PLL 360 - Laserwaterpas BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PLL 360 BOSCH in PDF-formaat.
| Type | Kruislijnlaser |
| Model | Bosch Professional PLL 360 |
| Artikelnummer | 3 603 F63 000 |
| Werkbereik (Diameter) | Tot 20 m |
| Nivelleernauwkeurigheid | ±0,4 mm/m |
| Zelfnivelleerbereik | ±4° |
| Nivelleertijd | Meestal 4 s |
| Bedrijfstemperatuur | +5 °C tot +40 °C |
| Opslagtemperatuur | -20 °C tot +70 °C |
| Laserklasse | 2 (IEC 60825-1:2007) |
| Lasertype | 635 nm, <1 mW |
| Voeding | 4 x 1,5 V LR6 (AA) of 4 x 1,2 V HR6 (AA) |
| Batterijduur | Ongeveer 12 u |
| Gewicht (EPTA 01/2003) | 0,5 kg |
| Afmetingen (L x B x H) | 125 x 85 x 70 mm |
| Statiefbevestiging | 1/4" |
| Bedrijfsmodi | Kruislijn, horizontaal, verticaal (met/zonder automatisch nivelleren) |
| Automatisch nivelleren | Ja (bereik ±4°, duur 4 s) |
| Inbegrepen accessoires | Universele houder, statief, beschermhoes, laserbril |
| Onderhoud | Reinigen met zachte doek; opbergen in beschermhoes |
| Veiligheid | Klasse 2 laser; niet in de straal staren; buiten bereik van kinderen houden |
Veelgestelde vragen - PLL 360 BOSCH
Gebruikersvragen over PLL 360 BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Laserwaterpas in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PLL 360 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PLL 360 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING PLL 360 BOSCH
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ojheet
el Ppiotuno oDnywXpno
Ctr Original isletme talimati

2
Deutsch. 6
English. Page 11
Français.. Page 17
Espanol . Pagina 23
Portugues . Pagina 28
Italiano . 33
Nederlands.. 39
Dansk . Side 44
Svenska. Sida 48
Norsk. Side 52
Suomi . Sivu 56
Eληνικα Σελδa 61
Türkce. Sayfa 67


4





1609929T98|(9.12.09)
Bosch Power Tools
5

G

H

1

J

K
L

Bosch Power Tools
1609929T98|(9.12.09)
6 | Deutsch
Sicherheitshinweise

Veiligheidsvoorschriften

Alle aanwijzingen要去en worden gelezen en in acht worden genomen om zonder gezaren en veilig met het meetgereedschap te werkken. Maak waarschuwingsplaatjes
op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED.
Voorzichtig - wonneer andere dan de hier vermelde bedienings- en instelvoorzienen worden gebrukt of andere procedures worden uitgevoerd, kan dit tot gevaarlijke stralingsblootstelling leiden.
Het meetgereedschap worden geleverd met een waarschuwingsplaatje in het Duits (in de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen aangeduid met nummer 4).

IEC 60825-1:2007, <1 mW, 635 nm
Laserstraling - Staar nicht in de straal
Klasse 2 laser Produkt
Plak over het Duitse waarschuwingsplaatje de meegeleverde sticker in uw eigien taal voordat u het gereedschap voor het eerst gebruikt.
Richt de laserstraal Niet op Personen of dieren en kijk Niet zelf in de laserstraal. Dit meetgereedschap brengt laserstraling van laserklasse 2 volgens IEC 60825-1 voort. Daardoor kurz u Personen verblinden.
Gebruik de laserbril Niet als veiligheidsbril. De laserbril dient voor het better herkennen van de laserstraal, maarields geen bescherming gegen de laserstralen.
- Gebruik de laserbril Niet als zonnebril en Niet in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige bescherming gegen ultravioletstra-len en vermindert de waarneming van kleuren.
Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd, vakkundig personeel en al-leen met originele verrangingsonderdelen. Daarmee worden gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.
Laat kinderen het lasermeetgereedschap nicht zonder toezicht gebruiken. Anders kunnen Personen worden verblind.
Werk met het meetgereedschap Niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. In het meetgereedschap+kennen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.
Functiebeschrijving
Gebruik volgens bestemming
Het meetgereedschap is bestemd voor het be-palen en controleren van horizontale en verticale lijnen.
Het meetgereedschap isuitsluitend bestemd voor gebruik in een gesloten ruimte.
Afegebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.
1 Opening voor laserstraal
2 Aan/uit-schakelaar
3 Statiefopname 1/4"
4 Laser-waarschuwingsplaatje
5 Deksel van batterijvak
6 Vergrendeling van het batterijvakdeksel
7 Toets voor uitschakelen van automatisch waterpassen
8 Functietoets
9 Waterpaswaarschuwing
10 Functie-indicatie
11 Indicatie werkzaamheden zonder automatisch waterpassen
12 Universele houder
13 Draaiknop houder
14 Opnameplaat houder
15 Voetplaat houder
16 1/4"-schroef houder
17 Statief
18 Beschermetui
19 Laserbril
* Niet elk afgebeeld en beschreiben toebehoren worden standaard meegeleverd.


40 | Nederlands
Technische gegevens
| Lijnlaser | PLL 360 |
| Zaaknummer | 3 603 F63 000 |
| Werkbereik (diameter) tot ca.1) | 20 m |
| Waterpasnauwkeurigheid | ±0,4 mm/m |
| Zelfwaterpasbereik kenmerkend | ±4° |
| Waterpastijd kenmerkend | 4 s |
| Bedrijfstemperatuur | +5 °C ... +40 °C |
| Bewaarttemperatuur | -20 °C ... +70 °C |
| Relatieve luchtvochtig-heid max. | 90 % |
| Laserklasse | 2 |
| Lasertype | 635 nm, <1 mW |
| C6 | 1 |
| Statiefopname | 1/4" |
| Batterijen | 4 x 1,5 V LR6 (AA) |
| Accu's | 4 x 1,2 V HR6 (AA) |
| Gebruiksduur ca. | 12 h |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 | 0,5 kg |
| Afmetingen | 125 x 85 x 70 mm |
1) De reikwijdtke kan afnemen door ongunstige omgevingsomstandigheden (zoals fel zonlicht).
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meetgereedschappen können afwijken.
Montage
Batterijen inzetten of verrangen
Voor het gebruik van hetmeetgereedschap worden alkalinngaanbatterijen of accu's geadviseerd.
Als u het batterijvakdeksel 5 wilt openen, drukt u op de vergrendeling 6 en klapt u het batterijvakdeksel open. Plaats de batterijen of accuellen. Let waar bij op de juiste poolaansluitingen, zoals aangegeven op de binnenenzijde van het batterijvakdeksel.
Vervang alkijd alle batterijen of accu's tegelijkertijd. Gebruik alleen batterijen of accu's van eén fabrikant en metdezelfde capacititeit.
Neem de batterijen of accu's uit het meetgereedschap als u het langdurig nicht gebruikt. Als de batterijen of accu's lang worden bewaard, können deze gaan roesten en leegraken.
Gebruik
Ingebruikneming
Beschem het meetgereedschap gegen vocht en felzonlicht.
Stel het meetgereedschap Niet bloot aan extreme temperatenuren of temperatuerschommelingen. Laat het bijvoorbeeld nicht lange tijd in de auto liggen. Laat het meetgereedschap bij grote temperatuerschommelingen eerst op de juiste temperatuur komen voordat u het in gebruik neemt. Bij extreme temperatenuren of temperatuerschommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig worden beinvloed.
Voorkom heftige schokken of vallen van het meetgereedschap. Door beschadigingen van het meetgereedschap kan de nauwkeurigheid worden geschaad. Vergelijk na een heftige schok of val de laserlijn ter controle met een bekende horizontale of verticale referen-tielijn.
Schakel het meetgereedschapuit wanner u het verplaatst of vervoert. Bij het uitscha-kelen wordt de pendeleenheid vergrendeld. Anders kan deze bij heftige bewegingen beschadigd raken.




In- en uitschakelen
Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, duwt u de aan/uit-schakelaar 2 in de stand „On". Het meetgereedschap zendt onmiddelijk na het inschakelen laserstralen uit de uitgangsopeningen 1.
Richt de laserstraal Niet op Personen of die- ren en kijk zich Niet in de laserstraal, ook nicht vanaf een große afstand.
Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen, duwt u de aan/uit-schakelaar 2 in de stand "Off". Als u het meetgereedschap uitschakelt, worden de pendeleenheid vergrendeld.
Laat het ingeschakelde meetgereedschap Niet onbeheerd awhile schakel het meetgereedschap na gebruik uit. Andere Personen konnen door de laserstraal verblind worden.
Functies
Na het inschakelen befindt het meetgereed-schap zich in de snijlijnfunctie met automatisch waterpassen.
Als de functie van het meetgereedschap wilt veranderen, drukt u zolang op de functietoets „Mode" 8 tot de gewenste functie door het branden van de bijbehorende functie-indicatie 10 worden weergegeven.
U kunt kiezen uit de volgende functies:
Indicatie Functie

Snijlijnfunctie (zie afbeeldingen A, B en E): Hetmeetgereedschap brengt een horizontaal laservlak (360^ rondlopende laserlijn) en een verticale laserlijn voort.

Horizontale functie
(zie afbeelding C): Het meetgereedschap brengt een horizontal laservlak voort.

Verticale functie
(zie afbeelding D): Het meetgereedschap brengt een verticale laserlijk voort.
Alle drie functies kunt u met of zonder automatisch waterpassen kiezen.
Werkzaamheden met automatisch waterpassen (zie afbeeldingen F-G)
Tijdens werkzaamheden met automatisch waterpassen mag de indicateie voor automatisch waterpassen 11 Niet verlicht�n. Schakel indien nodig door het indrukken van de toets „Lock"7 het automatisch waterpassen wee in, zodat de indicateie 11uit gaat.
Plaats het meetgereedschap op een rechte en stabiele ondergrund of bevestig het op de houder 12 of het statief 17.
Door het automatisch waterpassen worden one-effenheden binnen het zichwaterpasbereik van ± 4^ automatisch gecompenseerd. Het waterpassen is afgesloten zodia de laserlijnen nicht meer bewegen.
Als automatisch waterpassen nicht möglichk is, bijvoorbeeld,ondat het oppervlak waarop het meetgereedschap staat meer dan 4^ van de waterpaslijn afwijk,brandt de waterpaswaarschuwing 9 rood en wordt de laser automatischuitgeschakeld.Stel in dit geval het meetgereedschap horizontal op en wacht het zelfwaterpassen af.Zodra het meetgereedschap zich wee binnen het zelfwaterpasbereik van ± 4^ bevindt, brandt de waterpaswaarschuwing 9 en wordt de laser ingeschakeld.
Buiten het zelfwaterpasbereik van ± 4^ is werkemet de functie automatisch waterpassen Niet mogelijk. Anders kan nicht worden gewaarborgd dat de laserlijnen haaks op elkaar verlopen.
Bij trillingen of veranderingen vanplaatsijdens het gebruik worden het meetgereedschap automatisch opnieuw gewaterpast. Controller na opnieuw waterpassen de stand van de horizontale en verticale laserlijk in relatie tot de referentiepunten om fouten te voorkomen.


42 | Nederlands
Werkzaamheden zonder automatisch water-passen (zie afbeeding E)
Druk voor werkzaamheden zonder automatisch waterpassen op de toets „Lock" 7. Als automatisch waterpassen uitgeschakeld is, is de individatie 11 rood verlicht.
Als automatisch waterpassen uitgeschakeld is, kunt u het meetgereedschap in uw hand honden of op een schuine ondergrund plaatsen. In de snijlijnfunctie verlopen de twee laserlijnen Nieteer nooodzakelijk loodrecht op elkaar.
Tips voor de werkzaamheden
Gebruik alkijd alleen het midden van de laserlijk voor het markeren. De breedte van de laserlijk verandert met de afstand.
Werkzaamheden met het statief
Een statief 17 biedt een stabiele, in hoogte instelbare meetondergrund. Plaats het meetgereedschap met de statiefopname 3 op de 1 / 4" -schroefdraad van het statief 17 of een in de handel verkrijgbaar fotostatief en schroef het met de vastzetschroef van het statief vast.
Stel het statief grof af voordat u het meetgereedschap inschakelt.
Bevestigen met de universele houder (toebehoren) (zie afbeeldingen H-K)
Met de universele houder 12=kunt u het meetgereedschap op verticale oppervlakken bevestigen. De universele houder is eveneens geschikt als vloerstatief en vergemakkelijkt de hoogteafstelling van het meetgereedschap.
Klap de opnameplaat 14 van de houder 12 zoals in de afbeelding getoond omhoog (a), zodat de plaat in deze stand vastklikt. Draai de opnameplaat met de draaiknop 13 op de gewenste hoogte waar beneden (b).
Voor het gebruik als wandhouder bevestigt u de universele houder 12 met opengeklapte opname-plaat zo veel möglichk verticaal op een muur. Bevestig de opnameplaat stevig, bijvoorbeeld met twee bevestigingschroeven (in de handel verkrijgbaar), zodate de plaat Niet kan weglijkden.
Voor gebruik van de houder als tafelstatief klapt u de voetplaat 15 open, zodate ze parallel aan de opnameplaat staat (c).
Draai de 1/4"-schroef 16 van de muurhouser in de statiefopname 3 van het meetgereedschap.
Stel de universele houder 12 grof af voordat u het meetgereedschap inschakelt.
Als u de houder 12 wiltSAMenklappen,duwt u de voetplaat 15 gegen het achterstuk.Draai de opnameplaat 14 met de draaiknop 13 in de hoogste stand.Druk de opnameplaatervolggens naarrbeneden gegen het achterstuk.
Laserbril (toebehoren)
De laserbril filtert het omgevingslicht UIT. Daardoor lijkt het rode Licht van de laser voor het oog helderdeer.
Gebruik de laserbril Niet als veiligheidsbril.
De laserbril dient voor het better herkennen van de laserstraal, maar biédt geen beschering gegen de laserstralen.
Gebruik de laserbril Niet als zonnebril en Niet in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige bescherming gegen ultravioletstra-len en vermindert de waarneming van kleuren.
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Bewaar en Transporteer het meetgereedschap alleen in het meegeleverde beschermetui.
Houd het meetgereedschap altijd schoon.
Dompel het meetgereedschap nicht in water of andere vloeistoffen.
Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek.
Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
Reinig in het bijzonder de opening van de laser regelmatig en let waarbij op pluizen.
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. Open het meetgereedschap Niet.


Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderdelen algid het UIT tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap.
Verzend het meetgereedschap in het beschermetui 18 in het geval van een reparatie.
Klantenservice en advies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over verwangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatatie over verwangingsonderdelen vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
De medewerkers van onsze klantenservice adviseren u graag bij vragen over de aankoop, het gebruik en deinstilling van producten en toebehoren.
Nederland
Tel.: +31 (076) 579 54 54
Fax: +31 (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Belgi en Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax: +32 (070) 22 55 75
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Afvalverwijdering
Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dieren op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt.
Alleen voor landen van de EU:

Gooi meetgereedschappen nicht bij het huisvuil.
Volgens de Europese richtig 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in na
tionalrrecht moetenietmeerbruikbaremeetereedschappenapartworden ingezameld en opeen voor het milieuverantwoordewijze worden hergebruikt.
Accu's en batterijen:
Gooi accu's of batterijen Niet bij het huisvuil en evenmin in het vuur of het water. Accu's en batterijen moeten worden ingezameld, gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd.
Alleen voor landen van de EU:
Volgens richtlijn 2006/66/EG要去en defecte of versleten accu's en batterijen worden gerecycled.
Wijzigingen voorbehouden.

