Emos P56201UF - Termostatas

P56201UF - Termostatas Emos - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai P56201UF Emos PDF formatu.

📄 370 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas
Notice Emos P56201UF - page 170

Naudotojų klausimai apie P56201UF Emos

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Termostatas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją P56201UF - Emos ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. P56201UF prekės ženklo Emos.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA P56201UF Emos

  • Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, atidžiai perskaitykite termostato instrukciją.
  • Prieš montuodami termostatą, išjunkite maitinimą!
  • Montuodami laikykitės nustatytų standartų.LT | 3 86 mm 43 mm 86 mm Techninės specikacijos Apkrova: ne daugiau kaip 230 V KS; 16 A varžinė apkrova Temperatūros matavimas: nuo 0 °C iki +95 °C, 0,5 °C tikslumas Temperatūros nustatymas: nuo 1 °C iki 70 °C, 0,5 °C padidėjimas Temperatūros diferencialo nustatymas: nuo 0,5 °C iki 2,5 °C, 0,5 °C padidėjimas Nustatytos temperatūros pataisymas: nuo -9 °C iki +9 °C, 1 °C padidėjimas Maitinimo šaltinis: 230 V Gaubto apsaugos klasė: IP20 Priedai: 3 m grindų jutiklis (ø 8 mm), montavimui reikalingos priemonės „Wi-Fi“ veikimo dažis: 2,4 GHz, ne daugiau kaip 25 mW e. i. r. p. Matmenys: 86 × 86 × 43 mmLT | 4 Termostato ekrano aprašymas – simboliai ir mygtukai

7LT | 5 1 – rodo savaitės dieną. 2 – Nustatykite savaitės dieną (1 – pirmadienis, 2 – antradienis, 3 – trečiadienis, 4 – ketvirtadienis, 5 – penktadienis, 6 – šeštadienis, 7 – sekmadienis). 3 – Ekrane atsiradęs simbolis reiškia, kad ekrane rodoma temperatūra, kurią nustatėte konkrečiam režimui. 4 – Jei ekrane yra simbolis , ekrane rodoma dabartinė patalpos temperatūra (jei aktyvintas vidinis termostato jutiklis). 5 – Jei ekrane yra simbolis , ekrane rodoma grindų jutiklio temperatūra. Režime, kai temperatūrą matuoja abu jutikliai, tą temperatūrą galima parodyti ekrane nuspaudus ir 3 sekundes palaikius . 6 – Simbolis ekrane rodo, kad aktyvintas savaitės režimas. 7 – mygtuku perjungiamas savaitės ir rankinis režimas. 8 – Simbolis ekrane rodo, kad aktyvintas rankinis režimas. 9 – mygtuku nustatomas laikas. 10 – Simbolis ekrane rodo, kad aktyvintas atostogų režimas. 11 – Ekrane atsiradęs simbolis rodo, kad šiuo metu patalpą šildo termostatas. 12 – yra Įjungimo/išjungimo mygtukas. 13 – Simbolis ekrane rodo, kad aktyvinta lango atidarymo funkcija. 14 – Mygtukas naudojamas norint eiti žemyn. 15 – Mygtukas naudojamas norint eiti aukštyn. 16 – Simbolis ekrane rodo, kad aktyvintas užraktas nuo vaikų. 17 – Dabartinė patalpos temperatūra 18 – Temperatūros matavimo vienetas °C. 19 – Dabartinis laikas. 20 – Simbolis rodo ryšį su debesimi (AP). 21 – Simbolis rodo belaidį ryšį („Wi-Fi“) (EZ). 22 – Simbolis rodo, kuris savaitės režimo laikotarpis šiuo metu aktyvus. 23 – Patalpų temperatūros jutiklio vietaLT | 6 Termostato įrengimas

Dėmesio! Prieš keisdami termostatą, atjunkite šildymo sistemą nuo savo buto maitinimo šaltinio. Taip apsisaugosite nuo galimo sužalojimo elektra. Termostato montavimo vieta Termostato montavimo vieta turi didelę įtaką jo veikimui. Pasirinkite vietą, kur šeimos nariai praleidžia dau- giausia laiko, patartina montuoti ant vidinės sienos, kur oras laisvai cirkuliuoja ir nepatenka tiesioginių saulės spindulių. Nemontuokite termostato netoli šilumos šaltinių, pvz.: televizoriaus, radiatorių, šaldytuvų arba durų (nes poveikį daro durų trankymas arba vibracija). Jeigu nesilaikysite šių rekomendacijų, termostatas tinkamai nepalaikys patalpos temperatūros.

1. Atsuktuvu paspauskite vidinį užraktą ir išstumkite metalinį rėmą. Jei reikia, atsargiai atjunkite vidinę jungtį,

jungiančią dvi termostato dalis.

2. Montavimo plokštelę sumontuokite ant tinkamos skirstomosios dėžės, pvz., KU 68.

3. Prijunkite laidus, einančius iš skirstomosios dėžės, prie pažymėtų termostato gnybtų pagal laidų sujungimo sche-

mą. Vėl prijunkite vidinę jungtį, sumontuokite termostatą ant montavimo plokštelės ir pritvirtinkite metalinį rėmą.

4. Uždėkite priekinį dangtelį.LT | 7

Laidų sujungimo schema LOAD (APKROVA) – prijungtas prietaisas N, L – termostato maitinimas NTC – grindinis jutiklisLT | 8 Mobilioji programėlė Termostatą galima valdyti naudojant „iOS“ ar „Android“ skirtą programėlę. Atsisiųskite „EMOS GoSmart“ programėlę savo įrenginiui. Paspauskite mygtuką „Prisijungti“, jei programėle naudojotės anksčiau. Priešingu atveju paspauskite „Registruotis“ ir užsiregistruokite.LT | 9 Susiejimas su mobiliąja programėle Ilgai nuspauskite ir mygtukus ant termostato vienu metu. Termostato ekrane esantys ir simboliai pradės mirksėti; dabar termostatas yra susiejimo režime. Programėlėje paspauskite Pridėti įrenginį. Paspauskite kairėje esantį GoSmart sąrašą, tada paspauskite Grindų termostatas P56201UF/P56201BUF piktogramą. Sekite programėlėje pateiktus nurodymus ir įveskite 2,4 GHz belaidžio interneto tinklo pavadinimą bei slaptažodį. Tinklų sietuvas per 2 minutes susisies su programėle. Pastaba. Jei termostatas nesusiejamas, pakartokite procesą nuo pradžių. 5 GHz belaidžio interneto tinklai netinkami. Temperatūros programos Temperatūros programos tipą galima rinktis „EMOS GoSmart“ nustatymų kalendoriaus režime. Temperatūros programų tipai:

  • 5 + 2 (Pr–Pn + Š + S)
  • Leidžia pasirinkti ksuotą 5 darbo dienų + 2 savaitgalio dienų temperatūrą.
  • Leidžia nustatyti iki 6 laikotarpių abiejų tipų dienoms.
  • Leidžia nustatyti ksuotą 6 dienų temperatūrą (nuo pirmadienio iki šeštadienio) + sekmadienį.
  • Leidžia nustatyti iki 6 laikotarpių abiejų tipų dienoms.
  • Leidžia nustatyti ksuotą 7 dienų temperatūrą.
  • Leidžia nustatyti iki 6 laikotarpių abiejų tipų dienoms. Laikotarpius galima nustatyti „EMOS GoSmart“ programėlės skyriuje „Weekly Mode Settings“ („Savaitės re- žimo nustatymai“). Kiekvienam laikotarpiui nustatykite temperatūrą, kurią termostatinė galvutė turi nustatyti nuo laiko, jūsų nurodyto laikotarpio nustatymuose. Jūsų nustatyta temperatūra bus aktyvi iki kito laikotarpio. Pavyzdys. Jei nustatysite laikotarpius pagal toliau nurodytą lentelę, patalpos temperatūra bus 16 °C 3–6 val., tada 20 °C 6–9 val., 17 °C 9–12 val., 19 °C 12–14 val., 23 °C 14–22 val. ir 17 °C 22–3 val. 1 laikotarpis 3 val. 16 °C 2 laikotarpis 6 val. 20 °C 3 laikotarpis 9 val. 17 °C 4 laikotarpis 12 val. 19 °C 5 laikotarpis 14 val. 23 °C 6 laikotarpis 22 val. 17 °CLT | 10 Išplėstinės nuostatos Temperatūros kalibravimas
  • Termostate esantis temperatūros jutiklis sukalibruotas gamybos metu, tačiau, siekiant jį optimizuoti, galima atlikti papildomą kalibravimą, pavyzdžiui, kambario temperatūrą palyginant su atskaitos termo- metro rodmenimis.
  • Pavyzdys. Termostatas rodo 22 °C patalpos temperatūrą. Nustačius +1 °C kalibravimą, termostatas rodys 23 °C.
  • Kalibravimą galima nustatyti „EMOS GoSmart“ nuo -9 °C iki 9 °C 1 °C žingsniu. Temperatūros diferencialas
  • Temperatūros diferencialas (histerezė) yra temperatūros skirtumas, kurio reikia, kad prietaisas sistemą įjungtų arba išjungtų.
  • Pavyzdys. Pavyzdžiui, jei nustatote, kad šildymo sistemos temperatūra yra 20 °C, o diferencialas -2 °C, termostatas įjungia šildymą, kai patalpos temperatūra nukrenta iki 18 °C, ir išjungia šildymą, kai tempe- ratūra pasiekia 22 °C.
  • Vidinio jutiklio temperatūros diferencialą galima nustatyti nuo 0,5 °C iki 2,5 °C.
  • Grindinio jutiklio temperatūros diferencialą galima nustatyti nuo 1 °C iki 9 °C (EMOS „GoSmart“ programa). Rankinių termostato nuostatų temperatūros ribos
  • Maksimali temperatūros nustatymo riba – nurodo maksimalią temperatūrą, kurią galima nustatyti ter- mostatui (nuo 20 °C iki 70 °C, 1 °C žingsniu).
  • Minimali temperatūros nustatymo riba – nurodo minimalią temperatūrą, kurią galima nustatyti termostatui (nuo 1 °C iki 20 °C, 1 °C žingsniu). Žemos temperatūros apsauga
  • Aukštos temperatūros apsauga – nurodo maksimalią temperatūrą, iki kurios termostatas įkaitina sistemą.
  • Pavyzdys. Kai jutiklio temperatūros apsauga nustatyta iki 45 °C, o riba – 2 °C, termostato relė išjungia termostatą, jei temperatūra viršija 45 °C, ir vėl jį įjungia, jei temperatūra nutrinta iki 43 °C.
  • Pastaba: jei nustatėte ir vidaus, ir grindų jutiklio funkciją „Aktyvus temperatūros jutiklis“, piktograma nuolat mirksės.
  • Žemos temperatūros apsauga – nurodo žemiausią įmanomą patalpos temperatūrą. Temperatūrai nukritus žemiau nustatytos vertės, termostatas automatiškai pradeda šildyti patalpą. Galima nustatyti nuo 1 °C iki 10 °C. Įrenginio būsena po pakartotinio prijungimo prie maitinimo dingus elektrai
  • Tas pats, kaip išjungimo atveju prieš tai – termostatas grįžta į būseną, kurioje buvo prieš dingstant elektrai.
  • Išjungtas – vėl prisijungęs termostatas lieka išjungtas.
  • Įjungtas – vėl prisijungęs termostatas įsijungia. Aktyvus temperatūros jutiklis
  • Ši nuostata apibrėžia, kuris jutiklis ksuoja temperatūrą – vidinis jutiklis, grindinis jutiklis arba abu. Užraktas nuo vaikų
  • Užraktas nuo vaikų aktyvinamas/išjungiamas „EMOS GoSmart“ programėlės nustatymuose nuspaudus ir 3 sekundes palaikius nuspaustą mygtuką
  • Jei užraktas aktyvintas, termostato ekrane arba termostato pagrindiniame puslapyje „EMOS GoSmart“ programėlėje rodomas užrakto simbolis. Termostato ekrano ryškumas budėjimo režime
  • Nurodo ekrano ryškumą po 10 sekundžių neveiklumo.
  • Galima reguliuoti tik termostato ekrano nustatymuose.
  • 0 = ekranas išjungtas
  • 1 = ekrane silpnai šviečia patalpos temperatūra
  • 2 = ekrane ryškiai šviečia patalpos temperatūra Atviro lango funkcija
  • Termostatas, aptikęs staigų temperatūros kritimą (pvz., atidarius langą ar duris), nebešildo patalpos.
  • Termostatas vėl pradeda šildyti patalpą praėjus nustatytam laikotarpiui arba jums uždarius langą.
  • Šią funkciją galima nustatyti/išjungti tik termostato ekrano nustatymuose.LT | 11 Laikinas rankinis režimas
  • Laikinas rankinis režimas aktyvinamas, jei termostate nustatytas savaitės režimas ir jūs paspaudžiate arba rodyklę.
  • Kai jis aktyvintas, ekrane rodomas ir savaitės režimo ir rankinio režimo simbolis.
  • Šis režimas išjungiamas tik perjungus kitą režimą. Atostogų režimas
  • Atostogų režimas leidžia nustatyti pasirinktą temperatūrą ilgesniam laikotarpiui. „Reset“ (nustatyti iš naujo)
  • Galima atkurti gamyklinius įrenginio nustatymus.
  • Šią funkciją galima aktyvinti tik per termostato ekraną (kaip aprašyta toliau). Režimų ir funkcijų nustatymas aktyviame termostato ekrane

1. Esamo laiko ir savaitės dienos nustatymas

a. Norėdami nustatyti minutes, valandas ir savaitės dieną iš eilės, nuspauskite mygtuką . b. Vertes keiskite ir rodyklėmis. c. Patvirtinkite vėl nuspausdami

2. Savaitės režimo nustatymas

a. Nuspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaustą mygtuką . Šitaip atidarysite darbo dienos nustatymus. Nustatykite valandą, minutes ir temperatūrą iš eilės pirmam darbo dienos laikotarpiui. Patvirtinkite kie- kvieną vertę vėl nuspausdami mygtuką . Nustačius 1 laikotarpį, nustatymai automatiškai pereina prie 2 laikotarpio. Palaipsniui pereikite prie 6 laikotarpio. Nustatę 6 darbo dienos laikotarpį, būsite nukreipti į savaitgalio dienų nustatymus. b. Norėdami nustatyti savaitgalio dienos graką, pakartokite tuos pačius veiksmus, kuriuos atlikote nu- statydami darbo dienos graką. c. Vertes keiskite ir rodyklėmis. d. Nustatę paskutinį savaitgalio dienos laikotarpį, vėl nuspauskite mygtuką ir savaitės režimas bus nustatytas.

3. Atostogų režimo nustatymas

a. Nuspauskite ir palaikykite nuspaustą mygtuką 3 sekundes. Viršutiniame dešiniajame kampe vietoje laikrodžio pradėjus blyksėti tekstui „OFF“ („išjungta“) arba „ON“ („įjungta“), jūs perėjote prie atostogų režimo nustatymų. b. Jei norite aktyvinti atostogų režimą, rodykle arba perjunkite viršutiniame dešiniajame kampe blyksintį tekstą į „ON“ ir patvirtinkite . c. Patvirtinus, ekrano viršuje pradės blyksėti skaičius, rodantis atostogų režimo intervalą. Rodyklėmis

pareguliuokite intervalą. Patvirtinkite nuspausdami . d. Patvirtinę intervalą, būsite nukreipti į atostogų režimo temperatūros nustatymą. Temperatūrą regu- liuokite rodyklėmis ir . Patvirtinkite nuspausdami . Patvirtinus aktyvinamas atostogų režimas. e. Norėdami išjungti atostogų režimą, nuspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaustą mygtuką ir pakeiskite tekstą į „OFF“. Norėdami išjungti atostogų režimą, patvirtinkite . Režimų ir funkcijų nustatymas neaktyviame termostato ekrane Mygtuku išjunkite termostato ekraną. Kai ekranas išjungtas, aktyvinta tik apatinė mygtukų juosta. Norėdami pasiekti išplėstines termostato nuostatas (A), nuspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaustą mygtuką . Bet kurio režimo arba funkcijos vertes/parametrus reguliuokite rodyklėmis ir . Norėdami naršyti po išplėstines nuostatas, spauskite , kad pasiektumėte kitos funkcijos/režimo nuostatas. Funkcijos/režimai yra pažymėti A1–AE (viršutiniame dešiniajame ekrano kampe). Patvirtinkite nustatytas vertes nuspausdami . Funkcijos/režimai:

  • A1 – temperatūros kalibravimas
  • Galima nustatyti nuo -9 °C iki 9 °C.
  • Ekrane rodoma temperatūra pakoreguojama jūsų nustatyta kalibravimo verte.
  • Kalibravimo vertė rodoma ekrano viršuje.
  • Numatytasis nustatymas yra -1 °C.LT | 12
  • A2 – temperatūros diferencialas
  • Galima nustatyti nuo -0,5 °C iki 2,5 °C.
  • Numatytasis nustatymas yra 1 °C.
  • A3 – ekrano užraktas nuo vaikų
  • Galima nustatyti 0 arba 1.
  • 0 = užraktas išjungtas.
  • 1 = užraktas įjungtas.
  • Numatytoji reikšmė yra 0.
  • A4 – įrenginio būsena po pakartotinio prijungimo prie maitinimo dingus elektrai
  • Galima nustatyti 0, 1 arba 2.
  • 0 = tokia pati būsena kaip prieš elektros dingimą.
  • 1 = termostatas išjungtas.
  • 2 = termostatas įjungtas.
  • Numatytoji reikšmė yra 0.
  • A5 – termostato ekrano ryškumas budėjimo režime
  • Galima nustatyti 0, 1 arba 2.
  • 0 = ekranas išjungtas.
  • 1 = ekrane silpnai šviečia patalpos temperatūra.
  • 2 = ekrane ryškiai šviečia patalpos temperatūra.
  • Numatytoji reikšmė yra 2.
  • A6 – kalendorinio režimo pasirinkimas savaitės režimui
  • Galima nustatyti 0, 1 arba 2.
  • Numatytasis nustatymas yra 0.
  • A7 – minimalios temperatūros nustatymas
  • Galima nustatyti nuo 1 °C iki 10 °C.
  • Numatytasis nustatymas yra 5 °C.
  • A8 – maksimalios temperatūros nustatymas
  • Galima nustatyti nuo 20 °C iki 70 °C.
  • Numatytasis nustatymas yra 35 °C.
  • A9 – žemos temperatūros apsauga
  • Galima nustatyti nuo 1 °C iki 10 °C arba visiškai išjungti.
  • Apsauga išjungiama nustatant 10 °C vertę ir paspaudžiant rodyklę . Ekrane atsiras du brūkšniai.
  • Numatytasis nustatymas yra 5 °C.
  • AA – išorinio jutiklio aukštos temperatūros apsauga
  • Galima nustatyti nuo 20 °C iki 70 °C arba visiškai išjungti.
  • Apsauga išjungiama nustatant 20 °C vertę ir paspaudžiant rodyklę . Ekrane atsiras du brūkšniai.
  • Numatytasis nustatymas yra 45 °C.
  • AB – jutiklio aukštos temperatūros apsaugos ribos nustatymas
  • Galima nustatyti nuo 1 °C iki 9 °C.
  • Numatytasis nustatymas yra 2 °C.
  • AC – atviro lango funkcija (temperatūra)
  • Galima nustatyti nuo 10 °C iki 20 °C arba visiškai išjungti.
  • Apsauga išjungiama nustatant 10 °C vertę ir paspaudžiant rodyklę . Ekrane atsiras du brūkšniai.
  • Numatytasis nustatymas yra „Išjungta“.
  • AD – atviro lango funkcija (intervalas)
  • Galima nustatyti nuo 10 iki 20 minučių.
  • Numatytoji reikšmė yra 10 minučių.
  • AE – nustatymas iš naujo
  • Ekrane rodoma „Ao“. Norėdami atkurti gamyklinius nustatymus, nuspauskite ir 5 sekundes palaikykite nuspaustą mygtuką .LT | 13 B režimų ir funkcijų nustatymas neaktyviame termostato ekrane Mygtuku išjunkite termostato ekraną. Kai ekranas išjungtas, aktyvinta tik apatinė mygtukų juosta. Norėdami pasiekti išplėstines termostato nuostatas (B), nuspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaustą mygtuką

Bet kurio režimo arba funkcijos vertes/parametrus reguliuokite rodyklėmis ir . Norėdami naršyti po išplėstines nuostatas, spauskite , kad pasiektumėte kitos funkcijos/režimo nuostatas. Funkcijos/režimai yra pažymėti BN, Bo (viršutiniame dešiniajame ekrano kampe). Patvirtinkite nustatytas vertes nuspausdami . Funkcijos/režimai:

  • BN – aktyvus temperatūros jutiklis
  • Galima nustatyti N1, N2 ir N3.
  • N1 = aktyvintas vidinis jutiklis.
  • N2 = aktyvintas grindinis jutiklis.
  • N3 = aktyvintas vidinis ir grindinis jutiklis.
  • Numatytoji reikšmė yra N1.
  • Bo – informacija apie gaminį
  • Šios parinkties negalima reguliuoti.LT | 14 DUK apie trikdžių šalinimą Ekranas rodo: E1 – patalpų temperatūros jutiklio klaida.
  • Nustatykite termostatą iš naujo.
  • Grąžinkite termostatą. E2 – grindų jutiklio klaida.
  • Nustatykite termostatą iš naujo.
  • Patikrinkite, ar jutiklis tinkamai prijungtas. Patikrinkite aktyvaus jutiklio nustatymus termostato meniu.LT | 15 Priežiūra ir techninė priežiūra Tinkamai naudojamas prietaisas patikimai veiks ne vienus metus. Štai keletas patarimų, kaip tinkamai naudoti prietaisą:
  • Įdėmiai perskaitykite naudotojo vadovą prieš naudodami šį gaminį.
  • Saugokite prietaisą nuo tiesioginių saulės spindulių, didelio šalčio, drėgmės ir staigių temperatūros pokyčių. Tai sumažintų matavimo tikslumą.
  • Nedėkite prietaiso vietose, kuriose jaučiama vibracija ar smūgiai, – tai gali jį sugadinti.
  • Saugokite prietaisą nuo didelės jėgos poveikio, smūgių, dulkių, aukštos temperatūros arba drėgmės, kurie gali jį sugadinti, gali sutrumpėti baterijos veikimas arba ji gali sugesti, plastikinės dalys gali deformuotis.
  • Saugokite prietaisą nuo lietaus arba didelės drėgmės, vandens lašų ar purslų.
  • Nepalikite jo netoli atviros liepsnos šaltinių, pvz., degančios žvakės ar kt.
  • Nedėkite prietaiso nepakankamai vėdinamose vietose.
  • Nedėkite jokių objektų į prietaiso vėdinimo angas.
  • Nelieskite gaminio vidaus elektros grandinių, nes kyla grėsmė pažeisti gaminį ir savaime netekti garantijos. Prietaisą remontuoti gali tik kvalikuotas specialistas.
  • Gaminį valykite šiek tiek drėgna minkšta šluoste. Nenaudokite tirpiklių ar valymo priemonių, nes jie gali subraižyti plastikines dalis ir sukelti elektros grandinės dalių koroziją.
  • Nenardinkite prietaiso į vandenį ar kitus skysčius.
  • Jei gaminys sugedo ar jame yra defektas, neremontuokite jo patys. Nuneškite jį remontuoti į parduotuvę, kurioje pirkote.
  • Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), turintiems zinę, jutiminę arba protinę negalią, taip pat neturintiems patirties ir žinių, kurios reikalingos saugiam naudojimui, nebent už tokių asmenų saugumą atsakingas asmuo juos prižiūri arba nurodo, kaip naudotis prietaisu. Visada prižiūrėkite vaikus ir užtikrinkite, kad jie nežaistų su prietaisu. Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus. Susisiekite su vietinėmis valdžios institucijomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai prietaisai yra išmetami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai.LT | 16LV | 1
Instrukcijos asistentas
Powered by Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Emos

Modelis : P56201UF

Kategorija : Termostatas