BSE778380B - Krosnis AEG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai BSE778380B AEG PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Krosnis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją BSE778380B - AEG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. BSE778380B prekės ženklo AEG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA BSE778380B AEG
- Nenovietojiet karstu cepamtrauku uz aukstas/ mitras virsmas.
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
- Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu ar mobiliaisiais įrenginiais su My AEG Kitchen .
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
- DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
- Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
- Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui.
- Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje 394 LIETUVIŲpanašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
- Šį prietaisą įrengti ir pakeisti jo laidą privalo tik kvalifikuotas specialistas.
- Nenaudokite prietaiso, prieš jo įrengimą balduose.
- Prieš vykdydami techninės priežiūros darbus, atjunkite prietaisą nuo maitinimo.
- Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį gali pakeisti tik gamintojas, jo įgaliotasis techninės priežiūros centras arba panašios kvalifikacijos asmenys– antraip gali kilti elektros pavojus.
- DĖMESIO: Pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų išjungtas, kitaip galimas elektros smūgis.
- DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs ir nelieskite kaitinimo elementų ar prietaiso ertmės paviršių.
- Pagalbinius reikmenis arba indus iš orkaitės traukite ir į ją dėkite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
- Naudokite tik šiam prietaisui rekomenduojamą maisto (kepimo) termometrą.
- Jei norite išimti padėklų laikiklius, pirmiausia iš šoninių sienelių ištraukite laikiklio priekį, o po to galą. Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka.
- Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
- Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti.
- Prieš pirolizinį valymą Išimkite iš orkaitės visus priedus ir pašalinkite didesnius kiekius maisto ar skysčių likučių.
ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
- Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada LIETUVIŲ 395mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
- Netraukite šio prietaiso už rankenos.
- Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus.
- Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
- Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar prietaiso dureles galima laisvai atidaryti.
- Prietaise įrengta elektrinė aušinimo sistema. Ji turi būti prijungta prie elektros maitinimo šaltinio. Minimalus spintelės aukštis (po darbastaliu) 590 (600) mm Spintelės plotis 560 mm Spintelės gylis 550 (550) mm Prietaiso priekinės dalies aukštis 594 mm Prietaiso galinės dalies aukštis 576 mm Prietaiso priekinės dalies plotis 595 mm Prietaiso galinės dalies plo‐ tis 559 mm Prietaiso gylis 569 mm Prietaiso įmontavimo gylis 548 mm Gylis su atidarytomis dure‐ lėmis 1022 mm Minimalus ventiliacijos ang‐ os dydis. Anga prietaiso nugarėlės apačioje 560x20 mm Pagrindinio maitinimo ka‐ belio ilgis. Kabelis yra prie‐ taiso nugarėlės dešiniaja‐ me kampe 1500 mm Montavimo varžtai 4x25 mm
- Prietaisą privaloma įžeminti.
- Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
- Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
- Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras.
- Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos.
- Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
- Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
- Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
- Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
- Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Iki galo uždarykite prietaiso dureles, prieš įkišdami maitinimo laido kištuką į elektros tinklo lizdą.
- Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu maitinimo laidu ir kištuku. Europoje tinkami montuoti arba pakeisti ka‐ belių tipai: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Kabelio skerspjūvis turi atitikti bendrąjį prietaiso vardinėje lentelėje nurodytą galią. 396 LIETUVIŲTaip pat atitinkamą informaciją rasite lentelėje: Bendroji galia (W) Laido skerspjūvis (mm²) iki 1380 3x0.75 iki 2300 3x1 iki 3680 3x1.5 Įžeminimo laidas (žalias / geltonas) turi būti 2 cm ilgesnis nei rudas fazės ir mėlynas neutralusis laidai.
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, nudegimų ir elektros smūgio arba sprogimo pavojus.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
- Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
- Po kiekvieno naudojimo prietaisą išvalykite.
- Atidarydami veikiančio prietaiso dureles būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti įkaitintas oras.
- Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nespauskite atidarytų durelių.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant maisto produktus su alkoholiu, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys.
- Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros ugnies šaltinių.
- Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.
- Nesidalykite savo „Wi-Fi“ slaptažodžiu. ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą.
- Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo: – Nedėkite orkaitėms skirtų indų ar kitų objektų tiesiai ant prietaiso dugno. – Nedėkite aliuminio folijos tiesiai ant prietaiso ertmės dugno; – Nepilkite vandens tiesiai į įkaitusį prietaisą. – Nelaikykite prietaise paruoštų drėgnų patiekalų ir maisto produktų. – Būkite atsargūs montuodami arba išimdami prietaiso priedus.
- Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui.
- Drėgniems pyragams kepti naudokite gilų kepimo indą. Vaisių sultys palieka dėmes, kurias sudėtinga pašalinti.
- Maistą visuomet gaminkite uždarę prietaiso dureles.
- Jeigu prietaisas įrengtas už baldo plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad prietaisui veikiant durelės visada būtų atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir drėgmė, kurie gali pakenkti prietaisui, baldams ar grindims. Neuždarykite durelių, kol po naudojimo prietaisas visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, gaisro arba prietaiso sugadinimo pavojus.
- Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
- Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
- Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
- Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios!
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
- Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų. LIETUVIŲ 3972.5 Pirolizinis valymas ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo / gaisro / cheminių emisijų (dūmų) rizika naudojant pirolizės režimą.
- Prieš pirolizinį valymą ir pirminį įkaitinimą iš orkaitės išimkite: – maisto likučius, išsipylusį aliejų, riebalus ir pan. – bet kokius išimamus daiktus (įskaitant lentynas ir bėgelius tiekiamus su prietaisu), ypač nepridegančius puodus, keptuves, skardas, indus ir pan.
- Įdėmiai perskaitykite visą pirolizinio valymo instrukciją.
- Kol vykdomas pirolizinis valymas, neprileiskite prie prietaiso vaikų. Prietaisas pirolizinio valymo metu labai įkaista, o iš ventiliacijos angų sklinda įkaitęs oras.
- Pirolizinis valymas – tai valymo procedūra įkaitinant orkaitę iki aukštos temperatūros, kurios metu gali išsiskirti sudegusių maisto likučių ir kitų medžiagų garai, todėl naudotojams rekomenduojame: – pirolizinio valymo procedūros metu ir jai pasibaigus gerai išvėdinkite patalpą. – pradinio išankstinio įkaitinimo metu ir jam pasibaigus gerai išvėdinkite patalpą.
- Pirolizinio valymo metu ir jam pasibaigus nepilkite ant orkaitės durelių vandens, kad nesugadintumėte stiklinių dalių.
- Pirozilinių orkaičių generuojami garai / sudeginto maisto dūmai žmonėms, įskaitant vaikus ar sveikatos sutrikimų turintiems asmenims, nėra kenksmingi.
- Pirolizinio valymo metu ir įkaitinę prietaisą pasirūpinkite, kad augintiniai nesiliestų prie prietaiso. Maži naminiai gyvūnai (ypač paukščiai ir ropliai) gali būti labai jautrūs temperatūrų pokyčiams ir karštiems garams.
- Pirolizinio valymo metu aukšta temperatūra gali pažeisti puodų, keptuvių, skardų ir kt. priemonių nepridegančius paviršius ir gali išsiskirti nedidelis kiekis kenksmingų garų.
2.6 Troškinimas garuose
ĮSPĖJIMAS! Galite nusideginti arba sugadinti prietaisą.
- Išsiveržę garai gali sukelti nudegimus: – Neatidarykite prietaiso durelių troškindami garuose. – Atsargiai atidarykite prietaiso dureles po troškinimo garuose.
2.7 Vidinis apšvietimas
ĮSPĖJIMAS! Pavojus gauti elektros smūgį.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (- ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
- Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
- Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
- Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
- Nuimkite durelių skląstį, kad vaikai, ar naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaiso viduje. 398 LIETUVIŲ3. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
3.1 Įrengimas balduose
Maisto termometro lizdas
Lentynos atrama, išimama
- Grotelės Virtuvės reikmenims, pyragų formoms, prikaistuviams.
- Maisto termometras Skirtas maisto iškepimo lygio tikrinimui.
- Teleskopiniai bėgeliai Dėl teleskopinių bėgelių lengvai įdėsite ir ištrauksite lentynėles.
Įjungta / Išjungta Palaikykite paspaudę, kad įjungtumėte ar išjungtumėte prietaisą. Meniu Prietaiso funkcijų sąrašas. Mėgstamiausios Pateikiamas mėgstamiausių nuostatų sąrašas. Ekranas Parodo esamas prietaiso nuostatas. Lemputės jungiklis Lemputei įjungti ir išjungti. Greitas įkaitinimas Funkcijai įjungti ir išjungti: Greitas įkaitinimas.Laikykite nuspaudę Perkelti
Paspauskite ir palaikykite nus‐paudę.Palieskite paviršių pirštu. Braukite pirštu per paviršių. Lieskite paviršių 3 sekundes.
A B Ekranas su pagrindinėmis funkcijomis.A. WiFi ryšysB. Paros laikasC. PRADĖTI/SUSTABDYMASD. TemperatūraE. Kaitinimo funkcijosF. LaikmatisG. Maisto termometras (ne visuose modeliuose) LIETUVIŲ 401Valdymo skydelio indikatoriai Pagrindiniai indikatoriai – skirti naršyti valdymo skydelio meniu. Patvirtinti pasirinkimą / nustatymą. Sugrįžti meniu vienu lygiu atgal. Panaikinti paskutinį veiksmą. Parinktims įjungti ir išjungti. Įspėjamasis signalas pasibaigus laikui funkcijų indikatoriai – pasibaigus nustatytam kepimo laikui, išgirsite garso signalą. Funkcija įjungta. Funkcija įjungta. Kepimas sustabdomas automatiškai. Įspėjamasis signalas pasibaigus laikui išjungtas. Laikmačio indikatoriai Jei norite nustatyti funkciją: Atidėtas paleidimas. Atšaukti nustatymą. WiFi ryšys indikatorius – prietaisą galima prijungti prie „Wi-Fi“. WiFi ryšys ryšys įjungtas. Nuotolinis valdymas indikatorius – prietaisą galima valdyti nuotoliniu būdu. Nuotolinis valdymas yra įjungta.
1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas Iš prietaiso išimkite visus priedus ir išimamas lentynų atramas. Prietaisą ir jo priedus valykite tik mikropluošto šluoste, suvilgyta šilto vandens ir švelnaus ploviklio tirpale. Į prietaisą sudėkite priedus ir išima‐ mas lentynų atramas.
6.2 Pirmasis prijungimas
Pirmą kartą prisijungę ekrane matysite pasveikinimo pranešimą. Turite atlikti šiuos nustatymus: Kalba, Ekrano ryškumas, Mygtukų tonai, Įspėjamo signalo garsas, Paros laikas.
Norėdami susieti prietaisą Jums prireiks:
- Internetinio belaidžio ryšio.
- Mobilaus prietaiso, prijungto prie to paties belaidžio tinklo. 402 LIETUVIŲ1-as veiks‐ mas Jei norite atsisiųsti My AEG Kitchen programėlę: Mobiliojo prietaiso vaizdo kamera nuskaitykite var‐ dinėje lentelėje pateiktą QR kodą ir būsite nukreipti į pradinį „AEG“ puslapį. Techninių duomenų len‐ telę rasite ant priekinio prietaiso ertmės rėmo. Taip pat programėlę galite atsisiųsti iš programėlių parduotuvės. 2-as veiks‐ mas Vadovaukitės programėlės nurodymais. 3-as veiks‐ mas Įjunkite prietaisą. 4-as veiks‐ mas Paspauskite . Pasirinkite: Nustatymai / Prisijungimo nustatymai. 5-as veiks‐ mas – pastumkite arba paspauskite, kad įjungtumėte: WiFi ryšys. 6-as veiks‐ mas Prietaiso belaidis modulis įsijungs po 90 sek. Dažnis 2,4 GHz WLAN 2400–2483,5 MHz Protokolas IEEE 802.11b DSSS, 802.11g/n OFDM Maksimali galia EIRP < 20 dBm (100 mW) Wi-Fi modulis NIUS-50
6.4 Programinės įrangos licencijos
Šio gaminio programinės įrangos elementai yra atvirojo kodo ir nemokami. AEG dėkoja atvirojo programinio kodo ir robotikos bendruomenėms už jų indėlį. Šių nemokamų programinės įrangos elementų atvirąjį programinį kodą, licencijas bei publikavimo ir autorių teisių sąlygas rasite adresu: http:// aeg.opensoftwarerepository.com (katalogas NIUS).
6.5 Pirminis pašildymas
Prieš pirmąjį naudojimą įkaitinkite tuščią orkaitę. 1-as veiks‐ mas Išimkite iš orkaitės visus priedus ir išimamas lentynų atramas. 2-as veiks‐ mas Nustatykite didžiausią funkcijos temperatūrą: . Palikite orkaitę veikti 1 val. 3-as veiks‐ mas Nustatykite didžiausią funkcijos temperatūrą: . Palikite orkaitę veikti 15 min Išankstinio įkaitinimo metu iš orkaitės gali sklisti kvapas ir dūmai. Pasirūpinkite, kad patalpa būtų vėdinama.
7. KASDIENIS NAUDOJIMAS
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. LIETUVIŲ 4037.1 Kaip nustatyti: Kaitinimo funkcijos 1-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. Valdymo skydelyje matysite numatytąją kaitinimo funkciją. 2-as veiks‐ mas Paspauskite kaitinimo funkcijos simbolį, kad atidarytumėte papildomą meniu. 3-ias veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją ir paspauskite: . Valdymo skydelyje matysite temperatūrą. 4-as veiks‐ mas. Nustatyti temperatūrą. Paspauskite . 5-as veiks‐ mas. Paspauskite: . Maisto termometras - termometrą galite prijungti bet kada, prieš ruošiant maistą ar jį ruošdami. - paspauskite, kad išjungtumėte kaitinimo funkciją. 6-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę.
7.2 Kaip nustatyti: Kaitinimo garuose funkcija
1-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. Pasirinkite kaitinimo funkcijos simbolį ir paspauskite jį, kad atvertumėte papildomą meniu. 2-as veiks‐ mas Nustatykite kaitinimo garuose funkciją. 3-as veiks‐ mas Paspauskite: . Valdymo pultelyje matysite temperatūros nuostatas. 4-as veiks‐ mas. Nustatykite temperatūrą. 5-as veiks‐ mas. Paspauskite: . 6-as veiks‐ mas Norėdami atidaryti vandens stalčiuką, paspauskite jo dangtelį. 7-as veiks‐ mas Įpilkite į stalčiuką šalto vandens iki didžiausio lygio žymos (maždaug 900 ml). Pasiekę ribą išgirsite garso signalą arba ekrane pamatysite pranešimą. Neperpildykite stalčiaus vandeniui. Vanduo gali pratekėti ir sugadinti baldus. ĮSPĖJIMAS! Naudokitės tik šaltu vandentiekio vandeniu. Nenaudokite filtruoto (deminerali‐ zuoto) arba distiliuoto vandens. Kitų skysčių nenaudokite. Į stalčių vandeniui nepilkite degių skysčių arba alkoholinių gėrimų. 8-as veiks‐ mas Įstumkite vandens stalčiuką į pradinę jo padėtį. 9-as veiks‐ mas Paspauskite . Orkaitei pasiekus nustatytą temperatūrą, pasigirs signalas. 404 LIETUVIŲ10-as veiksmas Kai stalčiuje vandeniui baigsis vanduo, pasigirs signalas. Papildykite stalčių vandeniui. 11-as veiksmas Išjunkite orkaitę. 12-as veiksmas Baigę gaminti maistą išpilkite vandenį iš stalčiaus vandeniui. ĮSPĖJIMAS! Orkaitė yra karšta. Atsargiai, galite nusideginti. Valydami vandens stalčiuką būkite atsargūs. 13-as veiksmas Likęs vanduo gali kondensuotis orkaitės viduje. Baigę gaminti maistą atsargiai atidarykite orkaitės dureles. Orkaitei atvėsus nusausinkite jos vidų minkšta šluoste. Kiekvieną kartą pasinaudoję palau‐ kite bent 60 minučių, kad iš vandens išleidimo vožtuvo nepradėtų bėgti karštas vanduo.
Vandens talpos indikatorius Vandens bakelis pilnas. Vandens bakelis pusiau pilnas. Vandens talpos indikatorius Vandens bakelis tuščias. Pripildykite bakelį. Jeigu į bakelį pripilsite per daug vandens, vandens perteklius per apsauginį nutekėjimo kanalą nutekės į orkaitės vidaus dugną. Vandenį surinkite kempine. Išpilkite vandenį iš vandens talpyklos 1-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę, atidarykite dureles ir palaukite, kol orkaitė atvės.
2-as veiks‐ mas Naudodami jungtį (B) vandens išleidimo vamzdelį (C) sujunkite su Outlet valve (A). 3-as veiks‐ mas Pasirūpinkite, kad vamzdelio galas būtų žemiau A ir spaudinėkite B, kad surinktumėte likusį vandenį. 4-as veiks‐ mas. Atjunkite C ir B, o tada išsausinkite orkaitės vidų minkšta kempine.
7.4 Kaip nustatyti: Kepimo vadovas
Kiekvienam patiekalui šiame papildomame meniu rekomenduojama funkcija ir temperatūra. Galite koreguoti laiką ir temperatūrą. Kai kuriuos patiekalus taip pat galite gaminti naudodami:
- Maisto termometras Laipsnis iki kurio patiekalas gaminamas:
- Lengvai iškeptas arba Mažiau
- Vidutiniškai iškeptas
- Gerai iškeptas arba Daugiau LIETUVIŲ 4051-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. 2-as veiks‐ mas Paspauskite: . 3-ias veiksmas Paspauskite: . Įveskite: Kepimo vadovas. 4-as veiks‐ mas. Pasirinkite patiekalą arba maisto tipą. 5-as veiks‐ mas. Paspauskite: .
7.5 Kaitinimo funkcijos
STANDARTINĖS Kaitinimo funkcija Paskirtis Grilis Ploniems maisto gabalėliams ir duonos skrebučiams kepti grilyje. Terminis kepintuvas Skirta didesniems mėsos arba paukštienos su kaulais gabalams kepinti viename lygy‐ je. Tinka apkepams ir skrudinti. Karšto oro srautas Skirta vienu metu kepti ir maistui džiovinti trijuose lygiuose. Nustatykite 20–40 °C ma‐ žesnę temperatūrą nei Apatinis + viršutinis kaitinimas atveju. Šaldytas maistas Traškiems pusfabrikačiams ruošti (pvz., gruzdintoms bulvytėms, keptoms bulvytėms ar rytietiškiems suktinukams). Apatinis + viršutinis kaitinimas Kepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padėtyje. Apatinis kaitinimas Kepti pyragus traškiu pagrindu ir konservuoti maistą. Tešlos kildinimas Paspartinti mielinės tešlos kildinimą. Tešlos paviršius neišdžiūsta, o tešla išlieka elas‐ tinga. Karšto oro srautas, Apatinis + viršutinis kaitinimas: Kai nustatysite žemesnę kaip 80 °C temperatūrą, lemputė automatiškai išsijungs po 30 sek.
406 LIETUVIŲSPECIALIOS FUNKCIJOS
Kaitinimo funkcija Paskirtis Konservavimas Skirta daržovių konservams (pvz., marinuotiems agurkams) ruošti. Džiovinimas Džiovinti pjaustytus vaisius, daržoves ir grybus. Lėkščių pašildymas Skirta lėkštėms pašildyti prieš patiekiant maistą. Atitirpinimas Atitirpinti maistą (daržoves ir vaisius). Atitirpimo laikas priklauso nuo užšaldymo mais‐ to kiekio. Apkepas "Au Gratin'' Lazanijai arba bulvių plokštainiui. Tinka apkepams ir skrudinti. Kepimas žemoje tem‐ peratūroje Švelniems ir sultingiems kepsniams ruošti. Šilumos palaikymas Palaikyti šiltą maistą. Drėgnas konvek. kepi‐ mas Ši funkcija ruošiant maistą padeda taupyti energiją. Naudojantis šia funkcija tempera‐ tūra orkaitėje gali skirtis nuo nustatytos. Išnaudojamas perteklinis karštis. Kaitinimo galią galima sumažinti. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Kasdienis naudojimas“, Pastabos apie: Drėgnas konvek. kepimas. GARAI Kaitinimo funkcija Paskirtis Pašildymas garais Šildant maistą garuose jo paviršius neišdžiūsta. Karštis švelniai ir vienodai pasiskirs‐ to, todėl sukuriamas ką tik pagaminto maisto skonis ir kvapas. Šią funkciją galima naudoti maistui šildyti tiesiog lėkštėje. Naudodamiesi skirtingomis grotelių padėtimis vienu metu galite šildyti daugiau nei vieną lėkštę. Picos programa Picos kepimas. LIETUVIŲ 407Kaitinimo funkcija Paskirtis Duona Naudokite šią funkciją traškiai, nuostabios spalvos ir blizgaus paviršiaus duonai ir bandelėms kepti. Drėgmė maža Funkcija tinkama mėsai, paukštienai, orkaitės patiekalams ir troškiniams ruošti. Dėl garų ir karščio mėsa pasidaro minkšta ir sultinga, o jos paviršius apskrunda.
7.6 Pastabos: Drėgnas konvek.
kepimas Ši funkcija naudojama vertinant energijos sąnaudų efektyvumo klasę ir atitikimą ekologiniams reikalavimams, kaip numato EU 65/2014 ir EU 66/2014. Patikros pagal:
Gaminant maistą orkaitės durelės turi būti uždarytos, kad funkcija nebūtų nutraukta ir veiktų efektyviausiai. Naudojant šią funkciją, lemputė automatiškai išsijungs po 30 sekundžių. Nurodymus dėl maisto gaminimo rasite skyriuje „Patarimai“, Drėgnas konvek. kepimas. Dėl energijos taupymo rekomendacijų žr. skyrių „Energijos efektyvumas“, „Energijos taupymas“.
8. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
8.1 Laikrodžio funkcijų aprašymas
Laikrodžio funkcija Paskirtis Kepimo lai‐ kas Maisto gaminimo trukmei nustatyti. Di‐ džiausia trukmė 23 val. 59 min Nutraukti veiksmą Nustatyti funkciją, kuri įsijungia laikma‐ čiui baigus veikti. Atidėtas pa‐ leidimas Nustatyti įjungimo ir (arba) gaminimo pabaigos laiką. Laikrodžio funkcija Paskirtis Laiko pratę‐ simas Pratęsti gaminimo laiką. Priminimas Nustatyti atgalinės laiko atskaitos lai‐ ką. Daugiausiai 23 val. 59 min. Ši funkcija nedaro įtakos prietaiso veiki‐ mui. Laikmatis Stebima, kiek laiko veikia funkcija. Laikmatis – galite ją įjungti ir išjungti.
8.2 Kaip nustatyti: Laikrodžio funkcijos
Kaip nustatyti laikrodį 1-as veiks‐ mas Paspauskite Paros laikas. 2-as veiks‐ mas Nustatykite laiką. Paspauskite: . 408 LIETUVIŲKaip nustatyti gaminimo trukmę 1-as veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją ir nustatykite temperatūrą. 2-as veiks‐ mas Paspauskite: . 3-ias veiksmas Nustatykite laiką. Paspauskite: . Kaip pasirinkti pabaigos parinktį 1-as veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją ir nustatykite temperatūrą. 2-as veiks‐ mas Paspauskite: . 3-ias veiksmas Nustatykite maisto gaminimo laiką. 4-as veiks‐ mas Paspauskite: . 5-as veiks‐ mas. Paspauskite Nutraukti veiksmą. 6-as veiks‐ mas Pasirinkite norimą Nutraukti veiksmą. 7-as veiks‐ mas Paspauskite: . Kartokite veiksmą, kol valdymo skydelyje pamatysite pagrindinį langą. Kaip atidėti maisto gaminimo pradžią 1-as veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją ir temperatūrą. 2-as veiks‐ mas Paspauskite: . 3-ias veiksmas Nustatykite maisto gaminimo laiką. 4-as veiks‐ mas Paspauskite: . 5-as veiks‐ mas. Paspauskite Atidėtas paleidimas. 6-as veiks‐ mas Pasirinkite reikšmę. 7-as veiks‐ mas Paspauskite: . Kartokite veiksmą, kol valdymo skydelyje pamatysite pagrindinį langą. Kaip pratęsti maisto gaminimo laiką Kai lieka 10 % gaminimo laiko ir panašu, kad maistas per tą laiką nebus paruoštas, galite pratęsti gaminimo laiką. Jūs taip pat galite pakeisti kaitinimo funkciją. LIETUVIŲ 409Kaip pratęsti maisto gaminimo laiką Spauskite +1min, kad pratęstumėte maisto gaminimo laiką. Kaip pakeisti laikmačio nuostatas 1-as veiks‐ mas Paspauskite: . 2-as veiks‐ mas Nustatykite laikmačio rodmenį. 3-ias veiksmas Paspauskite: . Gamindami maistą jūs bet kada galite pakeisti nustatytą laiką.
9. KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
9.1 Priedų naudojimas
Mažas įdubimas viršuje padidina saugumą. Įlinkiai taip pat apsaugo nuo apvirtimo. Aukštas lentynos kraštelis neleis prikaistuviui nuo jos nuslysti. Vielinė lentynėlė: Įstumkite groteles tarp lentynos laikiklių ir įsitikinki‐ te, kad kojelės yra nukreiptos žemyn. Kepimo padėklas / Gilus prikaistuvis: Įstumkite skardą tarp lentynos laikiklių.
9.2 Maisto termometras
Maisto termometras – vidinei maisto temperatūrai matuoti. Galite naudoti su kiekviena kaitinimo funkcija. 410 LIETUVIŲReikia nustatyti dvi temperatūrų reikšmes. Orkaitės temperatūra: nuo 120 °C. Temperatūra patiekalo viduje. Geriausiems kepimo rezultatams užtikrinti: Maisto produktai turi būti kambario temperatūros. Nenaudokite skystiems patieka‐ lams. Gaminant jis turi būti patiekalo viduje. Orkaitė apskaičiuoja apytikrį maisto gaminimo pabaigos laiką. Jis priklauso nuo maisto kiekio, nustatytos orkaitės funkcijos ir temperatūros. Kaip naudoti: Maisto termometras 1-as veiks‐ mas Įjunkite orkaitę. 2-as veiks‐ mas Nustatykite kaitinimo funkciją ir, jeigu reikia, orkaitės temperatūrą. 3-ias veiksmas Įdėkite: Maisto termometras. Mėsą, paukštiena ar žuvis Užkepėlės Įkiškite Maisto termometras galą storiausioje mėsos ar žuvies gabalo dalyje. Pasirūpinkite, kad mažiausiai 3/4 Maisto termometras būtų patiekalo viduje. Įkiškite Maisto termometras tiksliai kepinio viduryje. Mais‐ to termometras kepimo metu turi išlikti toje pačioje vietoje. Geriausia naudoti tvirtą maisto produktą. Silikoninę Maisto termometrasrankenėlę atremkite į kepimo indo kraštą. Maisto termometras galas neturi liesti kepimo indo apa‐ čios. 4-as veiks‐ mas Įkiškite Maisto termometras į lizdą orkaitės priekyje. Valdymo pultelyje matysite dabartinę temperatūrą: Maisto termometras. 5-as veiks‐ mas – paspauskite, kad nustatytumėte pageidaujamą kepimo temperatūrą. LIETUVIŲ 4116-as veiks‐ mas – paspauskite, kad pasirinktumėte norimą parinktį:
- Įspėjamasis signalas pasibaigus laikui - pasiekus pasirinktą temperatūrą pasigirs signalas.
- Įspėjamasis signalas ir kepimo sustabdymas pasibaigus laikui - pasiekus pasirinktą kepimo temperatūrą pasigirs garsinis signalas ir orkaitė išsijungs. 7-as veiks‐ mas Pasirinkite parinktį ir pakartotinai spauskite: , kad sugrįžtumėte į pagrindinį meniu. 8-as veiks‐ mas Paspauskite: . Pasiekus nustatytą temperatūrą pasigirs signalas. Galite sustabdyti arba tęsti maisto ruošimą pri‐ klausomai nuo aplinkybių. 9-as veiks‐ mas Ištraukite Maisto termometras kištuką iš lizdo ir išimkite patiekalą iš orkaitės. ĮSPĖJIMAS! Atsargiai, galite nusideginti, nes Maisto termometras labai įkaista. Termomet‐ ro kištuką traukdami iš lizdo ir jutiklį traukdami iš patiekalo būkite atsargūs.
9.3 Priedai maisto ruošimui garuose
Priedų maisto ruošimui garuose komplektas su orkaite neteikiamas. Jei norite daugiau informacijos, susisiekite su vietiniu tiekėju. Kepimo indas maisto ruošimui garuose Kepimo indą sudaro stiklinis dubuo (A), dangtis (B), purkštuko vamzdelis (C), purkštukas (D) ir plieninės grotelės (E). Stiklinis dubuo (A) Dangtis (B) 412 LIETUVIŲPurkštukas, purkštuko vamzdelis ir plieninės grotelės. Purkštuko vamzdelis (C) skirtas maisto ruošimui garuo‐ se, o purkštukas (D) tiesioginiam maisto ruošimui ga‐ ruose.
Plieninės grotelės (E)
- Nedėkite įkaitusio kepimo indo ant šaltų ar drėgnų paviršių.
- Nepilkite šaltų skysčių į įkaitusį kepimo indą.
- Nedėkite kepimo indo ant karštų paviršių.
- Nevalykite kepimo indo šiurkščiomis priemonėmis, šveitikliais ar milteliais.
9.4 Maisto ruošimas garuose
kepimo inde 1-as veiksmas Padėkite kepimo indą ant plieninių grotelių ir uždenkite jį dangčiu. Įkiškite purkštuko vamzdelį į dangčio angą. Padėkite kepimo indą ant lentynėlės antroje lentynėlės padėtyje nuo apačios. 2-as veiksmas Prijunkite purkštuko vamzdelį prie garų įleidimo angos. 3-as veiksmas Pasirinkite orkaitės maisto ruošimo garuose funkciją.
9.5 Tiesioginis maisto ruošimas
garuose Padėkite kepimo indą ant plieninių grotelių. Įpilkite šiek tiek vandens. Nenaudokite dangčio. ĮSPĖJIMAS! Orkaitei veikiant purkštukas gali būti įkaitęs. Visuomet mūvėkite orkaitei skirtas pirštines. Jei garų funkcijos nenaudojate, išimkite purkštuką iš orkaitės. LIETUVIŲ 4131-as veiks‐ mas Sujunkite purkštuką su purkštuko vamzdeliu. Prijunkite purkštuko vamzdelį prie garų įleidimo angos. 2-as veiks‐ mas Padėkite kepimo indą ant lentynėlės pirmoje arba antroje lentynėlės padėtyje nuo apačios. Pasirūpinkite, kad purkštukas nebūtų užsikimšęs. Purkštuką laikykite toliau nuo kaitinimo ele‐ mento. 3-as veiks‐ mas Pasirinkite orkaitės maisto ruošimo garuose funkciją. Jei ruošiate vištieną, antieną, kalakutieną arba didesnę žuvį, purkštuką įkiškite į maistą.
10. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
10.1 Kaip išsaugoti:
Mėgstamiausios Galite išsaugoti mėgstamas nuostatas, pavyzdžiui, kaitinimo funkciją, maisto gaminimo trukmę, temperatūrą arba valymo funkciją. Galite išsaugoti 3 mėgstamas nuostatas. 1-as veiks‐ mas Įjunkite prietaisą. 2-as veiks‐ mas Pasirinkite norimą nuostatą. 3-as veiks‐ mas Paspauskite . Pasirinkite: Mėgstamiausios. 4-as veiks‐ mas. Pasirinkite: Išsaugoti esamus nustatymus. 5-as veiks‐ mas Paspauskite + ir pridėkite nuostatą į sąrašą: Mėgstamiausios. Paspauskite . – paspauskite nuostatai atkurti. – paspauskite nuostatai atšaukti.
10.2 Funkcijų užraktas
Funkcija apsaugo nuo atsitiktinio kaitinimo funkcijos pakeitimo. 1-as veiks‐ mas Įjunkite prietaisą. 2-as veiks‐ mas Pasirinkite kaitinimo funkciją. 3-ias veiksmas , – paspauskite vienu metu, kad įjungtumėte funkciją. Norėdami išjungti funkciją, pakartokite 3-čią veiksmą.
10.3 Automatinis išsijungimas
Siekiant užtikrinti saugumą, jei kaitinimo funkcija veikia, o nustatymų nekeičiate, po tam tikro laiko prietaisas išsijungia. 414 LIETUVIŲ(°C) (val.)
iki 250 3 Automatinis išsijungimas neveiks, jei naudosite šias funkcijas: Orkaitės apšvietimas, Maisto termometras, Pabaiga, Kepimas žemoje temperatūroje.
Kai prietaisas veikia, aušinimo ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad prietaiso paviršiai išliktų vėsūs. Jei prietaisą išjungsite, aušinimo ventiliatorius veiks toliau, kol prietaisas neatvės.
11.1 Gaminimo rekomendacijos
Lentelėse nurodyta temperatūra ir ruošimo laikas yra tik orientaciniai. Jie priklauso nuo receptų, naudojamų pro‐ duktų kokybės ir kiekio. Šis prietaisas gali kepti ir skrudinti kitaip, nei esate įpratę su ankstesniu prietaisu. Toliau pateikiamos rekomen‐ duojamos temperatūros, gaminimo trukmės ir lentynos padėties nuostatos konkretiems patiekalams. Jei nerandate nuostatų konkrečiam receptui, vadovaukitės panašiais receptais.
11.2 Drėgnas konvek. kepimas
Laikykitės toliau lentelėje nurodytų rekomendacijų, kad gautumėte geriausius rezultatus. (°C) (min.) Kavos bandelės, 16 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 20–30 Bandelės, 9 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 30–40 Pica, šaldyta, 0,35 kg grotelės 220 2 10–15 Biskvitinis vyniotinis kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 25–35 Šokoladiniai sausai‐ nėliai kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 175 3 25–30 Suflė, 6 vnt. keraminiai indeliai ant grotelių 200 3 25–30 Biskvitinis pagrindas apkepo skarda ant grotelių 180 2 15–25 Viktorijos sumuštinis kepimo indas ant grotelių 170 2 40–50 LIETUVIŲ 415(°C) (min.) Žuvis, virta ant nedi‐ delės ugnies, 0,3 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 3 20–25 Visa žuvis, 0,2 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 3 25–35 Žuvies filė, 0,3 kg picos kepimo indas ant grote‐ lių 180 3 25–30 Mėsa virta ant nedide‐ lės ugnies, 0,25 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 200 3 35–45 Šašlykas, 0,5 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 200 3 25–30 Sausainiai, 16 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 20–30 Migdolų sausainiai, 24 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 25–35 Keksiukai, 12 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 30–40 Pikantiški tešlainiai, 20 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 25–30 Smėliniai sausainiai, 20 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 150 2 25–35 Tarteletės, 8 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 20–30 Daržovės, virtos ant nedidelės ugnies, 0,4
kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 3 35–45 Vegetariškas omletas picos kepimo indas ant grote‐ lių 200 3 25–30 Viduržemio jūros dar‐ žovės, 0,7 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 4 25–30
11.3 Drėgnas konvek. kepimas – rekomenduojami priedai
Naudokite tamsias ir neatspindinčias skardas ir indus. Jie geriau sugeria karštį, nei šviesių spalvų ir atspindintys indai. Picos kepimo skarda Kepimo indas Indeliai atskiroms valgio porcijoms paruošti Apkepo skarda 416 LIETUVIŲTamsi, neatspindinti 28 cm skersmens Tamsi, neatspindinti 26 cm skersmens Keraminė 8 cm skersmens, 5 cm aukščio Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens
11.4 Maisto gaminimo lentelės
patikros įstaigoms Informacija bandymų laboratorijoms Bandymai atlikti vadovaujantis IEC 60350-1 standarto reikalavimais. ( °C) (min) Pyragaičiai, 20 vienetų padėkle Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Kepimo pa‐ dėklas 3 170 20 - 35 - Pyragaičiai, 20 vienetų padėkle Karšto oro srautas Kepimo pa‐ dėklas 3 150 - 160 20 - 35 - Pyragaičiai, 20 vienetų padėkle Karšto oro srautas Kepimo pa‐ dėklas 2 ir 4 150 - 160 20 - 35 - Obuolių py‐ ragas, 2 ke‐ pimo for‐ mos Ø 20
Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Vielinė lenty‐ nėlė 2 180 70 - 90 - Obuolių py‐ ragas, 2 ke‐ pimo for‐ mos Ø 20
Karšto oro srautas Vielinė lenty‐ nėlė 2 160 70 - 90 - Biskvitinis pyragas be riebalų, Ø 26 cm pyra‐ go forma Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Vielinė lenty‐ nėlė 2 170 40 - 50 Pakaitinkite orkaitę 10 min. Biskvitinis pyragas be riebalų, Ø 26 cm pyra‐ go forma Karšto oro srautas Vielinė lenty‐ nėlė 2 160 40 - 50 Pakaitinkite orkaitę 10 min. Biskvitinis pyragas be riebalų, Ø 26 cm pyra‐ go forma Karšto oro srautas Vielinė lenty‐ nėlė 2 ir 4 160 40 - 60 Pakaitinkite orkaitę 10 min. Trapios teš‐ los kepiniai Karšto oro srautas Kepimo pa‐ dėklas 3 140 - 150 20 - 40 - LIETUVIŲ 417( °C) (min) Trapios teš‐ los kepiniai Karšto oro srautas Kepimo pa‐ dėklas 2 ir 4 140 - 150 25 - 45 - Trapios teš‐ los kepiniai Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Kepimo pa‐ dėklas 3 140 - 150 25 - 45 - Skrebutis, 4–6 viene‐ tai Grilis Vielinė lenty‐ nėlė 4 maks. 1 - 5 Pakaitinkite orkaitę 10 min. Mėsainis su jautiena, 6 vienetai, 0,6 kg Grilis Vielinė lenty‐ nėlė, skarda varvantiems riebalams surinkti 4 maks. 20 - 30 Vielinę lentynėlę įdėki‐ te ketvirtame lygyje, o skysčius surenkantį in‐ dą – trečiame. Praėjus pusei gaminimo laiko apverskite. Pakaitinkite orkaitę 10 min.
12.1 Pastabos dėl valymo
Valymo priemo‐ nės Prietaiso priekį valykite mikropluošto šluoste, suvilgyta šilto vandens ir švelnaus ploviklio tir‐ pale. Metalinius paviršius valykite valymo tirpalu. Dėmes valykite švelniu plovikliu. Kasdienis naudo‐ jimas Ertmę valykite po kiekvieno naudojimo. Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai gali sukelti gaisrą. Drėgmė gali kondensuotis prietaiso viduje arba ant durelių stiklo plokščių. Norėdami suma‐ žinti kondensaciją, prieš gamindami maistą leiskite prietaisui veikti apie 10 minučių. Maisto prietaise nelaikykite ilgiau nei 20 minučių. Po kiekvieno naudojimo ertmę šluostykite tik mik‐ ropluošto šluoste. Priedai Visus priedus valykite kiekvieną kartą panaudoję ir palikite juos išdžiūti. Valykite tik mikro‐ pluošto šluoste, suvilgyta šilto vandens bei švelnaus ploviklio tirpale. Priedų indaplovėje plauti negalima. Priedų su neprikimbančia danga nevalykite šveičiamaisiais valikliais ar aštriais daiktais. 418 LIETUVIŲ12.2 Kaip išimti: Lentynų atramos Išimkite lentynų atramas ir išvalykite orkaitę. 1-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji at‐ vės. 2-as veiks‐ mas Atitraukite lentynos atramos priekį nuo šoninės sienelės. 3-as veiks‐ mas Lentynos atramos galinę dalį patrauki‐ te nuo šoninės sienelės ir ištraukite ją.
4-as veiks‐ mas Padėklų laikiklius atgal sudėkite prie‐ šinga tvarka. Ištraukiamų bėgelių atraminiai kaiščiai turi būti atsukti į priekį.
12.3 Kaip naudoti: Pirolizinis
valymas Išvalykite orkaitę naudodamiesi Pirolizinis valymas funkcija. ĮSPĖJIMAS! Atsargiai, galite nusideginti. DĖMESIO Jeigu toje pačioje spintelėje įrengti kiti prietaisai, nenaudokite jų kol nesibaigs šios funkcijos programa. Atsargiai, galite sugadinti orkaitę. Prieš Pirolizinis valymas: Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. Išimkite visus priedus . Išvalykite orkaitės dugną ir vidinį durelių stiklą minkšta šluoste ir šiltu švelniu plo‐ vikliu skiestu vandeniu. 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-as veiksmas Įjunkite orkaitę. Paspauskite: / Valymas. Pasirinkite valymo režimą. Parinktis Valymo režimas Trukmė Pirolizinis valymas, greita Lengvas valymas 1 h Pirolizinis valymas, įprasta Įprastas valymas 1 h 30 min Pirolizinis valymas, intensyvi Intensyvus valymas 2 h 30 min Prasidėjus valymo programai orkaitės durelės užsirakina, o lemputė išsijungia. Aušinimo ventiliatorius pra‐ dės veikti didesniu greičiu. LIETUVIŲ 419– paspauskite, kad sustabdytumėte valymo programą jai nepasibaigus. Kol ekrane matysite durelių užrakto simbolį, orkaite nesinaudokite. Valymo programai pasibaigus: Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. Išvalykite vidines sieneles švelnia šluoste. Pašalinkite nuo orkaitės dugno visus nešvarumų likučius.
12.4 Kaip valyti vandens bakelį
1-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę. 2-as veiks‐ mas Padėkite gilų indą po garų įleidimo anga. 3-as veiks‐ mas Į stalčių vandeniui įpilkite 850 ml vandens. Įpilkite 5 arbatinius šaukštelius citrinos rūgšties. Palauki‐ te 60 min. 4-as veiks‐ mas. Įjunkite orkaitę ir nustatykite funkciją Drėgmė maža. Nustatykite 230 °C temperatūrą. Po 25 min. iš‐ junkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. 5-as veiks‐ mas. Įjunkite orkaitę ir nustatykite funkciją Drėgmė maža. Nustatykite nuo 130 iki 230 °C temperatūrą. Po 10 minučių išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. Po kiekvieno virimo garuose išpilkite vandenį iš vandens talpyklos, kad nesikauptų kalkių nuosėdos. Valymo programai pasibaigus: Išjunkite orkaitę. Išpilkite vandenį iš van‐ dens talpyklos. Žr. skyrių „Vandens išpylimas iš vandens talpyklos“. Perplaukite vandens bakelį, o li‐ kusias kalkių nuosėdas išvalykite minkšta šluoste. Šiltu vandeniu ir švelniu plovikliu išplaukite van‐ dens išleidimo vamzdelį. Lentelėje matysite vandens kietumo intervalą (dH), atitinkamą kalkių nuosėdų lygį ir vandens kokybę. Jei vandentiekio vandens kietumas viršija 4-ą lygį, į stalčių vandeniui pilkite buteliuose parduodamą geriamąjį vandenį. Vandens kietumas Tikrinimo juostelė Kalcio nuosė‐ dos (mg/l) Vandens kla‐ sifikacija Valykite van‐ dens bakelį kas Lygis dH 1 0 - 7 0 - 50 minkštas 75 cikl. – 2,5 mėn. 2 8 - 14 51 - 100 vidutiniškai kie‐ tas 50 cikl. – 2 mėn. 3 15 - 21 101 - 150 kietas 40 cikl. – 1,5 mėn. 4 22 - 28 virš 151 labai kietas 30 cikl. – 1 mėn. 420 LIETUVIŲ12.5 Priminimas apie valymą Suveikus priminimo indikatoriui, laikas atlikti valymą. Naudokite funkciją: Pirolizinis valymas.
12.6 Kaip išimti ir įdėti: Durelės
Orkaitės durelės yra trijų stiklo dalių. Galite išimti orkaitės dureles ir vidines stiklo dalis, kad išvalytumėte. Prieš nuimdami stiklo dalis, perskaitykite visą instrukciją „Durelių išėmimas ir įdėjimas“. DĖMESIO Nenaudokite orkaitės be stiklo plokščių. 1-as veiks‐ mas Visiškai atidarykite dureles ir prilaikykite abu lankstus. 2-as veiks‐ mas Pakelkite ir patraukite skląstis, kol išgirsite spragtelėjimą. 3-ias veiksmas Praverkite orkaitės dureles iki pirmosios pa‐ dėties (pusiau). Tada kilstelėkite dureles ir patraukite į save, kad išimtumėte. 4-as veiks‐ mas Padėkite dureles išorine puse ant tvirto pa‐ grindo pakloto minkšto audinio. LIETUVIŲ 4215-as veiks‐ mas. Laikydami durelių apdailą (B) abiejuose kraš‐ tuose paspauskite ją į vidų, kad atsilaisvintų tarpinė.
6-as veiks‐ mas Patraukite durelių apdailą į save, kad nuimtu‐ mėte. 7-as veiks‐ mas Laikydami už viršutinio krašto atsargiai, vie‐ ną po kitos, ištraukite stiklo dalis. Pradėkite nuo viršutinės plokštės. Įsitikinkite, kad stik‐ las būtų visiškai ištrauktas iš atramų. 8-as veiks‐ mas Nuplaukite stiklo plokštes vandeniu ir muilu. Atsargiai jas nusausinkite. Neplaukite stiklo plokščių in‐ daplovėje. 9-as veiks‐ mas Baigę valyti, įdėkite stiklo plokštes ir orkaitės dureles. Jei dureles įstatėte tinkamai, uždarę skląstis išgirsite spragtelėjimą. Stiklo dalis (A ir B) atgal sudėkite tinkama eilės tvar‐ ka. Patikrinkite, ar simbolis / spaudinys ant kiekvienos stiklo dalies šono yra kitoks, kad būtų lengviau ardyti ir vėl surinkti. Tinkamai įdėjus durelių apdaila užsifiksuoja. Pasirūpinkite, kad vidurinė stiklo dalis tolygiai atsirem‐ tų į atramas. A B
422 LIETUVIŲ12.7 Kaip pakeisti: Lemputė ĮSPĖJIMAS! Pavojus gauti elektros smūgį. Lemputė gali būti karšta. Halogeninę lemputę visada suimkite skudurėliu, kad ant lemputės neprisviltų riebalų likučiai. Prieš keisdami lemputę: 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas Išjunkite orkaitę. Palaukite, kol or‐ kaitė atvės. Atjunkite orkaitę nuo maitinimo tin‐ klo. Ertmės apačioje patieskite skudu‐ rėlį. Galinė lemputė 1-as veiks‐ mas Pasukite stiklinį gaubtelį ir nuimkite jį. 2-as veiks‐ mas Išvalykite stiklinį gaubtelį. 3-as veiks‐ mas Orkaitės lemputę pakeiskite atitinkama 300 °C temperatūrai atsparia lempute. 4-as veiks‐ mas Atgal prisukite stiklinį gaubtelį.
13.1 Ką daryti, jeigu…
Prietaisas neįsijungia arba nekaista Galima priežastis Veiksmai Prietaisas neprijungtas arba netinkamai prijungtas prie elektros maitinimo tinklo. Patikrinkite, ar prietaisas tinkamai prijungtas prie elek‐ tros tinklo. Žr. prijungimo schemą. Nenustatytas laikrodis. Nustatykite laikrodį; daugiau informacijos rasite Laikro‐ džio funkcijos skyriuje, „Kaip nustatyti: Laikrodžio funk‐ cijos. Nevisiškai uždarytos durelės. Pilnai uždarykite dureles. LIETUVIŲ 423Prietaisas neįsijungia arba nekaista Galima priežastis Veiksmai Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar neperdegė saugiklis. Jeigu gedimo pa‐ šalinti nepavyksta, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką. Prietaisas Vaikų saugos užraktas įjungta. Žr. skyrių „Meniu“. Papildomas meniu: Parinktys. Komponentai Aprašymas Veiksmai Perdegė lemputė. Pakeiskite lemputę. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Valymas ir priežiūra“. Kaip pakeisti: Lemputė. Valymas Aprašymas Veiksmai Prietaiso viduje yra vandens. Vandens bakelyje nėra pripilta per daug vandens. Maisto gaminimo garuose funkcija neveikia. Garų įleidimo angoje nėra kalkių nuosėdų. Maisto gaminimo garuose funkcija neveikia. Vandens bakelyje yra vandens. Išpilti vandenį iš vandens talpyklos užtrunka ilgiau nei tris minutes arba vanduo išteka iš garų įleidimo angos. Garų įleidimo angoje nėra kalkių nuosėdų. Išvalykite vandens bakelį. Atjungus maitinimą valymo procedūra visada sustabdoma. Jeigu valymo procedūra buvo nutraukta, pradėkite ją iš naujo. „Wi-Fi“ ryšio problemos Galima priežastis Veiksmai Nėra belaidžio tinklo ryšio. Patikrinkite, ar jūsų mobilusis įrenginys yra prijungtas prie belaidžio tinklo. Patikrinkite belaidį tinklą ir maršrutizatorių. Iš naujo paleiskite maršrutizatorių. 424 LIETUVIŲ„Wi-Fi“ ryšio problemos Galima priežastis Veiksmai Įdiegtas naujas maršrutizatorius arba pasikeitė jo konfi‐ gūracija. Norėdami vėl prietaisą susieti su mobiliuoju įrenginiu, perskaitykite skyrius „Prieš naudojant pirmą kartą“ ir „Belaidis ryšys“. Silpnas belaidžio tinklo ryšys. Maršrutizatorių perkelkite arčiau prietaiso. Šalia prietaiso esanti mikrobangų krosnelė gali trikdyti belaidį ryšį. Išjunkite mikrobangų krosnelę. Vienu metu nenaudokite kitos mikrobangų krosnelės ir prietaiso nuotolinio valdymo. Mikrobangų krosnelė su‐ trikdo „Wi-Fi“ signalą.
13.2 Kaip valdyti: Klaidų kodai
Kai atsiranda programinės įrangos klaida, ekrane rodomas klaidos pranešimas. Šiame skyrelyje rasite problemų, kurias galite išspręsti patys, sąrašą. Kodas ir aprašymas Veiksmai C2 – Maisto termometras yra prietaiso viduje vykstant Pirolizinis valymas. Išimkite Maisto termometras. C3 – durelės nėra iki galo uždarytos vykstant Pirolizinis valymas. Uždarykite dureles. F111 – Maisto termometras nėra tinkamai įkištas į liz‐ dą. Tinkamai įkiškite Maisto termometras į lizdą. F240, F439 – tinkamai neveikia ekrano jutikliniai laukai. Nuvalykite ekrano paviršių. Įsitikinkite, kad ant jutiklinių laukų nėra nešvarumų. F601 – signalo WiFi ryšys triktis. Patikrinkite savo tinklo ryšį. Žr. skyrių „Prieš naudojantis pirmąkart“, „Belaidis ryšys“. F604 – pirmas prisijungimas prie WiFi ryšys nepavyko. Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą ir pamėginkite dar kartą. Žr. skyrių „Prieš naudojantis pirmąkart“, „Belaidis ryšys“. F908 – prietaiso sistema negali prisijungti prie valdymo skydelio. Išjunkite ir įjunkite prietaisą. Kai ekrane rodomas vienas šių klaidos pranešimų, reiškia, kad sugedusi posistemė galėjo būti atjungta. Tokiu atveju kreipkitės į savo prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Įvykus vienai iš šių klaidų, likusios prietaiso funkcijos ir toliau veiks įprastai. Kodas ir aprašymas Veiksmai F602, F603 – WiFi ryšys nepasiekiamas. Išjunkite ir įjunkite prietaisą. LIETUVIŲ 42513.3 Naudojimo informacija Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje. Techninių duomenų lentelę rasite ant priekinio prietaiso ertmės rėmo. Nebandykite nuimti prie prietaiso pritvirtintos duomenų lentelės. Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia: Modelis (MOD.) ......................................... Prekės numeris (PNC) ......................................... Serijos numeris (S.N.) .........................................
14. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
14.1 Informacija apie gaminį ir informacinis gaminio lapas
Tiekėjo pavadinimas AEG Modelio identifikatorius BSE778380B 949494837 BSE778380M 949494836 BSK778380M 949494838 Energijos efektyvumo rodyklė 81.2 Energijos vartojimo efektyvumo klasė A+ Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir režimą 0.93 kWh/ciklas Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir venti‐ liatoriaus režimą
Angų skaičius 1 Šilumos šaltinis Elektra Signalo garsumas 72 l Orkaitės tipas Integruotoji orkaitė Masė BSE778380B 34.0 kg BSE778380M 33.6 kg BSK778380M 33.5 kg IEC/EN 60350-1 Buitiniai elektriniai virimo ir maisto gaminimo prietaisai. 1 dalis: Įprastos ir garinės orkaitės ir gri‐ liai. - Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai.
14.2 Energijos taupymas
Prietaise yra savybių, kurios padeda taupyti energiją kasdien ruošiant maistą. Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar prietaiso durelės yra tinkamai uždarytos. Gamindami maistą be reikalo neatidarinėkite prietaiso durelių. Durelių sandariklis privalo būti švarus ir tinkamai užfiksuotas. 426 LIETUVIŲNaudokite metalinius prikaistuvius, taip taupiau naudosite energiją. Jei įmanoma, prieš gamindami maistą prietaiso iš anksto nekaitinkite. Jei vienu metu ruošiate kelis patiekalus, tarp kepimų darykite kuo trumpesnes pertraukas. Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių Jei įmanoma, gamindami maistą naudokite ventiliatorių, taip taupysite energiją. Liekamasis karštis Jeigu aktyvinama Trukmė programa ir maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min., kai kurių prietaiso funkcijų atveju kaitinimo elementai automatiškai išsijungs anksčiau. Ventiliatorius ir apšvietimas veiks toliau. Jei išjungsite prietaisą, valdymo skydelyje matysite likusiojo karščio reikšmę. Likusį karštį galite naudoti, kad maistas neatvėstų. Jei maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min., likus 3–10 min. iki gaminimo pabaigos prietaiso temperatūrą sumažinkite iki minimumo. Maisto gaminimo procesas ir toliau tęsis dėl likusiojo prietaiso karščio. Naudokite likusįjį karštį kitiems patiekalams pašildyti. Patiekalų laikymas šilumoje Pasirinkite žemiausios temperatūros nustatymą ir panaudokite likusįjį karštį patiekalų šilumai palaikyti. Valdymo skydelyje matysite likusiojo karščio indikatorių arba temperatūrą. Maisto gaminimas išjungus apšvietimą Gamindami maistą apšvietimą išjunkite. Įjunkite jį tik tuomet, kai to reikės. Drėgnas konvek. kepimas Funkcija skirta taupyti energiją gaminant maistą. Jei naudosite šią funkciją, lemputė automatiškai išsijungs po 30 sek. Galite vėl įjungti lemputę, tačiau taip sunaudosite daugiau energijos.
Meniu elementas Paskirtis Kepimo vadovas Pateikiamas automatinių programų sąrašas. Valymas Pateikiamas valymo programų sąrašas. Mėgstamiausios Pateikiamas mėgstamiausių nuostatų sąrašas. Parinktys Kaip sukonfigūruoti prietaisą. Nustatymai Prisijungimo nustatymai Tinklo konfigūracijai nustatyti. Pasirinkimas Kaip sukonfigūruoti prietaisą. Aptarnavimas Rodo programinės įrangos versiją ir sąranką.
15.2 Papildomas meniu, skirtas: Valymas
Papildomas meniu Paskirtis Pirolizinis valymas, greita Trukmė: 1 h. Pirolizinis valymas, įprasta Trukmė: 1 h 30 min. Pirolizinis valymas, intensyvi Trukmė: 2 h 30 min. LIETUVIŲ 42715.3 Papildomas meniu, skirtas: Parinktys Papildomas meniu Paskirtis Orkaitės apšvietimas Įjungia ir išjungia lemputę. Vaikų saugos užraktas Apsaugo nuo atsitiktinio prietaiso įjungimo. Kai ši funkcija įjungta, įjun‐ gus prietaisą ekranėlyje rodomas šis tekstas: Vaikų saugos užraktas. Norėdami naudotis prietaisu, abėcėlės tvarka pasirinkite kodo raides. Kai parinktis įjungta, išjungus prietaisą durelės automatiškai užsiraki‐ na. Laikmatį, nuotolinio valdymo funkcijas ir apšvietimą galite valdyti net kai įjungta ši parinktis. Greitas įkaitinimas Sutrumpinamas kaitinimo laikas. Naudojama tik su kai kuriomis prie‐ taiso funkcijomis. Priminimas apie valymą Įjungiamas ir išjungiamas priminimas. Laiko rodmuo Įjungiamas ir išjungiamas laikrodis. Laikrodžio stilius Pakeičia rodomo laiko formatą.
15.4 Papildomas meniu, skirtas: Prisijungimo nustatymai
Papildomas meniu Aprašymas WiFi ryšys Įjungti ir išjungti: WiFi ryšys. Nuotolinis valdymas Nuotoliniam valdymui įjungti ir išjungti. Parinktis matoma tik kai ją įjungiate: WiFi ryšys. Nuotolinis valdymas Kaip automatiškai įjungti nuotolinį valdymą paspaudus PRADĖTI. Parinktis matoma tik kai ją įjungiate: WiFi ryšys. Tinklas Tinklo būsenai ir signalo galiai patikrinti: WiFi ryšys. Atsijungti nuo tinklo Kaip išjungti automatinį prietaiso prisijungimą prie susieto tinklo.
15.5 Papildomas meniu, skirtas: Pasirinkimas
Papildomas meniu Aprašymas Kalba Parenka prietaiso kalbą. Ekrano ryškumas Nustato ekrano ryškumą. Mygtukų tonai Įjungia ir išjungia mygtukų garsus. Šių funkcijų signalų nutildyti negali‐ ma: . Įspėjamo signalo garsas Nustato mygtukų ir signalų garsumą. Paros laikas Nustato esamą laiką ir datą.
15.6 Papildomas meniu, skirtas: Aptarnavimas
Papildomas meniu Aprašas Demonstracinis režimas Aktyvavimo / išjungimo kodas: 2468 428 LIETUVIŲPapildomas meniu Aprašas Programinės įrangos versija Informacija apie programinės įrangos versiją. Atkurti visus nustatymus Atkuriamos gamyklinės nuostatos.
Prieš naudodami pirmą kartą, turite nustatyti: Kalba Ekrano ryškumas Mygtukų tonai Įspėjamo signalo gar‐ sas Paros laikas Susipažinkite su pagrindinėmis valdymo skydelio ir jo ekrano piktogramomis: Įjungta / Išjungta Meniu Mėgstamiausios Laikmatis Maisto termo‐ metras
Pradėkite naudotis prietaisu Spartusis paleidi‐ mas Įjunkite prietaisą ir pradėkite gaminti, naudodami funkcijos numatytąją tempera‐ tūrą ir laiką. 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas Paspauskite ir palai‐ kykite nuspaudę . – pasirinkite norimą funkciją. Paspauskite:
Spartusis išjungi‐ mas Išjunkite prietaisą bet kada, nepriklauso‐ mai nuo to, koks ro‐ dinys ar pranešimas rodomas ekranėlyje. – paspauskite ir palaikykite paspaudę, kol prietaisas išsijungs. Gaminimo pradžia 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas 4-as veiksmas 5-as veiksmas. – paspauskite, kad įjungtumėte prietai‐ są. – pasirinkite kaitini‐ mo funkciją. – nustatyti tempera‐ tūrą. – paspauskite, kad patvirtintumėte. – paspauskite, kad pradėtumėte gaminti. Maisto gaminimas garuose Įpilkite šalto vandens į stalčių vandeniui. Vykdyki‐ te valdymo skydelyje pateiktus nurodymus. Pašildy‐ mas garais Pašildykite maistą. Picos pro‐ grama Duona Drėgmė maža Maisto ga‐ minimas ga‐ ruose. Pa‐ greitina maisto ga‐ mybą. Maisto gaminimas garuose 130 °C
LIETUVIŲ 429Sužinokite, kaip greitai paruošti maistą Naudokite automatines programas, kad greitai paruoštumėte patiekalą nekeisdami numatytųjų nuostatų: Kepimo vadovas 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas 4-as veiksmas Paspauskite: . Paspauskite: . Paspauskite Ke‐ pimo vadovas. Pasirinkite patiekalą. Maisto gaminimo trukmei nustatyti naudokite sparčiąsias funkcijas „10 % Finish Assist“ Naudokite „10% Finish Assist“ funkciją, kad pridėtumė‐ te papildomo laiko, kai iki pabaigos lieka 10 % viso lai‐ ko. Norėdami pratęsti gaminimo laiką, paspauskite +1 min.
Notice-Facile