BMOB17131X - BMOB 17131 X - Микробранова печка BEKO - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот BMOB17131X - BMOB 17131 X BEKO во PDF формат.
Преземете ги упатствата за вашиот Микробранова печка во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник BMOB17131X - BMOB 17131 X - BEKO и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. BMOB17131X - BMOB 17131 X на марката BEKO.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК BMOB17131X - BMOB 17131 X BEKO
i furrës janë bërë pis. mirëmbajtja" për të pastruar pjesët e pista. Furrë me mikrovalë / Manuali i përdorimit 221 / SQ Ве молиме најнапред прочитајте го ова упатство! Почитуван кориснику, Ви благодариме што купивте производ од марката Beko. Се надеваме дека добро ќе Ви користи овој апарат, кој е произведен со висок квалитет и според најнова технологија. Затоа Ве молиме внимателно прочитајте го целото упатство за употреба и другата приложена документација пред да го користите апаратот и чувајте ги во случај да Ви затребаат. Ако му го дадете апаратот на некој друг, дајте му го и упатството за употреба. Следете ги сите предупредувања и информации што се дадени во упатството за
Значење на симболите Во различни делови од ова упатство за употреба се користат следниве симболи:
Важни информации и корисни совети во врска со користењето на апаратот. Предупредувања врска со опасни ситуации поврзани со безбедноста на човечкиот живот и на материјалниот имот. Предупредување за жешки
Овој апарат е произведен во еколошки безбедни и современи фабрики без да ѝ се нанесе штета на природата. Овој апарат е во согласност со WEEE Не содржи PCB. 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината Важни упатства за безбедноста внимателно и чувајте во случај да Ви
Овој дел содржи упатства за безбедноста што ќе помогнат да не дојде до пожар, електричен
материјалниот Ако не се следат овие упатства гаранцијата ќе изгуби важност. Производите на Beko се во согласност со важечките стандарди за безбедност; затоа, во случај на оштетување на апаратот или на електричниот кабел, треба да ги поправи или замени продажниот
центар или некое стручно лице или овластен сервис за да не се предизвика некаква штета. Поради погрешни или нестручни поправки може да биде доведен во опасност корисникот на уредот.
- Овој уред е наменет у п от р е ба домаќинството или на места како што се:
Микробранова печка / Упатство за употреба 223 / MK 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината посетителите во хотелите и во други објекти за сместување; – - Пансиони и разни ноќевалишта. е наменет за индустриска лабораториска
- Не се обидувајте да ја вклучите печката додека вратата е отворена; во спротивно може да бидете изложени на штетна микробранова енергија. Функциите за заклучување поради безбедност не треба да се попречуваат или да се расипуваат. 224 / MK
Микробрановата печка е наменета за загревање на храна и пијалаци. Сушењето на храна или облека и загревањето на електрични перничиња, папучи, сунѓери, мокри крпи и слично може да доведе до опасност од повреди, запалување Не ставајте никакви предмети меѓу предната страна и вратата на м и к р о п еч к ата . дозволувајте никаква н еч ис тот иј а остатоци од средства за чистење да се насоберат на површините за Секое сервисирање што вклучува отстранување к а п а к от обезбедува заштита од изложеност на микробранова енергија мора да ја извршува овластено лице/сервис. Микробранова печка / Упатство за употреба 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината
Опасно е некој друг да го прави тоа. Овој апарат е наменет за готвење, загревање и одмрзнување на храна дома. Не смее да се користи за комерцијални Микропечката не е наменета за сушење на некое живо суштество.
к о р и с тете м и к р о п еч к а т а сушење на алишта или кујнски крпи.
к о р и с тете микропечката надвор, во купатила, влажни средини или на места каде што може да се Не сносиме никаква одговорност гаранцијата нема да важи ако настанат оштетувања поради погрешна употреба или неисправно ракување со апаратот.
Не се обидувајте да го расклопите апаратот. Гаранцијата нема да важи ако апаратот се оштети поради неисправно ракување. Користете ги само оригиналните делови или деловите што препорачува произведувачот. Не го оставајте апаратот без надзор додека Секогаш користете го апаратот на стабилна, рамна, чиста, сува и нелизгава површина. Со апаратот не треба да се управува со надворешен тајмер или со одвоен систем за далечинско управување. Микробранова печка / Упатство за употреба 225 / MK 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината
Пред да го користите апаратот за првпат, исчистете ги сите делови. Видете ги
во делот “Чистење и одржување”. Ракувајте со уредот само во склад со неговата намена, како што е опишано во ова Апаратот многу се загрева додека се користи. Внимавајте да не ги допирате жешките делови во микропечката. р а б отете микропечката додека е Приборот за готвење може да се загрее то п л и н ата што се пренесува од загреаната храна до приборот. Можеби ќе ви требаат ракавици за рерна за да го фаќате
погоден за употреба во микробранова печка. Не го ставајте апаратот на печка или на други уреди што создаваат топлина. Во спротивно може да се оштети и гаранцијата нема да Може да излезе пареа кога ќе се тргне капакот
готвењето на храната. Апаратот и неговите пристапни површини може да бидат многу
користи апаратот. Вратата и надворешното стакло може да бидат многу жешки додека се користи апаратот. Микробранова печка / Упатство за употреба 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината
П р о ве р ете н а п о ј у в а њ ет о струјната мрежа е во склад со податоците што се наведени на металната етикета на Единствен начин да се исклучи апаратот од струјната мрежа е да се извади приклучокот од Користете го апаратот само со заземјен штекер. Не го користете апаратот ако електричниот кабел или самиот апарат се Апаратот не смее да се користи со продолжен Никогаш не го допирајте апаратот или неговиот приклучок со влажни или мокри раце. При поставувањето на уредот водете сметка штекерот секогаш да биде пристапен.
За да не се оштети електричниот кабел не треба се гмечи, витка или трие од остри рабови. Кабелот треба да биде што подалеку од жешки површини и од отворен пламен.
случајно да не го извлече или стапне електричниот кабел додека работи апаратот. Извадете го приклучокот од штекерот пред секое чистење на апаратот и додека не го користите.
електричниот кабел на апаратот за да
електричната мрежа и не го мотајте околу апаратот. Не го потопувајте апаратот, електричниот кабел или приклучокот во вода или во некоја друга течност. Не го ставајте под млаз вода. Микробранова печка / Упатство за употреба 227 / MK 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината
Кога загревате храна во пластични или хартиени садови, држете ја на око микропечката поради тоа што постои можност да се запали. Извадете ги металните жички и/или дршки на хартиените или п л а с т и ч н и те пред да ги ставите во микропечката. Ако забележите чад, исклучете го апаратот или, ако е безбедно, извадете го приклучокот од штекерот и оставете ја вратата затворена за да се задушат евентуалните пламења.
к о р и с тете микробрановата печка за да чувате нешто во неа. Не оставајте хартиени предмети,
готвење или храна во миккропечката додека не се користи. 228 / MK
шишенцата и тегличките со бебешка храна треба да се измеша или протресе и да им се провери температурата пред конзумирањето за да не дојде до изгореници. Овој апарат спаѓа во опрема од Група 2 Класа B ISM. Група 2 ја содржи сета ISM (индустриска, научна и медицинска)
радиофреквенцијата намерно се создава и/ или се користи во облик на електромагнетно зрачење за обработка на материјали и за опрема за ерозија на Опремата од Класа B е погодна за употрба во домаќинства и установи
поврзани со доводна електрична мрежа со низок напон. Микробранова печка / Упатство за употреба 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината
микропечката. Врелото масло може да ги оштети елементите и материјалите на печката, а може да предизвика и изгореници на кожата. Избоцкајте ја храната што има тенка лушпа, како што се компирите, тиквичките, јаболката и Наместете го апаратот во таква положба што неговата задна страна ќе биде свртена кон ѕидот. Пред да го поместувате апаратот, прицврстете ја вртливата плоча за да не се оштети. Јајца со лушпа и цели тврдо варени јајца не смеат да се загреваат микробранови печки бидејќи може да експлодираат, дури и откако микробрановото загревање престанало. П Р Е Д У П Р Е Д У ВА Њ Е :
дихтунзите на вратата се оштетени, микропечката не смее да се користи сѐ додека не ја поправи стручно лице. П Р Е Д У П Р Е Д У ВА Њ Е : Опасно е некој друг
да извршува некакво сервисирање поправка што вклучува отстранување на капак што обезбедува заштита
храна не смеат да се загреваат во запечатени садови бидејќи може да експлодираат.
- Микропечката редовно да се чисти и сите остатоци од храна треба да се отстрануваат. Микробранова печка / Упатство за употреба 229 / MK 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината
Треба да има најмалку 20 cm слободен простор над горната површина на микропечката. Не ја гответе храната премногу долго време бидејќи може да се Не го чистете апаратот со хемикалии и со средства за чистење со помош на пареа. Потребно е многу да внимавате кога го користите апаратот во близина на деца и лица што имаат намалени физички, сетилни или умствени способности.
230 / MK Овој уред може да го користат деца над 8 години, како и лица со намалени физички, сетилни или умствени способности или не се доволно искусни и упатени, но само ако се под нечиј надзор или ако се запознаени со упатствата во врска со безбедното користење на производот и со опасностите што се вклучени притоа. Децата не смеат да си играат со апаратот. Чистењето и одржувањето не треба да го извршуваат деца освен ако не се под надзор на некој
амбалажата треба да бидат подалеку од деца. Микробранова печка / Упатство за употреба 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината
Поради преголемата топлина што настанува микропечк ата работи на режимот
комбинираниот режим, децата смеат да ги користат овие режими само под надзор на возрасно лице. Апаратот и неговиот ел е к т р и ч е н не смеат да бидат пристапни за деца под 8 години. Не гответе храна директно на стаклената чинија. Наместете ја храната во соодветен
да ја ставите во микропечката. Не е дозволено во микробрановата печка да се ставаат метални садови за храна и пијалаци. Во спротивно може да се појават
Микробрановата печка не смее да се намести во плакар што не е во склад со упатствата за инсталирање. Микробрановата печка е наменета да се користи само како вграден Кај вградените апарати што се користат на ниво еднакво или повисоко од 900 mm од подот треба да се внимава да не се измести вртливата плоча кога се вадат садовите од апаратот. Ако вградениот апарат е во плакар со врата, производот мора да користи со отворена врата на плакарот. Микробранова печка / Упатство за употреба 231 / MK 1 Важни упатства за безбедноста и заштитата на околината 1.2. Согласност со Директивата за отпадна електрична и електронска опрема (WEEE) и фрлање на отпадниот производ: Овој производ е во согласност со Директивата на ЕУ за отпадна електрична и електронска опрема (2012/19/EU). Овој производ има симбол за класификација за отпадна електрична и електронска опрема. Овој симбол покажува дека производот не смее да се фрла заедно со друг отпад од домаќинството на крајот од неговиот век на траење. Користениот уред мора да се врати во
рециклирање на електрични и електронски уреди. Прашајте каде има такви собирни пунктови кај локалните надлежни органи или во продавницата од која сте го купиле производот. Секое домаќинство игра важна улога во рециклирањето на стариот апарат. Соодветното фрлање на користениот апарат помага да се спречат потенцијалните негативни последици по околината и по човечкото здравје.
Материјалите од амбалажата
произведени од материјали што може да се рециклираат во склад со државните прописи за заштита на околината. Не ги фрлајте материјалите од амбалажата заедно со отпадот од домаќинството или со друг отпад. Однесете ги во пунктот за собирање материјали од амбалажа одреден од локалните надлежни
Директивата за рестрикција на опасни супстанции (RoHS) Производот што го купивте е во согласност со Директивата на ЕУ за рестрикција на опасни супстанции (2011/65/EU). Не содржи штетни или забранети материјали наведени во Директивата. 232 / MK Микробранова печка / Упатство за употреба 2 Технички спецификации на производот
Контролна табла Подлога на вртливата плоча Стаклена чинија Прозорче на микропечката Безбедносен систем за блокирање
2.2 Технички податоци
Работна фреквенција Влезна моќност (микробран) Излезна моќност (микробран) 230 V~, 50 Hz 2450 MHz 1050 W Капацитет на микропечката Пречник на вртливата
Нето тежина 17 L 700 W ø 245 mm 0-95’ 595*336*382 15 kg Го задржуваме правото на технички промени и промени во дизајнот. Ознаките на апаратот или вредностите наведени во другата документација доставена заедно со производот се вредности добиени во лабораториски услови во склад со важечките стандарди. Овие вредности може да се разликуваат во зависност од начинот на користење на апаратот и од условите во околината во која се користи. Микробранова печка / Упатство за употреба 233 / MK 2 Технички спецификации на производот
- Никогаш не ја ставајте сталкената чинија свртена наопаку. Стаклената чинија никогаш не треба да се вади додека работи апаратот.
- И стаклената чинија и подлогата на вртливата полоча мора да се користат секогаш кога се готви.
- Храната и садовите со храна секогаш мора да се ставаат врз стаклената чинија.
- Ако стаклената чинија или вртливата плоча пукнат или се скршат, јавете се во најблискиот овластен сервисен
Döner tabla desteği 234 / MK Микробранова печка / Упатство за употреба 3 Инсталирање и поврзување
Вградениот плакар не треба да има заден ѕид зад апаратот. Минималната височина за инсталирање е 85 cm. Не ги покривајте отворите за вентилација и местата од каде што влегува воздух.
362 +3 (45) Микробранова печка / Упатство за употреба 235 / MK 3 Инсталирање и поврзување
3.2 Инсталирање на микропечката
Горенairканал Upper tunnelза воздух Adjust heightја висината Adjust screw aго шрафот А Декоративна Trim kit Декоративна рамка Trim-kit 1.Инсталирајте ја микропечката во плакарот.
- Не го потфаќајте и не го превиткувајте електричниот кабел.
- Обрнете внимание микропечката да биде инсталирана во средината на
за инсталирање Installation hole ДекоративнаTrim-kit
за инсталирање Installation hole 2.Отворете ја вратата; прицврстете ја микропечката во плакарот со шрафот Б во отворот за инсталирање на декоративната рамка. Потоа прицврстете ја декоративната пластична рамка во отворот за инсталирање. 236 / MK Микробранова печка / Упатство за употреба 4 Работење со производот
Defrost Weight (Одмрзнување според тежина)
Defrost By Time (Одмрзнување според време)
Cancel/Stop (Поништување/
4.2 Местење на часовникот
Кога микробрановата печка ќе биде вклучена во струјна мрежа, дисплејот ќе покажува "0:00", ѕвоното ќе заѕвони 1.Притиснете “ ”, бројките на часовите ќе трепкаат, а индикаторот на часовникот “ ” ќе свети. Микробранова печка / Упатство за употреба 237 / MK 4 Работење со производот
2.Вртете “ ” за да ги наместите 1.Притиснете покажува “P100”. бројките на часовникот, внесеното време треба да биде во рамките на 2.Вртете “ ” за да наместите 0--23. микробранова моќност од 80% сѐ додека диспејот не покаже “P 80”. 3.Притиснете “ ”, бројките на минутите ќе трепкаат. 3.Притиснете “ ” за да потврдите, дисплејот покажува “P 80”. 4.Вртете “ ” за да ги наместите бројките на минутите, внесеното 4.Вртете “ ” за да го наместите време треба да биде во рамките на времето на готвење сѐ додека 0--59. дисплејот не покаже “20:00”. 5.Притиснете “ ” за да завршите 5.Притиснете “ ” за да почнете да со местењето на часовникот. готвите или притиснете “ Индикаторот на часовникот “ ” ќе ја поништите поставката. исчезне, “:” ќе трепка и времето ќе Должината на чекорите за местење на времето на прекинувачот за кодирање е следнава:
4.3 Готвење на храната
1.Притиснете “ ”, “P100” ќе трепка. 0---1 min 1---5 min 5---10 min 10---30 min 30---95 min 5 секунди 10 секунди 30 секунди 1 минута 5 минути 2.Потоа свртете “ ” за да изберете моќност, “P100”, “P80”... и “P10” последователно ќе се покажуваат Упатства на микробрановата плочка (“Microwave”) на дисплејот. 3.Притиснете “ ” за да потврдите, а потоа свртете “ ” за да го изберете времето за готвење.
80% микробранови за да ја 4.4 Однапред програмирано готвите храната 20 минути, готвење може да ракувате со Најнапред наместете го часовникот. микропечката на следниов (Погледнете го упатството за местење на часовникот.)
238 / MK Микробранова печка / Упатство за употреба 4 Работење со производот
80% микробранови за да ја готвите храната 15 минути, може да ракувате со микропечката на следниов
9.Притиснете “ ” за да завршите со поставката. Индикаторот на часовникот “ ” ќе трепка. Ако вратата е затворена, звоното ќе заѕвони двапати кога времето автоматски ќе почне, а индикаторот 1.Притиснете “ ”, на дисплејот се на часовникот “ ” ќе исчезне. покажува “P100”.
4.5 Одмрзнување според
2.Вртете “ ” за да ја наместите тежина микробранова моќност на 80% сѐ 1.Притиснете
додека дисплејот не покаже “P 80”. Дисплејот ќе покажува “dEF1”, “ и 3.Притиснете “ ” за да потврдите, ” ќе светкаат. дисплејот покажува “P 80”. 2.Вртете “ ” за да ја изберете 4.Вртете “ ” за да го наместите тежината на храната. Тежината е од времето за готвење сѐ додека 100 до 2000 g. дисплејот не покаже “15:00”. 3.Притиснете “ ” за да почне да се одмрзнува храната. “ Никако не притискајте “
” за да почнете да готвите.
5.Притиснете бројките 4.6 Одмрзнување според на часовникот ќе трепкаат, а 1.Притиснете
индикаторот или “ ” ќе светат. Дисплејот ќе покажува “dEF2”, “ и 6.Вртете “ ” за да ги наместите ” ќе светкаат. бројките на часовникот, внесеното време треба да биде во рамките на 2.Вртете “ ” за да го изберете врмето за готвење. Максималното време е 0--23. 95 минути. 7.Притиснете “ ”, бројките на 3.Притиснете “ ” за да почне да минутите ќе трепкаат. се одмрзнува храната. “ 8.Вртете “ ” за да ги наместите ” ќе трепкаат. бројките на минутите, внесеното време треба да биде во рамките на 0--59. Микробранова печка / Упатство за употреба 239 / MK 4 Работење со производот
4.7 Готвење на повеќе
Можат да се внесат најмногу 3 дела за готвење. Кај готвењето на повеќе делови, ако еден дел се одмрзнува, тогаш одмрзнувањето ќе биде ставено во првиот дел.
Пример: Ако сакате да користите “20 минути 100% микробранова моќност + 5 минути 80% микробранова моќност“ за готвење на
Кога печката е на режим за чекање, притиснете “ ” за да почнете да готвите храна со целосната микробранова моќност 1 минута. Со секое притискање вредноста ќе се зголемува за 1 минута. Максималното време за готвење е 95 минути.
Пример: Ако сакате да користите “Auto Menu” (Автоматско мени) за да готвите риба од 250 g. 1.Притиснете ја “ ” плочката, 1.Притиснете “ ” , “
дисплејот покажува “P100”. 2.Притиснете “ ” за да ја потврдите 2.Вртете “ ” за да ја изберете микробрановата моќност. функцијата што ја сакате. 3.Вртете “ ” за да го изберете 3.Притиснете го копчето “ ” за да времето за готвење. 4.Притиснете ја “ ” плочката, 4.Вртете “ ” за да ја изберете дисплејот покажува “P100”. тежината на рибата. “g” ќе светка. 5.Вртете “ ” за да изберете 80% 5.Притиснете
микробранова моќност. почнете. “g” ќе исчезне, “ 6.Притиснете ја “ ” плочката, потоа ” ќе трепкаат. вртете “ ” за да изберете време за готвење со 80% микробранова 7.Притиснете “ ” за да почне готвењето или притиснете “ да ја поништите поставката. 240 / MK Микробранова печка / Упатство за употреба 4 Работење со производот
200 g 200 g Заклучување: На режим за чекање, 400 g 400 g притиснете “ 600 g 600 g долг звук, кој означува влегување во 200 g 200 g режимот за заклучување за деца и 300 g 300 g дисплејот ќе покаже “ 400 g
Прекинување на заклучувањето: 250 g 250 g На режим за заклучено, притиснете “ 350 g 350 g 450 g 450 g ” 3 секунди, ќе се чуе долг звук 250 g 250 g 350 g 350 g 450 g 450 g
микробранови, притиснете “ ” , моменталната моќност ќе биде покажана на дисплејот 4 секунди. По 4 секунди, микропечката ќе се врати на претходната состојба; Чекори за автоматско мени: А-1
кој означува дека заклучувањето е
2.На режим за готвење, притиснете “ ” за да го проверите моменталното време и времето ќе трепка 4 3.Во однапрен програмирана состојба, притиснете “ ” за да го проверите однапред наместеното време и времето ќе трепка 4 секунди. Микробранова печка / Упатство за употреба 241 / MK 5 Чистење и одржување
предмети или тврди четки кога го чистите апаратот. ПРЕД УПРЕД УВАЊЕ: Не го потопувајте апаратот или кабелот во вода или во некоја друга течност. 1.Исклучете го апаратот и извадете го приклучокот од штекерот на ѕидот. 2.Почекајте апаратот сосема да се 3.Внатрешноста на печката секогаш нека биде чиста. Избришете со влажна крпа кога на ѕидовите на микропечката ќе се залепи испрскана храна или истечени течности. Може да се користи благ детергент ако печката е многу извалкана. Не употребувајте спрејови и други јаки средства за чистење бидејќи може да предизвикаат дамки, белези и заматување на површината на 4.Надворешните
микропечката мора да се чистат со влажна крпа. Не дозволувајте да навлезе вода од отворите за вентилација за да не се оштетат функционалните
микропечката. 5.Често бришете ги со влажна крпа двете страни на вратата и стаклото, дихтунзите на вратата и деловите во близина на дихтунзите за да ги отстраните дамките што се направиле од претекување и прскање. Не користете абразивни средства за чистење. 242 / MK
6. Не дозволувајте контролната табла
да се намокри. Чистете ја со мека, влажна крпа. Оставете ја отворена вратата на микропечката за да не почне случајно да работи додека ја чистите контролната табла.
7. Ако се насобере пареа во или
околу вратата на микропечката, избришете ја со мека крпа. Тоа може да се случи ако микробрановата печка се користи во услови на висока влажност. Тоа е нормална појава.
8. Во некои случаи можеби ќе треба
да ја извадите стаклената чинија за да ја исчистите. Измијте ја чинијата со топла насапунета вода или во машина за миење садови.
9. Прстенот на тркалцето и дното
на микропечката треба редовно да се чистат за да не испуштаат премногу гласен звук. 10.Ќе биде доволно да се избрише долната површина на печката со благ детергент. Прстенот на тркалцето може да се измие со топла насапунета вода или во машина за миење садови. Кога ќе го извадите прстенот на тркалцето од внатрешното дно на микропечката за да го исчистите, внимавајте да го вратите во исправна положба.
11. За да ги отстраните непријатните
миризби од печката, ставете чаша вода и сок и кора од лимон во длабока чинија погодна за употреба во микробранова печка и пуштете ја печката да работи 5 минути на микробранов режим. Добро избришете ја и потоа исушете ја со сува, мека крпа. 12.Јавете се во овластен сервис кога ќе треба да се замени сијаличката на микропечката. Микробранова печка / Упатство за употреба 5 Чистење и одржување 13.Микропечката треба редовно да се чисти и сите остатоци од храна треба да се отстрануваат. Ако не се одржува чиста, може да настанат оштетувања на површините на микропечката кои може негативно да влијаат врз животниот век на апаратот и да предизвикаат евентуални ризици. 14.Не го фрлајте апаратот заедно со отпадот од домаќинството; старите микропечки треба да се фрлат во посебни пунктови одредени од 15.Кога микробрановата печка ќе се користи на функцијата за скара, може да се појави мало количество чад и миризба, но тие ќе исчезнат откако микропечката ќе се користи извесно време.
- Ако немате намера да го користите апаратот подолго време, внимателно складирајте го.
- Проверете дали апаратот е исклучен од штекер, оладен и сосема сув.
- Складирајте го апаратот на ладно и суво место.
- Апаратоот нека биде вон дофат на
Микробранова печка / Упатство за употреба 243 / MK 6 Решавање проблеми Микробрановата печка го попречува приемот на ТВ Приемот на радио и ТВ може да биде попречен додека работи микробрановата печка. Тоа е слично на попречувањето што го предизвикуваат малите електрични уреди, како што се миксерите, правосмукалките и електричните фенови. Тоа е нормална
Сијаличката на микропечката е
При готвење со микробранови со ниска моќност, сијаличката може да се замагли. Тоа е нормална појава. На вратата се собира пареа, од отворите излегува жежок воздух Додека се готви, од храната може да излегува пареа. Поголемиот дел од пареата ќе излезе од отворите. Но, дел од неа може да се насобере на студена површина како што е вратата на микропечката. Тоа е нормална појава. Микропечката почнала да работи случајно без храна во неа. Не е дозволено апаратот да работи без храна во него. Тоа е многу опасно.
Микропечката не може да почне да работи
лектричниот кабел не е исправно приклучен во штекерот. Извадете го од штекерот. Повторно ставете го по 10
сигурувачот е прегорен или прекинувачот е
Заменете го осигурувачот или ресетирајте го прекинувачот (поправен од страна на стручни лица на нашата компанија).
3) Проблем со штекерот.
Проверете го штекерот со други електрични апарати. Микропечката не загрева.
ратата не е исправно
Затворете ја вратата како
Стаклената вртлива плоча испушта гласен звук додека работи микробрановата печка
ртливата плоча и дното на микропечката се нечисти. Прочитајте како да ги исчистите валканите делови во поглавјето “Чистење и одржување". 244 / MK Микробранова печка / Упатство за употреба Микроволновая Печь Руководство пользователя BMOB17131X
Notice-Facile