KOCDP77X - Elektrinė orkaitė ELECTROLUX - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai KOCDP77X ELECTROLUX PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie KOCDP77X ELECTROLUX
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Elektrinė orkaitė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją KOCDP77X - ELECTROLUX ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. KOCDP77X prekės ženklo ELECTROLUX.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA KOCDP77X ELECTROLUX
Dėkojame, kad įsigijote „Electrolux“ prietaisą. Išsirinkote gamini, kuriame atsispindi šios srities profesionalų per dešimtmečius sukaupta patirtis ir naujovės. Pažangus ir stilingas prietaisas sukurtas specialiai jums. Kad ir ką gamintumėte, kiekvieną kartą būsite tikri dėl nepriekaištingo rezultato.
Sveiki atvykę i „Electrolux“ pasauli.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.

Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remonta:
www.electrolux.com/support
Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registerelectrolux.com


Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia: www.electrolux.com/shop

Daugiau receptų, patarimų, nurodymų dėl trikčių ir kitos informacijos rasite My Electrolux Kitchen programėlėje.

Kreipdamiesi i igaliotaji aptarnavimo centra isitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris.
Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.

Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija

Bendroji informacija ir patarimai

Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
TURINYS
- SAUGOS INFORMACIJA......267
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga....267
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai..... 268
- SAUGOS INSTRUKCIJOS.... 269
2.1 [rengimas....269
2.2 Elektros prijungimas 270
2.3 Naudojimas....271
2.4 Priežiūra ir valymas.... 272
2.5 Pirolizinis valymas.... 272
2.6 Troškinimas garuose.... 273
2.7 Vidinis apšvietimas.... 273
2.8 Paslauga....273
2.9 Išmetimas.... 273
- IRENGIMAS.... 274
3.1 [rengimas balduose.... 274
3.2 Prietaiso pritvirtinimas prie baldo.275
- GAMINIO APRAŠYMAS....276
4.1 Bendroji apžvalga.... 276
4.2 Priedai....276
- KAIP IJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITE.. 277
5.1 lstumiamos rankenėlės......277
5.2 Valdymo skydelis......277
- PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA..... 278
6.1 Pirminis valymas....278
6.2 Pirminis pašildymas......278
- KASDIENIS NAUDOJIMAS......279
7.1 Kaip nustatyti Kaitinimo funkcijos 279
7.2 Kaitinimo funkcijos....280
7.3 Pastabos: Drégnas konvek. kepimas....281
7.4 vandens bakelj....281
7.5 Kaip nustatyti Kepimo vadovas....282
7.6 Kepimo vadovas.... 283
- LAIKRODŽIO FUNKCIJOS.... 289
8.1 Laikrodžio funkcijos...... 289
8.2 Kaip nustatyti Laikrodžio funkcijos.... 289
- KAIP NAUDOTI: PRIEDAI....291
9.1 Priedų naudojimas....291
9.2 Maisto termometras....292
- PAPILDOMOS FUNKCIJOS......293
10.1 Užraktas....293
10.2 Automatinis išsijungimas...... 294
10.3 Aušinimo ventiliatorius....294
- PATARIMAL....294
11.1 Drégnas konvek. kepimas...... 294
11.2 Drégnas konvek. kepimas – rekomenduojami priedai.... 296
11.3 Maisto gaminimo lentelės patikros įstaigoms....296
- VALYMAS IR PRIEŽIŪRA....298
12.1 Pastabos dèl valymo....299
12.2 Kaip išimti: Lentynų atramos .....299
12.3 Kaip naudoti: Pirolizinis valymas.... 300
12.4 Priminimas apie valymą......301
12.5 Kaip valyti vandens bakelj..... 301
12.6 Kaip išimti ir jdėti: Durelės...... 302
12.7 Kaip pakeisti: Lemputė...... 304
- TRIKČIŲ ŠALINIMAS.... 305
13.1 Ka daryti, jeigu.... 305
13.2 Naudojimo informacija.... 307
- ENERGIJOS EFEKTYVUMAS...... 307
14.1 Informacija apie gaminj ir informacinis gaminio lapas*....307
14.2 Energijos taupymas.... 308
- MENIU STRUKTÜRA....309
15.1 Meniu....309
- APLINKOS APSAUGA....310
1. ⚠SAUGOS INFORMACIJA
Prieš jrengdami ir naudodami šj prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso jrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems
trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
• DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant. - Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
• Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui. - Ši prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
- Šį prietaisą įrengti ir pakeisti jo laidą privalo tik kvalifikuotas specialistas.
• Nenaudokite prietaiso, prieš jo irengimą balduose.
- Prieš vykdydami techninės priežiūros darbus, atjunkite prietaisą nuo maitinimo.
- Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį gali pakeisti tik gamintojas, jo įgaliotasis techninės priežiūros centras arba panašios kvalifikacijos asmenys– antraip gali kilti elektros pavojus.
• DĖMESIO: Pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų išjungtas, kitaip galimas elektros smūgis.
• DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų.
- Pagalbinius reikmenis arba indus iš orkaitės traukite ir į ją dékite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
- Naudokite tik šiam prietaisui rekomenduojamą maisto (kepimo) termometra.
- Jei norite išimti padėklų laikiklius, pirmiausia iš šoninių sienelių ištraukite laikiklio priekį, o po to galą. Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka.
• Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
- Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti.
- Prieš atlikdami pirolizinį valymą išimkite iš prietaiso visus priedus ir išvalykite didesnius išsipylusio maisto likučius.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Irengimas

JSPĖJIMAS!
Ši prietaisą jrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Nejrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
- Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
- Netraukite šio prietaiso už rankenos.
- Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus.
- Būtina paisyti minimalių atstumu iki kitų prietaisų ir spintelių.
- Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar orkaitės dureles galite laisvai atidaryti.
- Prietaise jrengta elektrinė aušinimo sistema. Ji turi būti prijungta prie elektros maitinimo šaltinio.
Minimalus spintelės aukštis (po darbastaliu) 590 (600) mm
| Spintelès plotis 560 mm | |
| Spintelès gylis 550 (550) mm | |
| Prietaiso priekinès dalies aukštis 594 mm | |
| Prietaiso galinès dalies aukštis 576 mm | |
| Prietaiso priekinès dalies plotis 595 mm | |
| Prietaiso galinès dalies plotis 559 mm | |
| Prietaiso gylis 569 mm | |
| Prietaiso jmontavimo gylis 548 mm | |
| Gylis su atidarytomis durelèmis 1022 mm | |
| Minimalus ventiliacijos angos dydis. Anga prietaiso nugarèlès apačioje | 560x20 mm |
| Pagrindinio maitinimo kabelio ilgis. Kabelis yra prietaiso nugarèlès dešiniajame kampe | 1500 mm |
| Montavimo varžtai 4x25 mm |
2.2 Elektros prijungimas

JSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
- Visus elektros prijungimus privalo atlikti kvalifikuotas elektrikas.
- Prietaisą privaloma jžeminti.
- Isitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- Visada naudokite tinkamai jrengtą ižemintą sauguji elektros lizdą.
- Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
- Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras.
- Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos.
- Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką i tinklo lizda junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite jrengimą. Isitikinkite, kad jrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtu lengva pasiekti.
-
Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
-
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
- Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
- Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Iki galo uždarykite prietaiso dureles, prieš įkišdami maitinimo laido kištuką i elektros tinklo lizdą.
- Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu maitinimo laidu ir kištuku.
| Tinkami montuoti ar keisti kabeliai Europoje: |
| H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F |
Kabelio skerspjūvis turi atitikti bendraji prietaiso vardinėje lentelėje nurodytą galią. Taip pat atitinkamą informaciją rasite lentelėje:
| Bendroji galia (W) Laido skerspjūvis ( mm^2 ) | |
| iki 1380 3 x 0.75 | |
| iki 2300 3 x 1 | |
| iki 3680 3 x 1.5 |
Ižeminimo laidas (žalias / geltonas) turi būti 2 cm ilgesnis nei fazės ir neutralusis laidai (mėlynas ir rudas).
2.3 Naudojimas

JSPÈJIMAS!
Sužalojimo, nudegimų ir elektros smūgio arba sprogimo pavojus.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
- Nepalikite jjungto prietaiso be priežiūros.
- Po kiekvieno naudojimo prietaisą išvalykite.
- Atidarydami veikiančio prietaiso dureles būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti įkaitintas oras.
- Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nespauskite atidarytu dureliu.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant maisto produktus su alkoholiu, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys.
- Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros ugnies šaltinių.
- Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.

JSPÈJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
- Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo:
– Nedėkite orkaitėms skirtų indu ar kitų objektų tiesiai ant prietaiso dugno.
– Nedèkite aliuminio folijos tiesiai ant prietaiso ertmès dugno;
– Nepilkite vandens tiesiai i jkaitusi prietaisa.
– Nelaikykite prietaise paruoštu drėgnų patiekalų ir maisto produktų.
– Būkite atsargūs montuodami arba išimdami prietaiso priedus.
- Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui.
- Drėgniems pyragams kepti naudokite gilų kepimo indą. Vaisių sultys palieka dėmes, kurias sudėtinga pašalinti.
- Maistą visuomet gaminkite użdarę prietaiso dureles.
- Jeigu prietaisas jrengtas už baldo plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad prietaisui veikiant durelės visada būtų atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir drėgmė, kurie gali pakenkti prietaisui, baldams ar grindims. Neuždarykite durelių, kol po naudojimo prietaisas visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas

JSPÈJIMAS!
Sužalojimo, gaisro arba prietaiso sugadinimo pavojus.
- Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
- Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
- Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra.
- Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios!
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamujų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
- Jeigu naudojate orkaitės purškiklj, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
2.5 Pirolizinis valymas

ISPÉJIMAS!
Sužalojimo / gaisro / cheminių emisijų (dūmų) rizika naudojant pirolizės režimą.
- Prieš vykdydami pirolizinio išsivalymo funkcija arba prieš pirmą naudojimą, pašalinkite iš orkaitės:
– bet kokius maisto likučius, aliejaus ar riebalų išsiliejimus / likučius;
– išimamus daiktus (įskaitant lentynas, šoninius bėgelius ir pan., pateiktus su gaminiu), ypač nesvylančius puodus, keptuves, skardas, indus ir pan.;
- Atidžiai perskaitykite visus pirolizinio valymo nurodymus.
- Neprileiskite vaikų prie prietaiso, kol veikia pirolizinis valymas.
- Atidžiai perskaitykite visus pirolizinio valymo nurodymus. - Neprileiskite vaikų prie prietaiso, kol veikia pirolizinis valymas.
Prietaisas labai įkaista ir karštas oras išeina iš priekinių aušinimo angų.
- Pirolizinis valymas yra aukštos temperatūros procesas, kurio metu iš maisto ruošimo likučių ir konstrukcinių medžiagų gali išsiskirti dūmai, todėl vartotojams primygtinai rekomenduojama:
– pirolizinio valymo metu ir po jo pasirūpinti geru vėdinimu;
– pirmą kartą naudojant prietaisą maksimalia temperatūra ir po to užtikrinti gerą vėdinimą.
- Kitaip nei žmonės, kai kurie paukščiai ir ropliai yra nepaprastai jautrūs garams, kylantiems visų pirolizinių orkaičių valymo proceso metu.
– Patraukite visus naminius gyvūnus (ypač paukščius) toliau nuo prietaiso pirolizinio valymo metu ir po jo bei pirmą kartą paleidę prietaisą veikti didžiausia temperatūra į gerai vėdinamą plotą. - Maži naminiai gyvūnai gali būti labai jautrūs lokalizuotiems temperatūros pokyčiams šalia visų pirolizinių orkaičių, kai veikia pirolizinė savaiminio išsivalymo programa.
- Visų pirozilinių orkaičių pirolizinio valymo metu aukšta temperatūra gali sugadinti nesvylančią puodu, keptuvių, skardu, virtuvės indų ir pan. dangą, o taip pat gali būti nedidelio lygio kenksmingų dūmų šaltiniu.
- Dūmai, kylantys iš visų pirozilinių orkaičių / nudeginant maisto gaminimo metu likusius nešvarumus, žmonėms, įskaitant vaikus ar sveikatos sutrikimų turintiems asmenims, nėra kenksmingi.
2.6 Troškinimas garuose

ISPÉJIMAS!
Galite nusideginti arba sugadinti prietaisą.
- Išsiverže garai gali sukelti nudegimus:
– Neatidarykite prietaiso durelių troškindami garuose.
– Atsargiai atidarykite prietaiso dureles po troškinimo garuose.
2.7 Vidinis apšvietimas

JSPÈJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgme, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
- Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
- Naudokite tik tu pačiu techniniu duomenu lemputes.
2.8 Paslauga
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės i įgaliotajį techninės priežiūros centra.
• Naudokite tik originalias dalis.
2.9 Išmetimas

JSPÈJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
- Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
- Nuimkite durelių skląstį, kad vaikai, ar naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaiso viduje.
3. IRENGIMAS

JSPÈJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
3.1 Irengimas balduose

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
3.2 Prietaiso pritvirtinimas prie baldo

1 Valdymo skydelis
2 Kaitinimo funkciju nustatymo rankenėlė
3 Valdymo skydelis (ekranas)
4 Valdymo rankenèlè
5 Stalčius vandeniui
6 Šildymo elementas
7 Maisto termometro lizdas
8 Lemputé
9 Ventiliatorius
10 Lentynos atrama, išimama
11 Išleidimo vamzdelis
12 Vandens išleidimo vožtuvas
13 Vietos lentynoje
14 Garų įleidimas
4.2 Priedai
• Grotelès
Virtuvės reikmenims, pyragų formoms, prikaistuviams.
- Kepimo skarda
Pyragams ir sausainiams kepti.
• Grilio / kepinimo prikaistuvis
Kepti ir skrudinti arba riebalams surinkti.
• Maisto termometras
Skirtas maisto iškepimo lygio tikrinimui.
• Teleskopiniai bégeliai
Dėl teleskopinių bėgelių lengvai įdėsite ir ištrauksite lentynėles.
5. KAIP IJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITE.
5.1 Įstumiamos rankenėlės
Norėdami naudoti prietaisą, paspauskite rankenėlę. Rankenėlė iššoka.
5.2 Valdymo skydelis
| Valdymo skydelio jutikliai | Laikykite nuspaudę | Pasukite ran- kenėlę | ||||
| [SWY3] | [6A0C] | ![]() | ![]() | OK | ![]() | ![]() |
| Laik- matis | Greitas įkaitini- mas | Orkai- tės ap- švieti- mas | Maisto ter- mometras | Patvirtinti nuostatą | ||
| Norėdami įjungti orkaitę, pasirinkite kaitinimo funkcija. | ||||||
| Pasukite kaitinimo funkciju rankenėlę i išjungimo padėtį, kad išjungtumėte orkaitę. | ||||||

text_image
12:34
text_image
12:40 120° __________________
text_image
88:00:0000 h : min : s STOP START STOP DEMOKai pasuksite orkaitės kaitinimo funkcijų rankenėlė i išjungimo padėtį, valdymo skydelis išsi-jungia.
Kepdami maistą valdymo skydelyje matysite pasirinktą temperatūrą, paros laiką ir kitas gali-mas parinktis.
Valdymo skydelis su pagrindinėmis funkcijomis.
Valdymo skydelio indikatoriai
Užraktas | Kepimo vadovas | [0A57]Valymas | [DSWX]Nustatymai | [40ZA]Greitas jkaitinimas |
![]() | ![]() | [HOTS] | ![]() | ![]() |
| Progreso juosta – temperatūrai arba laikui. Orkai-tei pasiekus nustatytą temperatūrą, visa juosta tampa raudona. | ![]() |
| Vandens talpos indikatoriai | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Maisto termometras indikatorius |
6. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA

JSPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Pirminis valymas
| Prieš naudodami pirmą kartą, išvalykite tuščią orkaitę ir nustatykite laiką: | |||
![]() | ![]() | ![]() | 00:00Nustatykite laiką. Paspauskite OK |
6.2 Pirminis pašildymas
| Prieš pirmajj naudojimą įkaitinkite tuščią orkaitę. | |
| 1-as veiks-mas | Išimkite iš orkaitės visus priedus ir išimamas lentynų atramas. |
| Prieš pirmajj naudojima jkaitinkite tuščia orkaitę. | |
| 2-as veiks-mas | Nustatykite maksimalia temperatūra funkcijai: ☐ Palikite orkaitę veikti 1 val. |
| 3-ias veiks-mas | Nustatykite maksimalia temperatūra funkcijai: ☑ Palikite orkaitę veikti 15 min. |
| i Iš orkaitės gali sklisti kvapas ir dūmai išankstinio jkaitinimo metu. Pasirūpinkite, kad patalpa būtų vėdinama. | |
7. KASDIENIS NAUDOJIMAS

ISPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
7.1 Kaip nustatyti Kaitinimo funkcijos
| Gaminimo pradžia | |
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas | |
![]() | ![]() |
| °C | |
| Pasirinkite kaitinimo funkcija. | Nustatykite temperatūrą.Paspauskite OK |
| Maisto gaminimas garuose | ||||
| 1-as veiksmas 2 | -as veiksmas 3-ias | veiksmas 4-as veiksmas 5-as veiksmas. | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| °C | ||||
| Norėdami ati-daryti vandens stalčiuką, pa-spauskite jo dangtelį. | Į stalčiuką van-denuii pripilkite 900 ml van-dens. | Įstumkite van-dens stalčiuką į pradinę jo pa-dėtį. | Pasirinkite kaiti-nimo garais funkciją. | Nustatykite tempera-tūrą. |
7.2 Kaitinimo funkcijos
Standartinės kaitinimo funkcijos
| Kaitinimo funkcija Paskirtis | |
Karšto oro srautas | Skirta vienu metu kepti ir maistui džiovinti trijuose lygiuose. Nustatykite 20–40 °C mažesnę temperatūrą nei Apatinis + viršutinis kaitinimas atveju. |
Apatinis + viršuti-nis kaitinimas | Kepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padėtyje. |
Drėgme maža | Funkcija tinkama mėsai, paukštienai, orkaitės patiekalams ir troškiniams ruošti. Dėl garų ir karščio mėsa pasidaro minkšta ir sultinga, o jos pavir- šius apskrunda. |
Picos programa | Kepti picą. Intensyviai skrudinti ir traškiam pagrindui paruošti. |
Apatinis kaitinimas | Kepti pyragus traškiu pagrindu ir konservuoti maistą. |
Šaldytas maistas | Traškiems pusfabrikačiams ruošti (pvz., gruzdintoms bulvytėms, keptoms bulvytėms ar rytietiškiems suktinukams). |
Drėgnas konvek.kepimas | Ši funkcija ruošiant maistą padeda taupyti energiją. Naudojantis šia funkcija temperatūra orkaitėje gali skirtis nuo nustatytos. Išnaudojamas perte-klinis karštis. Kaitinimo galią galima sumažinti. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Kasdienis naudojimas“, Pastabos apie: Drėgnas konvek. kepi-mas. |
Grilis | Ploniems maisto gabalėliams ir duonos skrebučiams kepti grilyje. |
Terminis kepintu-vas | Skirta didesniems mėsos arba paukštienos su kaulais gabalams kepinti viename lygyje. Tinka apkepams ir skrudinti. |
Meniu | Skirta atverti meniu: Kepimo vadovas, Valymas, Nustatymai. |
7.3 Pastabos: Drègnas konvek. kepimas
Ši funkcija naudojama vertinant energijos sąnaudų efektyvumo klasę ir atitikimą ekologiniams reikalavimams, kaip numato ES 65/2014 ir ES 66/2014 direktyvos. Patikros pagal EN 60350-1 standartą.
Gaminant maistą orkaitės durelės turi būti uždarytos, kad funkcija nebūtų nutraukta ir veiktų efektyviausiai.
Naudojant šią funkcija, lemutė automatiškai išsijungs po 30 sekundžių.
Nurodymus dėl maisto gaminimo rasite skyriuje „Patarimai“, Drėgnas konvek. kepimas. Dėl energijos taupymo rekomendacijų žr. skyrių „Energijos efektyvumas“, „Energijos taupymas“.
7.4 vandens bakelj
| Vandens talpos indikatorius | ||
![]() | Vandens bakelis pilnas. | |
![]() | Vandens bakelis pusiau pilnas. | |
![]() | Vandens bakelis tuščias. Pripildykite bakelj. | |
| Jeigu i bakelj pripilsite per daug vandens, vandens perteklius per apsauginj nutekėjimo kanalą nu- tekės i orkaitės vidaus dugną. Vandenj surinkite kempine. | ||
| Išpilkite vandenj iš vandens talpyklos | ||
| 1-as veiks-mas | Išjunkite orkaitę, atidarykite dureles ir pa-laukite, kol orkaitė atvės. | ![]() |
| 2-as veiks-mas | Naudodami jungtį (B) vandens išleidimo vamzdelį (C) sujunkite su Outlet valve (A). | |
| 3-as veiks-mas | Pasirūpinkite, kad vamzdelio galas būtų že-miau A ir spaudinėkite B, kad surinktumėte likusį vandenį. | |
| 4-as veiks-mas. | Atjunkite C ir B, o tada išsausinkite orkaitės vidų minkšta kempine. | |
7.5 Kaip nustatyti Kepimo vadovas
Kiekvienam patiekalui šiame papildomame meniu rekomenduojama funkcija ir temperatūra. Gamindami maistą galite keisti laiką ir temperatūrą.
| Kai kuriuos patiekalus taip pat galite gamin-ti naudodami: | Laipsnis iki kurio patiekalas gaminamas: |
| • Maisto termometras • Lengvai iškeptas | • Vidutiniškai iškeptas• Gerai iškeptas |
| Kepimo vadovas – naudokite greitai patiekalams ruošti taikant numatytuosius nustatymus: | |||
| 1-as veiksmas 2-as | veiksmas 3-ias veiksmas | 4-as veiksmas. | |
![]() | ![]() | I5 | ![]() |
| Atverkite meniu. Pasirinkite Kepimovadovas. PaspauskiteOK. | Pasirinkite patiekala.Paspauskite OK | I orkaite idèkite patiekala. Patvirtinkitenustatyma. | |
7.6 Kepimo vadovas
| Paaiškinimas | |
![]() | Maisto termometras galima. įkiškite Maisto termometras storiausioje pa-tiekalo vietoje.Pasiekus nustatytą Maisto termometras temperatūrą orkaitė išsijungs. |
![]() | Pripilkite vandens į bakelį. |
![]() | Prieš pradėdami gaminti maistą orkaitę įkaitinkite. |
![]() | Lentynėlės lygis. |
Funkcijai pasibaigus patikrinkite, ar maistas tinkamai paruoštas.
| Patiekalas Svoris Lentynėlės padėtis / priedai Trukmė | ||||
| Jautiena [IMAGE] | ||||
| P1 Jautienos kepsnys, lengvai iškep-tas | 1–1,5 kg; 4–5 cm storio gabalai | [IMAGE]; kepimo padėklasMėsą kelias minutes pakepkite įkaitintoje keptuvėje. ľdėkite į orkaitę. | ~ 40 min | |
| P2 Jautienos kepsnys, vi-dutiniškai iš-keptas | ~ 50 min | |||
| P3 Jautienos kepsnys, ge-rai iškeptas | ~ 60 min | |||
| P4 Kepsnys, vi-dutiniškai iš-keptas | 180–220 g vienas ga-balas; 3 cm storio grieži-niai | [IMAGE]; patiekalo kepimas ant vie-linės lentynėlėsMėsą kelias minutes pakepkite įkaitintoje keptuvėje. ľdėkite į orkaitę. | ~ 15 min | |
| P5 Jautienos kepsnys / troškinys (antrekotas, šlaunies kepsnys, storas paslėpsnis) | 1,5–2 kg | [IMAGE]; patiekalo kepimas ant vieli-nės lentynėlėsMėsą kelias minutes pakepkite įkaitintoje keptuvėje. Pridėti skysčio. [dėkite į orkai-tę. | ~ 120 min | |
| P6 Jautienos kepsnys, lengvai iškeptas (kepimas žemoje temperatūroje) | 1–1,5 kg; 4–5 cm storio gabalai | [IMAGE]; kepimo padėklasNaudokite savo mégstamiausius priesko-nius arba paprasčiausiai pasūdykite ir pabarstykite šviežiai maltais pipirais. Mė-są kelias minutes pakepkite įkaitintoje keptuvėje. [dėkite į orkaitę. | ~ 75 min | |
| P7 Jautienos kepsnys, vidutiniškai iš-keptas (kepi-mas žemoje temperatūroje) | ~ 85 min | |||
| P8 Jautienos kepsnys, gerai iškeptas (kepimas žemoje tempera-tūroje) | ~ 130 min | |||
| P9 Filė, lengvai iškepta (kepi-mas žemoje temperatūroje) | 0,5–1,5 kg; 5–6 cm sto-rio gabalai | [IMAGE]; kepimo padėklasNaudokite savo mégstamiausius priesko-nius arba paprasčiausiai pasūdykite ir pabarstykite šviežiai maltais pipirais. Mė-są kelias minutes pakepkite įkaitintoje keptuvėje. [dėkite į orkaitę. | ~ 90 min | |
| P10 Filė, vidutiniš-kai iškepta (kepimas žemoje tempera-tūroje) | ~ 120 min | |||
| P11 Filė, gerai iš-kepta (kepi-mas žemoje temperatūroje) | ||||
| Veršiena | ||||
| Patiekalas Svoris Lentynėlės padėtis | / priedai Trukmė | |||
| P12 Veršienos kepsnys (pvz., nugarinė) | 0,8–1,5 kg; 4 cm storio gabalai | ~ 80 min | ||
| Kiauliena | ||||
| P13 Kiaulienos sprandinės arba nugari-nės kepsnys | 1,5–2 kg | ~ 165 min | ||
| P14 Plėšytai kiau-lienai (ruoši-mas žemoje temperatūroje) | 1,5–2 kg | ~ 215 min | ||
| P15 Nugarinė, šviežia | 1–1,5 kg; 5–6 cm storio gabalai | ~ 55 min | ||
| P16 Šonkauliukai 2–3 kg; nau-dokite švie-žius ir 2–3 cm storio šonkaulius | 90 min | |||
| Ėriena | ||||
| P17 Ėrienos koja su kaulu | 1,5–2 kg; 7–9 cm storio gabalai | ~ 130 min | ||
| Paukštiena | ||||
| P18 Visas viščiukas | 1–1,5 kg; šviežias | ~ 60 min | ||
| Naudokite savo mégstamiausius prieskonius. Praėjus pusei maisto gaminimo trukmės, paukštieną apverskite, kad vienodai paskrustų. | ||||
| P19 Viščiukas, pu-sė | 0,5–0,8 kg | ~ 40 min | ||
| P20 Viščiuko krū-tinėlė | 180–200 g vienas ga-balas | ~ 25 min | ||
| P21 Viščiukų šlaunelės, atvės. | - | ~ 30 min | ||
| P22 Visa antis 2–3 kg | ~ 100 min | |||
| P23 Visa žąsis 4–5 kg | ~ 110 min | |||
| Kita | ||||
| P24 Mėsos vynio-tinis | 1 kg | ~ 60 min | ||
| Žuvis | ||||
| P25 Žuvis, kepta ant grot. | 0,5–1 kg viena žuvis | ~30 min | ||
| P26 Žuvies filė - | 35 min | |||
| Saldūs kepiniai / desertai | ||||
| P27 Šūrio pyragas - | 90 min | |||
| P28 Obuolių pyra-gas | - | 45 min | ||
| P29 Obuolių tor-tas | - | 40 min | ||
| P30 Obuolių pyra-gas | - | 60 min | ||
| P31 Šokoladinis pyragas | 2 kg | 30 min | ||
| P32 Šokoladiniai keksiukai | - | 25 min | ||
| P33 Pyragas su priedais | - | 50 min | ||
| Daržovės / Garnyrai | ||||
| P34 Keptos bul-vės | 1 kg | 50 min | ||
| P35 | Bulvių skilte-lės | 1 kg | 3; kepimo padėkle su kepimo popie-riumiNaudokite savo mėgstamiausius priesko-nius. Supjaustykite bulves skiltelėmis. | 35 min |
| P36 | Ant grilio ke-pintos daržo-vės | 1–1,5 kg | 3; kepimo padėkle su kepimo popie-riumiNaudokite savo mėgstamiausius priesko-nius. Supjaustykite daržoves. | 30 min |
| P37 | Šaldyti kroke-tai | 0,5 kg | 3; kepimo padėklas | 25 min |
| P38 | Šaldytos bul-vytės | 0,75 kg | 3; kepimo padėklas | 25 min |
| Gratinas, duona ir pica [IMAGE] | ||||
| P39 | Mėsos / dar-zovių lazanija iš nevirtų ma-karonų lakštų | 1–1,5 kg | 2; kepkite patiekalą ant vielinės lentynėlės | 55 min |
| P40 | Bulvių plokš-tainis (žalios bulvės) | 1–1,5 kg | 1; kepkite patiekalą ant vielinės lentynėlėsPraėjus pusei maisto gaminimo trukmės, patiekalą apverskite. | 60 min |
| P41 | Šviežia pica, plona | - | 2; kepimo padėkle su kepimo popieriumi | 35 min |
| P42 | Šviežia pica, stora | - | 2; kepimo padėkle su kepimo po-pieriumi | 25 min |
| P43 | Pyragas „Qui-che“ | - | 2; kepimo skarda ant vielinės lenty-nėlės | 45 min |
| P44 | Prancūziška-sis batonas / čiabata / balta duona | 0,8 kg | 2; kepimo padėkle su kepimo popieriumiBaltai duonai kepti reikia daugiau laiko. | 50 min |
| Patiekalas Svoris Lentynėlės padėtis / priedai Trukmė | ||||
| P45 Viso grū-do / juoda duona su priedais | 1 kg | 2; kepimo padėkle su kepimo po-pieriumi / ant vielinės lentynėlės | 60 min | |
8. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
8.1 Laikrodžio funkcijos
| Laikrodžio funkcija Paskirtis | |
![]() | Laikmatis. Laikui pasibaigus išgirsite signalą. |
![]() | Kepimo laikas. Laikmačio atskaitai pasibaigus išgirsite signalą ir kaitinimo funkcija išsijungs. |
![]() | Atidėtas paleidimas. Nustatyti jungimo ir (arba) maisto gaminimo pa-baigos laiką. |
| [1Y45] | Laikmatis. Daugiausiai 23 val. 59 min Ši funkcija orkaitės veikimui įta-kos neturi.Jei norite jungti ir išjungti Laikmatis, pasirinkite: Meniu, Nustatymai. |
8.2 Kaip nustatyti Laikrodžio funkcijos
| Kaip nustatyti: Paros laikas | ||
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas | 3-as veiksmas | |
![]() | ![]() | ![]() |
| Jei norite pakeisti paros laiką, atsidarykite meniu ir pasirinkite: „Nustatymai“, „Paros laikas“. | Nustatykite laikrodį. | Paspauskite ![]() |
| Kaip nustatyti: Laikmatis | |||
| 1-as veiksmas | Valdymo sky-delyje matysi-te:0:00 | 2-as veiksmas 3-as veiksmas | |
![]() | ![]() | ![]() | |
| Paspauskite: | Nustatykite Laikmatis | Paspauskite OK | |
| i Laikmatis iškart paleistas atskaitai. | |||
| Kaip nustatyti: Kepimo laikas | ||||
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas | Valdymo sky-delyje matysi-te:0:00STOP | 3-as veiksmas 4-as veiksmas. | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Pasirinkite kaitini-mo funkciją ir tem- peratūrą. | Spauskite pakar-totinai: [IMAGE] | Nustatykite maisto gaminimo laiką. | Paspauskite OK | |
| i Laikmatis iškart paleistas atskaitai. | ||||
| Kaip nustatyti: Atidėtas paleidimas | |||||||
| 1-as veiks-mas | 2-as veiksmas | Valdy-mo sky-delyje matysi-te nau-jai nus-tatytą paros laikąPRA-DĖTI | 3-as veiks-mas | 4-as veiks-mas. | Valdymo skydely-je maty-site:---SU-STAB-DYTI | 5-as veiks-mas. | 6-as veiks-mas |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Pasirin-kite kai-tinimo funkci-ja. | Spauskite pakartoti-nai: 📋 | Nustaty-kite palei-dimo lai-ka. | Paspaus-kite OK | Nustaty-kite pa-baigos laiką. | Pa-spauski-te OK | ||
Kaip nustatyti: Atidėtas paleidimas
i Laikmatis paleidžiamas atskaitai nustatytu paleidimo laiku.
9. KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
9.1 Priedų naudojimas
Mažas įdubimas viršuje padidina saugumą. [linkiai taip pat apsaugo nuo apvirtimo. Aukštas lentynos kraštelis neleis prikaistuvuiu nuo jos nuslysti.
| Vielinė lentynėlė:Įstumkite groteles tarp lentynos laikiklių ir įsitikinkite, kad kojelės yra nukreiptos žemyn. | ![]() |
| Kepimo padėklas / Gilus prikaistuvis:Įstumkite skardą tarp lentynos laikiklių. | ![]() |
| Vielinė lentynėlė, Kepimo padėklas / Gilus prikaistuvis:Įstumkite padėklą tarp lentynos laikiklių ir ant jų uždėtos vielinės lentynėlės. | ![]() |
9.2 Maisto termometras
Maisto termometras – maisto temperatūrai matuoti.
| Reikia nustatyti dvi temperatūrų reikšmes. | |
Orkaitės temperatūra. | Temperatūra patiekalo viduje. |
| Geriausiems kepimo rezultatams užtikrinti: | ||
| Maisto produktai turi būti kambario temperatūros. | - nenaudokite skystiems patiekalams. | - gaminant jis turi būti patiekalo vi-duje. |
Kaip naudoti: Maisto termometras
| 1-as veiks-mas | ljunkite orkaitę. | |
| 2-as veiks-mas | Nustatykite kaitinimo funkciją ir, jeigu reikia, orkaitės temperatūrą. | |
| 3-ias veiks-mas | ldėkite: Maisto termometras. | |
| mėsą, paukštieną ar žuvį Užkepėlės | ||
| Jeigu įmanoma, įkiškite Maisto termometras galą storiausioje mėsos gabalo ar žuvies da- lyje. Pasirūpinkite, kad bent 3/4 Maisto ter- mometras būtų patiekalo viduje. | Įkiškite Maisto termometras galą tiksliai į troškinio vidurį. Kepimo metu Maisto termometras turi išlik- ti vienoje vietoje. Todėl tam naudokite tvirtą patie- kalo dalį. Silikoninę Maisto termometras rankenė- lę atremkite į kepimo indo kraštelį. Maisto termo- metras galas neturi liesti kepimo indo dugno. | |

| 4-as veiks-mas. | Įkiškite Maisto termometras į lizdą, esantį orkaitės priekyje. Valdymo pultelyje matysite dabartinę temperatūrą: Maisto termometras. |
| 5-as veiks-mas. | [IMAGE] – paspauskite, kad nustatytumėte pageidaujamą kepimo temperatūrą. |
| 6-as veiks-mas | OK – paspauskite, kad patvirtintumėte. Pasiekus nustatytą temperatūrą pasigirs signalas. Galite sustabdyti arba tęsti maisto ruošimą priklausomai nuo aplinkybių. |
| 7-as veiks-mas | Ištraukite Maisto termometras kištuką iš lizdo ir išimkite patiekalą iš orkaitės. |
| [IMAGE] IŠPĖJIMAS! Galima nusideginti, nes Maisto termometras bus įkaitęs. Termomet-ro kištuką traukdami iš lizdo ir jutiklj traukdami iš patiekalo būkite at-sargūs. |
10. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
10.1 Užraktas
| Ši funkcija apsaugo nuo atsitiktinio orkaitės funkcijos pakeitimo. | ||
| ljunkite orkaitei veikiant – nustatyta gaminimo funkcija toliau veiks, valdymo skydelis užsirakins.ljunkite, kai orkaitė išjungta – orkaitė nejsijungs, valdymo skydelis užsirakins. | ||
![]() ![]() | Paspauskite , kad ljung-tumėte funkcija.Suveiks garsinis signalas. | OK– paspauskite ir palaikykite, kad išjungtumėte. |
Ši funkcija apsaugo nuo atsitiktinio orkaitės funkcijos pakeitimo.
i 3 x 📋 mirksės, kai užraktas bus jungtas.
10.2 Automatinis išsijungimas
Siekiant užtikrinti saugumą po tam tikro laiko orkaitė išsijungs savaime, jei kaitinimo funkcija veiks, o nustatymų nepakeisite.
(°C) (val.) | ![]() |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| iki 250 3 |
Automatinis išsijungimas neveiks, jei naudosite šias funkcijas: Orkaitės apšvietimas, Maisto termometras, Atidėtas paleidimas.
10.3 Aušinimo ventiliatorius
Kai orkaitė veikia, aušinimo ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad orkaitės paviršiai išliktų vėsūs. Orkaitę išjungus, aušinimo ventiliatorius gali veikti toliau, kol orkaitė atvėsta.
11. PATARIMAI
11.1 Drègnas konvek. kepimas
Laikykitės toliau lentelėje nurodytų rekomendacijų, kad gautumėte geriausius rezultatus.
![]() | ![]() | (°C) (min.) | ![]() | ![]() |
| Kavos bandelès, 16 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 20–30 | ||
| Bandelès, 9 vnt. kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 30–40 | |||
| Pica, šaldyta, 0,35 kg | grotelès 220 2 10–15 | |||
| Biskvitinis vyniotinis | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 170 2 25–35 | ||
| Šokoladiniai sau-sainéliai | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 175 3 25–30 | ||
| Suflè, 6 vnt. keraminiai indeliai antgrotelių | 200 3 25–30 | |||
| Biskvitinis pagrin-das | apkepo skarda ant grote-lių | 180 2 15–25 | ||
| Viktorijos sumuš-tinis | kepimo indas ant grotelių 1 | 170 2 40–50 | ||
| Žuvis, virta antnedidelės ugnies,0,3 kg | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 3 20–25 | ||
| Visa žuvis, 0,2 kg kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 3 25–35 | |||
| Žuvies filė, 0,3 kg picos kepimo indas antgrotelių | 180 3 25–30 | |||
| Mėsa virta antnedidelės ugnies,0,25 kg | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 200 3 35–45 | ||
| Šašlykas, 0,5 kg kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 200 3 25–30 | |||
| Sausainiai, 16vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 20–30 | ||
| Migdolų sausai-niai, 24 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 25–35 | ||
| Keksiukai, 12 vnt. kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 170 2 30–40 | |||
| Pikantiški tešlai-niai, 20 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 25–30 | ||
| Smėliniai sausai-niai, 20 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 150 2 25–35 | ||
| Tarteletės, 8 vnt. kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 170 2 20–30 | |||
| Daržovės, virtosant nedidelės ugnies, 0,4 kg | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 3 35–45 | ||
| Vegetariškas om-letas | picos kepimo indas antgrotelių | 200 3 25–30 | ||
| Viduržemio jūrosdaržovės, 0,7 kg | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 4 25–30 | ||
11.2 Drégnas konvek. kepimas – rekomenduojami priedai
Naudokite tamsias ir neatspindinčias skardas ir indus. Jie geriau sugeria karštį, nei šviesių spalvų ir atspindintys indai.
Picos kepimo skarda | Kepimo indas | Indeliai atski-roms valgio porcijoms pa-ruošti | Apkepo skarda |
| Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens | Tamsi, neatspindinti 26 cm skersmens | Keraminė 8 cm skers-mens, 5 cm aukščio | Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens |
11.3 Maisto gaminimo lentelės patikros įstaigoms Informacija bandymų laboratorijoms
Bandymai atlikti vadovaujantis IEC 60350-1 standarto reikalavimais.
![]() | ![]() | ![]() | (°C) (min.) | ![]() | ![]() | |
| Pyragai-čiai, 20 vienetų padėkle | Apatinis + viršutinis kaitinimas | Kepimo skarda | 3 170 20 - 30 - | - | ||
| Pyragai-čiai, 20 vienetų padėkle | Karšto oro srautas | Kepimo skarda | 3 150 - | 160 | 20 - 35 - | |
| Pyragai-čiai, 20 vienetų padėkle | Karšto oro srautas | Kepimo skarda | 2 ir 4 150 - | 160 | 20 - 35 - | |
| Obuolių pyragas, 2 kepi-mo for-mos ∅20 cm | Apatinis + viršutinis kaitinimas | Grotelės 2 | 180 70 - 90 - | |||
| Obuolių pyragas, 2 kepi-mo for-mos ∅20 cm | Karšto oro srautas | Grotelės 2 | 160 70 - 90 - | |||
| Biskviti-nis pyra-gas, ∅26 cm pyrago forma | Apatinis + viršutinis kaitinimas | Grotelės 2 | 170 40 - 50 |kaitinkite orkaite, | 10 minučių | ||
| Biskviti-nis pyra-gas, ∅26 cm pyrago forma | Karšto oro srautas | Grotelės 2 | 160 40 - 50 |kaitinkite orkaite, | 10 minučių | ||
| Biskviti-nis pyra-gas,∅26 cm pyrago forma | Karšto oro srautas | Grotelės 2 ir 4 160 40 - 60 | lkaitinkite orkaitę, | 10 minučių | ||
| Trapios tešlos kepiniai | Karšto oro srautas | Kepimo skarda | 3 140 - | 150 | 20 - 40 - | |
| Trapios tešlos kepiniai | Karšto oro srautas | Kepimo skarda | 2 ir 4 140 - | 150 | 25 - 45 - | |
| Trapios tešlos kepiniai | Apatinis + viršutinis kaitinimas | Kepimo skarda | 3 140 - | 150 | 25 - 45 - | |
| Skrebu-tis, 4-6 vienetai | Grilis Grotelės | 4 maks. 2-3 | minu- | tės pirma pusė; 2-3 minutės antra pu-sė | Pakaitinkite orkai-te 3 minutes. | |
| Mėsai-nis su jautiena, 6 viene-tai, 0,6 kg | Grilis Vielinė | lentynėlė ir varvan-čius skys-čius su-renkantis indas | 4 maks. 20 | - 30 Vielinę | lentynėlę | jdėkite ketvirtame lygyje, o skysčius surenkantį indą – trečiame. Praėjus pusei gaminimo laiko apverskite. Pakaitinkite orkai-te 3 minutes. |
12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

JSPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
12.1 Pastabos dèl valymo

Valymo prie-
monès
Orkaitės priekį valykite minkšta šluoste ir šiltu vandeniu su švelniu plovikliu.
Metalinius paviršius valykite valymo tirpalu.
Dèmes valykite švelniu plovikliu.

Kasdienis
naudojimas
Ertmę valykite po kiekvieno naudojimo. Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai gali sukelti gaisrą.
Drėgmė gali kondensuotis orkaitės viduje arba ant durelių stiklo plokščių. Kondensavimuisi sumažinti prieš gaminimą maždaug 10 minučių pakaitinkite orkaitę. Nelaikykite patiekalų orkaitėje ilgiau nei 20 minučių. Po kiekvieno naudojimo iššluostykite ertmę minkšta šluoste.

Priedai
Visus priedus valykite po kiekvieno naudojimo ir palikite juos išdžiūti. Valykite minkšta šluoste ir šiltu vandeniu bei švelniu plovikliu. Priedų indaplovėje plauti negalima.
Priedams su nesvylančia danga valyti nenaudokite šveičiamojo valiklio ar aštrių daiktų.
12.2 Kaip išimti: Lentynų atramos
Išimkite lentynų atramas ir išvalykite orkaitę.
| 1-as veiks-mas | Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės. | ![]() |
| 2-as veiks-mas | Atitraukite lentynos atramos priekį nuo šoninės sienelės. | |
| 3-as veiks-mas | Lentynos atramos galinę dalį patraukite nuo šoninės sienelės ir ištraukite ją. | ![]() |
| 4-as veiks-mas | Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka.Ištraukiamų bėgelių atraminiai kaiščiai turi būti atsukti į priekį. |
12.3 Kaip naudoti: Pirolizinis valymas
Išvalykite orkaitę naudodamiesi Pirolizinis valymas funkcija.

JSPÈJIMAS!
Atsargiai, galite nusideginti.

DÈMESIO
Jeigu toje pačioje spintelėje įrengti kiti prietaisai, nenaudokite jų kol nesibaigs šios funkcijos programa. Atsargiai, galite sugadinti orkaitę.
| Prieš Pirolizinis valymas: | ||
| Išjunkite orkaitę ir palauki-te, kol atvės. | Išimkite visus priedus . Išvalykite orkaitės dugną ir vidinį durelių stiklą minkšta šluoste ir šiltu švelniu plovikliu skiestu van-deniu. | |
| Pirolizinis valymas | ||
| 1-as veiksmas | Atidarykite meniu: Valymas | |
| Parinktis Trukmė | ||
| C1 - Lengvas valymas 1 h | ||
| C2 - lprastas valymas 1 h 30 min | ||
| C3 - Intensyvus valymas 2 h 30 min | ||
| 2-as veiksmas | OK – paspauskite valymo programai pasirinkti. | |
| 3-as veiksmas | OK – paspauskite valymui pradėti. | |
| 4-as veiksmas. Pasibaigus | valymo programai, nustatykite kaitinimo funkciju valdymo rankenėlę i išjungimo padėtį. | |
| i Valymo režimo metu orkaitės lemutė neveiks. | ||
| Orkaitės temperatūrai pakilus iki nustatytos reikšmės, durelės užsirakins. Iki durelės atsirakins, ekrane matysite: | ||
| Valymo programai pasibaigus: | ||
| Išjunkite orkaitę ir palauki-te, kol atvės. | Išvalykite vidines sienėles švelnia šluoste. | Pašalinkite nuo orkaitės dugno visus nešvarumų likučius. |
12.4 Priminimas apie valymą
| Orkaitė primena, kada reikia valyti orkaitę, naudojant pirolizinį valymą. | |
| [5322] mirksi valdymo skydelyje 5 sek. po kiekvie-no kepimo. | Jei norite išjungti priminimą, atverkite Meniu ir pasirinkite Nustatymai, Priminimas apie valy-mą. |
12.5 Kaip valyti vandens bakelj
| 1-as veiks-mas | Išjunkite orkaitę. | ||
| 2-as veiks-mas | Padėkite gilų indą po garų įleidimo anga. | ||
| 3-as veiks-mas | Į stalčių vandeniui įpilkite 850 ml vandens. Įpilkite 5 arbatinius šaukštelius citrinos rūgšties. Palaukite 60 min. | ||
| 4-as veiks-mas. | Įjunkite orkaitę ir nustatykite funkciją Drėgmė maža. Nustatykite 230 °C temperatūrą. Po 25 min. išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. | ||
| 5-as veiks-mas. | Įjunkite orkaitę ir nustatykite funkciją Drėgmė maža. Nustatykite nuo 130 iki 230 °C temperatūrą. Po 10 minučių išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. | ||
| i Po kiekvieno virimo garuose išpilkite vandenį iš vandens talpyklos, kad nesikauptų kalkių nuo-sėdos. | |||
| Valymo programai pasibaigus: | |||
| Išjunkite orkaitę. Išpilkite vandenį iš vandens talpyklos. Žr. skyrių „Vandens išpylimas iš van- dens talpyklos“. | Perplaukite vandens bakelį, o likusias kalkių nuosėdas išvalykite minkšta šluoste. | Šiltu vandeniu ir švelniu plovikliu iš- plaukite vandens iš- leidimo vamzdelį. | |
Lentelėje matysite vandens kietumo intervalą (dH), atitinkamą kalkių nuosėdu lygį ir vandens kokybę. Jei vandentiekio vandens kietumas viršija 4-ą lygį, į stalčių vandeniui pilkite buteliuose parduodamą geriamajį vandenį.
| Vandens kietumas Tikrinimo | juostelė | Kalcio nuosė-dos (mg/l) | Vandens klasifikacija | Valykite van-dens bakelį kas | |
| Lygis dH | |||||
| 1 0 - 7 0 - 50 | minkštas 75 cikl | ![]() | mėn. | ||
| 2 8 - 14 51 | - 100 vidutiniškai | ![]() | kietas | 50 cikl. – 2 mėn. | |
| 3 15 - 21 10 | 1 - 150 kietas 40 | ![]() | mėn. | ||
| 4 22 - 28 virš | 151 labai kietas | ![]() | mėn. | ||
12.6 Kaip išimti ir jdėti: Durelės
Orkaitės durelėse yra trys stiklo plokštės. Galite nuimti orkaitės dureles ir vidines stiklo plokštes, kad nuvalytumėte jas. Prieš nuimdami stiklo plokštes, perskaitykite visą instrukciją „Durelių išėmimas ir įdėjimas“.

DÈMESIO
Nenaudokite orkaitės be stiklo plokščių.
| 1 veiks-mas | Iki galo atidarykite dureles ir raskite lankstą dešinėje durelių pusėje. | ![]() |
| 2 veiks-mas | Atsuktuvu iškelkite ir iki galo pasukite dešinės pusės lanksto svirtelę. | |
| 3 veiks-mas | Raskite durelių kairėje pusėje esantį lankstą. | ![]() |
| 4 veiks-mas | Pakelkite ir iki galo pasukite svirtelę, esančią ant kairiojo lanksto. | |
| 5 veiks-mas | Pusiau uždarykite orkaitės dureles iki pirmos atidarymo padėties. Tada pa-kelkite, patraukite į priekį ir išimkite dureles iš jų lizdo. | ![]() |
| 6 veiks-mas | Padėkite dureles ant minkštu audiniu užtiesto stabilaus paviršiaus. | |
| 7 veiks-mas | Laikydami durelių apdailą (B) už abie-jų pusių durelių viršutinių kampų, pa-spauskite į vidų ir atleiskite fiksavimo tarpiklj. | ![]() |
| 8 veiks-mas | Patraukite durelių apdailą pirmyn ir nuimkite ją. | |
| 9 veiks-mas | Laikykite durelių stiklo plokštes už jų viršutinio krašto ir atsargiai jas vieną paskui kitą ištraukite. Pradėkite nuo viršutinės plokštės. Įsitikinkite, kad stiklas būtų visiškai ištrauktas iš atra-mų. | ![]() |
| 10 veiks-mas | Nuvalykite stiklo plokštes vandeniu ir muilu. Atsargiai nusausinkite stiklo plokštes. Neplaukite stiklo plokščių in-daplovėje. | ![]() |
| 11 veiks-mas | Baigę valyti, įdėkite stiklo plokštes ir orkaitės dureles. |
Atkreipkite dèmesi, kad stiklo plokštes (A ir B) sudėtumėte tinkama eilės tvarka. Patikrinkite, ar simbolis / spaudinys ant kiekvienos stiklo plokštės šono yra kitoks, kad būtų lengviau ardyti ir vėl surinkti.
Tinkamai įdėjus durelių apdaila užsifiksuoja. Patikrinkite, ar tinkamai įdėjote vidurinę stiklo plokšte i savo vietą.

text_image
A B
text_image
A B12.7 Kaip pakeisti: Lemputė

JSPÉJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgi.
Lemputė gali būti karšta.
Halogeninę lemputę visada suimkite skudurėliu, kad ant lemputės neprisviltų riebalų likučiai.
| Prieš keisdami lemputę: | ||
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas | ||
| Išjunkite orkaitę. Palaukite, kol orkaitė atvės. | Atjunkite orkaitę nuo maitini-mo tinklo. | Ertmės apačioje patieskite skudurėlj. |
Galiné lemputé
| 1-as veiks-mas | Pasukite stiklinj gaubtelj ir nuimkite jj. |
| 2-as veiks-mas | Išvalykite stiklinj gaubtelj. |
| 3-as veiks-mas | Orkaitės lemputę pakeiskite atitinkama 300 °C temperatūrai atsparia lempute. |
| 4-as veiks-mas | Atgal prisukite stiklinį gaubtelį. |
13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

JSPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
13.1 Ka daryti, jeigu...
Šioje lentelėje nenumatytais atvejais kreipkitės i įgaliotajį aptarnavimo centra.
| Orkaitė nejsijungia arba nekaista | |
| Triktis Patikrinkite, ar... | |
| Orkaitės nepavyksta jjungti arba valdyti. Orkaitė tinkamai prijungta prie elektros maitini-mo. | |
| Orkaitė nejkaista. Išjungta automatinio išsijungimo funkcija. | |
| Orkaitė nejkaista. Orkaitės durelės uždarytos. | |
| Orkaitė nejkaista. Perdegė saugiklis. | |
| Orkaitė nejkaista. Užraktas išjungtas. | |
| Komponentai | |
| Triktis Patikrinkite, ar... | |
| Lemputė išjungta. Drėgnas konvek. kepimas – jjungta. | |
| Lemputė neveikia. Perdegė lemputė. | |
| Maisto termometras neveikia. Maisto termometras kištukas yra iki galo įkištas į lizdą. | |
| Klaidų kodai | |
| Ekrane rodomas... Patikrinkite, ar... | |
| Err C2 Jūs ištraukėte Maisto termometras kištukaą iš lizdo. | |
| Err C3 Orkaitės durelės uždarytos ir nesulaužytas du-relių užraktas. | |
| Err F102 Orkaitės durelės uždarytos. | |
| Err F102 Durelių užraktas nesugadintas. | |
| 00:00 Buvo dingęs elektros maitinimas. Nustatykite paros laiką. | |
| Jeigu valdymo skydelyje rodomas klaidos kodas, kurio nėra šioje lentelėje, išjunkite ir vėl ijunkite namų saugiklj, kad vėl jjungtumėte orkaitę. Jeigu klaidos kodas kartojasi, kreipkitės į įgaliotajį ā ap-tarnavimo centra. | |
| Valymas | |
| Triktis Patikrinkite, ar... | |
| Orkaitės viduje yra vandens. Vandens bakelyje nėra pripilta per daug van-dens. | |
| ☐ – indikatorius išjungtas. | Vandens talpykloje yra pakankamai vandens. Jeigu vanduo ima tekėti į orkaitės vidų, o indi-katorius vis tiek nešviečia, kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centrą. |
| ☐ – indikatorius ijungtas. | Vandens bakelyje yra pakankamai vandens. Jeigu bakelis yra pilnas, o indikatorius vis tiek šviečia, kreipkitės į įgaliotajį aptarnavimo cent-rą. |
| Maisto gaminimo garuose funkcija neveikia. Garų įleidimo angoje nėra kalkių nuosėdų. | |
| Maisto gaminimo garuose funkcija neveikia. Vandens bakelyje yra vandens. | |
| Išpilti vandenį iš vandens talpyklos užtrunka il-giau nei tris minutes arba vanduo išteka iš garų įleidimo angos. | Garų įleidimo angoje nėra kalkių nuosėdų. Iš-valykite vandens bakelį. |
13.2 Naudojimo informacija
Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotajį techninės priežiūros centra.
Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje. Techninių duomenų lentelę rasite ant priekinio orkaitės angos rėmo. Nenuimkite orkaitėje pritvirtintos duomenų lentelės.
| Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia: | |
| Modelis (MOD.) | |
| Prekės numeris (PNC) | |
| Serijos numeris (S.N.) | |
14. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
14.1 Informacija apie gamini ir informacinis gaminio lapas\*
| Tiekėjo pavadinimas Electrolux | |
| Modelio identifikatorius | EOC6P77V 949494801EOC6P77X 949494813KOCDP77X 949494820 |
| Energijos efektyvumo rodyklė 81.2 | |
| Energijos vartojimo efektyvumo klasė A+ | |
| Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir režimą | 0.93 kWh/ciklas |
| Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir ventilatoriaus režimą | 0.69 kWh/ciklas |
| Angų skaičius 1 | |
| Šilumos šaltinis Elektra | |
| Signalo garsumas 72 I | |
| Orkaitės tipas Integruotoji orkaitė |
| Masè | EOC6P77V 33.7 kg | |
| EOC6P77X 33.4 kg | ||
| KOCDP77X 34.2 kg |
| * Europos Sajungai pagal ES reglamentus 65/2014 ir 66/2014.Baltarusijos Respublikai pagal STB 2478-2017, G priedą; STB 2477-2017, A ir B priedus.Ukrainai pagal 568/32020. |
| Energijos vartojimo efektyvumo klasės netaikytina Rusijai. |
| EN 60350-1 Buitiniai elektriniai virimo ir maisto gaminimo prietaisai. 1 dalis: lprastos ir garinės or-kaitės ir griliai. - Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai. |
14.2 Energijos taupymas

Orkaitėje yra funkcijų, kurios kiekvieną dieną ruošiant maistą padės taupyti energiją.
Patikrinkite, ar orkaitei veikiant durelės yra tinkamai uždarytos. Gamindami maistą orkaitės durelių be reikalo neatidarinėkite. Durelių sandariklis privalo būti švarus ir tinkamai užfiksuotas.
Naudokite metalinius prikaistuvius, taip taupiau naudosite energija.
Jei įmanoma, prieš gamindami orkaitės iš anksto nekaitinkite.
Jei vienu metu ruošiate kelis patiekalus, tarp kepimų darykite kuo trumpesnes pertraukas.
Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių
Jei jmanoma, gamindama maistą naudokite ventiliatorių, taip taupysite energiją.
Liekamasis karštis
Ventiliatorius ir apšvietimas veiks toliau. Jei išjungsite orkaitę, valdymo skydelyje matysite likusiojo karščio reikšmę. Likusį karštį galite naudoti, kad maistas neatvėstų.
Jei maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min, likus 3–10 min iki gaminimo pabaigos sumažinkite orkaitės temperatūrą iki minimumo. Dėl likusiojo orkaitės karščio maisto gaminimo procesas toliau tęsis.
Naudokite likusjjj karštj kitiems patiekalams pašildyti.
Patiekalų laikymas šilumoje
Pasirinkite žemiausios temperatūros nustatymą ir panaudokite likusijį karštį patiekalų šilumai palaikyti. Valdymo skydelyje matysite likusiojo karščio indikatorių arba temperatūrą.
Maisto gaminimas išjungus apšvietimą
Gamindami maistą apšvietimą išjunkite. Ijunkite jį tik tuomet, kai to reikės.
Drègnas konvek. kepimas
Funkcija skirta taupyti energiją gaminant maistą.
Jei naudosite šią funkciją, lemputė automatiškai išsijungs po 30 sek. Galite vėl jungti lemputę, tačiau taip sunaudosite daugiau energijos.
15. MENIU STRUKTŪRA
15.1 Meniu

三 – pasirinkite, kad atvertumète Meniu.
| Meniu struktūra | ||
| Kepimo vadovas ✗ | Valymas √ | Nustatymai ⚙️ |
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas 4-as veiksmas 5-as veiksmas. | ||||
![]() | ![]() | ? | ![]() | ![]() |
| Pasirinkite Meniu, Nustatymai. | Patvirtinkite nus-tatymą. | Pasirinkite nus-tatymą. | Patvirtinkite nus-tatymą. | Pasirinkite reikš-mę ir paspauski-te OK |
| Nustatymai | |||||
| O1 Paros laikas Pakeisti O2 Ekrano ryškumas 1 - 5 | |||||
| O3 Mygtukų tonai 1 – Pypsėji-mas2 – spragte-lėjimas3 – garsas išjungtas | O4 ľspėjamo signalo garsas | 1 - 4 | |||
| O5 Maisto termometras veiksmas | 1 – signalas ir sustabdy-mas2 – signalas | O6 Laikmatis ľjungta / iš- | jungta | ||
| O7 Orkaitės apšvietimas ľjungta / iš-jungta | O8 Greitas įkaitinimas ľjungta | / iš-jungta | |||
| O9 Priminimas apie valymą | ljungta / iš-jungta | O10 Demonstracinis režimas | Aktyvavimo kodas: 2468 | ||
| O11 Programinės įrangos versija | Tikrinti O12 Atkurti visus nusta-tymus | Taip / ne | |||
16. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu Člšmeskite pakuotę i atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminiį i vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
MÊS DOMÃJAM PAR JUMS
Lampa var būt karsta.




Užraktas
Kepimo vadovas










00:00Nustatykite laiką. Paspauskite OK






Karšto oro srautas
Apatinis + viršuti-nis kaitinimas
Drėgme maža
Picos programa
Apatinis kaitinimas
Šaldytas maistas
Drėgnas konvek.kepimas
Grilis
Terminis kepintu-vas
Meniu





I5



























Orkaitės temperatūra.
Temperatūra patiekalo viduje.

(°C) (val.)


(°C) (min.)

Picos kepimo skarda
Kepimo indas
Indeliai atski-roms valgio porcijoms pa-ruošti
Apkepo skarda


(°C) (min.)















?
