BSE778380B - Elektriahi AEG - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta BSE778380B AEG PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal BSE778380B AEG
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Elektriahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BSE778380B - AEG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BSE778380B kaubamärgi AEG.
KASUTUSJUHEND BSE778380B AEG
Tere tulemast AEG kasutajate hulka! Aitäh, et valisite meie seadme.



Jätkusuutlikkuse huvides vähendame paberkandjal materjalide osakaalu ja pakume kasutusjuhendeid veebis. Oma kasutusjuhendi leiate aadressilt aeg.com/manuals
Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste kohta leiate aadressilt aeg.com/support
Täiendavate retseptide, näpunäidete ja törkeotsingu juhendi saamiseks laadige alla rakendus My AEG Kitchen.


Jäetakse öigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO....279
- OHUTUSJUHISED....281
- PAIGALDAMINE....284
- TOOTE KIRJELDUS....286
- JUHTPANEEL....286
- ENNE ESIMEST KASUTAMIST....288
- IGAPÄEVANE KASUTAMINE....289
- KELLA FUNKTSIOONID....294
- KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD 295
- LISAFUNKTSIOONID....299
- VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 300
- PUHASTUS JA HOOLDUS....303
- VEAOTSING.... 308
- ENERGIATÕHUSUS....310
- MENÜÜ STRUKTUUR....311
- SEE ON LIHTNE! 313
- JÄÄTMEKÄITLUS.... 314

flowchart
graph TD
A["Open Book"] -->|Wi-Fi| B["AEG"]
B --> C["My AEG Kitchen app"]
C --> D["App Store: Apple Apple"]
C --> E["Google Play: Google Play"]
1. ⚠OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
- Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega mobiilseadmega, milles on My AEG Kitchen.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal. - Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades,
talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule!
- Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti.
- Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
• HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Tuleb olla ettevaatlik, et vältida kütteelementide või pinna puudutamist seadme sisemuses. - Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
- Ahjuriuli tugede eemaldamiseks tömmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Årge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
- Enne pürolüütilist puhastamist eemaldage seadme sisemusest köik tarvikud ja üleliigsed setted/väljavalgunud vedelik.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
- Eemaldage köik pakkematerjalid.
- Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. - Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
- Ärge tömmake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
- Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta.
- Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
| Kapi minimaalne kõrgus(tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus) | 590 (600) mm |
| Kapi laius 560 mm | |
| Kapi sügavus 550 (550) mm | |
| Seadme esiosa kõrgus 594 mm | |
| Seadme tagaosa kõrgus 576 mm | |
| Seadme esiosa laius 595 mm | |
| Seadme tagaosa laius 559 mm | |
| Seadme sügavus 569 mm | |
| Sisseehitatud seadme sü-gavus | 548 mm |
| Sügavus avatud uksega 1022 mm | |
| Ventilatsiooniava minimaal-ne suurus. Ava asub põhja tagumises osas | 560x20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa-rempoolses nurgas | 1500 mm |
Kinnituskruvid 4x25 mm
2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
- Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
- Seade peab olema maandatud.
- Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
- Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
- Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tömmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult öigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
- Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
- Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks.
- Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.
Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või asendamiseks Euroopas:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Kaabli ristlõike pindala peab vastama andmesildil näidatud koguvõimsusele. Vt ka tabelit:
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²)
max 1380 3x0.75
max 2300 3x1
max 3680 3x1.5
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab olema 2 cm pikem kui pruun faasijuhe ja sinine neutraaljuhe.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
- Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
- Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öhk võib vabaneda.
- Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Ärge avaldage avatud uksele survet.
- Årge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
- Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
- Ärge oma Wi-Fi parooli jagage.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
- Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale.
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale.
– ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
– ärge hoidke pärast küpsetamise löpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
- olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
- Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka pörandat. Ärge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
- Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
-
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
-
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
2.5 Pürolüüspuhastamine

HOIATUS!
Pürolüütilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemiliste heitmete (aurud) eraldumine.
- Enne pürolüüspuhastamise ja esmase eelsoojenduse tegemist eemaldage ahju öönsusest:
– mis tahes toidujäätmed, öli- või rasvajäägid/-setted.
– kõik eemaldatavad osad (sealhulgas ahjurestid, külgsiinid jm seadme juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, söögiriistad jne.
- Lugege hoolikalt köiki pürolüütilise puhastamise juhiseid.
- Hoidke lapsed pürolüütilise puhastamise ajal seadmest eemal. Seade läheb väga kuumaks ja selle tagumistest jahutusavadest eraldub kuuma öhku.
- Pürolüüspuhastamine toimub kõrgel temperatuuril ja selle toimingu käigus võivad toiduvalmistamisjääkidest ja kasutatud materjalidest eralduda aurud, mistõttu on kasutajatel soovitatav teha järgmist:
– tagage pürolüüspuhastamise ajal ja pärast seda hea ventilatsioon.
– tagama esialgse eelkuumutuse ajal ja pärast seda hea ventilatsiooni.
- Ärge pritsige ega juhtige ahjuuksele vett pürolüütilise puhastamise ajal ja pärast seda, et vältida klaaspaneelide kahjustamist.
- Pürolüütilistest ahjudest/toiduvalmistamisjääkidest eralduvad aurud ei ole inimestele ohtlikud, kaasa arvatud lastele ega krooniliste haigustega isikutele.
- Pürolüüspuhastamise ja esmase eelkuumutuse ajal ja pärast seda hoidke väiksed lemmikloomad seadmest eemal.
Väikesed lemmikloomad (eriti linnud ja roomajad) vöivad olla temperatuuri muutuste ja eralduvate aurude suhtes väga tundlikud.
- Teflonkattega potid, pannid, küpsetusplaadid või muud köögiriistad võivad pürolüüspuhastuse ajal kasutatava kõrge temperatuuri tõttu kahjustuda; samuti võib neist selle käigus eralduda kahjulikke aure.
2.6 Auruküpsetus

HOIATUS!
Põletuse ja seadme kahjustamise oht!
- Eralduv aur võib põhjustada põletust:
– Ärge avage seadme ust auruküpsetuse ajal.
– Pärast auruküpsetust olge ukse avamisel ettevaatlik.
2.7 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
- Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
- Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
- Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe.
2.8 Hooldus
- Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
- Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.9 Körvaldamine

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
- Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust. - Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
- Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. PAIGALDAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
3.1 Sisseehitamine

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.
- Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
- Grill-/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
1 Juhtpaneel
2 Elektronprogrammeerija
3 Veesahtel
4 Toidutermomeetri pesa
5 Kuumutuselement
6 Lamp
7 Ventilaator
8 Riiulitugi, eemaldatav
9 Äravoolutoru
10 Vee väljalaskeklapp
11 Riiuli asendid
12 Auru sisselaskeava
• Toidusensor
Toidu küpsemisastme möötmiseks.
- Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinid võimaldavad reste hõlpsamalt sisestada ja eemaldada.
5. JUHTPANEEL
5.1 Juhtpaneeli ülevaade

text_image
① ② ③ ④ 5 61 SEES / VÄLJAS Vajutage ja hoidke, et seade sisse ja välja lülitada.
2 Menüü Loetleb seadme funktsioonid.
3 Lemmikud Kuvab lemmikseaded.
4 Ekraan Näitab seadme praeguseid sätteid.
5 Lambi lüliti Lambi sisse ja välja lülitamiseks.
6 Kiirkuumutus Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks: Kiirkuumutus.

Vajutage Liikuge


text_image
3s Vajutage ja hoidkePuudutage pinda sörmeotsaga.. Libistage sörmeots üle pinna. Puudutage pinda 3 sekundit.
5.2 Ekraan

text_image
A B 12:30 85°C 150°C START G F DE CEkraan koos peamiste funktsioonidega.
A. Wi-Fi
B. Kellaag
C. START/STOPP
D. Temperatuur
E. Küpsetusrežiimid
F. Taimer
G. Toidusensor (ainult valitud mudelitel)
Ekraani indikaatorid
Põhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks.
OK
Valiku või seade kinnitamiseks.

Menüüs ühe tase- me võrra tagasi liikumiseks.

Viimase toimingu tühistamiseks.

Funktsioonide sisse ja välja lüli- tamiseks.
Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud küpsetusaeg löpeb, kölab signaal.

Funktsioon on sees.

Funktsioon on sees. Küpsetamine peatub automaatselt.

Helisignaal on väljas.
Taimeri indikaatorid

Funktsiooni seadmiseks: Viitkäivitus.

Seade tühistamiseks.
Wi-Fi indikaator – seadme saab ühendada WiFi-ga.

Wi-Fi ühendus on sisse lüllitatud.
Kaugjuhtimine indikaator – seadet saab kaugjuhtida.

Kaugjuhtimine on sisse lülitatud.
6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Esmane puhastamine
| Eemaldage seadmest köik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. | Puhastage seadet ja tarvikuid ainult mikrokiudlapiga, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga. | Pange tarvikud ja eemaldatavad restitoed seadmesse. |
6.2 Esmakordne ühendamine
Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi.
Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaaeg.
6.3 Juhtmevaba ühendus
Seadme ühendamiseks vajate järgmist:
- Interneti-ühendusega WiFi-võrku.
-
Samasse juhtmevabasse võrku ühendatud mobiilseade.
-
samm Rakenduse My AEG Kitchen allalaadimiseks: Skaneerige andmesildi QR-kood oma mobiilseadme kaameraga, et minna AEG kodulehele. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Rakenduse saate alla laadida ka otse rakenduste poest.
- samm Järgige rakenduse käivitamise juhiseid.
- samm Lülitage seade sisse.
- samm Vajutage: Valige: Seaded / Ühendused.
- samm – libistage või vajutage, et lülitada sisse: Wi-Fi.
- samm Seadme WiFi-moodul käivitub 90 sekundi jooksul.
Sagedus 2,4 GHz WLAN
2400–2483,5 MHz
Protokoll IEEE 802.11b DSSS, 802.11g/n OFDM
Maksimaalne võimsus EIRP < 20 dBm (100 mW)
WiFi-moodul NIUS-50
6.4 Tarkvaralitsentsid
Selle toote tarkvara sisaldab komponente, mis põhinevad tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvaral. AEG tunnustab avatud tarkvara ja robootikakogukondi panuse eest arendusprojekti.
Juurdepääsu saamiseks selliste tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvarakomponentide lähtekoodile, mille litsentsitingimused
nõuavad avaldamist ning nende täieliku autoriõiguse teabe ja kohaldatavate litsentsitingimustega tutvumiseks külastage: http://aeg.opensoftwarerepository.com (kaust NIUS).
Enne esmakordset kasutamist eelkuumutage tühja ahju.
-
samm Eemaldage ahjust köik tarvikud ja eemaldatavad restitoed.
-
samm Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile: □ Laske ahjul 1 h töötada.
-
samm Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile: √ Laske ahjul 15 min töötada.
Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et ruum on hästi ventileeritud.
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
⚠ HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
7.1 Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid
-
samm Lülitage ahi sisse. Näidikul kuvatakse vaikeküpsetusrežiim.
-
samm Vajutage küpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüüsse.
-
samm Valige küpsetusrežiim ja vajutage: . Ekraanil kuvatakse: temperatuur.
-
samm Seatud: temperatuur. Vajutage: OK
-
samm Vajutage: START Toidusensor - toidutermomeetri võite sisse lülitada igal ajal enne küpsetamist või küpsetamise käigus.
STOP – vajutage, et küpsetusrežiim välja lülitada.
- samm Lülitage ahi välja.
7.2 Kuidas seadistada: Auruga kuumutamise funktsioon
-
samm Lülitage ahi sisse. Valige küpsetusrežiimi sümbol ja vajutage seda, et siseneda alammenüüsse.
-
samm Seadke auruküpsetuse režiim.
-
samm Vajutage: . Näidikul kuvatakse temperatuurisätted.
-
samm Seadke temperatuur.
-
samm Vajutage: OK
-
samm Veesahtli avamiseks vajutage sahtlikatet.
-
samm Täitke veesahtel külma veega kuni maksimumtasemeni (umbes 900 ml vett), kuni kostub helisignaal või ekraanil kuvatakse vastav teade. Ärge täitke veesahtlit üle maksimumtaseme. Vesi võib välja valguda ja seadme osi kahjustada.
HOIATUS!
Kasutage ainult külma kraanivett. Ärge kasutage filtreeritud (demineraliseeritud) ega destileeritud vett. Ärge kasutage muid vedelikke. Ärge kallake vee-sahtlisse süttivaid või alkoholi sisaldavaid vedelikke.
-
samm Lükake veesahtel oma kohale.
-
samm Vajutage: START Kui ahi saavutab seatud temperatuuri, kölab signaal.
Samm 10 Kui veesahtlis saab vesi otsa, kölab signaal. Täitke sahtel uuesti veega.
Samm 11 Lülitage ahi välja.
Samm 12 Tühjendage veesahtel pärast küpsetuse löppu.
HOIATUS!
Ahi on tuline. Eksisteerib põletusoht. Olge veesahtli tühjendamisel ettevaatlik.
Samm 13 Jääkvesi võib kondenseeruda ahjuseintele. Pärast küpsetamise lõppu avage ettevaatlikult uks. Kui ahi on jahtunud, kuivatage sisemust pehme lapiga. Pärast igat kasutamist oodake vähemalt 60 minutit, et vältida kuuma vee väljumist vee väljalaskeklapist.
7.3 veepaak
Veepaagi indikaator

Paak on täis.

Paak on pooltäis.
Veepaagi indikaator

Paak on tühi. Täitke paak.
Kui kallate paaki liiga palju vett, juhib turvaväljalaskeava liigse vee ahju põhjale. Eemaldage vesi käsnaga.
Veepaagi tühjendamine
| 1. samm | Lülitage ahi välja, jätke selle uks lahti ja oodake, kuni ahi on maha jahtunud. |
| 2. samm | Ühendage tühjendustoru (C) konnektori (B) kaudu väljalaskeklapiga (A). |
| 3. samm | Hoidke toru otsa A-tasemest madalamal ja vajuta-ge B-d korduvalt järelejäänud vee kogumiseks. |
| 4. samm | Eemaldage C ja B ning kuivatage ahi pehme käs-naga. |

text_image
A B C7.4 Kuidas seada: Juhendatud küpsetamine
Iga selles alammenüüs oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsioon ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri.
Mõningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
- Kaaluautomaatika
- Toidusensor
Toidu küpsetamiskraad:
• Väheküps või Vähem
- Keskmine
• Täisküps või Rohkem
- samm Lülitage ahi sisse.
- samm Vajutage:
- samm Vajutage: . Sisestage: Juhendatud küpsetamine.
- samm Valige toit või toidu tüüp.
- samm Vajutage: \$START
| Küpsetusrežiim Kasutamine | |
![]() | Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks. |
| Grill | |
| [wxxw] | Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimi-seks ja pruunistamiseks. |
Turbogrill![]() | Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Seadke temperatuur 20 – 40 °C madalamaks kui funktsiooniga Ülemine + alumine kuumutus. |
| Pöördõhk | |
![]() | Kiirtoidu (nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krõbestamiseks. |
| Külmutatud toiduained | |
![]() | Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja rõstimiseks. |
| Ülemine + alumine kuumutus | |
![]() | Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. |
| Alumine kuumutus | |
![]() | Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoiab selle elastsena. |
| Taina kergitamine | |
| iPöördõhk, Ülemine + alumine kuumutus: Kui seate temperatuuri alla 80 °C, kustub lamp automaatselt 30 sekundi pärast. | |
MUU
| Küpsetusrežiim Kasutamine | |
![]() | Köögiviljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid). |
| Hoidistamine | |
![]() | Viilutatud puuviljade, köögiviljade ja seente kuivatamiseks. |
| Kuivatamine | |
![]() | Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist. |
| Nõude soojendamine | |
![]() | Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu ko-gusest ja suurusest. |
| Sulatamine | |
![]() | Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja pruunistami-seks. |
| Gratineerimine | |
Küpsetusrežiim Kasutamine

Küpsetamine madalal t°

Soojashoidmine

Niiske küpsetus pöör-
dõhuga
Örnade, mahlaste praadide valmistamiseks.
Toidu soojashoidmiseks.
Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Selle funktsiooni kasutamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kasutatakse jääkkuumust. Kuumutusvõimsus võib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "lgapäevane kasutamine", Märkused: Niiske küpsetus pöördõhuga.
AURUTATUD
| Küpsetusrežiim Kasutamine | ||
![]() | Toidu auruga soojendamine hoiab ära pinna kuivamise. Kuumus levib örnalt ja ühtlaselt, võimaldades maitsete ja lõhna esiletoomist sarnaselt äsjavalminud toidule. Selle funktsiooni abil saate toitu soojendada ka otse taldrikul. Korraga saate soojendada ka mitu taldrikutäit, kui kasutate erinevaid ahjutasandeid. | |
| Kuumutamine auruga | ||
![]() | Pitsa küpsetamine. | |
| Pitsa funktsioon | ||
![]() | Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krõbedust, kaunist värvi ja läikivat koorikut. | |
| Leib | ||
![]() | Funktsioon sobib lihale, linnulihale, ahju- ja vormiroogadele. Tänu auru ja kuumuse kombinatsioonile küpseb liha örnaks ja mahlaseks, kuid omandab krõbeda pinna. | |
| Madal niiskus | ||
7.6 Märkused: Niiske küpsetus pöördöhuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks (vastavalt EU 65/2014 ja EU 66/2014). Testid vastavalt standardile:
IEC/EN 60350-1
Ahjuuks peab küpsetamise ajal olema suletud, et vältida kasutatava funktsiooni
katkestamist ja tagada ahju töötamine võimalikult suure energiatõhususega.
Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nõuanded ja näpunäited“, Niiske küpsetus pöördõhuga. Üldiseid energiasäästunõuandeid leiate jaotise „Energiatõhusus“ alajaotisest Energiasääst.
8. KELLA FUNKTSIOONID
8.1 Kella funktsioonide kirjeldus
| Kella funktsi-oon | Kasutamine |
| Küpsetusaeg | Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min. |
| Tegevuse löpp | Määrata, mis juhtub siis, kui taimer löpetab minutite lugemise. |
| Viitkäivitus | Algusaja ja/või küpsetusaja löpu edasilükkamiseks. |
| Kella funktsi- oon | Kasutamine |
| Küpsetusaja pikendus | Küpsetusaja pikendamiseks. |
| Meeldetule- tus | Pöördloenduse seadmiseks. Maksi- mumaeg on 23 h 59 min. See funktsi- oon ei möjuta seadme tööd. |
| Uptimer Jälgib | funktsiooni kestust. Uptimer – saate selle sisse ja välja lülitada. |
8.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid
| Kuidas seada kella | |
| 1. samm Vajutage: Kellaaeg. | |
| 2. samm Seadke kellaaeg. Vajutage: OK | |
| Kuidas seada küpsetusaega | |
| 1. samm Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. | |
| 2. samm Vajutage: 🌐 | |
| 3. samm Seadke kellaaeg. Vajutage: OK | |
| Kuidas valida funktsiooni Lõpp | |
| 1. samm Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. | |
| 2. samm Vajutage: 🌐 | |
| 3. samm Seadke küpsetusaeg. | |
| 4. samm Vajutage: ● ● ● | |
| 5. samm Vajutage: Tegevuse lõpp. | |
| 6. samm Valige eelistatud: Tegevuse lõpp. | |
| 7. samm Vajutage: OK Korrake toimingut, kuni ilmub põhikuva. | |
| Küpsetuse alguse edasilükkamine | |
| 1. samm Seadke küpsetusrežiim ja temperatuur. | |
| Küpsetuse alguse edasilükkamine | |
| 2. samm Vajutage: | |
| 3. samm Seadke küpsetusaeg. | |
| 4. samm Vajutage: | |
| 5. samm Vajutage: Viitkäivitus. | |
| 6. samm Valige väärtus. | |
| 7. samm Vajutage: Korrake toimingut, kuni ilmub põhikuva. | |
| Kuidas pikendada küpsetusaega | |
| Kui küpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Samuti võite muuta küpsetusrežiimi. | |
| Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1 min. | |
| Taimerisätete muutmine | |
| 1. samm Vajutage: | |
| 2. samm Seadke taimeriväärtus. | |
| 3. samm Vajutage: | |
| Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta. | |
9. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD
9.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka
libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele ja jälgige, et restikumerused oleksid allpool.

Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte vahele.

Toidusensor – mõõdab toidu sisetemperatuuri. Saate seda kasutada iga küpsetusrežiimiga.
| Toiduained peaksid olema toatemperatuuril. | – mitte kasutada vedelate toitu-de puhul. | – küpsetamise ajal peab see olema toidusees. |
Ahi arvutab välja küpsetuse ligikaudse lõpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsioonist ja temperatuurist.
Kuidas kasutada: Toidusensor
- samm Lülitage ahi sisse.
- samm Seadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik.
- samm Sisestamine: Toidusensor.
Liha, linnuliha ja kala Vormiroog
Suruge ots Toidusensor liha- või kalatüki keskossa, kõige paksemasse kohta. Veenduge, et vähemalt 3/4 Toidusensor on sisestatud valmistatava roa sisse.
Suruge ots Toidusensor täpselt vormiroa keskossa. Toidusensor peaks küpsemise ajal püsima ühes kohas paigal. Kasutage selleks mõnda tahkemat koostisainet. Kasutage küpsetusvormi serva silikoonist käepideme toetamiseks Toidusensor. Ots Toidusensor ei tohiks puutuda vastu küpsetusvormi põhja.

- samm Ühendage pistik Toidusensor ahju esiosas olevasse pistikupessa.
Näidiku kuvatakse praegune temperatuur: Toidusensor.
5. samm
- vajutage, et seada sensori sisetemperatuur.
6. samm
- vajutage, et seada sobiv valik:
- Helisignaal – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kölab helisignaal.
- Helisignaal ja küpsetamise löpp – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kölab helisignaal ja ahi löpetab töö.
7. samm
Tehke valik ja vajutage järjest: , et liikuda põhikuvale.
8. samm
Vajutage: \$START
Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõpetada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises.
- samm Eemaldage Toidusensor pistik pistikupesast ja tõstke toit ahjust välja.

HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kuna Toidusensor muutub kuumaks. Olge ettevaatlik, kui sel-le välja võtate ja toidu seest eemaldate.
9.3 Auruga küpsetamise lisatarvikud

Aurukomplekti tarvikud ei ole ahjuga kaasas. Lisateabe saamiseks pöörduge kohaliku edasimüüja poole.
Dieettoidunõu aurukeetmise funktsioonide jaoks
Dieettoidunõu koosneb klaaskausist (A), kaanest (B), pihustitorust (C), pihustist (D) ja terasest grillist (E).
Klaaskauss (A) Kaan (B)

Pihustitoru (C) on möeldud aurutamiseks, pihusti (D) on möeldud otseseks aurutamiseks.

text_image
C DTerasest grill (E)

- Ärge pange kuuma küpsetusnõud külmale / märjale pinnale.
- Ärge valage külma vedelikku küpsetusnõusse kui see on kuum.
- Ärge kasutage küpsetusnõud kuumal küpsetuspinnal.
- Ärge puhastage küpsetusnõud abrasiivide, küürimisvahendite ja pulbritega.
9.4 Auruküpsetamine dieettoidu küpsetusnõus
- samm
Asetage küpsetusnõu terasest grillile ja katke see kaanega. Asetage pihustitoru kaane sees olevasse auku. Asetage küpsetusnõu altpoolt teise riiuli asendisse.
-
samm Ühendage pihustitoru auru sisselaskeavaga.
-
samm Seadke ahi aurutamise funktsioonile.
9.5 Otsene auruga küpsetus
Asetage küpsetusnõu terasest grillile. Lisage vett. Ärge kaant kasutage.

HOIATUS!
Pihusti võib ahju töötamise ajal olla kuum. Kasutage alati ahjukindaid. Kui te ei kasuta aurufunktsiooni, eemaldage pihusti ahjust.
-
samm Ühendage pihusti pihustitoruga. Ühendage pihustitoru auru sisselaskeavaga.
-
samm Asetage küpsetusnõu alt esimesele või teisele riiuliasendile. Veenduge, et pihustitoru ei oleks ummistunud. Hoidke pihustit küttekehast eemal.
-
samm Seadke ahi aurutamise funktsioonile.
Kui küpsetate sellist toitu nagu, kana, part, kalkun või suuri kalu, asetage pihusti toidu sisse.
10. LISAFUNKTSIOONID
10.1 Kuidas salvestada: Lemmikud
Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega, temperatuuri
või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet.
-
samm Lülitage seade sisse.
-
samm Valige sobiv seade.
-
samm Vajutage: Valige: Lemmikud.
-
samm Valige: Salvesta praegused seaded.
-
samm Vajutage nuppu +, et lisada seade loendisse: Lemmikud. Vajutage nuppu OK
- vajutage, et seade lähtestada.
- vajutage, et seade tühistada.
10.2 Nuppude lukustus
See funktsioon hoiab ära küpsetusrežiimi tahtmatu muutmise.
-
samm Lülitage seade sisse.
-
samm Seadke küpsetusrežiim
-
samm ☆, vajutage samaaegselt, et funktsioon sisse lülitada.
Funktsiooni väljalülitamiseks korrake 3. sammu.
10.3 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja pärast välja, kui küpsetusrežiim töötab ja te ühtegi sätet ei muuda.

(°C) (h)

30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maksimum 3
Automaatne väljalülitus ei tööta funktsioonidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Löpp, Küpsetamine madalal t°.
10.4 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni.
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
11.1 Soovitused söögivalmistamiseks

Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest.
Teie uus seade võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
11.2 Niiske küpsetus pöördõhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.





(°C) (min)
Magusad rullid, 16 tükki
küpsetusplaat või rasvapann 180 2 20 - 30
Rullid, 9 tükki küpsetusplaat või rasvapann 180 2 30 - 40
Pitsa, külmutatud, ahjurest 220 2 10 - 15 0,35 kg
Rullbiskviit küpsetusplaat või rasvapann 170 2 25 - 35
Šokolaadikook küpsetusplaat või rasvapann 175 3 25 - 30
Suflee, 6 tükki keraamilised ahjuvormid traatrestil 200 3 25 - 30
Biskviittaignast põhi pirukavorm traatrestil 180 2 15 - 25
Victoria võileib ahjuvorm ahjurestil 170 2 40 - 50
Pošeeritud kala, 0,3 kg küpsetusplaat või rasvapann 180 3 20 - 25
Terve kala, 0,2 kg küpsetusplaat või rasvapann 180 3 25 - 35
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min) | ||||
| Kalafilee, 0,3 kg pitsaplaat traatrestil 180 3 25 - 30 | ||||
| Pošeeritud liha, 0,25 kg | küpsetusplaat või rasvapann 200 3 35 - 45 | |||
| Šašlõkk, 0,5 kg | küpsetusplaat või rasvapann 200 3 25 - 30 | |||
| Küpsised, 16 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 180 2 20 - 30 | |||
| Makroonid, 24 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 180 2 25 - 35 | |||
| Muffinid, 12 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 170 2 30 - 40 | |||
| Soolased kondiitritoo-ted, 20 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 180 2 25 - 30 | |||
| Muretaignaküpsised, 20 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 150 2 25 - 35 | |||
| Koogikesed, 8 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 170 2 20 - 30 | |||
| Köögiviljad, pošeeritud, 0,4 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 3 35 - 45 | |||
| Vegan-omlett pitsaplaat | traatrestil 200 3 25 - 30 | |||
| Vahemerepärased köögiviljad, 0,7 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 4 25 - 30 | |||
11.3 Niiske küpsetus pöördöhuga – soovitatavad lisatarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tõmbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga

Tume, mittepeegelduv 26 cm läbimõõduga

Portsjoninõu
Keraamiline 8 cm läbimõõduga, 5 cm kõrged

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga
11.4 Küpsetustabelid testimisasutustele
Teave katseasutustele
Testid vastavalt standardile IEC 60350-1.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min) | ||||||
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil | Ülemine + alu- mine kuumu- tus | Küpsetus- plaat | 3 170 20 - 35 - | |||
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil | Pöördõhk Küpsetus- plaat | 3 150 - 160 20 - 35 - | ||||
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil | Pöördõhk Küpsetus- plaat | 2 ja 4 150 - 160 20 - 35 - | ||||
| Öunakook, 2 vormis ∅ 20 cm | Ülemine + alu- mine kuumu- tus | Traatrest 2 180 70 - 90 - | ||||
| Öunakook, 2 vormis ∅ 20 cm | Pöördõhk Traatrest 2 160 70 - 90 - | |||||
| Rasvatu biskviit- kook, ∅ 26 cm koo- givorm | Ülemine + alu- mine kuumu- tus | Traatrest 2 170 40 - 50 Eelkuumutage ahju 10 | min. | |||
| Rasvatu biskviit- kook, ∅ 26 cm koo- givorm | Pöördõhk Traatrest 2 160 40 - 50 Eelkuumutage ahju 10 | min. | ||||
| Rasvatu biskviit- kook, ∅ 26 cm koo- givorm | Pöördõhk Traatrest 2 ja 4 160 40 - 60 Eelkuumutage ahju 10 | min. | ||||
| Liivaküpsi- sed | Pöördõhk Küpsetus- plaat | 3 140 - 150 20 - 40 - | ||||
| Liivaküpsi- sed | Pöördõhk Küpsetus- plaat | 2 ja 4 140 - 150 25 - 45 - | ||||
| Liivaküpsi- sed | Ülemine + alu- mine kuumu- tus | Küpsetus- plaat | 3 140 - 150 25 - 45 - | |||
| Röstleib/- sai, 4–6 tk | Grill Traatrest 4 max 1 - 5 Eelkuumutage ahju 10 | min. | ||||
| Veiselihaburger, 6 tükki, 0,6 kg | Grill Traatrest, rasvapann | 4 max 20 - 30 Pange ahjurest neljan- | dale ahjutasandile ja rasvapann kolmandale tasandile. Keerake toi-tu poole küpsetusaja möödumisel.Eelkuumutage ahju 10 min. | |||
12. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastusvahen-
did
Puhastage seadme esikülge ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga.
Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust.
Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit.

Igapäevane kasu-
tamine
Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süt- timise.
Niiskus vöib kondenseeruda seadmesse vöi selle klaaspaneelidele. Kondenseerumise vähendamiseks laske seadmel enne küpsetamist 10 minutit töötada. Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasutamist seadme sisemus ainult mikrokiudlapiga.

Lisatarvikud
Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage ainult mikrokiudlappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.
12.2 Kuidas eemaldada: restitoed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed.
- samm Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
- samm Tömmake ahjuriuli tugede esiosa külgseina küljest lahti.

- samm Tõmmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemaldage.
- samm Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsiinidel olevad kinnitustihtv-tid peavad olema suunatud ettepoole.

text_image
1 2 312.3 Kuidas kasutada: Pürolüüspuhastamine
Puhastage ahi, kasutades Pürolüüspuhastamine.

HOIATUS!
Eksisteerib põletusoht.

ETTEVAATUST!
Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, ärge kasutage neid selle funktsiooniga samal ajal. See võib ahju kahjustada.
| Enne Pürolüüspuhastamine: | |
| Lülitage ahi välja ja oodake, ku-ni see on jahtunud. | Eemaldage köik tarvikud. Puhastage ahjupõhja ja sisemist ukse-klaasi sooja vee, pehmetoimelise nõu-depesuvahendi ja pehme lapiga. |
| Lülitage ahi sisse. | Vajutage nuppu: Puhastami-ne. | Valige puhastusrežiim. |
Funktsioon Puhastusrežiim Kestus
| Pürolüüspuhastamine, kiire Kerge puhastamine 1 h | |
| Pürolüüspuhastamine, tavaline Tavaline puhastamine 1 h 30 min | |
| Pürolüüspuhastamine, intensiiv-ne | Põhjalik puhastamine 2 h 30 min |

Kui puhastamine algab, on ahjuuks lukustatud ja tuli on kustunud. Jahutusventilaator töötab suuremal kiiru-

- vajutage puhastamise peatamiseks, enne kui see on lõpule viidud.
Ärge kasutage ahju seni, kuni ukseluku sümbol kaob ekraanilt.
| Kui puhastamine lõpeb: | ||
| Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. | Puhastage ahju sisemust pehme la-piga. | Eemaldage jäägid ahju põhjast. |
12.4 Kuidas puhastada: vcepaak
-
semin Luntage ahi valja.
-
simm Aselage suru sisselaskeava alla sügav pann.
-
samm Kallake vesi ahju pähjas olevasse süverdisse: 850 ml. Lisage sidrunhape: 5 teclusikatäit. Oodake 60 min
-
simo Lülitage ahi sisse ja seadke funktsioon: Madal niiskus. Seadke temperatuur tasemele 230 °C. Lülitage ahi 25 minuti pärast välja ja oodaake, kuni see on jahtunud.
-
sinnu Lülitage ahi sisse ja seadke funktsioon: Madal niskus. Sesdke temperatuur vshemikus 130 kuni 230 °C. Lülitage ahi 10 minuti pärast välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
i Vältimaks katlakivi moodustumist, tühjendsge veepask påast lga auruküpselust.
| Kui pulhastamine lõpeb: | ||
| Lültage shi välja. Tühjendage veepaak. Vt javist "lgapiëvano kasutamine", alajaclis "Vee-paagi tühjendamine". | Loputage veepaak ja eemsidage katiskivijäägid pohme lapi abil | Puhastage tühjendusto-ru sooja von ja lahja po-suvahendiga. |
Alltoodud labelist leiate vee kareduse astmed (dH) koos vastava kaltsiumisisalduse ja vee kvaliteedi näitajaga. Kui vee karedusaste on üle 4, täitke veesahtel pudelveega.
| Tase dH | (mg/l) | Vee klassifikatsium | Pulsatage verpacki, kui on läbniud/möödumed |
| 1 0 - 7 0 - 50 pehme 75 tsüklit - 2.5 | kuud | ||
| 2 8 - 14 51 - 100 möödukalt kare Sössämlt - 2 | kuud | ||
| 3 15 - 21 101 - 150 kare 40 läjkl | kuud | ||
| 4 22 - 28 üle 151 väga kare 30 läj |
12.5 Puhastamise meeldetuletus
Kui kuvatakse meeldelulelus, on sopvitatav läbi vila punastamine.
Kasutage funksioni: Pürolüüspuhaslamine.
12.6 Kuidas eemaldada ja paigaldada: uks

ETTEVAATUST!
Ärge kasutage ahju ilma klaaspaneelideta.
- samm Avage uks täielikult ja hoidke mölemast uksehingest kinni.

- samm Töstke ja tömmake sulguritest, kuni need lahti klöpsatavad.

- samm Sulgege ahjuuks poole peale esimeses avatud asendis. Seejärel tõstke ja tömmake ust, et see oma kohalt eemaldada.

-
samm Asetage uks pehmele ja tasasele pinnale.
-
samm Vajutage ukse ülemises servas olevat ukse- liistu (B) kummaltki küljelt sissepoole, et klamberkinnitus vabastada.

text_image
2 B 1-
samm Eemaldamiseks tömmake ukseliistu ettepoo-le.
-
samm Hoidke kinni ukse klaaspaneelide ülemisest servast ja tömmake need ükshaaval ette-vaatlikult välja. Alustage ülemisest paneelist. Jälgige, et klaas libiseks hoidikutest täielikult välja.

-
samm Puhastage klaaspaneele seebi ja veega. Kuivatage klaaspaneele ettevaatlikult. Ärge peske klaaspaneele nõudepesumasinas.
-
samm Pärast puhastamist paigutage klaaspaneel ja ahjuuks tagasi oma kohale.
Kui uks on õigesti paigaldatud, kuulete sulgurite kinnitamisel klõpsatust.
Veenduge, et asetate klaaspaneelid (A ja B) tagasi öi- ges järjekorras. Otsige klaaspaneeli pinnalt üles süm- bol või kiri; iga klaaspaneel on erinev, et teha lahtivõt- mine ja tagasipanek kergemaks.
Ukseliistu öigel paigaldamisel kostab klöps.
Veenduge, et kesmised klaaspaneelid on paigaldatud oma kohale õigesti.

text_image
A B
text_image
A B12.7 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Lamp võib olla kuum.
Lülitage ahi välja. Oodake, kuni ahi on jahtunud. Eemaldage ahi vooluvõrgust. Pange ahju põhjale riie.
Tagumine lamp
-
samm Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda.
-
samm Puhastage klaaskate.
-
samm Asendage lambipirn sobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga.
-
samm Paigaldage klaaskate.
13. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
13.1 Mida teha, kui...

Seade ei lülitu sisse või ei kuumene

Võimalik põhjus
Pliidiplaat ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud.

Kõrvaldamise abinõu
Kontrollige, kas seade on õigesti elektrivörku ühenda- tud. Vt ühendusskeemi.
Kella ei ole seadistatud. Seadistage kell, vaadake üksikasju Kella funktsioonid peatükis, Kuidas seadistada: Kella funktsioonid.
Seadme uks ei ole korralikult kinni. sulgege uks täielikult.
Kaitse on vallandunud. tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse. kui probleem tekib uuesti, pöörduge elektriku poole.
Seade Lapselukk on sisse lülitatud. Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsioonid.

Komponendid

Kirjeldus

Körvaldamise abinōu
Lamp on läbi põlenud. Asendage lamp, täpsemalt vt jaotist "Puhastus ja hool-dus", Kuidas asendada: Lamp.

Puhastamine

Kirjeldus

Kõrvaldamise abinõu
Seadme sisemuses on vett. Veepaagis ei ole liiga palju vett.
Auruküpsetus ei tööta. Auru sisselaskeava ümber ei ole lubjasetet.
Auruküpsetus ei tööta. Veepaagis on vett.
Veepaagi tühjendamine või vee valgumine auru sisse-laskeavast võtab üle kolme minuti.
Auru sisselaskeava ümber ei ole lubjasetet. Puhastage veepaaki.
Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake puhastustoimingut.

Probleemid WiFi-signaaliga

Võimalik põhjus

Körvaldamise abinõu
Probleem WiFi-võrgu signaaliga. Kontrollige, kas teie mobiilseade on WiFi võrguga
ühendatud.
Kontrollige juhtmevaba võrku ja ruuterit.
Taaskäivitage ruuter.
Paigaldatud on uus ruuter või on ruuteri konfiguratsioo-ni muudetud. Seadme ja mobiilseadme uuesti konfigureerimiseks vt peatükki "Enne esimest kasutamist", WiFi ühendus.
Juhtmevaba võrgu signaal on nõrk. Viige ruuter seadmele võimalikult lähedale.
WiFi signaal on tökestatud seadme lähedal asuva teise mikrolaineahju töttu.
Lülitage mikrolaineahi välja.
Vältige teise mikrolaineahju ja seadme kaugjuhtimispul- di samaaegset kasutamist. Mikrolained häirivad WiFi signaali.
13.2 Kuidas hallata: veakoodid
Kui ilmneb tarkvaratõrge, kuvatakse ekraanil vastav tõrkekood.
Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega võite ise hakkama saada.

Kood ja kirjeldus Kõrvaldamise abinõu

C2 - Toidusensor on seadme sees, kui toimub Pürolüüspuhastamine.
Võtke välja Toidusensor.
C3 – uks ei ole korralikult kinni, kui toimub Pürolüüspu-hastamine.
Sulgege uks.
F111 - Toidusensor ei ole korralikult pistikupessa sise-statud.
Sisestage pistik Toidusensor täies ulatuses pistikupessa.
F240, F439 – ekraani puuteväljad ei tööta öigesti. Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puuteväljadel ei oleks mustust.
F601 – probleem Wi-Fi signaaliga. Kontrollige vörguühendust. Vt "Enne esimest kasutamist", WiFi-ühendus.
F604 – esimese ühenduse loomine Wi-Fi ebaönnestus. Lülitage seade välja ja proovige siis uuesti. Vt "Enne esimest kasutamist", WiFi-ühendus.
F908 – seadme süsteem ei saa luua ühendust juhtpaneeliga.
Lülitage seade sisse ja välja.
Kui mõni nendest tõrketeadetest kuvatakse ekraanil korduvalt, tähendab see, et rikkis alamsüsteem võib olla välja lülitatud. Sel juhul pöörduge edasimüüja või volitatud parandustöökoja poole. Kui ilmneb mõni nendest tõrgetest, jätkavad ülejäänud seadmefunktsioonid oma tavapärast tööd.
F602, F603 - Wi-Fi ei ole kättesaadav. Lülitage seade sisse ja välja.
13.3 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.
Soovitame kirjutada andmed siia:
| Mudel (MOD.) |
| Tootenumber (PNC) |
| Seerianumber (S.N.) |
14. ENERGIATÕHUSUS
14.1 Tooteinfo ja toote infoleht
| Tarnija nimi AEG | |
| Mudeli tunnus | BSE778380B 949494837 |
| BSE778380M 949494836 | |
| BSK778380M 949494838 | |
| Energiatõhususe indeks 81.2 | |
| Energiatõhususe klass A+ | |
| Energiatarve standardse koormusega, tavarežiim 0.93 kWh/tsükkel | |
| Energiatarve standardse koormusega, ventilaatoriga režiim 0.69 kWh/tsükkel | |
| Kambrite arv 1 | |
| Soojusallikas Elekter | |
| Helitugevus 72 l | |
| Ahju tüüp Integreeritud ahi | |
| Mass | BSE778380B 34.0 kg |
| BSE778380M 33.6 kg | |
| BSK778380M 33.5 kg | |
| IEC/EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 1. osa: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid – Efektiivsuse mõõtmise meetodid. | |
14.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördöhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiukspöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Kui on valitud programm koos funktsiooniga Kestus ja kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit, lülituvad kuumutuselemendid möne seadmefunktsiooni puhul automaatselt varem välja.
Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja löppu seadme temperatuuri. Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur. Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit.
Küpsetamine väljalülitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
Niiske küpsetus pöördöhuga
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat.
Selle funktsiooni kasutamisel lülitub lamp automaatselt 30 sekundi pärast välja. Lambi võib soovi korral sisse lülitada, kuid see vähendab eeldatavat energiakokkuhoidu.
15. MENÜÜ STRUKTUUR
15.1 Menüü
Menüü-üksus Kasutamine
| Juhendatud küpsetamine Kuvab automaatprogrammid. | |
| Puhastamine Kuvab puhastusprogrammid. | |
| Lemmikud Kuvab lemmikseaded. | |
| Funktsioonid Kasutatakse seadme konfiguratsiooni määramiseks. | |
| Seaded Ühendused Võrgukonfiguratsiooni määramiseks. | |
| Seadistamine Kasutatakse seadme konfiguratsiooni määramiseks. | |
| Hooldus Kuvab tarkvara versiooni ja konfiguratsiooni. | |
15.2 Alammenüü: Puhastamine
| Alammenüü Kasutamine |
| Pürolüüspuhastamine, kiire Kestus: 1 h. |
| Pürolüüspuhastamine, tavaline Kestus: 1 h 30 min. |
| Pürolüüspuhastamine, intensiivne Kestus: 2 h 30 min. |
15.3 Alammenüü: Funktsioonid
| Alammenüü Kasutamine |
| Sisevalgustus Lülitab lambi sisse ja välja. |
| Lapselukk Takistab seadme juhuslikku sisselülitamist. Kui see valik on aktiivne,kuvatakse ekraanil tekst Lapselukk siis, kui seade lülitatakse sisse.Võimaldamaks seadme kasutamist, valige koodi tähed tähestikulisesjärjekorras. Kui see valik on sisse lülitatud ja seade on välja lülitatud,siis on seadme uks lukustatud. Sisselülitatud valiku korral on kättesaadav juurdepääs taimerile, kaugjuhtimisele ja lambile. |
| Kiirkuumutus Lühendab kuumutusaega. See on saadaval ainult möne seadmefunkt-siooniga. |
| Puhastamise meeldetuletus Lülitab meenutuse sisse ja välja. |
| Aja näitamine Lülitab kella sisse ja välja. |
| Kellanäit Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut. |
15.4 Alammenüü: Ühendused
| Alammenüü Kirjeldus |
| Wi-Fi Lubamiseks ja keelamiseks: Wi-Fi. |
| Kaugjuhtimine Kaugjuhtimise lubamiseks ja keelamiseks. Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi. |
| Automaatne kaugtöötamine Kaugjuhtimise automaatseks käivitamiseks, kui olete vajutanud nuppu START. Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi. |
| Võrk Et kontrollida võrgu olekut ja signaali tugevust: Wi-Fi. |
| Tühista võrk Keelab praeguse võrgu automaatse ühendamise seadmega. |
15.5 Alammenüü: Seadistamine
| Alammenüü Kirjeldus | |
| Keel Seadistab seadme keele. | |
| Ekraani heledus | Seab ekraani heleduse. |
Alammenüü Kirjeldus
Nuputoonid Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vaigistada va-
likuga: ①
Helitugevus Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust.
Kellaaeg Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva.
15.6 Alammenüü: Hooldus
Alammenüü Kirjeldus
Demorežiim Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468
Tarkvaraversioon Info tarkvaraversiooni kohta.
Taasta tehaseseaded Lähtestab tehaseseaded.
16. SEE ON LIHTNE!
Enne esimest kasutamist tuleb seada:
Keel Ekraani heledus Nuputoonid Helitugevus Kellaaeg
Jätke meelde juhtpaneelil ja näidikul olevad põhiikoonid:
| 1 SEES / VÄLJAS Menüü Lemmikud | ≡ | ☆ | ∅ Taimer | ∅ Toidusensor | START / STOP |
Seadme töölepanek
| Kiirkäivitus Lülitage seade sisseja alustage küpseta-mist, kasutadesfunktsoioni vaiketem-peratuuri ja -aega. | 1. samm 2. samm 3. samm | |||
| Vajutage ja hoidkeall: ➊ | ☐ ... – valige so-biv funktsioon. | Vajutage: START . | ||
| Kiirväljalülitus | Lülitage seade väljaüksköik millal, iganäidikukuva või teatepuhul. | ➊ – vajutage ja hoidke, kuni seade lülitub välja. | ||
Alustage küpsetamist
- samm 2. samm 3. samm 4. samm 5. samm
| 1- vajutage seadme sisselülitamiseks. | □ ...- valige küpsetusre-žiim. | °C-Seadke tempera-tuur. | OK- vajutage kinnitami-seks. | START- vajutage küpseta-mise alustamiseks. |
Auruküpsetus
Valage veesahtlisse külma kraanivett. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
| Kuumutamine aurugaToidu ülessoojendamine. | Pitsa funktsioon | Leib | Madal niiskusAuruga küpsetus. Kii-rendab küpsetamist. |
Auruküpsetus
130 °C
200 - 220
°C
150 - 210
°C
160 - 200
°C
Vaadake, kuidas kiirelt küpsetada
Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid:
| Juhendatud küpsetamine | 1. samm 2. samm 3. samm 4. samm | ||
| Vajutage: Vajutage: . Vajutage: | Valige toit.hendatud küpsetami-ne. | ||
Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg
| 10% lõpuabi | Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1min. |
| Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega, kui küpsetusae-ga on järel 10%. |
17. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.


























