NIG85M30AB - Cuisinière AEG - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis NIG85M30AB AEG á PDF sniði.
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Cuisinière á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína NIG85M30AB - AEG og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. NIG85M30AB vörumerkisins AEG.
NOTENDAHANDBÓK NIG85M30AB AEG
Þakka þér fyrir að velja þessa AEG vöru. Við höfum framleitt þessa vöru til að starfafullkomlega í mörg ár og við höfum notað nýstárlega tækni sem gerir lífið einfaldara meðaðgerðum sem ekki er víst að séu til staðar á venjulegum heimilistækjum. Vinsamlegastlestu þér til í nokkrar mínútur til að geta nýtt tækið sem best.HEIMSÆKTU VEFSVÆÐI OKKAR TIL AÐ:Fá leiðbeiningar um notkun, bæklinga, bilanaleit, þjónustu- og viðgerðarupplýsingar.www.aeg.com/supportSkrá vöruna þína til að fá enn betri þjónustu:www.registeraeg.comKaupa aukahluti, rekstrarvörur og upprunalega varahluti fyrir heimilistæki þitt:www.aeg.com/shop
ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI
Notaðu alltaf upprunalega varahluti.Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért meðeftirfarandi gögn tiltæk: Gerð, vörunúmer, raðnúmer.Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni. Viðvörun / Aðvörun - Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð UmhverfisupplýsingarMeð fyrirvara á breytingum. EFNISYFIRLIT
Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandinn ber ekki ábyrgð á neinum meiðslum eða skemmdum sem leiða af 316 ÍSLENSKArangri uppsetningu eða notkun. Geymdu alltaf leiðbeiningarnar á öruggum stað þar sem auðvelt er að nálgast þær til síðari notkunar.
1.1 Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga
- Börn, 8 ára og eldri og fólk með minnkaða líkamlega-, skyn- eða andlega getu, eða sem skortir reynslu og þekkingu, mega nota þetta tæki, ef þau eru undir eftirliti eða hafa verið veittar leiðbeiningar varðandi örugga notkun tækisins og ef þau skilja hættuna sem því fylgir. Halda skal börnum yngri en 8 ára gömlum og fólki með mjög miklar og flóknar fatlanir frá heimilistækinu, nema þau séu undir stöðugu eftirliti.
- Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með.
- Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt.
- VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur. Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í notkun og þegar það kólnar.
- Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð.
- Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án eftirlits.
- Þetta heimilistæki er eingöngu ætlað til matreiðslu.
- Þetta heimilistæki er hannað til notkunar innanhúss á heimilum.
- Þetta heimilistæki má nota á skrifstofum, í herbergjum hótela, herbergjum gestahúsa, bændagistingum og öðrum sambærilegum gistirýmum þar sem notkun er ekki meiri en almenn heimilisnotkun.
- VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur. Auðsýna ætti aðgát til að forðast að snerta hitaelementin. ÍSLENSKA 317• VIÐVÖRUN: Eldun án eftirlits með fitu eða olíu á eldunarhellu getur verið hættuleg og leitt til eldsvoða.
- Reykur er ummerki um ofhitnun. Aldrei skal nota vatn til að slökkva eld sem kemur upp við eldun. Slökktu á tækinu og breiddu yfir logana, til dæmis með eldteppi eða loki.
- VIÐVÖRUN: Ekki má veita rafmagni að heimilistækinu gegnum utanáliggjandi skiptibúnað, eins og tímastilli, eða tengja það við rafrás sem veita kveikir og slekkur reglulega
- VARÚÐ: Eldunarferlið verður að vera undir eftirliti (jafnvel þó að notast sé við sjálfvirkar eldunaraðgerðir). Stutt eldunarferli verður stöðugt að vera undir eftirliti.
- VIÐVÖRUN: Hætta á eldsvoða: Geymið ekki hluti á eldunaryfirborðinu.
- Málmhluti eins og hnífa, gaffla, skeiðar og lok skal ekki leggja ofan á helluborðið því þeir geta orðið heitir.
- Ekki má nota heimilistækið fyrr en innbyggða virkið hefur verið uppsett.
- Notaðu ekki gufuhreinsibúnað til að hreinsa heimilistækið.
- Eftir notkun skal slökkva á helluborðselementinu með stýringunni og ekki treysta á pönnunemann.
- Ef sprungur eru í keramíkglerfletinum / glerfletinum skal slökkva á heimilistækinu og taka það úr sambandi við rafmagn. Ef heimilistækið er tengt beint við stofnæð með tengidós skal fjarlægja öryggið til að aftengja heimilistækið frá aflgjafanum. Í báðum tilfellum skal hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
- Ef rafmagnssnúran er skemmd verður framleiðandi, viðurkennd þjónustumiðstöð eða álíka hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hættu.
- VIÐVÖRUN: Notaðu aðeins helluborðshlífar sem hannaðar eru af framleiðanda eldunartækisins eða framleiðandi heimilistækisins bendir á í notkunarleiðbeiningunum sem hentugar, eða helluborðshlífar sem innfelldar eru íheimilistækið. Notkun óviðeigandi hlífa getur valdið slysum.
AÐVÖRUN! Einungis til þess hæfur aðili má setja upp þetta heimilistæki. AÐVÖRUN! Hætta á meiðslum eða skemmdum á heimilistækinu.
- Fjarlægðu allar umbúðir.
- Ekki setja upp eða nota skemmt heimilistæki.
- Fylgdu leiðbeiningum um uppsetningu sem fylgja með heimilistækinu.
- Haltu lágmarksfjarlægð frá öðrum heimilistækjum og einingum.
- Alltaf skal sýna aðgát þegar heimilistækið er fært vegna þess að það er þungt. Notaðu alltaf öryggishanska og lokaðan skóbúnað.
- Þétta skal skorna fleti á skápnum með þéttiefni til að koma í veg fyrir að raki valdi þenslu.
- Verndaðu botn heimilistækisins gegn gufu og raka.
- Settu heimilistækið ekki upp við hliðina á hurð eða undir glugga. Það kemur í veg fyrir að heit eldunarílát falli af heimilistækinu þegar dyrnar eða glugginn eru opnuð.
- Hvert heimilistæki er búið kæliviftum að neðan.
- Ef heimilistækið er sett upp fyrir ofan skúffu: – Ekki geyma litla hluti eða pappírsblöð sem hægt væri að toga í þar sem slíkt getur skemmt kælivifturnar eða skert kælikerfið. – Hafðu að minnsta kosti 2 cm fjarlægð á milli botns heimilistækisins og hluta sem eru geymdir í skúffunni.
- Fjarlægðu öll aðgreiningarspjöld sem eru sett upp í skápnum fyrir neðan heimilistækið.
- Heimilistækið verður að vera með jarðtengingu.
- Áður en einhver aðgerð er framkvæmd skal ganga úr skugga um að heimilistækið sé aftengt frá aflgjafanum.
- Gakktu úr skugga um að færibreyturnar á merkiplötunni séu samhæfar við rafmagnsflokkun aðalæðar aflgjafa.
- Gættu þess að heimilistækið sé rétt uppsett. Laus eða röng rafmagnssnúra eða kló (ef við á) getur valdið því að tengillinn verði of heitur.
- Notaðu rétta rafmagnssnúru.
- Ekki láta raflagnir flækjast hverja um aðra.
- Gakktu úr skugga um að búið sé að setja upp vörn gegn raflosti.
- Notaðu álagsminnkandi klemmu á snúruna.
- Gakktu úr skugga um að rafmagnssnúran eða klóin (ef við á) snerti ekki heitt heimilistækið eða heit eldunaráhöld þegar þú tengir heimilistækið við innstungu.
- Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur.
- Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin (ef við á) og snúran verði ekki fyrir skemmdum. Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð eða rafvirkja til að skipta um skemmda rafmagnssnúru.
- Vörn lifandi og einangraðra hluta gegn raflosti verður að vera fest þannig að ekki sé hægt að fjarlægja hana án verkfæra.
- Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar. Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir uppsetningu.
- Ef rafmagnsinnstungan er laus, skal ekki tengja rafmagnsklóna.
- Ekki toga í snúruna til að taka tækið úr sambandi. Taktu alltaf um klóna.
- Notaðu aðeins réttan einangrunarbúnað: Línuvarnarstraumloka, öryggi (öryggi með ÍSLENSKA 319skrúfgangi fjarlægð úr höldunni), lekaliða og spólurofa.
- Rafmagnsuppsetningin verður að vera með einangrunarbúnað sem leyfir þér að aftengja tækið frá stofnæð á öllum pólum. Einangrunarbúnaðurinn verður að hafa að lágmarki 3 mm snertiopnunarvídd.
- Ef kóðinn E3 birtist á skjánum skaltu umsvifalaust taka helluborðið úr sambandi og athuga hvort tenging við rafmagn og rafspenna sé rétt.
AÐVÖRUN! Hætta á meiðslum, bruna og raflosti.
- Breytið ekki eiginleikum heimilistækisins.
- Fjarlægðu allar umbúðir, merkingar og verndarfilmu (ef við á) áður en notkun hefst.
- Gangið úr skugga um að loftræstiop séu ekki stífluð.
- Látið heimilistækið ekki vera án eftirlits á meðan það er í gangi.
- Setjið eldavélina á „off“ eftir hverja notkun.
- Ekki setja hnífapör eða pottlok á hellurnar. Þau geta orðið mjög heit.
- Notið ekki heimilistækið með blautar hendur eða þegar það er í snertingu við vatn.
- Notið ekki heimilistækið sem vinnusvæði eða geymslusvæði.
- Ef yfirborð heimilistækisins er sprungið skal samstundis aftengja það frá aflgjafa. Þetta er til að koma í veg fyrir raflost.
- Notendur sem eru með gangráð verða að vera í að lágmarki 30 cm fjarlægð frá spanhellum þegar heimilistækið er í gangi.
- Heit olía getur skvest þegar þú setur mat í hana.
- Ekki nota álpappír eða önnur efni á milli eldunarhellunnar og eldunarílátsins, nema framleiðandi þessa heimilistækis tilgreini annað.
- Notaðu aðeins aukahluti sem framleiðandi þessa heimilistækis mælir með. AÐVÖRUN! Hætta á eldi og sprengingu.
- Fita og olíur geta losað eldfimar gufur þegar þær eru hitaðar. Haltu eldi eða hituðum hlutum fjarri fitu og olíu þegar þú notar þær við matreiðslu.
- Gufur sem mjög heit olía losar geta valdið fyrirvaralausum bruna.
- Notuð olía sem getur innihaldið matarleifar getur valdið eldsvoða við lægra hitastig en olía sem er notuð í fyrsta skipti.
- Setjið ekki eldfim efni eða hluti bleytta með eldfimum efnum í, nálægt, eða á heimilistækið. AÐVÖRUN! Hætta á eldi og skemmdum á heimilistækinu.
- Ekki geyma heit eldunarílát á stjórnborðinu.
- Ekki setja heitt pönnulok á gleryfirborð helluborðsins.
- Ekki láta eldunaráhöld sjóða þangað til að þau þorna.
- Gættu þess að láta hluti eða eldunarílát ekki detta á heimilistækið. Það getur skemmt yfirborðið.
- Ekki kveikja á helluborðinu ef á því eru tóm eldunarílát eða engin eldunarílát.
- Eldhúsáhöld úr steypujárni eða með skaddaðan botn geta valdið rispum á glerinu/glerkeramík. Lyftu alltaf þessum hlutum upp þegar þú þarft að hreyfa þá til á eldunaryfirborðinu.
2.4 Umhirða og hreinsun
- Hreinsaðu heimilistækið reglulega til að yfirborðsefnin á því endist betur.
- Slökktu á heimilistækinu og láttu það kólna fyrir hreinsun.
- Notaðu ekki vatnsúða og gufu til að hreinsa heimilistækið.
- Hreinsaðu heimilistækið með mjúkum rökum klút. Notaðu aðeins hlutlaus þvottaefni. Ekki nota vörur með svarfefnum, stálull, leysiefni eða málmhluti, nema annað sé tekið fram.
- Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð til að gera við heimilistækið. Notaðu eingöngu upprunalega varahluti.
- Varðandi ljósin inn í þessari vöru og ljós sem varahluti sem seld eru sérstaklega: Þessi ljós eru ætluð að standast 320 ÍSLENSKAöfgakenndar aðstæður í heimilistækjum eins og hitastig, titring, raka eða til að senda upplýsingar um rekstrarstöðu tækisins. Þau eru ekki ætluð til að nota í öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í herbergjum heimila.
AÐVÖRUN! Hætta á meiðslum eða köfnun.
- Hafðu samband við staðbundin yfirvöld fyrir upplýsingar um hvernig farga skuli heimilistækinu.
- Aftengdu tækið frá rafmagni.
- Klipptu rafmagnssnúruna af upp við heimilistækið og fargaðu henni.
AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.
3.1 Fyrir uppsetninguna
Áður en þú setur upp helluborðið skaltu skrifa niður upplýsingarnar á merkiplötunni. Merkiplatan er neðan á heimilistækinu. Serial number (raðnúmer) ...........................
3.2 Innbyggð helluborð
Notaðu innbyggða helluborðið eingöngu eftir að þú hefur sett helluborðið upp með réttum hætti sem innbyggðan búnað og að yfirborð vinnusvæðisins uppfylli staðla.
- Notaðu eftirfarandi snúrutegund þegar skipt er um skemmdar rafmagnssnúrur: H05V2V2-F sem þolir 90 °C hita eða meira. Stakur vír verður að hafa lágmarksþvermál í samræmi við töfluna hér að neðan. Hafðu samband við staðbundna þjónustumiðstöð. Aðeins viðurkenndum rafvirkja er heimilt að skipta um rafmagnssnúruna. AÐVÖRUN! Allar rafmagnstengingar skulu framkvæmdar af viðurkenndum rafvirkja. VARÚÐ! Tenging í gegnum raftengiklær eru bannaðar. VARÚÐ! Ekki bora í eða lóða enda víranna. Það er bannað. VARÚÐ! Ekki tengja snúrur án þess að notast við vírendahulsu. Eins-fasa tenging
Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna. min. 50mm min. 500mm Ef heimilistækið er sett upp yfir skúffu kann að vera að útblástur helluborðsins muni hita upp hluti sem geymdir eru í skúffunni á meðan eldun stendur. Þú finnur kennslumyndbandið „Hvernig á að setja upp AEG spanhelluborð - uppsetning í innréttingu“ með því að slá inn fullt heiti sem tilgreint er á myndinni hér að neðan. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation
Stjórnborð Nánari upplýsingar um stærðir eldunarhellna er að finna í „Tæknilegar upplýsingar“.
4.2 Uppsetning stjórnborðs
Tákn Lýsing Til að kveikja og slökkva á helluborðinu. Gluggi fyrir Hob²Hood innrauða merkjamóttakarann. Ekki hylja hann. Hella með Pan-frying og Boiling aðgerðir. Hella með Boiling aðgerð. Flýtileið fyrir Bridge. Til að sameina tvær eldunarhellur hlið við hlið til að búa til eittstórt eldunarsvæði eða til að skipta sameinuðum hellum. Til að stilla aðgerðir fyrir gufugleypi. Til að opna yfirsýn yfir hellur. ÍSLENSKA 323Tákn Lýsing
Til að opna Menu. Útvíkkuð sýn ManualLevel 1 Auto FUNCTIONS DISHES 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Boost
Stillingar. Til að opna stillingar gufugleypisins. Bridge. Til að tengja tvær hliðareldunarhellur svo þær virki sem ein. Lock. Til að læsa / aflæsa stjórnborðinu. Pause. Til að stilla allar eldunarhellur sem eru í gangi á lægstu orkustillingu.
1 - 9 Til að stilla hitastillinguna.
Boost Til að virkja hámarks hitastillingu. Manual / Auto Til að sýna núverandi stillingu fyrir viftu gufugleypisins. Til að stöðva / endurræsa gufugleypinn. Til að kveikja eða slökkva á ljósinu í gufugleypinum. Manual / Auto Til að skipta yfir í handvirkan eða sjálfvirkan ham á gufugleypinum. Dishes Til að velja forstillt sjálfvirk kerfi fyrir mismunandi tegundir matvæla. FUNCTIONS Til að velja sjálfvirk kerfi fyrir mismunandi eldunaraðferðir. Pan-frying. Til að steikja með sjálfvirkri stýringu á hitastigi sem er ætlað er fyrir marg‐víslegar matartegundir. Melting. Til að bræða mismunandi vörur, t.d. súkkulaði eða smjör. Boiling. Til að aðlaga sjálfkrafa hitastig vatnsins svo að það sjóði ekki yfir þegar þaðnær suðumarki. 324 ÍSLENSKAVafrað um skjáinn Tákn Lýsing Til að staðfesta valið eða stillinguna. Til að loka sprettiglugganum. Til að fella niður / opna leiðbeiningarnar á skjánum. Til að virkja / afvirkja valkostinn. Til að fara eitt stig til baka / áfram í Menu.
5. FYRIR FYRSTU NOTKUN
AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.
5.1 Vafrað um skjáinn
Til að vafra milli skjáa skaltu ýta á táknin neðst á skjánum. Þú getur einnig rennt fingrunum til vinstri til að stjórna stillingunum fyrir Hob²Hood eða til hægri til að ná í Menu.
5.2 Fyrsta tenging við rafmagn
Þegar þú tengir helluborðið við rafmagn þarftu að stilla Language, Brightness og Volume. Þú getur breytt stillingunni í Menu > Settings > Setup. Sjá „Dagleg notkun“.
5.3 Notkun á skjánum
- Aðeins er hægt að nota baklýst tákn.
- Til að virkja tiltekinn valkost skaltu snerta viðeigandi tákn á skjánum.
- Valin aðgerð virkjast þegar þú fjarlægir fingurinn af skjánum.
- Til að skruna í gegnum þá valkosti sem í boði eru skaltu beita snöggri hreyfingu eða draga fingurinn þvert yfir skjáinn. Hraði hreyfingarinnar ákvarðar hversu hratt skjárinn hreyfist.
- Skrunið getur stöðvast að sjálfu sér eða þú getur stöðvað það strax ef þú snertir skjáinn.
- Þú getur breytt flestum breytum sem sýndar eru á skjánum þegar þú snertir viðeigandi tákn.
- Til að velja æskilega aðgerð eða tíma getur þú skrunað í gegnum listann og/eða snert þann valkost sem þú vilt velja.
- Þegar helluborðið er virkjað og sum táknanna hverfa af skjánum skaltu snerta hann aftur. Öll táknin birtast aftur. ÍSLENSKA 325• Fyrir tilteknar aðgerðir, þegar þú ræsir þær, birtist sprettigluggi með viðbótarupplýsingum.
FlexPower skilgreininir hversu mikið afl helluborðið notar í heild, innan þeirra marka sem öryggi í rafmagnsinntaki hússins setja. Upprunalega vinnur heimilistækið best með mesta mögulega aflinu. Þú getur breytt hámarksaflinu ef uppsetningin styður ekki við fullt afl. VARÚÐ! Verið viss um að það afl sem valið er sé í samræmi við öryggi á heimilinu. Ef aflið er lægra en 3500 W, þá getur þú ekki virkjað nein sjálfvirk kerfi (Dishes eða FUNCTIONS).
1. Gakktu úr skugga um að slökkt sé á öllum
2. Snertu á skjánum til að opna Menu.
4. Snertu eða . Farðu eftir
leiðbeiningum á skjánum til að staðfesta valið þitt.
AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.
6.1 Kveikt og slökkt
Snertu í 1 sekúndu til að kveikja eða slökkva á helluborðinu.
6.2 Sjálfvirk slokknun
Aðgerðin slekkur sjálfkrafa á helluborðinu ef:
- allar eldunarhellur eru afvirkjaðar,
- þú stillir ekki hitastillinguna eftir að þú kveikir á helluborðinu,
- þú hellir niður eða setur eitthvað á stjórnborðið lengur en í 10 sekúndur (panna, klútur o.s.frv.). Hljóðmerki heyrist og helluborðið slekkur á sér. Fjarlægðu hlutinn af stjórnborðinu eða þrífðu það.
- helluborðið verður of heitt (t.d. þegar pottur sýður þangað til ekkert er eftir). Leyfðu eldunarhellunni að kólna áður en þú notar helluborðið aftur.
- þú ert að nota röng eldunarílát eða engin eldunarílát eru á viðkomandi hellu. Spanhellan afvirkjast sjálfkrafa eftir 50 sekúndur.
- þú slekkur ekki á eldunarhellunni eða breytir hitastillingunni. Eftir ákveðinn tíma birtast skilaboð og það slokknar á helluborðinu. Tengslin á milli hitastillingar og tímans eftir að slokknar á helluborðinu: Hitastilling Það slokknar á hell‐ uborðinu eftir
Þegar þú notar Pan-frying afvirkjast helluborðið eftir 1,5 klst. Í tilfelli Melting afvirkjast helluborðið eftir 6 klst.
Þessi eiginleiki nemur ef pottar hafa verið settir á eldunarhellur og afvirkjar eldunarhellurnar ef eldunarílátin eru ekki lengur numin.
- Ef þú setur eldunarílát á eldunarhellu fyrst og virkjar svo helluborðið birtist grá stika á yfirsýninni fyrir viðkomandi eldunarhellu.
- Stikan birtist kki ef það er ekkert eldunarílát á eldunarhellunni eða ef eldunarílátið er ekki numið vegna þess að 326 ÍSLENSKAþað er á röngum stað eða gert úr óviðeigandi efni.
- Ef þú fjarlægir eldunarílát af virku eldunarhellunni og setur það tímabundið til hliðar, mun yfirsýn fyrir samsvarandi eldunarhellu byrja að blikka. Ef þú setur ekki eldunaráhöldin aftur á virkjuðu eldunarhelluna innan 120 sekúndna mun eldunarhellan sjálfkrafa afvirkjast. Til að halda áfram að elda, vertu viss um að setja eldunarílátið aftur á eldunarhelluna innan tilgreindra tímamarka.
6.4 Eldunarhellurnar notaðar
Spanhellur aðlaga sig sjálfkrafa að málum á botni eldunarílátanna. Gakktu úr skugga um eldunarílátið henti fyrir spanhelluborð. Fyrir frekari upplýsingar um gerðir eldunaríláta skaltu skoða „Ábendingar og ráð“. Kannaðu stærðina á eldunarílátinu í „Tæknilegar upplýsingar“. Til að virkja eldunarhelluna setja eldunarílát í miðjuna á eldunarhellunni og snerta viðeigandi tákn fyrir hellu. Þau kerfi sem í boði eru birtast á skjánum. Stilltu hitastigið eða veldu eina af sjálfvirku aðgerðunum. Til að fá til baka aðalvalmyndina skaltu snerta efst í hægra horninu. Þú getur eldað með stóru eldunaríláti á tveimur eldunarhellum samtímis með því að nota Bridge. Þegar aðrar eldunarhellur eru virkar mun hitastillingin fyrir helluna sem þú vilt nota vera takmörkuð. Sjá „Power Management".
1. Virkjaðu helluborðið.
2. Settu pottinn á valda eldunarhellu og
snertu viðeigandi tákn fyrir hellu.
3. Snertu stjórnstikuna með fingrinum til að
stilla hitann. Táknin fyrir aflstig 1-9 stækka og stikan að neðan verður rauð til að gefa til kynna núverandi aflstillingu. Þegar aflstigið er valið breytist skjárinn í útvíkkaða skjásýn. Boost Þú getur einnig breytt hitastillingunni á skjánum fyrir yfirsýn yfir hellur. Til að fara í yfirsýnina yfir hellurnar skaltu snerta miðjun á útvíkkuðu skjásýninni. Til að breyta hitastiginu skaltu snerta eða . Til að opna útvíkkaða skjásýnina skaltu snerta aflstigið.
Þessi aðgerð færir viðbótarafl til spanhellanna. Aðeins er hægt að kveikja á aðgerðinni fyrir spanhellurnar í takmarkaðan tíma. Eftir þann tíma fara spanhellurnar sjálfkrafa aftur í hæstu hitastillingu.
1. Veldu eldunarhellu.
2. Snertu Boost til að virkja aðgerðina.
Aðgerðin slokknar sjálfkrafa. Til að afvirkja aðgerðina handvirkt skaltu velja helluna og breyta hitastillingu hennar í 0. ÍSLENSKA 327Aflaukning virkar ekki þegar brúaraðgerðin er virk eða þegar aflið innan eins fasa er ónægilegt (Sjá „Aflstýring“). Sjá „Tæknigögn“ með gildum fyrir hámarkstímalengd.
6.7 OptiHeat Control (3 stiga
stöðuljós fyrir afgangshita) AÐVÖRUN! Svo lengi sem kveikt er á vísinum / / er hætta á bruna frá afgangshita. Spansuðuhellur framleiða nauðsynlegan hita fyrir eldunarferlið beint í botninn á eldunaráhaldinu. Glerkeramíkið er hitað með hita eldunaráhaldsins. Vísarnir kvikna þegar eldunarhella er heit. Þeir sýna stig hitaeftirstöðva fyrir eldunarhellurnar sem þú ert að nota í augnablikinu: - halda eldun áfram, - halda heitu, - hitaeftirstöðvar. Vísirinn kann einnig að kvikna:
- fyrir nálægar eldunarhellur, jafnvel þótt þú sért ekki að nota þær,
- þegar heitt eldunarílát er sett á kalda eldunarhellu,
- þegar helluborð er afvirkjað en eldunarhella er enn heit. Vísirinn slokknar þegar eldunarhellan hefur kólnað.
Þessi aðgerð heldur mat heitum með lágri hitastillingu. Keep Warm mode er aðeins í boði þegar eldunarhellan er enn heit eftir að eldun er lokið (með sýnilegu tákni fyrir afgangshita) og eldunarílátið er enn á hellunni. Aðgerðin virkar ekki með kaldri eldunarhellu.
1. Snertu til að virkja Keep Warm mode.
Keep Warm mode gengur þar til slökkt er á því.
2. Til að stöðva aðgerðina skaltu snerta í
horninu efst vinstra megin á skjánum. Þú getur stillt á tímastilli ef þörf krefur. Sjá „Valkostir tímastillis“.
6.9 Valkostir fyrir tímastilli
ECO Timer Notaðu þessa aðgerð til að tilgreina hve lengi eldunarhellan ætti að vera í gangi í einni eldunarlotu. Til að spara orku afvirkjast hitarinn í eldunarhellunni áður en ECO Timer hljómar. Munurinn á notkunartíma veltur á hitastillingunni og tímalengd eldunarinnar. Þú getur notað þessa aðgerð þegar eldunarhellan er virkjuð. Þú getur stillt aðgerðina fyrir hverja eldunarhellu fyrir sig.
2. Snertu táknið fyrir hellurnar.
Valmyndin fyrir tímastillingu birtist á skjánum.
4. Hakaðu í Stop zone reitinn til að virkja
6. Snertu OK til að staðfesta.
Þú getur einnig valið til að afturkalla valið þitt. Þú getur breytt ECO Timer stillingunum á meðan eldun stendur: snertu með tímagildinu, snertu svo EDIT. Þegar niðurtalningu tíma lýkur heyrist hljóðmerki og sprettigluggi birtist. Snertu OK til að stöðva merkið. Til að afvirkja aðgerðina skaltu stilla hitann á
0. Að öðrum kosti skaltu snerta
með tímagildinu, snertu og staðfestu valið þitt þegar sprettigluggi birtist. 328 ÍSLENSKATimer Þú getur notað þessa aðgerð þegar eldunarhellan er virkjuð. Aðgerðin hefur engin áhrif á nokkra aðra aðgerð sem er í gangi samtímis.
1. Veldu hvaða eldunarhellu sem er.
Viðeigandi stjórnstika birtist á skjánum.
Valmyndin fyrir tímastillingu birtist á skjánum.
3. Taktu burt hakið í Stop zone reitnum til
að virkja aðgerðina.
5. Snertu OK til að staðfesta.
Þú getur einnig valið til að afturkalla valið þitt. Þú getur breytt Timer stillingunum á meðan eldun stendur: snertu með tímagildinu, snertu svo EDIT. Þegar niðurtalningu tíma lýkur heyrist hljóðmerki og sprettigluggi birtist. Snertu OK til að stöðva merkið. Til að afvirkja aðgerðina skaltu snertu með tímagildinu og staðfestu valið þitt þegar sprettigluggi birtist.
Aðgerðin tengir tvær eldunarhellur og þær virka sem ein með sömu hitastillingu. Þú getur notað það til að elda með stórum eldunarílátum. Eldunarílátið verður að ná yfir miðjuna á báðum hellum. Ef eldunarílátið er staðsett á milli tveggja miðja mun aðgerðin ekki virkjast.
á skjánum til að opna Menu og veldu Bridge. Þú getur einnig snert flýtileiðina á yfirlitinu yfir hellur.
3. Stilltu hitastillinguna.
Til að afvirkja aðgerðina skaltu snerta flýtileiðina . Eldunarhellurnar halda áfram að virka aðskilið.
Aðgerðin stillir allar eldunarhellur sem eru í gangi á lægstu hitastillingu. Þegar aðgerðin er í gangi er aðeins hægt að nota og RESUME hnapparnir. Öll önnur tákn á stjórnborðinu eru læst. Aðgerðin stöðvar ekki tímastillisaðgerðirnar. Þegar tímastilltu aðgerðinni lýkur getur þú ýtt hvar sem er á skjáinn til að stöðva hljóðmerkið.
2. Til að virkja aðgerðina skaltu snerta .
Hitastillingin er lækkuð í 1. Til að slökkva á þessari aðgerð skaltu snerta RESUME. Fyrri hitastilling verður endurvakin.
Þú getur læst stjórnborðinu þegar helluborðið er í gangi. Það kemur í veg fyrir að hitastillingunni sé breytt fyrir slysni.
1. Stilltu hitastillinguna.
2. Snertu til að opna Menu.
3. Til að virkja aðgerðina skaltu snerta .
Til að afvirkja aðgerðina ýttu og haltu inni UNLOCK í 4 sekúndur. Þegar þú slekkur á helluborðinu slekkur þú einnig á aðgerðinni.
Þessi aðgerð kemur í veg fyrir notkun helluborðsins fyrir slysni.
1. Snertu til að opna Menu.
O í starfrófsröð til að virkja aðgerðina. Til að afvirkja aðgerðina slekkur þú á rofanum. Það kann að taka smá tíma fyrir aðgerðina að fara í gang eftir virkjun. ÍSLENSKA 3296.14 FUNCTIONS: Pan-frying Þessi aðgerð gerir þér kleift að stilla á viðeigandi hita til að steikja matinn þinn. Helluborðið stillir hitastigið fyrir mismunandi tegundir matvæla og viðheldur því í elduninni. Þegar hitastigið hefur verið stillt inn er engin þörf á handvirkri aðlögun á hitastiginu. VARÚÐ! Notaðu eingöngu köld eldunarílát. Ekki skal skilja við helluborðið án eftirlits þegar aðgerðin er í gangi.
1. Settu pönnu án olíu / fitu á eina af
eldunarhellunum vinstra megin. Þú getur notað staka eldunarhellu eða tengt báðar saman með Bridge.
4. Stilltu á tímastilingu ef þörf krefur.
Tímastillirinn byrjar umsvifalaust. Þegar pannan nær ætluðu hitastigi heyrist hljóðmerki og sprettigluggi birtist. Þú getur sett olíu og matvælin í pönnuna núna. Til að loka glugganum og til að byrja að steika skaltu snerta OK. Til að stöðva aðgerðina handvirkt skaltu snerta 0 á stjórnstikunni. Ábendingar og ráð:
- Farðu eftir leiðbeiningunum á skjánum um hvenær á að snúa matnum við eða til að aðlaga hitastigið.
- Þú getur breytt sjálfgefnu hitastigi ef þörf krefur.
- Ef um þykka matarbita er að ræða eða hráar kartöflur, skaltu nota lok fyrstu 10 mínútur steikingarinnar.
- Þungar pönnur kunna að vera lengur að hitna.
- Notaðu lagskiptar pönnur á lágu hitastigi til að koma í veg fyrir ofhitnun og skemmdir á eldunarílátum.
- Ekki nota þunn eldunarílát með glerungi. Þau geta ofhitnað og orðið fyrir skemmdum. Réttar pönnur fyrir Pan-frying aðgerðina Notaðu aðeins pönnur með flötum botni. Til að athuga hvort pannan sé rétt:
1. Settu pönnuna á hvolf.
2. Leggðu reglustiku að botninum á
3. Reyndu að setja 50 kr. pening (eða
svipað þykkan pening) á milli reglustikunnar og botns pönnunnar. a. Pannan er ekki rétt ef þú getur sett peninginn á milli reglustikunnar og pönnunnar. b. Pannan er rétt ef þú getur ekki sett peninginn á milli reglustikunnar og pönnunnar.
FUNCTIONS: Boiling Þessi aðgerð aðlagar sjálfkrafa hitastigið svo að vatnið sjóði ekki yfir þegar það nær suðumarki. Aðgerðin er í boði á öllum eldunarhellum. Ef það er afgangshiti ( / / ) á eldunarhellunni sem þú vilt nota, heyrist hljóðmerki og aðgerðin virkjast ekki. Aðgerðin virkar ekki með viðloðunarfríum eldunarílátum. 330 ÍSLENSKAVARÚÐ! Ekki skal nota aðgerðina með tómum eldunarílátum. Ekki skal skilja við helluborðið án eftirlits þegar aðgerðin er í gangi.
1. Settu pott með að lágmarki 1 l á
3. Stilltu á tímastilingu ef þörf krefur.
Tímastillirinn byrjar umsvifalaust.
4. Til að stöðva aðgerðina handvirkt skaltu
snerta í horninu efst vinstra megin á skjánum. Þegar suðumarki er náð dregur helluborðið sjálfkrafa úr hitastiginu. Á þessum tímapunkti getur þú einnig stillt það handvirkt eftir þörfum. Ábendingar og ráð:
- Aðgerðin hentar best til að sjóða vatn og elda kartöflur.
- Ekki er víst að aðgerðin virki á réttan hátt fyrir katla og espressókönnur fyrir eldavélar.
- Fyllið helming eða þrjá fjórðu pottsins með köldu kranavatni þannig að 4 cm séu frá vatninu að brún pottsins. Notið ekki minna en 1 eða meira en 5 lítra af vatni. Gangið úr skugga um að heildarþyngd vatnsins (eða vatnsins og kartaflanna) sé á milli 1-5 kg. max. 5l / 5kg / 75% min. 1l / 1kg / 50%
- Til að ná bestu útkomunni skal aðeins elda heilar, óafhýddar meðalstórar kartöflur. Gangið úr skugga um að kartöflurnar séu ekki of þéttar.
- Forðist að framleiða ytri titring (t.d. með því að nota blandara eða með því að leggja farsíma við hliðina á helluborðinu) þegar kveikt er á valmöguleikanum.
- Eftir því hvaða matvælategundir og eldunarílát eru notuð getur þú aðlagað hitann eftir að suðumarki hefur verið náð.
- Bættu við salti þegar suðumarki hefur verið náð.
- Notaðu lok til að spara orku.
6.16 FUNCTIONS: Melting
Þú getur valið þessa aðgerð til að bræða vörur, t.d. súkkulaði eða smjör. Þú getur aðeins valið þessa aðgerð fyrir eina eldunarhellu í einu. VARÚÐ! Ekki skal skilja við helluborðið án eftirlits þegar aðgerðin er í gangi.
3. Stilltu á tímastilingu ef þörf krefur.
Til að stöðva aðgerðina handvirkt skaltu snerta í horninu efst vinstra megin á skjánum.
Þessi aðgerð hjálpar þér að matreiða mismunandi matvæli með forstilltum kerfum sem ætluð eru fyrir tiltekna matvælaflokka. Þau kerfi sem eru í boði velta á eldunarhellunni. VARÚÐ! Ekki skal skilja við helluborðið án eftirlits þegar aðgerðin er í gangi.
1. Settu eldunarílátið á eldunarhelluna. Þú
getur notað staka eldunarhellu eða tengt tvær hliðar saman með Bridge.
4. Stilltu á tímastilingu ef þörf krefur.
5. Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Eftir því hvaða matartegund er notuð og hvaða kerfi er valið getur þú stillt og breytt stillingum, t.d. hversu vel á að elda, hitastig við steikingu o.s.frv. Ábendingar og ráð:
- Réttirnir sem oftast eru eldaðir bætast sjálfkrafa við listann yfir Most Cooked.
- Sumir réttir bera löng heiti sem er ekki hægt að birta að fullu á listanum. Til að sjá fullt heiti réttar skaltu snerta „…“. ÍSLENSKA 331• Þú getur bætt kerfum handvirkt við listann yfir Favourites .
- Þú getur falið tiltekin kerfi með því að snerta . Til að endurheimta kerfin skaltu fara í Settings > Setup > Dishes.
Þetta er háþróuð, sjálfvirk aðgerð sem tengir helluborðið við viðeigandi gufugleypi. Bæði helluborðið og gufugleypirinn eru með innrautt samskiptamerki. Hraði viftunnar er sjálfkrafa skilgreindur og stilltur á grundvelli þess hams sem stilltur er og hitastigs heitasta eldunarílátsins á helluborðinu. Einnig er hægt að stjórna viftunni handvirkt frá helluborðinu eða sjálfum gufugleypinum. Ef þú breytir viftuhraðanum í gufugleypinum mun sjálfgefin tenging við helluborðið afvirkjast. Til að endurvirkja aðgerðina slekkur þú á báðum heimilistækjum og kveikir svo aftur á þeim. Í sumum gufugleypum gæti aðgerðin verið sjálfgefin stilling að aðgerðin sé afvirkjuð. Í slíkum tilfellum skaltu virkja aðgerðina fyrst á gufugleypinum og svo í helluborðinu. Skoðaðu notandahandbók gufugleypisins til að nálgast frekari upplýsingar. Sjálfvirk viftustilling stillt Til að stilla á sjálfvirka viftustillingu skaltu velja á milli tveggja eftirfarandi viftuhraða: Hamur 2 - Hamur 6. Gufugleypirinn bregst við þegar þú notar helluborðið. Þú getur stillt helluborðið þannig að það virkjar aðeins ljósið þegar hamurinn 1 er valinn.
3. Kveiktu á rofa til að virkja gufugleypinn.
Allir sjálfvirkir hamar birtast á lista.
5. Snertu eða til að vista valið og fara til
baka. Til að athuga núverandi viftuhraða skaltu snerta . Viftuhraðinn er sýnilegur efst í vinstra horni skjásins. Til að slökkva á viftunni skaltu snerta . Til að kveikja á viftunni skaltu snerta
Sjálfvirkar stillingar Sjálf‐ virkt ljós Suða
Helluborðið greinir suðuferlið og stillir viftuhraðann í samræmi við sjálfvirkan ham.
Helluborðið greinir steikingarferlið og stillir viftuhrað‐ ann í samræmi við sjálfvirkan ham.
Þessi hamur virkjar viftuna og ljósið og treystir ekki á hitastigið. Stillt á viftuham Þú getur stillt hraða viftunnar handvirkt.
Stjórnstika birtist með núverandi viftuhraða.
3. Snertu eða renndu fingrinum til að stilla
hraða viftunnar. Til að virkja hámarkshraða viftunnar skaltu snerta Boost. Viftan gengur í Boost hamnum í tiltekinn tíma. Eftir þann tíma breytist viftuhraðinn sjálfkrafa í 3. Til að afvirkja Boost handvirkt skaltu ýta á 0. Ljós í gufugleypi Þú getur stillt helluborðið þannig að það kveiki sjálfkrafa á ljósinu þegar þú virkjar helluborðið. Til að gera það skaltu stilla sjálfvirkan ham á Hamur 1 - Hamur 6. Þú getur einnig virkjað eða afvirkjað ljósið handvirkt á gufugleypinum. 332 ÍSLENSKALjósið virkjað handvirkt
2. Snertu til að kveikja á ljósinu.
Til að slökkva á ljósinu skaltu snerta aftur.
1. Snertu til að opna Menu.
Til að vista valið skaltu snerta eða . Veldu svo YES í sprettiglugganum. Ef þú velur rangt tungumál skaltu snerta > . Listi birtist. Veldu fyrsta valkostinn sem er efst vinstra megin og svo annan valkostinn efst hægra megin. Skrunaðu niður til að velja rétt tungumál af listanum. Þegar sprettiglugginn birtist skaltu velja valkostinn hægra megin.
6.20 Key Tones / Volume
Þú getur valið gerð hljóðanna sem helluborðið þitt gefur frá sér eða slökkt alfarið á hljóðum. Þú getur valið á milli smellsins (sjálgefið) eða píps. Þú getur einnig valið magnstigið.
1. Snertu á skjánum til að opna Menu.
Stillingin er vistuð sjálfkrafa.
Þú getur breytt birtustigi skjásins. 5 birtustig eru í boði, 1 er lægst og 5 er hæst.
1. Snertu til að opna Menu.
Stillingin er vistuð sjálfkrafa.
6.22 Power Management
Ef margar hellur eru í gangi og notuð orka fer yfir takmarkanir aflgjafa, skiptir þessi aðgerð tiltækri orku á milli allra eldunarsvæðanna (tengdar við sama fasa). Helluborðið stjórnar hitastillingu til að vernda öryggin í húsinu.
- Eldunarsvæði eru flokkuð í samræmi við staðsetningu og fjölda fasa í helluborðinu. Hver fasi er með 3680 W hámarks rafmagnshleðslu. Ef helluborðið nær hámarki fyrir tiltæka orku innan eins fasa, minnkar orkan til eldunarsvæðanna sjálfkrafa.
- Hitastilling eldunarhellunnar sem valin er fyrst (eða eldunarhella þar sem notað er FUNCTIONS eða Dishes) er alltaf í forgangi. Það afl sem eftir er deilist á milli annarra eldunarhellna í samræmi við þá röð sem þær eru valdar.
- Liturinn á stjórnstikunni sýnir þær hitastillingar sem í boði eru: – rautt - núverandi hitastilling, – hvítt - hámarks hitastilling sem í boði er, – ljósgrátt - sú hitastilling sem ekki er í boði (Power Management er í gangi).
- Ef hærri hitastilling er ekki tiltæk skaltu lækka hitann á öðrum eldunarsvæðum fyrst. Skoðaðu myndina fyrir mögulegar samsetningar þar sem orkunni er dreift á milli eldunarsvæðanna. Ef heildarafl helluborðsins er takmarkað (1500 W - 6000 W) mun aðgerðin dreifa því afli sem í boði er milli allra eldunarhellna. Sjá kaflann „FlexPower“.
ÍSLENSKA 3337. GÓÐ RÁÐ
AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.
Á spanhelluborðum búa sterk rafsegulsvið til hitann mjög hratt í eldunarílátum. Notaðu spanhelluborð með viðeigandi eldunarílátum.
- Til að koma í veg fyrir ofhitnun og til að bæta afköst í eldunarhellunum verða eldunarílát að vera eins þykk og flöt og mögulegt er.
- Notaðu eingöngu pönnur með flötum botni fyrir Pan-frying aðgerðina.
- Gakktu úr skugga um að botnar á eldunarílátum séu hreinir og þurrir áður en þeir eru settir á yfirborð helluborðsins.
- Gættu þessu ávallt að renna ekki eða nudda eldunarílátum við hornin á glerinu eða hliðarlistana þar sem kvarnast gæti úr glerinu eða yfirborð þess orðið fyrir skemmdum. Efni eldunaríláta
- rétt: steypujárn, glerhúðað stál, ryðfrítt stál, marglaga botn (með réttum merkingum frá framleiðanda).
- ekki rétt: ál, kopar, látún, gler, keramik, postulín. Eldunarílát virka fyrir spanhelluborð ef:
- vatn sýður mjög fljótlega á hellu sem stillt er á hæstu hitastillingu.
- segull togar í botninn á eldunarílátinu. Mál eldunaríláta
- Spanhelluborð aðlaga sig sjálfkrafa að málum á botni eldunarílátanna.
- Skilvirkni eldunarhellunnar er tengd málum eldunarílátanna. Eldunarílát með minna þvermál en uppgefið lágmark fær aðeins hluta af aflinu sem eldunarhellan framkallar.
- Af öryggisástæðum og til að ná fram ákjósanlegri útkomu eldunar skaltu ekki nota eldunarílát sem eru stærri en gefið er upp í „Upplýsingar um eldunarhellur“. Forðastu að hafa eldunarílát nálægt stjórnborðinu á meðan eldun stendur. Þetta gæti haft áhrif á virkni stjórnborðsins eða virkjað óvart aðgerðir í helluborðinu. Sjá „Tæknilegar upplýsingar“.
7.2 Hljóðin við notkun
- flautandi hljóð: þú ert að nota eldunarhellu með miklu afli og eldunarílátið er samsett úr mismunandi efnum (samlokusamsetning).
- suð: notkun með miklu afli.
- smellir: rafskipting fer fram, eldunarílátið eða pannan greinist eftir að þú setur það á helluborðið. 334 ÍSLENSKA• hvæsandi, suðandi: viftan er í gangi. Hljóðin eru eðlileg og gefa ekki til kynna neina bilun.
7.3 Ábendingar og ráð fyrir
Hob²Hood Þegar þú notar helluborðið með aðgerðinni:
- Verndaðu stjórnborð gufugleypisins fyrir beinu sólarljósi.
- Ekki beina halogen ljósi á stjórnborð gufugleypisins.
- Ekki hylja stjórnborð helluborðsins.
- Ekki trufla merkið á milli helluborðsins og gufugleypisins (t.d. með hendi, handfangi eldunaríláts eða háum potti). Sjá myndina. Gufugleypirinn sem sýndur er fyrir neðan er aðeins skýringarmynd. Haltu glugganum fyrir Hob²Hood innrauða merkjasendinum hreinum. Önnur fjarstýrð heimilistæki kunna að trufla merkið. Ekki nota slík heimilistæki nærri helluborðinu á meðan kveikt er á Hob²Hood. Gufugleypar fyrir eldavélar með Hob²Hood aðgerðinni Til að sjá úrval gufugleypa fyrir eldavélar sem virka með þessari aðgerð skaltu skoða vefsíðuna okkar. AEG gufugleyparnir fyrir eldavélar sem virka með þessari aðgerð verða að hafa táknið.
8. UMHIRÐA OG HREINSUN
AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.
8.1 Almennar upplýsingar
- Hreinsið helluborð eftir hverja notkun.
- Notaðu alltaf eldhúsáhöld með hreinum botni.
- Rispur eða dökkir blettir á yfirborði hafa engin áhrif á það hvernig helluborði rekur.
- Notaðu sérstakt hreinsiefni sem hentar fyrir yfirborð helluborðsins.
- Notaðu alltaf sköfu sem mælt er með fyrir helluborð með gleryfirborði. Notaðu sköfuna aðeins sem viðbót við hreinsun á glerinu eftir að hefðbundinni hreinsun er lokið. AÐVÖRUN! Ekki nota hnífa eða önnur beitt áhöld úr málmi til að hreinsa gleryfirborðið.
- Notaðu aðeins uppþvottalög og volgt vatn á hliðarlistann. Notaðu klút til að hreinsa og þurrka listann. AÐVÖRUN! Ekki nota létt-hrjúfu hreinsimjólkina, bón-hreinsiefni, sköfur eða grófa hlutann á svampi til að þrífa listann. ÍSLENSKA 335• Bilið á milli gleryfirborðsins og hliðarlistans gæti safnað í sig óhreinindum og litlum matarögnum. Notaðu tannstöngul til að hreinsa bilið á milli gleryfirborðsins og hliðarlistans. AÐVÖRUN! Ekki nota beitt áhöld úr málmi til að hreinsa bilið þar sem slíkt gæti breikkað bilið og valdið skemmdum á hliðarlistanum eða gleryfirborðinu.
8.2 Hreinsun á helluborðsins
- Fjarlægðu strax: bráðið plast, plasthimnu, salt, sykur og sykraðan mat, því óhreinindi geta valdið skemmdum á helluborðinu. Gættu þess að forðast að brenna þig. Notaðu sérstaka sköfu fyrir helluborð á ská yfir glerflötinn og hreyfðu sköfuna yfir hann.
- Fjarlægðu þegar helluborðið er nægilega kalt: kalkhringi, vatnshringi, fitubletti, gljáa frá upplitun málma. Hreinsaðu helluborðið með rökum klút og hreinsiefni sem ekki er svarfefni. Eftir að hreinsun er lokið skaltu þurrka helluborðið með mjúkum klút.
- Skínandi upplitun á málmum fjarlægð: notaðu vatn blandað með ediki og hreinsaðu glerið með klút.
AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.
9.1 Hvað skal gera ef…
Vandamál Mögulega ástæða Úrræði Ekki er hægt að virkja eða nota hell‐ uborðið. Helluborðið er ekki tengt við raf‐ magn eða það ekki rétt tengt. Gakktu úr skugga um að helluborðið sé rétt tengt við rafmagn. Sjá teng‐ ingateikninguna. Rafmagnsörygginu hefur slegið út. Gakktu úr skugga um að öryggið sé ástæða bilunarinnar. Ef örygginu slær út ítrekað skal hafa samband við rafvirkjameistara. Þú stilltir ekki hitastillinguna í 60 sekúndur. Kveiktu aftur á helluborðinu og stilltu hitann á innan við 60 sekúndum. Þú snertir tvo eða fleiri skynjarafleti samtímis. Ekki snerta fleiri en einn skynjarafl‐ öt. Pause er í gangi. Sjá „Dagleg notkun“. Skjárinn bregst ekki við þegar hann er snertur. Hluti af skjánum er hulinn eða pott‐ arnir eru staðsettir of nálægt skján‐ um. Vökvi eða hlutur er á skjánum. Fjarlægðu hlutina. Færðu pottana frá skjánum. Hreinsaðu skjáinn, bíddu þangað til heimilistækið er kalt. Aftengdu hell‐ uborðið frá rafmagnsgjafanum. Eftir 1 mín. skaltu tengja helluborðið af‐ tur. Hljóðmerki heyrist og helluborðið slekkur á sér. Hljóðmerki heyrist þegar helluborðið slekkur á sér. Þú settir eitthvað á einn eða fleiri skynjaraflöt. Fjarlægðu hlutinn af skynjarafletin‐ um. 336 ÍSLENSKAVandamál Mögulega ástæða Úrræði Það slokknar á helluborðinu. Þú settir eitthvað á skynjaraflötinn Fjarlægðu hlutinn af skynjarafletin‐ um. Vísirinn fyrir afgangshita kviknar ekki. Svæðið er ekki heitt þar sem það var aðeins í gangi í stutta stund eða skynjarinn undir yfirborði helluborð‐ sins er skemmdur. Ef svæðið var nægilega lengi í gangi til að hitna skaltu hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð. Þú getur ekki virkjað hæstu hitastill‐ inguna. Önnur hella er þegar stillt á hæstu hitastillingu. Fyrst skaltu draga úr aflinu til hinnar hellunnar. Kveikt er á FlexPower stigið er of lágt. Breyttu hámarksaflinu í Menu. Sjá „Fyrir fyrstu notkun“. Skynjaraflöturinn verður heitur. Eldunarílát eru of stór eða þú settir þau of nærri stýringunum. Settu stór eldunarílát á aftari hellurn‐ ar ef hægt er. Hob²Hood virkar ekki. Þú huldir stjórnborðið. Fjarlægðu hlutinn af stjórnborðinu. Hob²Hood skjár er ekki sýnilegur. Hob²Hood er ekki í gangi í stillingun‐ um. Fara í stillingar/Hob²Hood og kveikja á aðgerðinni. Hob²Hood er í gangi en aðeins ljósið er kveikt. Þú virkjaðir Hamur 1. Breyttu hamnum íHamur 1 - Hamur 6eða bíddu þangað til sjálfvirkur hamur hefst. Hob²Hood Hamar 1 - 6 eru í gangi, en ljósið er slökkt. Það kann að vera vandamál með ljósaperuna. Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð. Það kemur ekkert hljóðmerki þegar skynjarafletir á borðinu eru snertir. Slökkt er á hljóðmerkjunum. Kveiktu á hljóðmerkjunum. Sjá „Dagleg notkun“. Stillt var á rangt tungumál. Þú breyttir tungumálinu fyrir mistök. Farðu eftir leiðbeiningum í „Dagleg notkun“, „Language“ til að breyta ranga tungumálinu. Eldunarhella afvirkjast. Sjálfvirk slokknun slekkur á eldunar‐ hellunni. Slökktu á helluborðinu og virkjaðu það aftur. Sjá „Dagleg notkun“. og skilaboð koma upp. Lock er í gangi. Sjá „Dagleg notkun“. E - U - O birtist. Child Lock er í gangi. Sjá „Dagleg notkun“. Stikan fyrir aflstig blikkar. Það eru engin eldunarílát á svæð‐ inu. Láttu eldunarílát á svæðið. Eldunarílátið hentar ekki. Notaðu hentugt eldunarílát. Sjá „góð ráð“. Þvermál botnsins á eldunarílátinu er of lítið fyrir svæðið. Notaðu eldunarílát með rétt þver‐ mál. Sjá „Tæknilegar upplýsingar“. kviknar. Bilun er í rafmagnstengingu. Aftengdu helluborðið frá rafmagni og athugaðu tenginguna. Sjá „Uppsetn‐ ing“. ÍSLENSKA 337Vandamál Mögulega ástæða Úrræði kviknar. Hitamælir eldunarhellu skynjar of hátt eða of lágt hitastig. Láttu eldunarhelluna kólna eða hækkaðu umhverfishitann yfir 15°C. Ef vandamálið hverfur ekki skaltu hafa samband við viðurkennda þjón‐ ustumiðstöð. kviknar. Það er einhver fyrirstaða fyrir vift‐ una. Gakktu úr skugga um að ekkert hindri viftuna. Ef engin hindrun er fyrir viftunni og vandamálið hverfur ekki skaltu hafa samband við viður‐ kennda þjónustumiðstöð. Þú heyrir sífellt píp-hljóð. Rafmagnið er ekki rétt tengt. Aftengdu helluborðið frá rafmagns‐ gjafanum. Hafðu samband við viður‐ kenndan rafvirkja til að fara yfir upp‐ setninguna. Eldunarílát er lengur en 5 mín. að hitna. Botninn á eldunarílátinu er ekki samræmanlegur við spanhelluborð. Notaðu eldunarílát með viðegandi botni (flatur, segulmagnaður). Sjá „Ábendingar og ráð“. Kveikt er á FlexPower dregur úr há‐ marksafli. Sjá „Orkustýring“, Power Managem‐ ent. Boiling aðgerðin fer ekki í gang. Afgangshiti er enn virkur á þessari hellu. Bíddu þar til eldunarhellan kólnar eða notaðu aðra kalda hellu. Boiling aðgerðin stöðvast ekk. Hugsanlegt er að ekki sé nægjan‐ legt vatn í pottinum (titringur er ekki skynjaður) eða vatnið er þegar of heitt. Notaðu að lágmarki 1 l af köldu vatni í hverjum pott. Boiling aðgerðin stöðvast skyndi‐ lega. Eldunarílátið er ósamræmanlegt við aðgerðina. Aðgerðin skynjar ekki titring frá sjóðandi vatninu. Eldunarílátið kann að vera of lítið fyrir eldunarhelluna. Ekki nota viðloðunarfrí eldunarílát með þessari aðgerð. Láttu meira vatn sjóða eða skiptu yfir á kalda hellu. Ekki bæta við salti fyrr en vatnið nær suðumarki. Gakktu úr skugga um að ummál eld‐ unarílátsins passar við stærð eldun‐ arhellunnar. Settu eldunarílátin á miðju eldunarhellunnar. Upphitun með Pan-frying aðgerðinni tekur langan tíma. Eldunarílátið er of lítið, of þungt eða botninn á því er ójafn. Sjá „Ábendingar og ráð“.
9.2 Ef þú finnur ekki lausn…
Ef þú getur ekki sjálf(ur) fundið lausn á vandamálinu skaltu hafa samband við söluaðila eða viðurkennda þjónustumiðstöð. Gefðu upp upplýsingar á merkiplötunni. Passaðu að nota helluborðið rétt. Ef ekki er þjónusta tæknimanns eða söluaðila ekki gjaldfrjáls, einnig á ábyrgðartímabilinu. Upplýsingar um ábyrgðartíma og viðurkenndar þjónustumistöðvar eru í ábyrgðarbæklingnum.
10.2 Tæknilýsing fyrir eldunarhellur
Eldunarhella Málafl (hámarks hitastilling) [W] Boost [W] Boost hámark‐ stímalengd [mín] Þvermál eldunar‐ íláts [mm] Vinstri framhlið 2300 3200 10 125 - 210 Vinstri afturhlið 2300 3200 10 125 - 210 Miðja afturhlið 2300 3200 10 125 - 210 Hægri framhlið 2300 3200 10 125 - 210 Hægri afturhlið 2300 3200 10 125 - 210 Aflið í eldunarhellunum getur verið örlítið frábrugðið gögnum í töflunni. Það fer eftir efni og stærð eldunaríláta. Notaðu eldunaráhöld sem eru ekki stærri en þvermálin í töflunni til að fá sem bestan matreiðsluárangur.
Auðkenni tegundar NIG85M30AB Gerð helluborðs Innbyggt helluborð Fjöldi eldunarhella 5 Hitunartækni Span Þvermál hringlaga eldunarhella (Ø) Vinstri framhlið Vinstri afturhlið Miðja afturhlið Hægri framhlið Hægri afturhlið
Orkunotkun á hverja eldunarhellu (EC electric cook‐ ing) Vinstri framhlið Vinstri afturhlið Miðja afturhlið Hægri framhlið Hægri afturhlið
ÍSLENSKA 339Orkunotkun helluborðsins (EC electric hob) 182.9 Wh/kg IEC / EN 60350-2 - Rafmagnseldunartæki til heimilisnota - 2. hluti: Helluborð - Aðferðir til að mæla afköst.
Þú getur sparað orku við daglega matreiðslu ef þú fylgir leiðbeiningunum hér að neðan.
- Þegar þú hitar upp vatn skal aðeins nota það magn sem þörf er á.
- Láttu alltaf lok á eldunarílát ef það er hægt.
- Láttu eldunarílátin beint á miðju hellunnar.
- Notaðu afgangshita til að halda matnum heitum eða bræða hann.
Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu . Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu. Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði. Hendið ekki heimilistækjum sem merkt eru með tákninu í venjulegt heimilisrusl. Farið með vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið samband við sveitarfélagið.
AuðveldarLeiðbeiningar