PROGRESS PDI9075E - ас үй желдеткіші

PDI9075E - ас үй желдеткіші PROGRESS - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз PDI9075E PROGRESS PDF форматында.

📄 177 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы ⚙️ Сипаттамалар
Notice PROGRESS PDI9075E - page 162
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Жиі қойылатын сұрақтар - PDI9075E PROGRESS

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы PDI9075E PROGRESS

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз ас үй желдеткіші PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз PDI9075E - PROGRESS және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. PDI9075E брендінің PROGRESS.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ PDI9075E PROGRESS

Ripetere l'opération se nécessario.

Ripetere l'opération se nécessario.

Hob2Hood

Suivre impératifement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconveniens, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cette hotte prévue pour l'aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à un usage domestique exclusivement.

Information de sécurité

Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez l'alimentation électrique en retardant la fiche ou en coupant l'interrupteur général.

Utilisez de gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.

L'appareil peut être utilisé par les enfants âgés pas moins de 8 ans et les personnes ayant des capacités réduites physiques, sensorielles ou mentales, ou sans l'expérience ou les connaissances nécessaires, uniquement sous surveillance ou après ils ont reçu des instructions relatives à l'utilisation en sécurité de l'appareil et ont compris les dangers inherents.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

La pierce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres apparéils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.

La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien dans ce manuel. Le non respect des instructions expressément fournies dans ce mode d'emploi concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.

Il est strictement interdit de flamber les alimentés sous la hotte.

Consignes de sécurité

L'utilisation d'une flamme neue est dommageable pour les filtrres et peut causeur un incendie, par consequencet,elles doivent etre evitees de toute façon.

La friture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prend pas feu.

AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.

Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifique dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.

Attention! Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est complètement terminée.

En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.

L'air d'évacuation ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour evacuer les fumées produites par les apparêils de combustion de gaz ou d'autres combustibles. Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un évientuel risque de choc électrique est possible.

N'utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement! La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse. Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis. Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation. En cas de doute, consultez votre centre de service/agréé ou du personnel qualifié.

Attention! Le defaulted d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.

En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.

Ne jetez pas les apparciels portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Utilisation

La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante

a évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage interieur

Installation

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branche la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placee dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est presente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.

Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôle toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.

La distance minimum entre la superficie de support des recipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas etre inférieure a 50cm dans le cas de cusinières electriques et de 65cm dans le cas de cusinières a gaz ou mixtes.

Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifique une plus grande distance, il faut en tener compte.

Entretien

Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant

l'interrupteur général de l'habitation. La hotte doit être régulièrement nettoyée à l'intérieur et à l'extérieur (au moins à la même fréquence que pour l'entretien des filtres àGRAisse). Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humidifié avec un détergent liquide neure. Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs. NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

Attention! Il y a risque d'incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l'appareil et le remplacement ou le nettoyage du contrôle.

La responsabilité du constructeur ne peut enaucun cas etre engagee dans le cas d'un endommagement du moteur ou d'incendie lies a un entretien néglige ou au non respect des consignes de sécurité precedemment mentionnées.

Filtre anti-graisse - Le filtrtre anti-graisse doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtrtre anti-graisse au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront enaucun cas modifiées.

PROGRESS PDI9075E - Entretien - 1

Filtre à carbon actif - Type 20 LONG LIFE - Filtre à carbon actif livable

Le filtré à charbon peut être nettoyé tous les deux mois avec de l'eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou dans le lave-vaisselle à 65^ (dans le cas de lavage dans le lave-vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans vaisselle à l'intérieur). Enlever l'eau qui excède en faisant attention de ne pas abîmer le filtré, ensuite enlever le coussinet posé à l'intérieur du châssis en plastique et leMETRE dans le four pendant 10 minutes à 100^ pour le sécher définitivement. Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtré sera abîmé.

Type 15 - Filtre à carbon actif NON lavable

La saturation du charbon actif se constate après un employe plus ou mois long, selon la fréquence d'utilisation et la réguliteré du nettoyage du filtré àGRAisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtré après, au maximum, quatre mois.

IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré.

PROGRESS PDI9075E - Type 15 - Filtre à carbon actif NON lavable - 1

Filtre à charbon régénéable

Le filtré au carbone doit être régénérotous les deux mois (ou quand le système d'indication de saturation des filtres - si prévu sur le modele acquis - l'exige) et enrespectant la procédure indiquée à la suite :

  1. Débrancher l'appareil menager du secteur
  2. Nettoyer la surface du filtré avec un chiffon humide afin dePTRirer le depot de graisse superficiel.
  3. Mettre le filtré au four à 200 degrés pendant 45 minutes.
  4. Éteindre le four et attendre une heures avant d'extraire le contrôle.

Attention! Avant de toucher le filtr, s'assurer qu'il est froid.

Type SUPCHARC-E

PROGRESS PDI9075E - Type SUPCHARC-E - 1

PROGRESS PDI9075E - Type SUPCHARC-E - 2

PROGRESS PDI9075E - Type SUPCHARC-E - 3

Commands

La hotte est equipée d'un panneau de contrôle doté d'une commande de vitesse d'aspiration et d'une commande d'éclairage du plan de cuisson.

Utiliser la puissance d'aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d'allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson.

Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l'avant de l'appareil:

PROGRESS PDI9075E - Commands - 1

PROGRESS PDI9075E - Commands - 2

PROGRESS PDI9075E - Commands - 3

PROGRESS PDI9075E - Commands - 4

PROGRESS PDI9075E - Commands - 5

PROGRESS PDI9075E - Commands - 6

PROGRESS PDI9075E - Commands - 7

T1 Bouton Vitesse (puissance) d'aspiration 1
T2 Bouton Vitesse (puissance) d'aspiration 2
T3 Bouton Vitesse (puissance) d'aspiration 3
T4 Bouton ON/OFF Vitesse (puissance) d'aspiration 4
Nota: La vitesse (puissance) d'aspiration 4 reste en fonction pour

5 minutes, puis returne au réglage précédent.

T5 Bouton de contrôle saturation filtrés
Bouton OFF vitesse Bouton d'activation-désactivation panneau de contrôle
17 Bouton ON/OFF lumières Bouton d'activation-désactivation contrôle de saturation libre à charbon

Fonction arrêt différé de la vitesse (puissance) d'aspiration:

Sélectionnez la vitesse souhaitatione et appuyez sur le même bouton pour plus de 2 sec.; le bouton clignote pour indiquer que la fonction a ete activee. Appuyez de nouveau pour desactiver la fonction. La vitesse selectionnee sera eteinte apres: Vitesse (puissance) d'aspiration 1: 20 minutes Vitesse (puissance) d'aspiration 2: 15 minutes Vitesse (puissance) d'aspiration 3: 10 minutes Vitesse (puissance) d'aspiration 4: 5 minutes

Fonction Activation - Désactivation panneau de contrôle

Appuyez sur le bouton T6 pour plus de 5 secondes

Fonction Activation - Désactivation contrôle de saturation filtré à charbon

Avec la hotte hors tension, appuyez le bouton 17 pour plus de 5 secondes. Le bouton 15 clignote:

Deux fois pour indiquer que le contrôle de la saturation du filtré à charbon a été activé. Une fois pour indiquer que le contrôle de la saturation du filtré à charbon a été désactivé.

Fonction contrôle et réinitialisation saturation filtrés

À intervalles réguliers, en fonction de la durée d'utilisation de la hotte, le bouton 15 s'allume pour indiquer qu'il est nécessaire d'effectuer l'entretien des filtres selon les instructions dans les paragraphs relatives. Bouton 15 allumé à lumière fixe: il est nécessaire d'effectuer la maintenance sur le filtré àGRAisse Bouton 15 allumé à lumière clignotante: il est nécessaire d'effectuer la maintenance sur le filtré à charbon.

Reset indicateur de saturation filtres:

Avec la hotte hors tension, appuyez sur le bouton T5 pour plus de 2 sec.
Répétez l'opération si nécessaire.

Hob2Hood

La hotte est équipée d'une fonction de connexion sans fil avec la plaque de cuisson pour le réglage automatique de la vitesse la plus appropriée. Reportez-vous au manuel d'instructions de la plaque de cuisson pour vérifier la présence et la compatibilité de cette fonction Dans le cas de la première connexion au réseau d'alimentation ou d'une interruption brusque du courant électrique (panne généralisée), attendre 1 minute pour permettre à la hotte de rétablir la connexion avec la plaque de cuisson.

Éclairage

La hotte est dotée d'un système d'éclairage basé sur la technologie LED.

Les LEDs garantissant un éclairage optimal, une durée jusqu'à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique.

PROGRESS PDI9075E - Éclairage - 1

Attention! Ne regardez pas directement la lumière provenant des LED.

Pour remplaçer les lampes, contactez le centre service agreeé pour pieces de rechange.

Iakobae Ondoxte y odrobapajhe KOhtejhepe paH peuKnpaHa.

IOMO3NTe y 3aWTtN JKNBOTHE CpeDInHe N lyUDCKOr 3dpaBba Kao n y peuNKnnpaHy OTnaHOr MaTePnJa oD eNEKtpoHcKHX eNEKtpuHx

yepehaja. Ypehaje obenexehe cmmboom meojtTe 6aatau 3ajeHoc a cmehem. Ppou3BOD BpaTte y IokaHn ceHTap 3a peunKnpaHe nIn ce 6bpatnte OIHTINHcOJ kaHceIapnJi.

Kopnshene

Obaj acnpaTop je npOn3BedeH da 6n ce KopncTno y ycncnHOj Bep3nju ca n3baunBaHem HanoJIe , nnФntpaunjckoj Bep3nju ca yHytpaunHbIM KpyKeHem

Инстарациja

HanoH MpeXe Tpe6a Da OndroBapa HanoHy KoJn Ce HABODn Ha eTNKeTn Ca KapaKTepNCtNkAma a NCTa je y yHyTPaShbOcTn acnnpatopa. YKoJIko NocToJyTnKauch NOBeXKeTne acnnpatop ca yTHuHNzOM KoJa je y cKlady ca npOnncMa Ha cHa3n i KoJa je NocTabIbeHa Ha npCtUpaHOM MeCTy qak n NocJe HHCTaIauJe.

YkoNko je acnnpaTop 6e3 yTuKaya, (DnpeKTHo NOBe3NuBaHe Ha Mpexu) nIy UTuHnua Hnje NocTabBeHa Ha npCTynauHOM MeCy, Yak I NoCne INCTaNaJJe NocTabTe DBONoLapHy UTkau KoJn Obe36eHyje KOMnTeHO NcONuBaHJe ca MpeXe y ycNoBIMa KaTeOpJe npEbuCoKor HanoHa 6p. lI, y cKnady ca npabUIMMa O INCTaNaJIn.

PROGRESS PDI9075E - Инстарациja - 1

Yno3opebe!Ipe Hero wTo noHOBO NOBexTe acnnpaTOp Ha eNeKtpuHy MpeKy I KOHTpOJIuWeTe npaBUNaH pad, yBepnte ce da je Ka6Jl MpeXe MOHTnpaH Ha npaBUNaH NaHH.

MnHmHaHa ydaBeHoCT n3MeHy noBpHIne Koja cnIyKs 3a NocTaBbAbe NocSyHe Ha ypehaj 3a KyBaHe He CMe Da 6yde MaBa OD 50 cM KaDa ce paDi O eNeKtpuHm KyBaIma H 65 cM KaDa ce paDi O KyBaIma Ha rac Nn OHm MeWOBHTM. YkOJIko ynyTcTaba 3a INcTaIaNjy ypehaja 3a KyBaHe Ha rac HaBODe Behy ydaBeHoCT TpeBa da ce npIDPxKaBaTe Tnx yNyTcTaba.

OdpkaBahe

Yno3opehe!Ipe 6nIO kaKBe onepaunje uHHeBa nnOdpXkABa, NCKoJajTe anCnpaTOp ca HanajaHa cTpyjOM Ha HauHn Da nCKoNtate yTnKau n3 yTnHnue nn Da nCKbuyHTe ONHTn PpeKnadu Kyhne nn CTHa.

AcnpaTop ce Tpe6a YecTo npatn (6apem OHOJIko YecTo KOJIKO YecTO ODpXaBaTe 0nTep 3a yKlaHbAbe MachoHe), 6nIO n3Hytpa 6nIO cnoJa. 3a NsIshHe KOpNCTte Meky OBJaxeHy Kpy n Teue He HeyTpalne DeTepeJe. N36erabajte ynotpe6y npo3BoDa KoJrpe6y. HE KOpNCTNTE AJKOXOJI!

Yno3opebe! HenoToBaBe npaBnla O uHHeBy anapaTa n npaBnla O 3ameHn fntepa nobehaba pnsIK od noxapa. 3aTo caBetyjemo da ce npdpxabate HabeDeHnx ynyTCTaba.

OTKnabMo 6NIO KaKBy OJROBOPHOCT3a
eBeHTyaJIHa OwTeHeBa N3a3BaHa Ha MOTOpY,
noXap KoJn je nocneNuHa HEnpaBnHOr
OdPkaBaHa Nn HEnoSTOBaHa HaBeDeHx
yNo3OpEHa.

Фиntep 3a yknabahe machohe

AcnnapTop Tpe6a da ce nctn jean nyT MeceHOn To HearpeCINBHM DeTePdxKeHTMa, pyHOn Iy MaunHn 3a npBe cyDoBa Ha Hnckm TemnepaTypama N yKbUyjyn KpataK uKnlyc npaHa. Pocne npaBa y MaunHn 3a npaBe cyDoBa MetaHn Fntep 3a yKnaHbAbe MacnoHe moKe da n3ry6n 6oJy (dnyje n36peJe) aNn ce HberOba cnoc6hOCT hnTPaunje Hehe HnMaIOnn3MeHHTn.

PROGRESS PDI9075E - Фиntep 3a yknabahe machohe - 1

Type 20 LONG LIFE -ФиNTep od akTnBnX KapboHa KoJn ce cme npaTn

KapboHcN qHnTeP MoKe Da ce nepe CBAKO DBa Mecea y TOnNoj BODn Nn y Maunn 3a npaHe cyDoBa Ha Tempepatypo O65°C (y cnyajy da ce paN o npaBy y Maunn 3a npaBe cyDoBa kbluynte KOMnIeTah ZKJYc npaHa 6e3 dpynx CyDoBa y HUtpaShbOCTMaunHe).

YKNOHnTe BnWak Boe 6e3 Da Tmme OwTeTnTe
fntep n HAKOH tora ra CTabnTe y neh y TpaJbY
oD OTnpuNke 10 MNHyTa Ha Tempepatypn
oD 100^ da 6n ra dePnHTBHO ocuynn.
3aMeHnTe MaPaunh cBAKO 3 roJHe nn CBAKn
nyT kaJa npImeTnTe da je MaTepnjAn OwTeHEn.

Type 15 - Φилтетор od akтунх kapбога koи ce HE sme npatn

Ido 3acnheBa KapboHcKOr fHtepa DoJanaN nocJe npOdyKeHOr KopuHneBa a 3aBnCTn oBpcTe KyaBana N KOJIko ce YecTo npao fHtep 3a yKnabHe MacHoHe. Y CBAkOM cnyajy Tpe6a da 3ameHnte KapTuSy CBako 4 Mceua. HE Moxe Ce npatn nn N obHaBbATn.

PROGRESS PDI9075E - Type 15 - Φилтетор od akтунх kapбога koи ce HE sme npatn - 1

06HOBbHbYrJbeHNΦnTep

YrJIeHnФIITep Tpe6a Da ce pereHepnpa CBAka DbMa Mececa (NII KADA CnCTem 3a OndpeHnBaHje 3aueHJIJeHOCTNΦIITepa-yCnyajy KaJa je NCTN npEdBuHEn Ha MOeINIma Koje NoceDyjete-YkAke Ha Ty Notpe6y), n CyKlaAdHo ca DoJle HabeDeHOM npOceDypom:

  1. NcknjyuTe kyhaHcN anapaT ca eJekTpnuHe MPeKe.
  2. OuHCTIte NOBpUHy fIITepa y3 nomoh BnaJxHe KpNe Ha NaHH da yKIOHHTe MaChe IOBpUHNcKe CNojeBe.
  3. Ctabnte pntep y neHHuHa 200 cTepeH 45 MNHYTa.
  4. Yracnte nehniuy n caekajte jegah yac npe Hero n3BaNTe fUntep.
Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : PROGRESS

Модель : PDI9075E

Санат : ас үй желдеткіші