NIG85M30AB - Viryklė AEG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai NIG85M30AB AEG PDF formatu.
| Produkto tipas | Īmontuojama indukcinė kaitlentė |
| Prekės ženklas | AEG |
| Modelis | NIG85M30AB |
| Kaitviečių skaičius | 5 |
| Šildymo technologija | Indukcinė |
| Matmenys (P x G) | 800 x 520 mm |
| Īstatymo aukštis | 75 mm |
| Maitinimo įtampa | 220-240 V / 400 V 2N, 50 Hz |
| Bendra galia | 7,35 kW |
| Galia vienai zonai (maks. / Boost) | 2300 W / 3200 W (10 min) |
| Kaitviečių skersmuo | 125-210 mm |
| Automatinės virimo funkcijos | Kepimas, Virimas, Lydymas, Patiekalai |
| Papildomos funkcijos | Boost, Bridge, Pauzė, Vaikų užraktas, Hob²Hood |
| Ekranas | Liečiamas ekranas su navigacija |
| Liekanos šilumos indikatorius | OptiHeat (3 lygiai) |
| Indų aptikimas | Taip |
| Automatinis išsijungimas | Taip, pagal virimo lygį |
| Galios valdiklis | Taip, paskirstymas tarp zonų |
| Kaitlentės paviršius | Stiklo keramika |
| Valymas | Drėgna šluostė, neabrazyvinis ploviklis, grandiklis likučiams |
| Pridedamas maitinimo kabelis | Taip, tipas H05V2V2-F |
| Energijos vartojimas (EC) | 182,9 Wh/kg |
Dažnai užduodami klausimai - NIG85M30AB AEG
Naudotojų klausimai apie NIG85M30AB AEG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Viryklė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją NIG85M30AB - AEG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. NIG85M30AB prekės ženklo AEG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NIG85M30AB AEG
Ačiū, kad pasirinkote ši AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai veiktų daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos unikalios funkcijos, kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai instrukcijai perskaityti, kad pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.

Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remonta: www.aeg.com/support

Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis: www.registeraeg.com

Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia: www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi i igaliotaji aptarnavimo centra įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informacija: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris.
Šia informacija galima rasti techninių duomenų plokštėje.
⚠️ lspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija
i Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
TURINYS
- SAUGOS INFORMACIJA....367
- SAUGOS INSTRUKCIJOS....370
- IRENGIMAS.... 372
- GAMINIO APRAŠYMAS.... 374
- PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA.... 376
- KASDIENIS NAUDOJIMAS....377
- PATARIMAI....385
- PRIEŽIŪRA IR VALYMAS....386
- TRIKČIŲ ŠALINIMAS....387
- TECHNINIAI DUOMENYS....390
- ENERGIJOS EFEKTYVUMAS....390
- APLINKOS APSAUGA....391
1. ⚠SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo
ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galètumète pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
- Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Nuolat prižiūrėkite vaikus ir pasirūpinkite, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
- DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
- Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
• Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui.
- Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
- DÈMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų.
- DÈMESIO: Palikę veikiančią kaitlentę su riebiais patiekalais ar aliejumi galite sukelti gaisrą.
- Dūmai yra perkaitinimo ženklas. Užsidegusio gaminamo maisto gesinimui niekada nenaudokite vandens. Išjunkite prietaisą ir uždenkite liepsną nedegančiu uždangalu ar dangčiu.
- DÈMESIO: Prietaiso negalima jungti prie maitinimo per išorini įjungimo įtaisą, pavyzdžiui, laikmatį ar kitą elektros grandinę, kurią komunalinės tarnybos reguliariai įjungia ir išjungia.
- ATSARGIAI Maisto gaminimo procesą būtina nuolat prižiūrėti, net kai naudojatės automatinėmis funkcijomis. Greitai ruošiamą maistą būtina prižiūrėti nuolat.
- DÈMESIO! Gaisro pavojus: Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
- Niekada nedėkite dangčių, peilių, šaukštų ar kitų metalinių daiktų ant prietaiso viršaus, nes jie gali įkaisti.
- Nenaudokite prietaiso, prieš jo irengimą balduose.
- Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
- Baigę naudotis kaitlentę išjunkite jos valdikliais. Nepasikliaukite vien keptuvės detektoriumi.
- Jei stiklo / keramikos paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo. Jeigu prietaisas prie maitinimo tinklo prijungtas per jungiamają dėžutę, prietaisą nuo maitinimo tinklo atjungsite ištraukę iš dėžutės saugiklj. Bet kuriuo atveju kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra.
- Kad nekiltų pavojus, pažeistą maitinimo kabelį gali keisti tik gamintojas, įgaliota techninės priežiūros bendrovė arba atitinkamos kvalifikacijos specialistas.
- DÈMESIO: Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo instrukcijoje nurodytas tinkamas arba prietaise jau integruotas kaitlenčių apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Irengimas

ISPÈJIMAS!
Šj prietaisą jrengti privalo tik atitinkamos kvalifikacijos specialistas.

ÍSPÉJIMAS!
Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Nejrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
- Būtina paisyti minimalių atstumuų iki kitų prietaisų ir spintelių.
- Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
- Hermetizuokite nupjautus spintelės paviršius hermetiku, kad jie nuo drėgmės neišbrinktų.
- Apsaugokite prietaiso apačią nuo garų ir drėgmės.
- Jokiu būdu nejrenkite prietaiso šalia durų ir po langu. Atidarant duris ar langą, jie gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso.
- Kiekvieno prietaiso apačioje yra aušinimo ventiliatoriai.
- Jeigu prietaisas jrengtas virš stalčiaus:
– Nelaikykite mažų daiktų ar popieriaus lapų, kuriuos galėtų įtraukti, nes jie gali sugadinti aušinimo ventiliatorius arba aušinimo sistema.
– Užtikrinkite bent 2 cm atstumą nuo stalčiuje laikomų daiktų iki prietaiso apačios. - Išimkite spintelėje po prietaisu įdėtas pertvaras.
2.2 Elektros pajungimas

ÍSPÉJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgi.
- Visus elektros sujungimų darbus,, turi vykdyti kvalifikuotas elektrikas.
- Prietaisą būtina jžeminti.
- Prieš atlikdami bet kokj veiksmą, jsitikinkite, kad prietaisas būtų atjungtas nuo maitinimo.
- [sitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- Isitikinkite, kad prietaisas tinkamai jrengtas. Dėl netinkamai prijungto arba netinkamo elektros maitinimo laido ar kištuko (jei taikytina) gnybtas gali labai jkaisti.
- Naudokite tinkamą elektros maitinimo laidą.
- Neleiskite elektros maitinimo laidams susipainioti.
- Isitikinkite, kad jrengta apsauga nuo elektros smūgių.
- Naudokite laido įtempimą mažinantį spaustuką.
- [sitikinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas (jei taikytina) neliestų įkaitusių prietaiso ar prikaistuvių paviršių.
- Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
- Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros laido arba kištuko (jei taikytina). Jei reikia pakeisti pažeistą elektros laidą, kreipkitės į mūsų įgaliotajį aptarnavimo centra arba kvalifikuotą elektrika.
- Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką j tinklo lizda junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite irengimą. lsitikinkite, kad irengus prietaisą, elektros laido kištuką būtu lengva pasiekti.
- Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
- Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
-
Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (jsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
-
Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Ekrane pamatę E3 kodą nedelsdami atjunkite kaitlentę nuo elektros maitinimo ir patikrinkite, ar elektros laidų jungtis bei tinklo įtampa.
2.3 Naudojimas

ISPÈJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti arba gauti elektros smūgj.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Prieš naudodamiesi pirmą kartą pašalinkite visas pakuotės, ženklinimo medžiagas ir apsauginę plėvelę (jeigu yra).
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
- Nepalikite jjungto prietaiso be priežiūros.
- Kiekvieną kartą pasinaudoję prietaisu kaitvietę išjunkite.
- Ant kaitviečių nedėkite įrankių ar puodų dangčių. Ant kaitvietės padėti įrankiai ar puodų dangčiai gali įkaisti.
- Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Pastebėję prietaiso korpuse įtrūkimą, nedelsiant atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo. Tai būtina siekiant išvengti elektros smūgio pavjoaus.
- Širdies stimuliatorius naudojantys asmenys neturėtų būti arčiau nei 30 cm atstumu nuo veikiančių indukcinių kaitviečių.
- Maistą dedant i įkaitintą aliejų, šis gali aptaškyti.
- Nenaudokite aliuminio folijos ar kitų medžiagų tarp kepimo paviršiaus ir virtuvės indų, nebent šio prietaiso gamintojas nurodo kitaip.
- Naudokite tik prietaiso gamintojo rekomenduojamus priedus.

JSPĖJIMAS!
Gaisro ir sprogimo pavojus.
- Kaitinant riebalus arba aliejų gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Ruošdami maistą saugokite riebalus ir aliejų nuo atviros liepsnos ar įkaitusių daiktų.
- Ikaitusio aliejaus išskiriami garai gali sukelti sprogimą.
- Ikaitintas naudotas aliejus su maisto likučiais gali užsidegti esant žemesnei temperatūrai, nei pirmą kartą naudojamas aliejus.
- Šalia prietaiso, i prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.

¡SPÈJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
- Nestatykite įkaitusių gaminimo indų ant valdymo skydelio.
- Nedėkite karšto gaminimo indo dangčio ant kaitlentės stiklinio paviršiaus.
- Nepalikite tuščio gaminimo indo ant jkaitintos kaitvietės.
- Būkite atsargūs ir ant prietaiso nenumeskite indų ar kitų daiktų. Galite pažeisti paviršių.
- Nejunkite kaitviečių be gaminimo indu arba su tuščiais indais.
- Ketaus gaminimo indai arba indai pažeistu dugnu gali subraižyti stiklo / stiklo keramikos paviršius. Jei tokj indą norite perkelti, nestumkite jo, o pakelkite.
2.4 Valymas ir priežiūra
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Prieš pradėdami valyti, išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti
- Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
- Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamujų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
2.5 Paslauga
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės i įgaliotajį techninės priežiūros centra. Naudokite tik originalias dalis.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemutė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemutės: Šios lemutės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgme, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
2.6 Utilizavimas

JSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti įrenginį, susisiekite su atitinkama vietos įstaiga.
- Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
3. IRENGIMAS

ISPÈJIMAS!

saugos skyrius.
3.1 Prieš jrengiant
Prieš įrengdami kaitlentę, užrašykite žemiau informaciją iš techninių duomenų plokštelės. Techninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje.
Serijos numeris......
3.2 Imontuojamos kaitlentės
l baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti naudojamos tik po to, kai jos bus įrengtos tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje.
3.3 Sujungimo kabelis
- Kaitlentę tiekiamą su laidu galima jungti tik i.
- Jei norite pakeisti pažeistą maitinimo kabelį, naudokite tokio tipo kabelį: H05V2V2-F gali veikti 90 °C arba aukštesnės temperatūros aplinkoje. Kiekvienas kabelio laidas turi būti ne mažesnio kaip toliau lentelėje nurodyto skerspjūvio. Kreipkitės į vietinį techninės priežiūros centra. Elektros kabelį pakeisti gali tik kvalifikuotas elektrikas.

ISPÈJIMAS!
Visus elektros sujungimo darbus privalo vykdyti kvalifikuotas elektrikas.

DÈMESIO
Prijungimas per kontaktų kištukus draudžiamas.

DÈMESIO
Nekeiskite ir nelituokite laidų galų. Tai griežtai draudžiama.

DÈMESIO
- Nuo juodo, rudo ir mélyno laidu nuimkite galines movas.
- Rudo, juodo ir mėlyno laidų galuose nuimkite izoliacijos sluoksnį.
- Sujunkite juodo ir rudo laidų galus.
- Ant laidų galų uždėkite naują bendrą galinę movą (reikalingas specialus įrankis).
- Sujunkite dviejų mėlynų laidų galus.
- Ant laidų galų uždėkite naują bendrą galinę movą (reikalingas specialus įrankis).
- Nuo mėlyno laido nuimkite galinę movą.
- Mélyno laido galuose nuimkite izoliacijos sluoksnj.
- Sujunkite dviejų mėlynų laidų galus.
- Ant laidų galų uždėkite naują galinę movą (reikalingas specialus įrankis).
Dvifazè jungtis

text_image
NL 220-240 V~220-240 V N N L1 L2 N L1 L2 N L
220 - 240 V\~
Dvifazè jungtis: 400 V2N\~ Vienfazè jungtis: 220 - 240 V\~
5 x 1,5 mm ^2 5 x 1,5 mm ^2 arba 4 x 2,5 mm ^2 5 x 1,5 mm ^2 arba 3 x 4 mm ^2

Žalias-geltonas Žalias-geltonas Žalias-geltonas

N Mélynas ir mélynas N Mélynas ir mélynas N Mélynas ir mélynas
L1 Juodas L1 Juodas L Juodas ir rudas
L2 Rudas L2 Rudas
3.4 Surinkimas
Jeigu kaitlentę įrengsite po gartraukiu, pasirūpinkite gartraukio įrengimo instrukcijose nurodytu minimaliu atstumu tarp šių prietaisų.

Jeigu prietaisą jrengsite virš stalčiaus, gaminant maistą kaitlentės ventiliacija gali sušildyti stalčiuje laikomus daiktus.

text_image
800 520 75 345 44 23 550 min. 50 490°1 750°1 max R5 min. 1500 min. 12 min. 55 min. 28Peržiūrėkite vaizdo įrašą „Kaip įdiegti „AEG“ indukcinę kaitlentę – integravimas stalviršyje“. Jį surasite įvedę toliau grafike nurodytą pavadinimą.

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
4.1 Kaitinimo paviršių planas

text_image
1 1 - - 1 1 - - 1 21 Indukciné kaitvietè
2 Valdymo skydelis
i
Daugiau informacijos apie kaitviečių dydžius rasite skyrelyje „Techniniai duomenys“.
4.2 Valdymo skydelio išdėstymas
Pagrindinis rodinys

| Simbolis Aprašymas | ||
| 1 | ➊ | ljungti ir išjungti kaitlentę. |
| 2 | ➂ | Hob ^2 Hood infraraudonujų spindulių perdavimo langelis. Neuždenkite jo. |
| 3 | ➌ | Kaitvietė su funkcijomis Kepimas keptuvėje ir Virimas. |
| 4 | ➎ | Kaitvietė su funkcija Virimas. |
| 5 | ... | Nuoroda į Bridge. Sujungti dvi šonines kaitvietes į vieną zoną arba sujungtoms kait-vietėms atskirti. |
| 6 | ➎ | Nustatyti gartraukio funkcijas. |
| 7 | ➌ | Atverti kaitviečių apžvalgą. |
Simbolis Aprašymas
8

Atverti Meniu.
Išplėstasis rodinys

Nuostatos. Atverti kaitlentės nuostatas.
2

Bridge. Sujungti dvi šonines kaitvietes, kad veiktų kaip viena.
3

Užraktas. Užrakinti / atrakinti valdymo skydelj.
4

Pause. Sumažinti visų jungtų kaitviečių kaitrą iki mažiausios.
5
1 - 9 Nustato kaitinimo lygi.
6
Boost ljungti maksimalaus karščio nuostatą.
7
Rankinis nusta- Parodyti esamą gartraukio ventiliatoriaus nuostatą. tymas / Auto
8

Sustabdyti / iš naujo paleisti gartraukį.
9

Gartraukio apšvietimui jjungti ir išjungti.
10
Rankinis nusta- Perjungti i rankini arba automatinj gartraukio režima. tymas / Auto
11
Patiekalai Pasirinkti iš anksto nustatytas automatines programas skirtingoms maisto rūšims.
12
FUNKCIJOS Pasirinkti automatines programas įvairiems maisto gaminimo būdams.
13

Kepimas keptuvėje. Kepti įvairius patiekalus su automatiškai kontroliuojamais kaitinimo lygiais.
14

Tirpinimas. Šią funkcija galite naudoti skirtingiems produktams, pvz., šokoladui arba sviestui tirpinti.
15

Virimas. Kad pasiekus virimo tašką, vandens temperatūra būtų reguliuojama automatiškai ir neviršytų reikiamos.
Naršymas ekrane
| Simbolis Aprašymas | |
| OK | Pasirinkimui arba nustatymui patvirtinti. |
| X | Užverti iškylantijj langą. |
| ^^ | Suskleisti / išplėsti nurodymus ekrane. |
| ljungti / išjungti parinktį. | |
| <> | Grįžti vienu Meniu lygiu atgal / pereiti pirmyn. |
5. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA
! ISPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
5.1 Naršymas ekrane

Norédami keisti ekranus, bakstelékite ekrano apačioje esančius simbolius. Taip pat galite nuslinkti j kairę Hob²Hood nuostatoms tvarkyti arba j dešinę, kad pasiektumète Meniu.
5.2 Pirmasis prijungimas prie maitinimo tinklo
Prijunge kaitlentę prie elektros tinklo nustatykite Kalba, Ryškumas ir Garsumas.
Nustatymus galite pakeisti čia: Meniu > Nustatymai > Parinktys. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“.
5.3 Ekrano naudojimas
• Galima naudoti tik apšviestus simbolius.
- Norėdami jungti parinkti, ekrane palieskite atitinkamą simbolį.
- Patraukus pirštą nuo ekrano, pasirinkta funkcija jjungiama.
- Norėdami slinkti galimomis parinktimis, tai darykite greitu judesiu arba braukite pirštu per ekraną. Judesio greitis lemia ekrano judėjimo greitį.
- Slinkimas gali sustoti pats arba jūs jī galite sustabdyti patys, palietę ekraną.
- Jūs galite pakeisti daugumą ekrane rodomų parametru, kai paliečiate atitinkamus simbolius.
- Norėdami pasirinkti reikiamą funkciją arba laiką, tai galite padaryti slinkdami sąrašu ir (arba) paliesdami norimą pasirinkti parinkti.
- Kai kaitlentė veikia ir tam tikri simboliai iš ekrano dingsta, palieskite jį vėl. Vėl rodomi visi simboliai.
- Tam tikroms funkcijoms, kai jas jungiate, bus rodomas iškylantysis langas su papildoma informacija.
5.4 FlexPower
FlexPower apibrėžia, kiek, buitinių elektros saugiklių galimybių ribose, kaitlentė sunaudoja energijos.
Gamykloje nustatomas didžiausias prietaiso galios lygis. Jei installacija maksimalios galios nepalaiko, maksimalią galią galima pakeisti.

DÈMESIO
lsitikinkite, kad pasirinktas galios lygis neviršija jūsų elektros saugiklių parametru.

Jeigu galios lygis žemesnis kaip 3 500 W, negalite jjungti jokių automatinių programų (Patiekalai arba FUNKCIJOS).
- Pasirūpinkite, kad visos kaitvietės būtų išjungtos.
- Ekrane palieskite, kad atidarytumete Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > FlexPower ir nustatykite atitinkamą galios lygi.
- Palieskite <arba X Laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų savo pasirinkimui patvirtinti.
6. KASDIENIS NAUDOJIMAS

ISPÈJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 ljungimas ir išjungimas
Lieskite Ⓤ sekundę, kad jungtumète arba išjungtumète kaitlente.
6.2 Automatinis išsijungimas
Funkcija automatiškai išjungia viryklę, jeigu:
- išjungtos visos kaitvietės;
- jjunge kaitlentę nenustatète kaitros lygio;
- kažką išliejote arba padėjote ką nors (puodą, šluostę ir pan.) ant valdymo skydelio ilgesniam laikui nei 10 sekundžių. Suveikia garsinis signalas ir kaitlentė išsijungia. Nuimkite ant valdymo skydelio padėtą daiktą.
- per daug įkaista viryklė (pvz., jei kaitinate tuščią prikaistuvį). Prieš toliau naudodamiesi virykle palaukite, kol kaitvietė atvės.
- naudojate netinkamą prikaistuvį arba ant kaitvietės neuždėtas prikaistuvis. Indukcinė kaitvietė automatiškai išsijungia po 50 sekundžių.
- neišjungėte kaitvietės arba pakeitėte kaitros lygį. Po tam tikro laiko rodomas pranešimas ir kaitlentė išsijungia.
Kaitros parinkti atitinkantis laikas, po kurio viryklė išsijungia:
Kaitros parinktis Viryklė išsijungia po
1 - 2 6 val.
3 - 5 5 val.
6 4 val.
7 - 9 1,5 val.

Kai naudojate Kepimas keptuvėje, kaitlentė išsijungs po 1,5 valandos. Kai naudojate Tirpinimas, kaitlentė išsijungs po 6 valandų.
6.3 Gaminimo indo aptikimas
Ši funkcija aptinka, ar puodai buvo padėti ant kaitviečių, o jeigu gaminimo indai nebeaptinkami, išjungia tas kaitvietes.
- Jeigu pirmiausia padedate gaminimo indą ant kaitvietės, o paskui ijungiate kaitlentę, atitinkamos kaitvietės apžvalgoje atsiranda pilka juosta.
- Juosta neatsiras, jeigu kaitvietėje nėra gaminimo indo arba jo nejmanoma aptikti, nes jis netinkamai padėtas arba yra iš netinkamos medžiagos.
- Jeigu nuimsite gaminimo indą nuo jungtos kaitvietės ir laikinai padėsite kitur, virš atitinkamos kaitvietės pradės mirksėti apžvalga. Jeigu per 120 sekundžių nepadėsite gaminimo indo atgal ant kaitvietės, ji automatiškai išsijungs. Jeigu norite tęsti maisto gaminimą, padėkite gaminimo indą atgal ant kaitvietės prieš pasibaigiant skirtajam laikui.
6.4 Kaitviečių naudojimas
Indukcinės kaitvietės prisitaiko automatiškai pagal gaminimo indo dugno dydį.

Patikrinkite, ar prikaistuvis tinkamas naudoti ant indukcinių kaitlenčių. Daugiau informacijos apie gaminimo indų rūšis pateikta skyriuje „Naudingi patarimai“. Patikrinkite gaminimo indo dydį skyrelyje „Techniniai duomenys“.
Jei norite ijungti kaitvietę, padėkite prikaistuvį kaitvietės centre ir palieskite atitinkamos srities simbolį. Ekrane atsiranda galimos programos. Nustatykite karščio lygį arba pasirinkite vieną iš automatinių funkcijų. Norėdami grįžti į pagrindinį rodinį, viršutiniame dešiniajame kampe palieskite X.
Naudodamiesi funkcija Bridge galite sujungti dvi kaitvietes ir ant jų gaminti maistą dideliame gaminimo inde.

Kai ijungtos kitos kaitvietės, gali būti ribojami kaitvietei norimi naudoti karščio lygiai. Žr. „Galios valdymas“.
6.5 Kaitros parinktis
- Ijunkite kaitlentę.
- Padėkite puoda ant pasirinktos kaitvietės ir palieskite atitinkamos srities simbolį.
- Palieskite arba braukite pirštu, kad nustatytumėte karščio lygi. Galios lygio piktogramos 1-9 padidėja, o juosta apačioje paraudonuoja, parodydama esamą galios nuostatą. Kai pasirenkamas galios lygis, vaizdas ekrane pasikeičia i išplėstinį.

text_image
0 1 2 3 4 6 7 8 9 BoostKarščio lygj galite pakeisti ir kaitviečių apžvalgos ekrane. Norėdami nueiti į kaitviečių apžvalgos ekraną, palieskite išplėstinio vaizdo vidurį. Norėdami pakeisti karščio lygį, palieskite arba . Norėdami atverti išplėstinię ekrano vaizda, palieskite galios lygį.
6.6 Boost
Ši funkcija suteikia daugiau galios indukcinėms kaitvietėms. Funkciją indukcįnei kaitvietei galima jungti tik ribotam laikui. Šiam laikui praėjus indukcinė kaitvietė automatiškai sugrįžta prie aukščiausios karščio nuostatos.
- Pasirinkite kaitvietę.
- Palieskite Boost, kad jungtumėte funkcija.
Funkcija išsijungia automatiškai. Jeigu norite išjungti funkciją rankiniu būdu, pasirinkite kaitvietę ir pakeiskite jos karščio lygį i 0.

Funkcija „Boost“ neveikia, kai jjungta funkcija „Bridge“ arba kai vienos fazės galios nepakanka (žr. „Galios valdymas“).

Didžiausias trukmės reikšmes rasite skyriuje „Techniniai duomenys“.
6.7 OptiHeat Control (3 lygių karščio indikatorius)

JSPÈJIMAS!
Kol indikatorius III /IIšviečia, kyla nusideginimo pavojus, nes atitinkamos kaitvietės dar nespėjo atvėsti.
Indukcinės kaitvietės tiesiogiai kaitina prikaistuvio dugną. Stiklo keramika įkaista nuo įkaitusio gaminimo indo.
Indikatoriai jsijungia, kai kaitvietė įkaista. Jie rodo, kiek yra įkaitusi kiekviena kaitvietė.
III – testi maisto gaminima,
II – šilumos palaikymas,
I – likutinis karštis.
Gali įsijungti ir šalimais esančios kaitvietės indiaktorius,
• net jei jos nenaudojate,
- kai pastatote įkaitintą prikaistuvį ant šaltos kaitvietės,
- net jei viryklé išjungta.
Indikatorius išsijungia kaitvietei atvėsus.
6.8 Šilumos palaikymo režimas
Ši funkcija palaiko maistą šiltą naudojantis žemos temperatūros nuostata.
Šilumos palaikymo režimas yra prieinama tik tada, kai kaitvietė tebėra šilta po pasibaigusio maisto gaminimo proceso (matoma liekamojo karščio piktograma) ir prikaistuvis lieka ant kaitvietės. Ši funkcija neveikia, kai kaitvietė šalta.
- Norėdami ijungti Šilumos palaikymo režimas, palieskite 🌐.
Šilumos palaikymo režimas veikia iki išjungiama.
- Norėdami sustabdyti funkcija, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe palieskite
Jeigu reikia, galite nustatyti laikmatj. Žr. „Laikmačio parinktys“.
6.9 Laiko nustatymai

ECO laikmatis
Naudokite šią funkciją nurodyti, kiek laiko kaitvietė turi veikti vieno karto maisto gaminimo metu.
Kad būtų taupoma energija, kaitvietės šildytuvas išsijungia prieš pasigirstant ECO laikmatis. Veikimo trukmės skirtumas priklauso nuo karščio lygio ir maisto gaminimo trukmės.
Galite naudoti šią funkciją, kai kaitvietė yra jjungta. Kiekvienai kaitvietei galite atskirai nustatyti funkciją.
- Pirmiausiai nustatykite atitinkamos kaitvietės, o po to – funkcijos kaitinimo lygi.
-
Palieskite kaitvietės simbolį.
-
Palieskite ⏻.
Ekrane rodomas laikmačio meniu langas.
-
Norėdami ijungti funkciją, pažymėkite langeli Išjungti kaitvietę.
-
Nustatykite laiką.
-
Palieskite OK, kad patvirtintumète.
Taip pat galite pasirinkti ✗r atšaukti savo pasirinkimą.
ECO laikmatis nuostatas galite keisti
gamindami maistą: palieskite +staikmačio vertei nustatyti, o paskui palieskite REDAGUOTI.
Kai laikmatis baigia skaičiuoti, pasigirsta signalas ir mirksi, atsiranda iškylantysis langas. Norėdami išjungti signalą, palieskite OK.
Norėdami šią funkciją išjungti, nustatykite
karščio lygj 0. Arba palieskite +STOP su laikmačio verte, palieskite ✗ patvirtinkite savo pasirinkimą, kai rodomas iškylantysis langas.
Laikmatis
Galite naudoti šią funkcija, kai kaitvietė ijungta.
Ši funkcija neturi poveikio jokiai kitai kartu veikiančiai funkcijai.
-
Pasirinkite bet kokią kaitvietę. Atitinkamas slankiklis bus rodomas ekrane.
-
Palieskite .
Ekrane rodomas laikmačio meniu langas.
-
Norėdami jungti funkcija, pažymėkīte langelį lšjungti kaitvietę.
-
Nustatykite laiką.
-
Palieskite OK, kad patvirtintumète.
Taip pat galite pasirinkti ✗ atšaukti savo pasirinkimą.
Laikmatis nuostatas galite keisti gamindami maistą: palieskite 🌐 laikmačio vertei nustatyti, o paskui palieskite REDAGUOTI.
Kai laikmatis baigia skaičiuoti, pasigirsta signalas ir mirksi, atsiranda iškylantysis langas. Norėdami išjungti signalą, palieskite OK.
Norėdami išjungti funkcija, Palieskite su laikmačio verte, palieskite ✘ patvirtinkite savo pasirinkimą, kai atsiranda iškylantysis langas.
6.10 Bridge
Ši funkcija sujungia dvi kaitvietes ir jos veikia kaip viena tuo pačiu kaitinimo lygiu. Galite tai naudoti maistui gaminti dideliuose gaminimo induose.
Gaminimo indas turi uždengti abiejų kaitviečių centrus. Jeigu gaminimo indas yra tarp dviejų centru, funkcija nebus ijungta.
-
Uždėkite gaminimo indą ant kaitviečių.
-
Ekrane palieskite , kad atvertumėte Meniu, ir pasirinkite Bridge. Taip pat galite paliesti nuorodą * kaitviečių apžvalgoje.
-
Nustatykite kaitros parinktį. Norėdami išjungti funkciją, palieskite nuorodą …. Kaitvietės pratęs veikimą atskirai.
6.11 Pause
Ši funkcija sumažina visų jungtų kaitviečių kaitrą iki mažiausio kaitros lygio.
Kai funkcija veikia, galima naudoti tik ① ir TĘSTI mygtukų. Visi kiti simboliai valdymo skydelyje yra užrakinti.
Ši funkcija laikmačio neišjungia. Kai laikmačio funkcija pasibaigia, palieskite bet kurią ekrano vietą garso signalui išjungti.
- Palieskite, kad atvertumète Meniu.
- Palieskite, kad jungtumete funkcija. Kaitinimo lygis sumažės iki 1.
Norėdami išjungti funkcija, palieskite TESTI.
Bus gražintos ankstesnės karščio nuostatos.
6.12 Užraktas
Galite užrakinti valdymo skydelj, kai kaitlentė veikia. Taip išvengsite atsitiktinio šlidymo nustatymų pakeitimo.
- Nustatykite kaitros parinktį.
- Palieskite, kad atvertumète Meniu.
- Palieskite, I kad i jungtumete funkcija. Norėdami išjungti funkcija, paspauskite ir palaikykite ATRAKINTI 4 sekundes.
i
Išjungę kaitlentę, išjungsite ir šią funkcija.
6.13 Vaikų užraktas
Ši funkcija apsaugo kaitlentę nuo atsitiktinio ijungimo.
- Palieskite, kad atvertumète Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Vaikų užraktas.
- Ijunkite jungiklj ir palieskite raides E-U-O abècèlès tvarka, kad jungtumète funkcija. Norèdami išjungti funkcija, išjunkite jungiklj.
Po jjungimo funkcija gali pradėti veikti po tam tikro laiko.
6.14 FUNKCIJOS: Kepimas keptuvėje
Ši funkcija leidžia nustatyti maistui kepinti tinkamą kaitros lygį. Kaitlentė reguliuoja temperatūrą skirtingos rūšies patiekalams ir išlaiko ją ruošiant maistą. Kai nustatysite karščio lygį, rankiniu būdu reguliuoti temperatūros nebereikės.

DÈMESIO
Naudokite tik šaltą gaminimo indą. Kai ši funkcija veikia, nepalikite viryklės be priežiūros.
-
Padėkite gaminimo indą be aliejaus / riebalų ant kairės pusės kaitvietės. Galite naudoti vieną kaitvietę arba pasitelkę funkciją Bridge apjungti dvi.
-
Pasirinkite FUNKCIJOS > Kepimas keptuvėje.
-
Pasirinkite kepimo lygi.
Pradedamas išankstinis įkaitinimas.
- Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
Laikmatis iškart pradeda veikti.
Kai keptuvė pasiekia numatytąją temperatūrą, pasigirsta signalas ir atsiranda iškylantysis langas. Dabar į keptuvę galite įpilti aliejaus ir sudėti maistą. Norėdami užverti langą ir pradėti kepimą, palieskite OK. Norėdami sustabdyti funkciją rankiniu būdu, valdymo juostoje paspauskite 0.
Gudrybės ir patarimai
- Laikykitės nurodymų ekrane, kada apversti maistą arba pakoreguoti karščio lygi.
- Jeigu reikia, galite pakeisti numatytaji kaitinimo lygi.
- Jei naudojate stambesnius maisto gabalus arba žalias bulves, pirmąsias 10 minučiu naudokite dangtį.
- Sunkūs gaminimo indai kaista ilgiau.
- Naudodami gaminimo indus laminuotais paviršiais rinkitės žemesnį kaitros lygį, kad neperkaitintumėte ir nepažeistumėte indų.
- Nenaudokite plonų emaliuotų gaminimo indu. Jie gali perkaisti ir prarasti funkcionalumą.
Funkcijai Kepimas keptuvėje tinkami gaminimo indai
Naudokite tik keptuves lygiu dugnu. Patikrinkite, ar gaminimo indas yra tinkamas.
- Padėkite savo keptuvę apverstą.
- Ant gaminimo indo dugno padėkite liniuotę.
- Tarp liniuotės ir gaminimo indo dugno pabandykite jkišti 1, 2 arba 5 euro centų
(ar bet kokią kitą mażdaug 1,7 mm storio) monetą.

a. Gaminimo indas nėra tinkamas, jei moneta telpa tarp liniuotės ir prikaistuvio dugno.

b. Gaminimo indas yra tinkamas, jei moneta netelpa tarp liniuotės ir prikaistuvio dugno.

Ši funkcija sureguliuoja karščio lygi, kad vanduo vėl neužvirtų pasiekus virimo temperatūrą.
i
Ši funkcija galima visose kaitvietėse. Jeigu kaitvietė vis dar įkaitusi (I /II / III) įsijungs garsinis signalas ir funkcijos įjungti negalėsite. Nenaudokite šios funkcijos su prikaistuviais nepridegančiais paviršiais.

DÉMESIO
Nenaudokite funkcijos su tuščiais prikaistuviais. Kai ši funkcija veikia, nepalikite viryklės be priežiūros.
- Ant kaitvietės padėkite puodą su bent 1 l vandens.
- Pasirinkite FUNKCIJOS > Virimas.
- Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
Laikmatis iškart pradeda veikti.
- Norėdami sustabdyti funkciją rankiniu būdu, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe palieskite
Kai pasiekiama virimo temperatūra, kaitlentė automatiškai sumažina karščio lygį. Šiuo metu tai galite nustatyti ir rankiniu būdu.
Gudrybès ir patarimai
- Ši funkcija geriausiai tinka užvirinti vandenj ar išvirti bulves.
- Funkcija gali neveikti tinkamai su arbatinukais ar espreso kavinukais.
- Pripildykite pusę ar tris ketvirčius puodo šalto vandens iš čiaupo, kad iki puodo viršaus liktų 4 cm. Nenaudokite mažiau kaip 1 ar daugiau kaip 5 litrų vandens. Pasirūpinkite, kad vandens (arba bendras vandens ir bulvių) svoris būtų nuo 1 iki 5 kg.

text_image
max. 5l / 5kg / 75% min. 1l / 1kg / 50%- Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, virkite tik nepjaustytas, neluptas vidutinio dydžio bulves. Įsitikinkite, kad puode per daug nesuspaudėte bulvių.
- Kol funkcija veikia, stenkitės nesukelti išorinių vibracijų (nenaudokite trintuvo, šalia kaitlentės nelaikykite mobiliojo telefono).
- Priklausomai nuo maisto rūšies ir naudojamų prikaistuvių, užvirus vandeniui galite nustatyti kitą kaitros lygį.
- Druską berkite vandeniui užvirus.
- Naudokite dangtį, kad taupytumėte energiją.
6.16 FUNKCIJOS: Tirpinimas
Šią funkciją galite naudoti produktams tirpinti, pvz., šokoladui arba sviestui. Vienu metu funkciją galite naudoti tik vienai kaitvietei.

DÈMESIO
Kai ši funkcija veikia, nepalikite viryklės be priežiūros.
- Uždėkite indą ant kaitvietės.
- Pasirinkite FUNKCIJOS > Tirpinimas.
-
Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
-
Palieskite OK.
Norėdami sustabdyti funkciją rankiniu būdu, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe
palieskite
6.17 Patiekalai
Ši funkcija padeda Jums gaminti skirtingą maistą naudojantis iš anksto nustatytomis programomis, skirtomis konkrečioms maisto kategorijoms. Programų prieinamumas priklauso nuo kaitvietės.

DÈMESIO
Kai ši funkcija veikia, nepalikite kaitlentės be priežiūros.
- Uždėkite gaminimo indą ant kaitvietės. Galite naudoti vieną kaitvietę arba pasitelkę funkciją Bridge sujungti dvi šonines kaitvietes.
- Pasirinkite Patiekalai.
- Pasirinkite maisto rūšj.
- Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
- Vykdykite ekrane pateiktus nurodymus. Atsižvelgiant i maisto rūši ir pasirinkta programą, galite nustatyti ir keisti parametrus, pvz., pagaminimo lygj, kepimo karščio lygj ir kt.
Gudrybès ir patarimai
- Dažniausiai gaminami patiekalai automatiškai įtraukiami į Daugiausiai gaminta sąrašą.
- Kai kurių patiekalų pavadinimai per ilgi, tad sąraše nejmanoma pateikti viso pavadinimo. Jei norite pamatyti visą patiekalo pavadinimą, palieskite daugtaškį „...“
• Galite rankiniu būdu įtraukti programas i Mėgstamiausios ♥saraša.
- Galite paslėpti tam tikras programas paliesdami Norėdami atkurti programas, eikite į Nustatymai > Parinktys > Patiekalai.
6.18 Hob²Hood
Tai yra automatinė funkcija, kuri sujungia kaitlentę su tinkamu gartraukiu. Viryklė ir gartraukis turi infraraudonųjų spindulių signalų perdavimo-priėmimo sistemas. Ventiliatoriaus greitis nustatomas ir koreguojamas automatiškai, pagal pasirinktą režimą ir labiausiai įkaitusio prikaistuvio temperatūrą. Ventiliatorių taip pat galite valdyti rankiniu būdu patys iš kaitlentės arba ant paties gartraukio.

Jeigu pakeisite ventiliatoriaus greitj gartraukyje, numatytasis ryšys su kaitlente bus išjungtas. Norėdami vėl aktyvinti šią funkciją, vėl išjunkite ir ijunkite abu prietaisus.

Kai kuriuose gartraukiuose ši funkcija pagal numatytąsias nuostatas gali būti išjungta. Tokiais atvejais pirmiausia ijunkite funkcija gartraukyje, o paskui kaitlentėje. Daugiau informacijos rasite gartraukio naudojimo instrukcijoje.
Automatinio ventiliatoriaus režimo nustatymas.
Norėdami nustatyti automatinį gartraukio režimą, pasirinkite vieną iš šių nustatytųjų ventiliatoriaus greičių: Režimas 2 – režimas 6. Gartraukis veiks kiekvieną kartą, kai naudositės virykle. Jūs galite nustatyti kaitlentę, kad apšvietimas būtų įjungtas tik pasirinkus režimą 1.
- Palieskite 三.
- Pasirinkite Nustatymai > Hob²Hood.
- Gartraukj junkite mygtuku.
Saraše rodomi visi automatiniai režimai. -
Pasirinkite režimą.
-
Palieskite ✘ arba <, kad išsaugotumėte pasirinkimą ir išeitumėte.
Norėdami patikrinti esamą ventiliatoriaus greičio lygi, palieskite 🚗Ventiliatoriaus greičio lygis rodomas ekrano viršutiniame kairiajame kampe. Norėdami išjungti ventilatorių, palieskite ☐. Norėdami jungti ventilatorių, palieskite ▶
| Automati-niai režimai | Auto-matinis apšvie-timas | Virimas1) | Kepi-mas2) |
| Ventiliatoriaus grei-tis | |||

Išjungta --
Režimas 1 ljungta --
Režimas 2 ^3) ljungta 1 1
Režimas 3 ljungta - 1
Režimas 4 ljungta 1 1
Režimas 5 ljungta 1 2
Režimas 6 ljungta 2 3
1) Kaitlentė aptinka virimo procesą ir pagal automatinį režimą nustato ventiliatoriaus greitį.
2) Kaitlentė aptinka kepimo procesą ir pagal automatinį režimą nustato ventiliatoriaus greitį.
3) Šis režimas jjungia ventiliatorių bei apšvietimą ir nepriklauso nuo temperatūros.
Rankinio ventiliatoriaus režimo nustatymas
Ventiliatoriaus greitj galite reguliuoti rankiniu būdu.
- Palieskite
- Palieskite Rankinis nustatymas. Atsiranda valdymo juosta su nurodytu esamu ventiliatoriaus greičiu.

- Palieskite arba paslinkite pirštu, kad nustatytumėte ventiliatoriaus greičio lygį. Norėdami jungti maksimalų ventiliatoriaus greičio lygį, palieskite Boost. Ventiliatorius veikia režimu Boost tam tikrą laiką. Tam laikui praėjus, ventiliatoriaus greičio lygis automatiškai pasikeičia į 3. Norėdami išjungti Boost rankiniu būdu, paspauskite 0.
Gartraukio apšvietimas
Galite pasirinkti, kad kaitlentė jungtų apšvietimą automatiškai, kai tik aktyvuojate kaitlentę. Kad tai galėtumėte padaryti, pakeiskite automatinį režimą į 1–6 režimą. Gartraukio apšvietimą galite jungti ir išjungti patys.
Apšvietimo jjungimas rankiniu būdu
- Palieskite .
- Norėdami jungti apšvietimą, palieskite

Norėdami išjungti apšvietimą, dar kartą
palieskite

6.19 Kalba
- Palieskite, kad atvertumète Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Kalba.
- Iš sārašo pasirinkite kalba.
Norėdami išsaugoti parinkti, palieskite X arba < Paskui iškylančiajame lange pasirinkite TAIP.
Jeigu pasirinkote netinkamą kalbą, palieskite
Atsiranda sąrašas. Pasirinkite pirmają parinktį viršuje kairėje, o paskui antrają parinktį viršuje dešinėje. Slinkite žemyn ir iš sąrašo pasirinkite tinkamą kalbą. Kai atsiranda iškylantysis langas, pasirinkite parinktį dešinėje.
6.20 Mygtukų tonai / Garsumas
Jūs galite pasirinkti savo kaitlentės skleidžiamą garsą arba visiškai jį išjungti. Galite rinktis spragtelėjimą (numatytasis) arba pypsėjimą.
Taip pat galite pasirinkti garsumo lygi.
- Ekrane palieskite, kad atidarytumete Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Mygtukų tonai / Garsumas.
- Pasirinkite atitinkamą parinktį. Nuostata išsaugoma automatiškai.
6.21 Ryškumas
Galite pakeisti ekrano ryškumą.
Galimi 5 ryškumo lygiai: 1 yra žemiausias, o 5 – aukščiausias.
- Palieskite, kad atvertumète Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Ryškumas.
- Pasirinkite atitinkamą lygį. Nuostata išsaugoma automatiškai.
6.22 Galios valdymas
Jei aktyvios kelios kaitvietės ir vartojama galia viršija energijos šaltinio galimybes, ši funkcija paskirsto galią tarp visų kaitviečių (prijungtų prie tos pačios fazės). Kaitlentėje įdiegta kaitinimo kontrolė, skirta apsaugoti namų elektros instaliaciją ir saugiklius.
- Kaitvietės grupuojamos pagal vietą ir kaitlentės fazių skaičių. Didžiausia kiekvienos fazės apkrova yra 3 860 W. Vienos fazės kaitlentei pasiekus turimos galios ribą, kaitviečių galia automatiškai sumažinama.
- Pirmenybė visada teikiama pirmiausia pasirinktos kaitvietės (arba kaitvietės, kurioje naudojama FUNKCIJOS arba Patiekalai) karščio nuostatai. Likusi galia kitoms kaitvietėms bus paskirstoma pagal pasirinkimo eilės tvarką.
- Valdymo juostos spalva rodo galimas karščio nustatymo parinktis:
– raudona – esamas karščio lygis;
- balta - maksimali galima karščio nuostata;
– šviesiai pilka – neprieinama karščio nuostata (veikia Galios valdymas).
- Jeigu didesnis kaitinimo lygis negalimas, pirmiausia sumažinkite kitų kaitviečių kaitinimo lygius.
Paveikslėlyje pavaizduotos galimos kombinacijos, leidžiančios galią paskirstyti kaitvietėms.

Jeigu kaitlentės bendroji galia ribota (1 500 W–6 000 W), funkcija paskirsto turimą galią visoms kaitvietėms. Žr. skyrių FlexPower.

flowchart
graph TD
A["Center Node"] --> B["Left Left"]
A --> C["Right Right"]
A --> D["Left Down"]
A --> E["Right Up"]
A --> F["Left Down"]
A --> G["Right Down"]
A --> H["Left Up"]
A --> I["Right Up"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
style I fill:#ccf,stroke:#333
7. PATARIMAI

ISPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
7.1 Indai

Indukcinėse kaitvietėse veikiantis stiprus elektromagnetinis laukas labai greitai įkaitina indą.
Indukcines kaitvietes naudokite tik su joms pritaikytais indais.
- Kad kaitvietės neperkaistų ir gerai funkcionuotų, prikaistuvio dugnas turi kiek jmanoma storesnis ir lygesnis.
- Funkcijai Kepimas keptuvėje naudokite tik lygaus dugno prikaistuvius.
- Ant kaitlentės statykite tik švaraus ir lygaus dugno prikaistuvius.
- Nestumdykite prikaistuvių ant stiklinio kaitlentės paviršiaus, jos kraštų, kampų ar šoninių apdailos elementų, kad nepažeistumėte.
Indų tipai ir jų medžiagos
- Tinkamos medžiagos: ketus, plienas, emaliuotasis plienas, nerūdijantis plienas, daugiasluoksnis dugnas (jeigu gamintojo pažymėta, kad tinka).
- Netinkamos medžiagos: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas.
Indai yra tinkami naudoti su indukcine virykle, jeigu:
- ant kaitvietės vanduo tokiame inde užverda labai greitai, jei pasirenkamas didžiausios kaitros nustatymas;
-
magnetas prikimba prie indo dugno. Indo matmenys
-
Indukcinės kaitvietės automatiškai prisitaiko prie indo dugno dydžio.
- Kaitvietės veiksmingumas priklauso nuo indo skersmens. Mažesnio nei nustatyta skersmens indui perduodama tik dalis kaitvietės sukuriamos energijos.
- Siekiant užtikrinti saugumą ir pasiekti geriausių rezultatų, nenaudokite didesnių indu, nei nustatyta skyriuje „Kaitviečių specifikacija“. Gamindami maistą stenkitės nelaikyti indu arti valdymo skydelio. Tai gali įtakoti valdymo skydelio veikimą, taip pat galite atsitiktinai įjungti tam tikras viryklės funkcijas.

Žr. „Techniniai duomenys“.
7.2 Veikiant girdimi garsai
Jei girdite:
- traškėjimą: gaminimo indai pagaminti iš skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių principu);
- švilpima: naudojate kaitvietę nustatę didelę galią ir puoda, pagamintą iś skirtingu medžiagų (kelių sluoksnių principu);
- dūzgimą: naudojate didelę galia;
- spragsėjimas: vyksta elektrinis perjungimas, aptiktas gaminimo indas, kai jį pastote ant kaitlentės;
- šnypštimas, gaudimas: veikia ventiliatorius.
Šis triukšmas yra normalus ir nereiškia jokio gedimo.
7.3 Naudingi patarimai del Hob²Hood
Jei kaitlentę naudosite su šia funkcija:
- Apsaugokite gartraukio skydelj nuo tiesioginės saulės šviesos.
• Nenukreipkite halogeno šviesos i gartraukio valdymo skydelj. - Neuždenkite kaitlentės valdymo skydelio.
- Neužblokuokite signalo tarp kaitlentės ir gartraukio (pvz., ranka, prikaistuvio rankena ar aukštu puodu). Žr. paveikslėlj.
Toliau pateiktas kaitlentės vaizdas yra tik iliustracija.

Neužblokuokite Hob²Hood infraraudonuju spindulių signalų.

Kiti nuotoliniu būdu valdomi prietaisai gali užblokuoti signalą. Nenaudokite tokių prietaisų šalia kaitlentės, kol jjungta Hob²Hood funkcija.
Gartraukiai su Hob²Hood funkcija
Visus su šia funkcija suderinamus gartraukius rasite mūsų klientams skirtoje interneto svetainėje. Su šia funkcija suderinami „AEG“ gartraukiai žymimi simboliu 📄.
8.1 Bendra informacija
- Kiekvieną kartą pasinaudoję virykle išvalykite ją.
-
Visada naudokite prikaistuvius švariais dugnais.
-
Ibrėžimai ar tamsios dėmės ant paviršiaus neturi įtakos viryklės veikimui.
- Naudokite specialias kaitlentėms valyti skirtas priemones.
- Naudokite tik stiklinio paviršiaus kaitlentėms skirtą grandiklj. Grandiklj naudokite tik po standartinės valymo procedūros, kaip papildomą įrankį stiklui nuvalyti.

ISPÈJIMAS!
Stikliniam paviršiui valyti nenaudokite peilių ir kitų aštrių metalinių įrankių.
- Metaliniams šoniniams apdailos elementams valyti naudokite tik indu ploviklj su šiltu vandeniu. Apdailos elementus nuvalykite šluoste.

ISPÈJIMAS!
Šoniniams apdailos elementams valyti nenaudokite jokių valomųjų pienelių, poliravimo priemonių, grandiklių ar šiurkščių kempinių.
- Tarpuose tarp stiklinio paviršiaus ir šoninių apdailos elementų gali kauptis nešvarumai. Tarpus tarp stiklinio paviršiaus ir šoninių apdailos elementų valykite mediniu dantų krapštuku.

JSPĖJIMAS!
Tokių tarpų nevalykite jokiais aštriais metaliniais įrankiais, kurie gali praplėsti tarpą ir pažeisti šoninį apdailos elementą bei stiklinį paviršių.
8.2 Kaitlentės valymas
- Nedelsiant pašalinkite: išsilydžiusias plastiko dalis, plėvelę, druską, cukrų ar cukringą maistą. Šie nešvarumai gali pakenkti viryklei. Būkite atsargūs, kad nenusidegintumėte. Naudokite specialią viryklės grandyklę – pridėkite prie stiklo ir palenkę arčiau paviršiaus stumkite paviršiumi.
- Kaitlentei pakankamai atvėsus kalkių, riebalų ir vandens dėmes bei atnaujinkite spalvą pakeitusias vietas. Kaitlentę valykite drėgna šluoste ir švelnia valymo priemone. Nuvalytą kaitlentę nusausinkite minkšta šluoste.
- Išvalykite žvilgančias pakitusios spalvos vietas: stiklinį paviršių valykite vandens ir acto tirpalu.
9. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

ISPÈJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
9.1 Ka daryti, jeigu...
| Problema Galima priežastis Veiksmai | ||
| Kaitlentės nepavyksta ijungti arba valdyti. | Kaitlentė neprijungta arba netinka-mai prijungta prie elektros tinklo. | Patikrinkite, ar viryklė tinkamai pri-jungta prie elektros tinklo. Žr. prijun-gimo schema. |
| Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas sutriko dėl | saugiklio. Jeigu saugiklis pakartoti-nai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elektrika. | |
| Nenustatėte 60 sekundžių kaitinimo režimo. | Dar kartąjjunkite kaitlentę ir per 60 sek. pasirinkite kaitinimo lygį. | |
| Vienu metu palietėte 2 arba daugiau mygtukų. | Vienu metu paspauskite tik vieną ju-tiklinį mygtuką. | |
| Pause įsijungia. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. | ||
| Ekranas nereaguoja į palietimą. Uždengta dalis ekrano arba per artiekrano pastatyti puodai.Ant ekrano yra šiek tiek skysčio ar-ba uždėtas daiktas. | Nuimkite daiktus. Patraukite puodusnuo ekrano.Nuvalykite ekraną, palaukite, kolprietaisas atvės. Atjunkite kaitlentęnuo elektros tinklo. Praėjus 1 minu-tei, vėl prijunkite kaitlentę. | |
| Suveikia garsinis signalas ir kaitlen-tė išsijungia.Garsinis signalas suveikia tuomet,kai kaitlentė išsijungia. | Ant vienos ar kelių kaitviečių padė-tas kažkoks objektas. | Nuimkite objektą nuo kaitviečių. |
| Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklinio skyde-lio ➊ | Nutmkite uždėtą objektą nuo kaitvie-čių. | |
| Likutinės kaitros indikatorius nejsi-jungia. | Kaitvietė nejkaitusi, nes veikė per-nelyg trumpai, arba sugedęs po kait-lente esantis jutiklis. | Jei kaitvietė ijungta jau pakankamaiilgą laiką ir nejkaista, kreipkitės į įga-liotajį aptarnavimo centra. |
| Jūs negalite ijungti didžiausio kaitini-mo lygio. | Kitai kaitvietei jau nustatytas di-džiausias kaitinimo lygis. | Pirmiausia sumažinkite kitos kaitvie-tės galią. |
| Funkcija FlexPower lygis yra per že-mas. | Pasirinkite Meniu ir pakeiskite mak-simalią galią. Žr. skyrių „Prieš nau-dojantis pirmą kartą“. | |
| Kaitvietės įkaito. Padėtas pernelyg didelis indas arbapadėtas indas yra per arti valdymoskydelio. | Jeigu galite, didesnius indus dėkiteant galinių kaitviečių. | |
| Hob2Hood neveikia. Uždengėte valdymo skydelį. Nuimkite ant valdymo skydelio už-dėtą objektą. | ||
| Hob2Hood ekranas nematomas. Hob2Hood išjungta nuostatose. Eikite į nustatymus/Hob2Hood ir ijun-kite funkciją. | ||
| Hob2Hood veikia, bet šviečia tik lem-putė. | Jūs aktyvinote 1 režimą. Pasirinkite 1–6 režimą arba palauki-te, kol įsijungs automatinis režimas. | |
| Hob2Hood Veikia 1–6 režimai, bet apšvietimas išjugtas. | Gali būti perdegusi lemputė. Kreipkitės į įgaliotajį aptarnavimocentra. | |
| Liečiant mygtukus nesigirdi garsiniųsignalų. | Garsas yra išjungtas. Ijunkite garso signalus. Žr. skyrių„Kasdienis naudojimas“. | |
| Buvo nustatyta netinkama kalba. Jūs per klaidą pakeitėte kalbą. Laikykitės skyriuje „Kasdienis nau-dojimas“, Kalba nurodymų, kur nuro-doma, kaip pakeisti netinkamą kal-bą. | ||
| Kaitvietė išsijungia. Maisto ruošimo zoną išaktyvinafunkcija Automatinis išsijungimas. | Išjunkite virykle ir vėl ją ijunkite.Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. | |
| Rodoma ☐ ir pranešimas. | Užraktas. | Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. |
| Pasirodo E - U - O. | Įsijungia Vaikų užraktas. | Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. |
| Galios lygio juosta mirksi. | Ant kaitvietės neuždėtas indas. | Uždėkite ant kaitvietės indą. |
| Netinkamas indas. Pasirinkite tinkamą indą. Žr. skyrių„Patarimai“. | ||
| Per mažas indo dugno skersmuo. Naudokite tinkamo dydžio indą. Žr.„Techniniai duomenys“. | ||
| Įsijungia [E3] | Elektros jungtis yra netinkama. Atjunkite kaitlentę nuo maitinimo tinklo ir patikrinkite jungti. Skaitykite skyrių „Montavimas“. | |
| Įsijungia [E4] | Kaitviečių temperatūros jutiklis ap-tinka per aukštą arba per žemą tem-peratūrą. | Leiskite kaitvietei atvėsti arba sušilti iki aukštesnės kaip 15 °C tempera-tūros.Jeigu problemos pašalinti nepavyks-ta, kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centrą. |
| Įsijungia [E7] | Aušinimo ventiliatorius užstotas. Pasirūpinkite, kad niekas neužstotųventiliatoriaus. Jeigu ventiliatoriaus niekas neužstoja ir nesklandumas išlieka, kreipkitės į įgaliotajį remonto paslaugų centrą. | |
| Išgirsite nuolatinį garsinį signalą. Neteisingas elektroninės sistemos sujungimas. | Atjunkite kaitlentę nuo elektros tin-klo. Pasirūpinkite, kad sistemą patik-rintų profesionalus elektrikas. | |
| Gaminimo indai kaista ilgiau kaip 5 min | Gaminimo indo dugnas netinka in-dukcinei kaitlentei. | Naudokite gaminimo indus tinkamu (plokščiu, įsimagnetinančiu) dugnu.Žr. skyrių „Patarimai“. |
| Funkcija FlexPower sumažina mak-simalią galią. | Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“, Galios valdymas. | |
| Virimas funkcija nepradeda veikti. Ši kaitvietė tebėra karšta. Palaukite, kol kaitvietė atvės, arba naudokite kitą šaltą kaitvietę, . | ||
| Virimas funkcija neišsijungia. Puode gali būti nepakankamai van-dens (nejmanoma aptikti virpesių) arba vanduo jau per karštas. | Puode turi būti ne mažiau kaip 1 l šalto vandens. | |
| Virimas funkcija staiga sustoja. Gaminimo indas netinkamas funkcijai. Funkcija negali aptikti verdancio vandens virpesių.Gaminimo indas gali būti per mažas kaitvietei. | Nenaudokite šios funkcijos su nepri-degančiais gaminimo indais.Virkite daugiau vandens arba perei-kite prie šaltos kaitvietės. Nepilkite druskos, kol vanduo neužvirė.Pasirūpinkite, kad gaminimo indo skersmuo atitiktų kaitvietės dydį. Už-dėkite gaminimo indą ant kaitvietės vidurio. | |
| Naudojant funkciją Kepimas keptu-vėje šildymas trunka ilgiau. | Gaminimo indas yra per mažas, per sunkus arba jo dugnas nelygus. | Žr. „Patarimai“. |
9.2 Jei tinkamo sprendimo nerandate...
Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotajį techninės priežiūros centra. Nurodykite vardinėje lentelėje pateiktus
duomenis. Pasirūpinkite, kad kaitlentę naudotumėte tinkamai. Jei prietaiso techninės priežiūros ar remonto darbus atliks ne įgaliotas techninės priežiūros atstovas, papildomi darbai bus mokami, net ir garantinio aptarnavimo laikotarpiu.
Informacija apie garantinį laikotarpį ir įgaliotuosius techninės priežiūros centrus pateikta garantinėje knygelėje.
10. TECHNINIAI DUOMENYS
10.1 Vardinè lentelè
Modelis NIG85M30AB PNC 949 598 058 00
Tipas 62 D5A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
Indukcija 7.35 kW Pagaminta: Vokietijoje
Serijos nr. 7.35 kW
AEG

10.2 Kaitvietės techniniai duomenys
| Kaitvietė Vardinė galia (di-džiausias kaitini-mo lygis) [W] | Boost [W] Boost didžiau-sia trukmė [min] | Puodo skersmuo [mm] |
| Kairioji priekinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Kairioji galinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Vidurinė galinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Dešinioji priekinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Dešinioji galinė 2300 3200 10 125 - 210 |
Faktinė kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo lentelėje nurodytų duomenų. Ji priklauso nuo gaminimo indo dydžio ir medžiagos.
Norėdami pasiekti optimalių maisto gaminimo rezultatų, naudokite gaminimo indus, kurių skersmuo ne didesnis nei nurodytas lentelėje.
11. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
11.1 Informacija apie gamini
| Modelio identifikatorius NIG85M30AB | ||
| Kaitlentės tipas Integruojama viryklė | ||
| Kaitviečių skaičius 5 | ||
| Kaitinimo technologija | Indukcija | |
| Apskritų kaitviečių skersmuo (Ø) | Kairioji priekinė | 21.0 cm |
| Kairioji galinė | 21.0 cm | |
| Vidurinė galinė | 21.0 cm | |
| Dešinioji priekinė | 21.0 cm | |
| Dešinioji galinė | 21.0 cm | |
| Kaitvietės energijos sąnaudos (EC electric cooking) Kairioji priekinė | 180.8 Wh/kg | |
| Kairioji galinė | 175.4 Wh/kg | |
| Vidurinė galinė | 184.4 Wh/kg | |
| Dešinioji priekinė | 189.4 Wh/kg | |
| Dešinioji galinė | 184.4 Wh/kg | |
Kaitlentės energijos sąnaudos (EC electric hob) 182.9 Wh/kg
IEC / EN 60350-2 – buitiniai elektriniai virimo ir kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitlentės. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai.
11.2 Energijos taupymas
Jei laikysitės toliau pateiktų patarimų, kiekvieną kartą ruošdami maistą galėsite sutaupyti energijos.
- Jei šildote vandenj, naudokite tik būtiną vandens kiekj.
- Jei jmanoma, indus visada uždenkite.
- Uždėkite indą tiesiai ant kaitvietės vidurio.
- Maistui pašildyti arba ištirpinti naudokite likutinį kaitviečių karštį.
12. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu Āšmeskite pakuotę i atitinkamą atlieku surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtu prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį i vietos atlieku surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.