T 977 - Amplificatore audio NAD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T 977 NAD in formato PDF.
Domande degli utenti su T 977 NAD
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T 977 - NAD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T 977 del marchio NAD.
MANUALE UTENTE T 977 NAD
Manuale delle Istruzioni
Bedienungsanleitung
1 Leggere le istruzioni - Occorre leggere tutte le istruzioni sulla sicurezza ed il funzionamento prima di mettere in funzione il prodotto.
2 Conservare le istruzioni - Occorre conservare le istruzioni sulla sicurezza ed il funzionamento come riferimento futuro.
3 Avverenze di attenzione - Occorre rispetto delle avvertenze sul prodotto e nelle contente nelle istruzioni di funzionamento.
4 Seguire le istruzioni - Occorre seguire toutes le istruzioni di funzionamento ed uso.
5 Pulizia - Scollegare l'apparecchiatura alla presa di corrente prima di procedere alla sua pulizia. Non utilizzato detergenti liquidi o spray. Utilizzato un panno umido per la pulizia dell'unità.
6 Accessori - Non usare mai un accessorio che non sia stato raccommando dal Costruttore, poiché si corre il rischio di gravi pericoli.
7 Acqua ed umidità - Non usare l'apparecchiatura nelle vicinanze di acqua, ad esempio vicino alla vasca da bagno, al lavandino, all'acquaio, alla vasca della lavanderia o vicino ad una piscina o simili.
8 Accessori - Non collocare quello prodotto su un carrello instabile, un treppiede, una staffa o un ravolo. Il prodotto potrebbe cadere, provocando gravi lesioni a bambini ed adulti, nonché danni gravi al prodotto stesso. Usare solo con un carrello, un treppiede, una staffa oppure un ravolino del tipo consigliato dal Costruttore o venduto insieme all'apparecchiatura. Qualsiasi elemento di montaggio o supporto del prodotto delve rispettore le istruzioni del Costruttore, con accessori raccomandati da quest'ultimo.
9 Occorre spostare con la massima cura l'insieme del prodotto e del carrello. Arresti repentini, forza eccessiva e pavimento irregolare possono causare il ribaltamento dell'apparecchiatura e del carrello.
10 Ventilazione - Nel cabinet vi sono delle scanalature e delle aperture per la ventilazione e per garantire il funzionamento affidabile del prodotto e protegerlo dal surriscaldamento e tali aperture non devono essere ostruite o coperte. Le aperture non devono mai essere ostruite collocando l'apparecchiatura su unetto, poltrone, tappeti o altri. Questa apparecchiatura non va collocata in un'unità chiusa, quale ad esempio una libreria o scaffali, a meno che non si assicuri debita ventilazione, rispetto alla letterta tutte le istruzioni fornite dal costruttore.
11 Fonti di alimentazione - Questa apparecchiatura va fattu funzionare usando solo la fonte di alimentazione indicata sull'etichetta. Se non si conosce l'esatto tipo di corrente disponibile, interpellare il rivenditore del prodotto o la società fornitrice dell'energia elettrica. Il metodolo primario per isolare l'amplificatore dall'alimentazione centrale è di staccare la presa di rete. Assicurarsi che la presa di rete sia sempre accessible Disinserire il cavo di alimentazione CA alla presa CA se l'unità non sare usata per vari mesi o anche di più.
12 Messa a terra o polarizzazione - Questo prodotto potrebbe essere dotato di presa C.A. polarizzata (ovvero una presa con una lamella di contatto più grande dell'altra). Essa vuo essere introddotta nella presa di corrente solo in un senso. Si tratta di una caratteristica di sicurezza. Se non si riesce ad inserire completamente la presa, provare a capovolgerla. Se l'attacco non è correttto, contattare un elettricista per provvedera a sostituire l'uscita obsoleta. Non manomettere la funzione di sicurezza della spina.
13 Protezione del cavo di alimentazione - I cavi vanno disposti in modo che non possano venire calpestati od intrappolati da oggetti posti sopra oppure contro quosti cavi; prestare particolare attenzione ai cavi delle prese, portacavi accessoriali e loro uscita dall'apparecchiatura.
14 Messa a terra dell'antenna esterna - Se al prodotto è connessa un'antenna esterna o unsystema cavo, assicurarsi che l'antenna o il systema cavo siano messi a terra in modo da fornire una certa protezione contro i picchi di tensione e le cariche elettrostatiche accumulate. L'Articolo 810 del Codice elettrico nazionale (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70, fornisce le informazioni sulla corretta messa a terra del supporto antenna e della struttura di sostegno, sulla messa a terra del capocorda ad un'unità di scarico dell'antenna, sulle dimensioni dei conduitori della messa a terra, sull'ubicazione dell'unità di scarico dell'antenna, sulla connessione agli elettrodi della messa a terra e sui requisiti per l'elettrodo della messa a terra.

NOTA PER L'INSTALLATORE DELL'IMPIANTO CATV
Questanota viene fornitaallo scopodi richiamare l'attenzione dell'installatore dell'impianto CATV sulla Sezione 820-40 del NEC che fornisce le linee guida per la corretta messa a terra ed in particolare specifica che la terra del cavo dovrào essere collegata all'impianto di messa a terra dell'edificio, il più vicino possibile per quanto consentito al punto di entrata del cavo.
15 Lampi - Per una protezione aggiantiva di quello prodotto durante un temporale con lampi, o quando lo si lascia incustodito ed inutilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegarlo alla presa a muro e staccare l'antenna o l'impliano cavo. In quello modo si evita il rischio di guastare l'apparecchiatura in caso di lampi e sovratensione.
16 Linee di alimentazione - Non si deve collocare un impianto di antenna esterna nei pressi di linee di alimentazione sospese o altri circuiti della luce elettrica o di alimentazione, o dove possa cadere dentro tali linee o circuiti di alimentazione. Quando si installa un impianto di antenna esterna, occorre prestare estrema attenzione a non toccare tali linee o circuiti di alimentazione dato che il contatto con quosti ultimi potrebbe essere fatale.
17 Sovraccarico - Non Sovraccaricare le uscite a muro, i cavi di prolunga o i portacavi accessoriali, poché si corre il rischio di incendio o scosse elettriche.
18 Ingresso di oggetti e liquidi - Non infrilare mai alcun oggetto atraverso le aperture dell'apparecchiatura, poiché si corre il rischio di contattare puncti molto tensione pericolosa oppure cortocircuitare sottogruppi e causare incendi o scosse elettriche. Non rovesciare mai alcun liquido sul prodotto.
ATTENZIONE: L'APPARECCHIO NON DOVRÀ ESSERE ESPOSTO A GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI E NON VI SI DOVRÀ COLLOCARE SOPRA ALCUN OGGETTO CONTENENTE IQUIDI. AL PARI DI QUALSIASI ALTRO PRODOTTO ELETTRONICO, PRESTARE ATTENZIONE E NON VERSARE LIQUIDI IN ALCUNA PARTE DELL'IMPIANTO. IN CASO CONTRARIO, NE POTREBBERO DERIVARE DANNI E/O PERICOLO DI INCENDIO.
19 Danni che richiedono assistenza - Scollegare quello prodotto alla presa a muro ed affiarla a personale esperto nei casi significati qui sotto:
20 Parti di ricambio - Quando occorrono parti di ricambio, assicurarsi che il technique utilizzizi soltanto quei componenti prescritti dal costruttore o chevantano le medesime caratteristiche del complessivo originale. Sostituzioni non autorizzate possono provocare incendi, scosse elettriche o altri pericoli.
21 Verifica di sicurezza - Al termine di agli invenzione di assistenza o riparazione del prodotto, chiedere al technician di effettuare tutte le verifiche di sicurezza previste, per stabilire effettivamente che il prodotto funzioni come prescritto.
22 Montaggio a parete o sul soffitto - Il prodotto delve essere montato a parete o sul soffitto soltanto seguito le istruzioni del costruttore.
23. Calore - Non installare accanto a fonti di calore, ad esempio caloriferi, valvole di tiraggio, stufe o altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che producono calore.
AVVERTENZA
AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, ASSICURARSI SEMPRE CHE L'APPARECCHIATURA SIA TENUTA BEN LONTANA DA UMIDITA E PIOGGIA.
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, ALLINEARE LA LAMELLA LARGE DELLA SPINA CON LA FESSURA LARGE DELLA PRESA E INSERIRILA FINO IN FONO.

IL FULMINE CON IL SIMBOLO DELLA FRECCIA RACCHIUSO ALL'INTERNO DI UN TRIANGULO EQUILATERO HA LO SCOPO DI ATTIRARE L'ATTENZIONE DELL'UTENTE SULLA PRESENZA DI "TENSIONI PERICOLOSE" NON ISOLATE ALL'INTERNO DELL'INVOLUCRO DEL PRODOTTO, LE QUALI POTREBBERO ESSERE TALI DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA PER LE PERSONE.

IL PUNTO ESCLAMATIVO RACCHIUSO ALL'INTERNO DI UN TRIANGULO EQUILATERO HA LO SCOPO DI AVVISARE L'UTENTE CHE LA DOCUMENTAZIONE DI ACCOMPAGNAMENTO CONTIENE IMPORTANTI ISTRUZIONI RELATIVE AL FUNZIONAMENTO E ALLA MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIATURA

La presa dovrebbe preferibilmente essere installata vicino all'apparecchiatura e dovrebbe essere lavoramente accessibile.
ATTENZIONE
Modifiche o cambiamenti dell'apparecchiatura non approvati alla NAD Electronics possono renderere nulla l'autorizzato all'uso.
PRECAUZIONI RIGUARDANTI LA COLLOCAZIONE
Per garantire una corretta ventilazione, assicurarsi di lasciare uno spazio attorno all'unità (considerando le dimensioni esterne più grandi, incluse le sporgenze) che si ugue o superiore a quanto illustrato di seguito.
Pannelli sinistro e destro: 10 cm
Pannello posteriore: 10cm
Pannello superiore: 50~cm
NOTE DI TUTELA AMBIENTALE

Al termine del ciclo di vita utile, il prodotto non vagettato fra i comuni rifiuti domestici, ma deve essere consegnato a un punto di raccolta per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Tale necessità è evidenziate ancche dal simbolo presente sul prodotto, sull'imballaggio e nel manuale di istruzioni.
I materiali potranno essere riutilizzati conformmente a quanto previsto dai simboli che li contrassegnano. Il riutilizzo e il riciclaggio dei materiali usati, insieme a qualunque altra forma di riciclaggio di prodotti usati, rappresentano un importante contributo alla tutela dell'ambiente. Le sedi delle amministrazioni locali sapranno indicate tutti punti che si occupano dello smaltimento dei rifuti.
INFORMAZIONI SULLA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE PILE USATE (DIRETTIVA 2006/66/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGlio DELL'UNIONE EUROPEA) (SOLO PER CLIENTI DELL'UNIONE EUROPEA)

Pb
Le pile che presentano uno qualsi di questi significi devono essere trattate come "raccolta differenziata" e non come rifuito urbano. Si incoraggia l'implementazione delle misure necessarie atta a massimizzare la raccolta differenziata delle pile usate e ridurre al minimo lo smaltimento delle pile assieme ai rifiuti urbani misti.

Hg
Cd
Si esortano gli utenti finali a non disfarsi delle pile usate asisiemi ai rifiuti urbani indifferentziati. Al fine
di ottenere un livello elevato di riciclaggio delle pile usate, si raccomanda di disfarsene separatamente e in modo opportuno mediante i punti di raccolta locali. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio delle pile usate, rivolgersi all'autorità locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti o al punto vendita presso il quale sono stati acquistati gli articoli.
L'osservanza delle normative e la conformità a queste ultime relativamente al corretto smaltimento delle pilie usate consentono di evitare effetti pericolosi per la salute umana e di prevenir l'impatto negativo delle pilie e delle pilie usate sull'ambiente, contribuendo così a proteggere, conservare e migliorare la qualità dell'ambiente.
NOTA: COLLEGARE ESCLUSIVAMENTE ALLA PRESA CA CONSIGLIATA, CIOE 120 V A 60 HZ, OPPURE 230 V A 50 HZ.
REGISTRARE IL NUMERO DEL PROPRIO MODELLO (SUBITO, MENTE LO SI PUO VEDERE)
Il modello e il numero di series del nuovo T 977 sono reperibili sul retro dell'involucro dell'unità. In caso di futura necessità, suggeriamo di annotare questi dati qui di seguito:
Modello n.
N. di série:
INFORMAZIONI PRELIMINARIO
AVVIO RAPIDO
Se non vedete l'ora di provare le prestazioni del nuovo amplificatore NAD T 977 a sette canali, consigliamo di utilizzato la GUIDA DI AVVIO RAPIDO per aiutarvi ad iniziare.
Prima di effettuare qualiasi connessione, assicurarsi che il T 977 non sua collegato all'alimentazione di rete. Si consiglia inoltre di spegnere o scollegare dall'alimentazione tutti i componenti associati nelle si effettuano o si interrompono eventuali collegamenti di segnale o di alimentazione CA.
1 Impostare le seguenti condizioni iniziali:
- il livello di volume del preamplificatore sia impostato al minimo
regolare il livello di INPUT di ciascun canale del T 977 al minimo (MIN)
2 Collegare gli altoparlianti ai terminali SPEAKER (ALTOPARLANTI). Prerende nota delle connessioni suggerite per gli altoparlianti, secondo quanto riflesso nelle assegnazioni dei canali sul pannello posteriore.
3 Collegare l'uscita PRE OUT dell'amplificatore alla porta INPUT del pannello posteriore.
4 Connettere all'alimentazione di rete il cavo di alimentazione fornito con il T 977. Prima di connette la spina all'alimentazione, assicurarsi che il cavo sa fermamente connesso alla presa di ingresso corrente di rete c.a. di T 977. Il T 977 passa alla modalità di standby; quello vieneindicato dalla luce gialla del LED di standby LED.
5 Connettere all'alimentazioneanche il cavo di alimentazione del preamplificatore.Accendere il preamplificatore prima del T 977.
6 Premere il pulsante STANDBY per accendere il T 977 nella modalità di standby. Il LED di Standby passa dal colore ambra a blu. Quando il T 977 è accesso nella modalità di standby, i LED di stato dei canali si illumineranno inizialmente di luce rossa, per poi passare alla luce blu. A questo punto, il T 977 è pronto al funzionamento.
7 Regolare il COMANDO LIVELLO D'INGRESSO corrispondente del T 977 e/o il dato del volume sul preamplificatore al livello d'ascolto desiderato.
CONSERVARE L'IMBALLAGGIO
Si consiglia di conservare la confazione e l'imballaggio originali in cui viene fornito T 977. La confazione originale costituisce la soluzione più sicura per il trasporto o lo spostamento di T 977. Abbiamo visto fin troppi componenti, altrimenti perfetti, restare danneggiati durante il trasporto per mancanza di un contentitore adeguato, pertanto: la scatola va conservata!
NOTE RELATIVE ALL'INSTALLAZIONE
Il NAD T 977 va collocato su una superficie piana e non cedevole. Evitare di collocare l'unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità. Assicurarsi che vi sia ventilazione sufficiente. Non collocare l'unità su una superficie soffice, tipo un tappeto. Evitare di porre il T 977 all'interno di un mobiletto chiuso che non sia ben ventilato, dato che ciò potrebbe compromettere le prestazioni e l'affidabilità del T 977.
Prima di effettuare qualiasi connessione, assicurarsi che il T 977 non sia collegato all'alimentazione di rete. Per assicurare prestazioni perfette, usare sempre cavi dimarca per i altoparlanti, di spessore calibratura 16 (1,5 mm) o maggiore. Se non si intende usare l'unità per un dato periodo di tempo, scollegare la spina alla presa.
Se dell'acqua dovesse penetrare nel T 977, premere immediatamente il pulsante standby e quando disconnettere il cavo di alimentazione alla presa. Prima di tentare di accendere l'unità, farla controllare da un technician specializzato.
NON TOGLIERE IL COPERCHIO, DAL MOMENTO CHE AL SUO INTERNO NON VI SONO COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE.
Serviri di un panno asciutto per la pulizia.
FILI SCOPERTI E CONNETTORI A PIEDINI

ATTENZIONE: I morsetti contrassegnati da quello simbolo sono pericolosi e tutto tensione. Il cabaggio esterno collegato a tali morsetti delve essere installato da una persona qualificata oppure occorre usare connettori o cavi
gia predispositi.
I fili scoperti e le connessioni a piedini vanno inserti nel foro del gambo del terminale. Svitare la boccola in plastica dei terminali degli altoparlanti per scoprir il foro nel gambo della vite. Inflare il piedino o il cavo scoperto nel foro e fissare il cavo serrando la boccola del terminale. Assicurarsi che il filo spelato dai cavi degli altoparlanti non possa fare contatto contro il pannello posteriore o altre prese. Assicurarsi che vi sia solo un centimetro di cavo o piedino scoperto, controlling inoltre che i cavi degli altoparlanti non abbiano trefoli allentati.

1 TASTO STANDBY
- Premere quello tasto per accendere il T 977. La spia LED della modalità Standby passa dal colore ambra a blu.
- Premere di nuovo il tasto STANDBY per riportare l'unità in modalità Standby.
AVVISI IMPORTANTI
Per attivare il pulsante STANDBY, connettere a una sorgente di alimentazione di rete il cavo di alimentazione in dotazione. Prima di connette la spina all'alimentazione, assicurarsi che il cavo sa fermamente connesso alla presa di ingresso corrente di rete c.a. di T 977.
Il preamplificatore o controller connesso al T 977 dovrebbe essere accesso prima dell'accensione del T 977.
2 LED STANDBY
- Questa spia si accende e diventa di color ambra quando il T 977 è in modalità Standby.
- Quando il T 977 è acceso (ON),但这a spia si accende con luce blu.
3 SPIA SOFT CLIPPING
- Questo indicatore diventa di colore blu se l'interrotture SOFT CLIPPING del pannello posteriore è impostato sulla posizione di accensione (ON).
- Vedereanche"SOFTCLIPPING"in"IDENTIFICAZIONDEI COMANDI-PANNELLOPOSTERIORE".
4 LED DI STATO DEI CANALI
- Questi LED indicano lo stato di ciascuno dei sette canali del T 977. Quando il T 977 è accesso alla modalità di standby, i LED di stato dei canali si illumineranno inizialmente di luce rossa, per poi passare alla luce blu.
- Quando il T 977 va in modalità di standby tramite il pulsante standby del pannello anteriore, o tramite la sorgente di commutazione (trigger) sul pannello posteriori, i LED di stato dei canali si illumineranno di luce rossa, per poi affievolirsi sono all spegnimento.
- I LED di stato dei canali torneranno ad illuminarsi di rosso quando uno o più dei sette amplificatori interni passano alla modalità protetta. Gli altri amplificatori che non sono passati alla modalità protetta continueranno a funzionare come indicato dal fatto che i LED correpondenti continueranno ad essere illuminati con luce blu.
MODALITA PROTETTA
Se uno o più dei LED di stato dei canali si illuminasse di luce rossa, ciò significica che sono stati attivati i circuiti di protezione del T 977. Premere immediamente il pulsante standby e quando staccare il cavo di alimentazione della presa. Controllare se tutti i cavi dei diffusori sono collegati correttamente e che nessuno di anni si danneggioso, in modo che non possa provocare dei corti circuiti. Altra causa potrebbe essere il calore excessivo che si accumulata all'interno dell'amplificatore. Assicurarsi che vi sia una ventilazione adeguata attorno all'amplificatore e che nessuna delle alette di ventilazione, superiore o inferiore, sia ostruita. Dopoe che l'amplificatore si è raffreddato, tornerà a funzionare normalmente. Se uno o più dei LED di stato dei canali dovesse continuare ad essere illuminato con luce rossa, nonostante i controllingi precedenza, premere immediamente il pulsante standby e quando staccare il cavo di alimentazione della presa. Prima di tentare di accendere l'unità, farla controllare da un tecnico specializzato.
PANNELLO POSTERIORE

ATTENZIONE!
Prima di effettuare qualiasi connessione, assicurarsi che il T 977 non sia collegato all'alimentazione di rete. Si consiglia inoltre di spegnere o scollegare dall'alimentazione tutti i componenti associati nelle si effettuano o si interrompono eventuali collegamenti di segnale o di alimentazione CA.
1 INPUT (SELECTIONE INGRESSO)
- Ciacuno dei sette amplificatori independenti del T 977 ha il suo connettore di input del segnale.
- Collegare l'uscita da un preamplificatore o processore a但这a seri di ingressi.
Per ottimizzare la dissipazione del calore in un sistema AV surround, si raccomandano le seguenti assegnazioni dei canali audio:
Canale 1 = Altoparlante anteriore sinistro
Canale 2 = Altoparlante surround sinistro
Canale 3 = Altoparlante surround posteriore sinistro
Canale 4 = Altoparlante centrale
Canale 5 = Altoparlante surround posteriore destro
Canale 6 = Altoparlante surround destro
Canale 7 = Altoparlante anteriore destro
NOTE
- Prima di collegare o scollegare qualsiasi apparetcchio alle prese INPUT (Ingresso), spegnere sempre T 977 e gli altri componenti delsystema.
- Prima di attivare il T 977 alla modalità di standby per la prima volta, assicurarsi che tutti i comandi del livello d'ingresso siano regolati sulla posizione del livello minimo (MIN). In tal modo si evita di iniziare una sessione di ascolto a volume eccessivo.
2 INPUT LEVEL CONTROL (COMANDO LIVELLO DI INGRESSO)
- Il T 977 è dotato di comandi separati per il livello di input per ciascun canale.
- Prima di attivare il T 977 alla modalità di standby per la primaolta, assicurarsi che tutti i comandi del livello d'ingresso siano regolati sulla posizione del livello minimo (MIN).
Appaimento livello
In un sistema Surround Sound oppure uno con più di un set di altoparlanti si possono rilevare differenze dei livelli, a causa delle variazioni dell'efficienza di questi altoparlanti. Se il Vs. amplificatore o processore è dotato inoltre di regolatori individui per ciascun canale, impostarli nella posizione di riposo oppure centrale (marcata di solito quale 0dB). Regolare INPUT LEVEL CONTROL (Comando livello di ingressso) in modo che gli altoparlanti comandati da T 977 abbiano il livello di volume corretto rispettoagli altri altoparlanti, in base alla posizione di ascolto.
Campo esteso controllo del volume
Molti sistemi stereo hanno un tale guadagno di tensione per cui gli altoparlianti (e le orecchie!) sono supercondotti a qualsiasi impostazione di controllo del volume superiore alla posizione "ore 11" oppure "ore 12". Pertanto si è limitati ad impiegare solo la metà inferiore della gamma di controllo del volume: le relative regolazioni sono quando peu precise e gli errorsi di compensazione dei canali tendono ad essere maggiori.
Se il livello di input viene ridotto, è possibile allora aumento il controlo del volume del processore o del preamplificatore, sfruttando appieno la sua gamma effettiva. (Suggerimenti: regolare i comandi del livello di input in modo che i livelli di sonorità massima preferiti entrino in funzione quando il commando del volume è a circa "ore 2" oppure "ore 3"). Aegolare i comandi del livello di input in modo che i livelli di sonorità massima preferiti entrino in funzione quando il commando del volume è a circa "ore 2" oppure "ore 3"). Un altro vantagegio supplementare offerto da但这a procedura è la suppressione di qualiasi rumore prodotto dal circuito ad alto livello del preamplificatore (ad esempio eventuale ronzio o sibili residui che non scompaiano quando il volume viene attenuato).
3 SPEAKER (ALTOPARLANTE)
- Questo amplificatore è dotato di terminali degli altoparlanti del tipo a morsetto per alta corrente. Collegare i rispetti canali FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-BL e SURR-BR ai altoparlanti corrispondenti. Assicurarsi che il morsetto "+" (roso) e il morsetto "-" (nero) siano collegati ai morsetti "+" "e" -corrispondenti dell'altoparlante. Prestare particolare attenzione affinché non vi siano cavi vaganti o trefoli cheattraversino i montanti o i morsetti a entrambé le estremità.
Impiegare sempre cavo attorcigliato heavy duty (calibro 16; Spessore 1,5 mm o più) per collegare gli altoparlanti di T 977. I terminali a morsetto per l'alta corrente possono essere impiegati quali terminali a vite per cavi con connettori o capocorda a forcella o a piedini oppure per cavi con fili scoperti. - Il T 977 è stato progettato per garantire la qualità sonora ottimale quando si collegano diffusori con impedenze rientanti nel suo range operativo. Assicurarsi che tutti i altoparlanti siano tarati su 4 ohm minimo per altoparlante.
NOTA
Usare un trefolo di calibro minimo 16 (AWG). É possibile eseguire le connessioni al T 977 con connecttori a banana (solo versione 120V) o usando un cavo spellato o dei pin. Usare il foro trasversaleattraverso il montante per le connessioni con cavo spellato o dei pin. Allentando il dato in plastica del morsetto, realizare una connessione pulita e serrare nuovamente con attenzione. Per ridurre al minimo il pericolodi di cortocircuito, assicurarsi di utilizzato solo 1/2 pollice (1,3cm) di cavo spellato o di pin per la connessione.
4 TERMINALE DITERRA
- Il T 977 è dotato di un terminale di terra sul quadro posteriore. Il terminale è collegato direttamente allo chassis del T 977.
Utilizzato quello terminale per eseguire correttamente la messa a terra di T 977. É possibile'utilizzato un cavo di terra conduztre o simile per connettere T 977 alla terra tramite quello terminale di terra. Dop o l'insertimento, serrare il terminale per assicurare il cavo.
5 SOFT CLIPPING
- Abilita la circuiteria Soft Clipping proprietaria di NAD su tutti i canali. Soft Clipping limita delicatamente l'uscita del T 977 nper ridurre al minimo la distorsione acustica,anche se il T 977 dovesse essere usato al massimo delle prestazioni.
- Soft Clipping potrebbe essere semplificamente lasciato sempre acceso (ON) per ridurre la probabilità di distorsione acustica proveniente da impostazioni di volume eccessive. Tuttavia, per un ascolto critico, per conservare la dinamica ottimale, si potrebbe VOLERLO disabilitare impostando quello interrottore su OFF (SPENTO).
- L'indicatore del SOFT CLIPPING sul pannello anteriore si accende quando l'amplificatore è nel modo "Soft Clipping".
6 +12V TRIGGER IN (INGRESSO TRIGGER +12 V)
- L'ingresso dell'innesco a +12V consente al T 977 di essere commutato da remoto da STANDBY a ON e vice versa mediante apparecchiature ausiliarie tipo un preamplificatore, un processore AV ecc. Per usare esta funzionalit, il disposativo di controllo deve essere dotato di un'uscita di innesco a +12V.
ATTENZIONE
Se lo spinotto maschio del cavo mono (con o alla +12V c.c.) è connesso a TRIGGER IN +12V del T 977, il pulsante di standby sul pannello anteriore sare disattivato. Scollegare il cavo mono se si desidera che il T 977 sua attivato (o riportato alla modalità di standby)tramite il pulsante STANDBY del pannello anteriore.
7 VANO FUSIBILI
- Nel caso occorra sostituire un fusibile, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro, quando staccare tutte le connessioni dall'amplificatore. Utilizzando un cacciavite a taglio, o simile, après il vano fusibiliattraverso la fessuraindicata. Con il cacciavite in posizione, spingere e girare in senso antiorario per après il vano fusibili.
- Sostituire solo il fusibile dello stesso tipo, dimensioni e specifiche.
AVVISO IMPORTANTE
Non utilizzato fusibili sostituti di tipi diversi o con valori o potenza nominale diversi. La mancata osservanza di但这a precauzione può causare danni ai circuiti dell'amplificatore e creare rischio di incendio e/o escludere il dispositivo di protezione incorporato in T 977, invalidando così la garanzia.
- T 977 è fornito con un cavo di alimentazione di rete CA distinguio. Prima di connette la spina all'alimentazione, assicurarsi che il cavo sia fermamente connesso alla presa di ingresso corrente di rete ca. di T 977.
- Connettere sostanto all'uscita CA prescritta, p.es., 120V 60Hz (Solo modello versione a 120V) o 230V 50Hz (Solo modello versione a 230V).
- Prima di staccare il cavo alla presa di ingresso corrente di rete di T 977, scollegare sempre la spina del cavo di alimentazione di rete CA alla presa a muro.
POWERDRIVE
T 977 usa la technologia di amplificatore Power Drive™ proprietaria di NAD per tutti i canali per conservare la riproduzione precisa e lineare a prescindere dal altoparlanti. Questa topologia di alimentazione esclusivamente efficiente fornisce ivantaggi del mondo reale della potenza ad alta dinamica non intaccata dai altoparlanti a bassa impedenza.
Aggiungendo una seconda sorgente ad alta tensione all'alimentatore ad alta tensione stabilizzato, abbiamo ottenuto un "overdrive" in grado di raddoppiare quasi la potenza continua sulla base di una potenza dinamica per un breve periodo. PowerDrive offre una magiore stabilità dell'amplificatore ed è in grado di pilotare carichi a bassa impedenza, con seguente riduzione della distorsione in condizioni reali di amplificazione e programmazione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| CONDIZIONE | POSSIBILI CAUSE | POSSIBILI SOLUZIONI |
| Mancanza di alimentazione. | · Cavo di alimentazione di rete scollegato alla sorgente di alimentazione o dall'ingresso alimentazione di rete del T 977. | · Collegare il cavo di alimentazione CA all'ingresso CA di T 977 e insertire l'alto capo in una presa CA. |
| · IIT 977 in modalità di standby. | · Premere il pulsante STANDBY per accendere il T 977 nella modalità di standby. | |
| T 977 è sempre in modalità standby; non è possibile accenderlo utilizzato il tasto STANDBY del pannello anteriore. | · Uno spinotto mono è inserito nella porta +12V TRIGGER IN (Ingresso trigger +12 V) del pannello posteriore. | · Scollegare lo spinotto mono. |
| Mancanza di suono. | · Nessun segnale di ingresso viene applicatoattraverso le prese INPUT. | · Controllare che un segnale di ingresso attivo venga applicatoattraverso le prese INPUT. |
| · COMANDO LIVELLO INGRESSO regolato sul livello minimo. | · Portare INPUT LEVEL CONTROL (COMANDO LIVELLO INGRESSO) al livello corretto. | |
| Non si ottiene suono da un canale. | · Altoparlanti non collegato correttamenteoppure danneggiato. | · Controllare le connessioni e gli altoparlanti. |
| · Cavo input scollegato o danneggiato. | · Controllare i cavi e le connessioni. | |
| Uno o più dei LED di stato dei canali rimangono illuminati di rosso. | · Il circuito di protezione è arrivato. | · Controllare se tutti i cavi dei diffusori sono collegati correttamente e che nessuno diesso da sianasanneggiato, in modo che non possa provocare dei corti circuiti. |
| · Assicurarsi che vi sia una ventilazione adeguataattorno all' amplificatore e che nessuna delle alettdi ventilatione, superiore o inferiore, sua ostruita. |
CARATTERISTICHETECNICHEGENERALI
| Potenza di uscita continua da 8 ohm e 4 ohm | ≥ 7 x 140 W (rif. distorsione armonica totale nominale, 20 Hz a 20 kHz, tutti i canali attivi) |
| Distorsione armonica totale nominale (250 mW alla potenza nominale, CCF IMD, DIM 100) | ≤ 0,03 % (rif. 20 Hz a 20 kHz) |
| Alimentazione di clipping | ≥ 185 W (rif. 1 kHz, 4 ohm, 1% distorsione armonica totale) |
| Alimentazione dinamica IHF - 8 ohm | 230 W |
| Alimentazione dinamica IHF - 4 ohm | 390 W |
| Alimentazione dinamica IHF - 2 ohm | 450 W |
| Fattore di attenuazione | > 300 (rif. 8 ohm, 50 Hz e 1 kHz) |
| Sensibilità di ingressso | 1,1 V (rif. Potenza nominale) |
| Guadagno di tensione | 29 dB |
| Rapporto segnale/rumore, A-WTD | > 96 dB (rif. 1 W) |
| > 125 dB (rif. 140W) | |
| Risposta di frequenza | ± 0,2 dB (rif. 20 Hz a 20 kHz) |
| -3 dB a 3 Hz e 100 kHz | |
| Tempo per passare alla modalità standby in mancanza di segnale di ingressso | < 30 minuti |
ASSORBIMENTO DI POTENZA
| Potenza nominale | 800 W (120V 60Hz, 230V 50Hz) |
| Potenza in standby | < 0,5 W |
| Potenza ridotta | < 300 W |
DIMENSIONI E PESO
| Dimensioni unità (L x A x P) | 435 x 194 x 476 mm (Lordo)* |
| 17 1/8 x 7 11/16 x 18 3/4 pollici | |
| Peso netto | 32,3 kg (71,2 libbre) |
| Peso lordo (con imballo) | 36,5 kg (80,5 libbre) |
-
- Le dimensioni complete includono i piedini di sostegno, tanto estesi e i terminali di connessioneagli altoparlanti.
Le specifiche fisiche sono soggette a variazione alla obbligo di preavviso. Visitare il site www.nadelectronics.com per ottenere informazioni aggiornate sul T 977 e sulle relative funzioni e sulla documentazione.