en indelingen
- In de videohandel verkrijgbare DVD-Video discs
- DVD-R/-RW/-R DL en DVD+R/+RW/+R DL discs die zijn opgenomen in de Videostand DVD-Video DVD VR Super Video CD Video CD DVD-R/-RW/-R DL discs die zijn opgenomen in de VR-stand CPRM wordt niet door dit systeem ondersteund Super Video CD’s Video-CD’s
- In de audiohandel verkrijgbare audio-CD’s
- CD-R/-RW/-ROM discs met muziek die is opgenomen in het CD-DA formaat Audio CD JPEG JPEG-bestanden die op DVD-R/-RW/-R DL-schijven, CD-R/-RW/-ROM-schijven of USB-opslagapparaten zijn opgenomen DivX® DivX-videobestanden die zijn opgenomen op DVD-R/-RW/-R DL discs, CD-R/-RW/-ROM discs of USBgeheugenapparaten WMA WMA-bestanden die zijn opgenomen op DVD-R/-RW/-R DL discs, CD-R/-RW/-ROM discs of USBgeheugenapparaten MP3 MP3-bestanden die zijn opgenomen op DVD-R/-RW/-R DL discs, CD-R/-RW/-ROM discs of USB-geheugenapparaten
- Alleen discs die gefinaliseerd zijn kunnen worden afgespeeld.
- Discs die zijn opgenomen in de packet-write-modus (UDF-indeling) zijn niet compatibel met dit apparaat.
- De hierin genoemde ondernemingen en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betreffende ondernemingen.
- Alleen discs die zijn opgenomen volgens de ISO9660 niveau 1, niveau 2 en Joliet-normen kunnen worden afgespeeld.
is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation. Opmerking
- Dit apparaat is niet geschikt voor multisessie-discs of multiborder-opnamen.
- Multisessie/multiborder-opname is een opnamemethode waarbij de gegevens op een enkele disc worden opgenomen in meerdere sessies of tussen twee of meer begrenzingen (“borders”). Een “sessie” of een “border” is een complete opnameeenheid, bestaande uit een volledig stel gegevens vanaf de intro tot en met het slotakkoord of de aftiteling. Schijven die niet kunnen worden afgespeeld
Blu-ray discs HD DVD’s AVCHD AVCREC DVD-Audio discs DVD-RAM discs SACD’s CD-G Omtrent regionummers DVD-spelers en DVD-Video discs krijgen elk een regionummer toegewezen, al naar gelang de regio waarbinnen zij verkocht worden. De regionummers van deze disc-speler staan hieronder vermeld.
- DVD-Video: 2 Discs die niet voorzien zijn van deze nummers kunnen niet worden afgespeeld. De volgende discs zijn afspeelbaar in deze disc-speler.
- DVD’s: 2 (of inclusief 2) en ALL Omtrent kopieerbeveiligde CD’s Dit apparaat is ontworpen om te voldoen aan de specificaties van het audio-CD formaat. Dit apparaat is niet geschikt voor het afspelen of voor andere functies van discs die niet voldoen aan deze specificaties.
- Andere bestanden dan de onderstaande (WMV, MPEG4AAC enz.) kunnen niet altijd worden afgespeeld. Over het afspelen van DualDiscs Een DualDisc is een nieuwe tweezijdige disc: één kant van de disc bevat DVD-materiaal -- video, audio enz. -- en de andere kant bevat niet-DVD materiaal, zoals digitaal audiomateriaal.
- De DVD-kant van een DualDisc kan worden afgespeeld in dit apparaat (uitgezonderd enige DVD-Audio inhoud).
- De niet-DVD, dus audio-kant van de disc is niet geschikt voor afspelen in dit apparaat.
- Het is mogelijk dat bij het plaatsen of uitnemen van een DualDisc de tegenovergestelde kant van de kant die wordt afgespeeld, bekrast wordt. Bekraste discs kunnen niet meer worden afgespeeld.
- Voor meer gedetailleerde informatie over de DualDiscspecificaties dient u contact op te nemen met de discfabrikant of de verkoper van de disc.
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Aanvullende informatie
- Bestanden met een DRM (Digital Rights Management) beveiliging kunnen niet worden afgespeeld.
- Andere bestanden dan de onderstaande (WMV, MPEG4AAC enz.) kunnen niet altijd worden afgespeeld.
- De hieronder vermelde lettertypen zijn beschikbaar voor externe ondertitelingsbestanden. U kunt de juiste lettertypen op het scherm zien door de Subtitle Language op bladzijde 33 overeen te laten komen met die van het ondertitelingsbestand.
- Dit apparaat ondersteunt de volgende taalgroepen: DivX Albanees (sq), Kroatisch (hr), Tjechisch (cs), Hongaars (hu), Pools (pl), Romeens (ro), Slowaaks (sk), Sloveens (sl) Groep 3 Bulgaars (bg), Belorussisch (be), Macedonisch (mk), Russisch (ru), Servisch (sr), Oekraïens (uk) Groep 4 Hebreeuws (iw), Jiddisch (ji) Groep 5 Certified®
- DivX voor het afspelen van DivX video, waaronder premium content.
- DivX , DivX Certified® (DivX-gecertificeerd) en de bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van Rovi Corporation of haar dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt.
- Dit onderdeel bevat auteursrechttechnologie beschermd door octrooirecht uit de Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. “Reverse engineering” en disassemblage zijn verboden. Bestandsextensies: .avi en .divx (dit apparaat kan alleen DivXvideobestanden afspelen met deze bestandsextensies.) Alle bestanden met de extensie .avi worden herkend als MPEG4, maar niet al deze bestanden zijn noodzakelijkerwijs DivXvideobestanden, zodat ze misschien niet kunnen worden afgespeeld op dit apparaat.
- Bestanden die geen DivX-videosignalen bevatten kunnen niet worden afgespeeld, ook als ze wel de bestandsnaamextensie “.avi” hebben.
- Sommige externe ondertitelingsbestanden kunnen verkeerd of in het geheel niet worden getoond.
- Voor externe ondertitelingsbestanden worden de volgende bestandsnaamextensies ondersteund (merk op dat deze bestanden niet worden getoond in het discnavigatiemenu): .srt, .sub, .ssa, .smi
- De bestandsnaam van het filmbestand moet aan het begin van de bestandsnaam voor het externe ondertitelingsbestand worden herhaald.
- Het aantal externe ondertitelingsbestanden voor hetzelfde filmbestand waartussen kan worden geschakeld, is maximaal 10. Español Groep 2 Nederlands
- DivX is een mediatechnologie die ontwikkeld is door DivX, Inc. DivX-mediabestanden omvatten bewegende beelden.
- DivX-bestanden kunnen ook voorzien zijn van geavanceerde afspeelfuncties zoals menuschermen en de keuze uit verschillende talen voor de ondertiteling of gesproken commentaar. Italiano Groep 1 Afrikaans (af), Baskisch (eu), Catalaans (ca), Deens (da), Nederlands (nl), Engels (en), Faeroërs (fo), Fins (fi), Frans (fr), Duits (de), IJslands (is), Iers (ga), Italiaans (it), Noors (no), Portugees (pt), RetoRomaans (rm), Schots (gd), Spaans (es), Zweeds (sv) Geschikte videobestandsformaten Deutsch Afspeelbare bestanden Weergeven van externe ondertitelingsbestanden Français
- Afspelen van discs die zijn opgenomen op een computer kan onmogelijk zijn vanwege de instellingen van de computer of de software die gebruikt werd voor de opname. Neem uw discs op in een formaat dat met dit apparaat afspeelbaar is. Raadpleeg voor verdere informatie uw dealer.
- Het afspelen van discs die zijn opgenomen op een computer of een BD/DVD-recorder zou kunnen mislukken vanwege een inferieure opnamekwaliteit door de eigenschappen van de disc, krassen of vuil op de disc, vuil op het lensje van de opnamerecorder, enz. INFORMATIE OVER DIVX-VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat dat is gemaakt door DivX, LLC, een dochteronderneming van Rovi Corporation. Dit toestel is officieel DivX Certified® (DivX-gecertificeerd) voor het afspelen van DivX-video. Bezoek divx.com voor meer informatie en softwareprogramma’s voor het converteren van uw bestanden naar DivX-video. OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX-Certified® apparaat moet geregistreerd zijn om DivX VOD (video-opaanvraag) af te spelen. Ga naar het gedeelte over DivX VOD in het set-upmenu van uw apparaat op te zoeken om de registratiecode te ontvangen. Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over hoe u uw registratie kunt voltooien. English Afspelen van discs die zijn opgenomen op een computer of een BD/DVDrecorder
Geschikte beeldbestandsformaten JPEG Resolutie: Tot 3072 x 2048 beeldpunten Bestandsextensies: .jpg en .JPG (dit apparaat herkent JPEGbestanden alleen met deze bestandsextensies - gebruik deze extensies niet voor andere bestandstypen)
- Dit apparaat is geschikt voor baseline JPEG-bestanden.
Aanvullende informatie
- Dit apparaat is geschikt voor Exif versie 2.2.
- Dit apparaat is niet geschikt voor de zgn. progressieve JPEG. Geschikte audiobestandsformaten
- Dit apparaat is niet geschikt voor verliesvrije codering. MP3: MP3 is een compressieformaat. De afkorting staat voor MPEG Audio Layer 3. MP3 is een soort audiocodering voortkomend uit een aanzienlijke compressie van de oorspronkelijke audiobron met zeer weinig verlies van de geluidskwaliteit.
- Dit systeem ondersteunt MPEG-1/2 audiolaag 3 (samplingsnelheid: 8 kHz tot 48 kHz; bitsnelheid: 64 kbps tot 384 kbps).
- Tijdens weergave van een VBR bestand verschilt de tijdteller op het display mogelijk van de werkelijke weergavetijd. WMA: WMA-bestanden zijn Advanced System Format-bestanden welke audiobestanden bevatten die zijn gecomprimeerd met de Windows Media Audio-codec. WMA is door Microsoft ontwikkeld als een bestand met geluidsindeling voor Windows Media Player.
- WMA wordt door dit systeem ondersteund (samplingsnelheden: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz; bitsnelheden: 64 kbps tot 320 kbps).
- Tijdens weergave van een VBR bestand verschilt de tijdteller op het display mogelijk van de werkelijke weergavetijd. Let op tijdens het gebruik Wanneer het apparaat wordt verplaatst Controleer of er geen disc in het apparaat zit en maak de iPod/ iPhone/iPad los voordat u het apparaat verplaatst. Druk vervolgens op 1 STANDBY/ON, wacht totdat “STAND BY” op de hoofddisplay verdwijnt en schakel dan het apparaat uit en verwijder het netsnoer. Er kan schade ontstaan indien het systeem wordt vervoerd of verschoven terwijl een schijf is geladen, of indien een ander apparaat op het USBaansluitpunt of op de AUDIO IN-ministekker is aangesloten. Plaats van installatie
- Kies een stabiele plaats in de buurt van de TV of de stereo-installatie waarmee u het apparaat gebruikt.
- Plaats het apparaat niet bovenop een TV of kleurenmonitor. Installeer de receiver ook niet in de buurt van een cassettedeck en overige apparatuur die voor magnetische krachten gevoelig is. Vermijd de volgende locaties:
Plaatsen die aan direct zonlicht zijn blootgesteld Vochtige of slecht geventileerde plaatsen Zeer warme plaatsen Plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn
- Plaatsen met veel stof of tabaksrook
- Plaatsen die blootstaan aan roet, stoom of hitte (van bijv. keukens) Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat Plaats nooit enig voorwerp bovenop het apparaat. Zorg ervoor dat de ventilatiegaten vrij zijn. Plaats het apparaat niet op een wollig kleedje of deken, op een bed of sofa, en leg er nooit een doek overheen. Bij onvoldoende ventilatie kunnen de inwendige onderdelen oververhit en beschadigd raken. Niet aan hitte blootstellen. Plaats het apparaat niet bovenop een versterker of ander apparaat dat warmte afgeeft. Als de receiver op een rek wordt gemonteerd, plaats hem dan op een schap onder de versterker om de warmte die door de versterker of ander audiocomponent wordt afgegeven te vermijden.
- Schakel het apparaat uit wanneer u het apparaat niet gebruikt.
- Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kunnen er strepen in het TV-beeld verschijnen of kan er storing in de radio-ontvangst klinken wanneer het apparaat aan staat. Als dit zich voordoet, schakelt u het apparaat uit. Over condensvocht Als het apparaat direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin het apparaat staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens enz.). Na dergelijke condensatie zal het apparaat niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat het apparaat dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle condens is verdampt, zal het apparaat weer normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als het apparaat direct in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het apparaat naar een andere plek. Reiniging van het product
- Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat gaat reinigen.
- Veeg het apparaat schoon met een zachte doek. Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in neutraal wasmiddel is gedompeld dat met 5 of 6 delen water is opgelost, wring hem goed uit, verwijder het vuil, en reinig dan nogmaals met een zachte en droge doek.
- Door gebruik van alcoholverdunners, wasbenzine, insecticiden, enz. kan de bedrukking of de lak loskomen. Laat ook niet langdurig plastic of rubber voorwerpen tegen het apparaat aan liggen, want ook dat kan de afwerking aantasten.
- Als een chemisch geïmpregneerde reinigingsdoek wordt gebruikt, lees dan zorgvuldig de waarschuwingen die bij de doek worden gegeven.
;+09B<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸯㸵᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸳㸰ศ
Aanvullende informatie Informatie over schijven met speciale vormen Gebruik in dit apparaat geen discs met afwijkende vormen (zeshoekig, hartvormig e.d.). Probeer niet om dergelijke discs af te spelen, want dat kan dit apparaat beschadigen. Français
- Bij normaal gebruik hoort het lensje van dit apparaat niet vuil te worden, maar als er mogelijk stof of vuil op is gekomen, raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum. Lensreinigers voor spelers zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige kunnen schade aan het lensje veroorzaken, dus we raden het gebruik ervan af. Behandeling van discs Bewaren
- De schijven kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als ze vingerafdrukken of stof bevatten. Gebruik in dat geval bijv. een reinigingsdoek en reinig de schijf voorzichtig aan de binnen- en buitenzijde. Gebruik geen vervuilde reinigingsdoeken. “Gemaakt voor iPod”, “Gemaakt voor iPhone” en “Gemaakt voor iPad” wil zeggen dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor verbinding met respectievelijk een iPod, iPhone of iPad, en door de maker gewaarborgd is als conform de Apple werkingsnormen. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor het voldoen aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad invloed kan hebben op de draadloze prestatie. Español
- Gebruik geen wasbenzine, verdunner of andere vluchtige chemische stoffen. Gebruik ook geen LP-spray of antistatische middelen.
- Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in water is gedompeld, wring hem goed uit, verwijder het vuil, en neem dan het vocht af met een droge doek.
- Gebruik geen beschadigde (gebroken of verbogen) schijven.
- Zorg ervoor dat het contactoppervlak van de schijven niet bekrast of vervuild raakt.
- Bevestig geen papiertjes of stickers op de schijven. Daardoor kunnen de schijven verbuigen, waardoor ze niet meer kunnen worden afgespeeld. N.B. er bevinden zich meestal labels op gehuurde schijven, en de label kan zijn doortrokken van de lijm. Controleer of er zich geen lijm bevindt rondom de randen van de labels voordat gehuurde schijven worden gebruikt. Nederlands iPad, iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. Italiano Reiniging van schijven Gegevens over de iPod/iPhone/iPad Deutsch
- Plaats schijven altijd in hun cover en bewaar ze rechtop, waarbij hitte, vocht, plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht en zeer koude plaatsen dienen te worden vermeden.
- Lees de waarschuwingen die bij de schijf worden gegeven. English Reinigen van het disc-lensje
Aanvullende informatie Alle instellingen op de beginstand terugzetten Volg onderstaande stappen om alle instellingen terug te stellen op de standaardinstellingen. 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. 2 Druk herhaaldelijk op DVD/CD van de afstandsbediening of op INPUT op het hoofdapparaat om de DVD/CD-ingang te selecteren. 3 Druk op $ OPEN/CLOSE om de schijflade te openen. 4 Druk op 1 STANDBY/ON terwijl u # ingedrukt houdt. Gebruik de toetsen op het bovenpaneel van dit apparaat. “DEFAULT” wordt weergegeven en de instellingen worden op de beginstand teruggezet. Het apparaat is uitgeschakeld.
Aanvullende informatie
- De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding 230 V is.
- De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. English Opmerking Specificaties
Italiano Nederlands Español
Notice-Facile