T750 - Amplificatore audio NAD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T750 NAD in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NAD T750 - page 50
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NAD

Modello : T750

Categoria : Amplificatore audio

Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T750 - NAD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T750 del marchio NAD.

MANUALE UTENTE T750 NAD

Il NAD 7750 va sempre collocato in piano su una superficie robusta. Evitare di collocare l'unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità. Assicurarsi che vi sia ventilazione sufficiente. Non collocare l'unità su superficie soffice, quale ad esempio tappeti e stuoie. Non collocare l'unità in aree chiuse, ad esempio dentro librerie o scaffali che possono impedire il passaggio di aria attraverso le griglie di ventilazione. Assicurarsi che l’unità sia spenta prima di perfezionare qualsiasi collegamento. Le prese RCA sul NAD T750 sono contraddistinte da codice colori per maggior convenienza. Rosso e bianco indicano l'audio lati Destro e Sinistro: giallo à per il collegamento NAD-Link. Per garantire prestazioni ottimali e la massima affidabilità delle connessioni, impiegare sempre ed esclusivamente cavi e prese di marca. 1 cavi RCA audio funzionano perfettamente per i segnali video, peraltro si raccomanda di impiegare i cavi speciali per video, se possibile. Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutti i connettori siano ben calzati. Per assicurare prestazioni perfette, impiegare sempre cavi di marca per gli altoparlanti, calibratura 16 (1,5 mm) o spessore maggiore. $e non si intende impiegare l’unità per un certo periodo di tempo, scollegare la spina dalla presa della C.A. Se il NAD T750 venisse contaminato da acqua, spegnere l'alimentazione elettrica e scollegare la spina dalla presa della C.A. Fare controllare l'unità da un tecnico specializzato prima di cercare di accenderla. Non staccare il coperchio: si fa notare che al suo interno non vi sono componenti riparabili dall'Utente. Pulire l'unità impiegando un panno soffice ed asciutto. Se necessario, inumidire leggermente il panno con un po’ di acqua e sapone. Non impiegare soluzioni a base di benzolo o altri prodotti volatili.

Gli input per i segnali audio multicanale da un decodificatore esterno, ad esempio un riproduttore DVD con decodificatore integrato Dolby Digital. Impiegare due doppi cavi RCA-RCA per collegare gli “Output Audio” anteriori sinistro e destro del decodificatore agli input anteriori sinistro e destro e collegare gli output Surround sinistro e destro agli input surround sinistro e destro. Impiegare un terzo doppio cavo RCA-RCA per collegare l'output del subwoofer del decodificatore all'input Subwoofer e l'output del canale centrale del decodificatore all'input del canale centrale. Assicurarsi di rispettare il codice colori delle prese per essere certi che Center e Subwoofer siano collegati correttamente; impiegare le prese rosse alle estremità per collegare il canale centrale, e quelle bianche per il canale subwoofer. 2.INPUT CD Input per il riproduttore per CD (segnale audio analogico) o altra fonte di segnale di livello. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli output di livello sinistra e destra “Audio Outputs” del riproduttore per CD a questo input.

3.“AUX INPUT” - INPUT GRUPPI AULISIARI

Input per i componenti audio. Impiegare un doppio cavo RCA- RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro e destro del componenti audio a questo input. 4.NASTRO 1 Connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un registratore a nastro di qualsiasi tipo, quale ad esempio a cassette, a bobina, DAT, MD oppure DCC. Impiegando doppi cavi RCA-RCA collegare “Audio Output” sinistro e destro del registratore ai connettori “TAPE 1 IN” per l'ascolto. Collegare “Audio Input” sinistro e destro del registratore ai connettori “TAPE 1 OUT” per la registrazione. 5.NASTRO 2 Connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un secondo registratore a nastro di qualsiasi tipo. Impiegando doppi cavi RCA- RCA collegare “Audio Output” sinistro e destro del registratore ai connettori “TAPE 2 IN” per l'ascolto. Collegare “Audio Input” sinistro e destro del registratore ai connettori “TAPE 2 OUT” per la registrazione. 6.VIDEO 1 A VIDEO 3 (AUDIO) Gli input per l’ascolto da un VCR o altro apparecchio video, quale ad esempio TV stereo, ricevitore TV via satellite o cavo oppure riproduttore per dischi laser LD. Impiegando doppi cavi RCA-RCA, collegare ad “Audio Out’ sinistro e destro del VCR/TV/LD/ricevitore per trasmissioni tramite satellite a questi input. Questi input audio vengono impiegati unitamente agli input composti (linea) video contraddistinti dalle diciture “VIDEO 1”, “VIDEO 2” oppure “VIDEO 3”. VIDEO 1 a 3 vengono impiegati solo per l'ascolto; utilizzare Video 4 se si desidera collegare un VCR per registrazione ed ascolto tramite il T750. 7.VIDEO 4 (AUDIO) Connessioni per registrazione ed ascolto ad un VCR o altro videoregistratore. Impiegando doppi cavi RCA-RCA, collegare “Audio Out” sinistro e destro del VCR ai connettori “VIDEO 4 IN” per l'ascolto. Collegare “Audio Input” sinistro e destro del VCR ai connettori “VIDEO 4 OUT” per la registrazione. Questi input audio vengono impiegati unitamente agli input composti (linea) video contraddistinti dalla dicitura “VIDEO 4 IN” e gli output marcati “VIDEO 4 OUT” 8.ANTENNA AM Il modello T 740 è fornito di un'antenna AM a filo aereo che serve per garantire la ricezione delle stazioni a modulazione d'ampiezza (A.M.). Aprire la levetta del terminale a graffa ed inserire il cavo dall'antenna. Il cavo viene pizzicato saldamente quando la levetta è chiusa (Fig. 2). Sperimentare l'orientamento dell'antenna assicurandosi sempre che il cerchio sia in verticale per garantire una buona ricezione. La ricezione pud essere pregiudicata se l'antenna viene collocata accanto a componenti metallici, quali scaffali o termosifoni. NOTA: Quando la ricezione non è perfetta impiegando solo l'antenna AM fornita, si consiglia allora di ricorrere ad un'antenna esterna. Non staccare l’antenna AM. Non collegare nessun altro tipo di antenna al terminale AM marcato ANTENNA. Il cavo dell'antenna non deve superare tre metri.

9.ANTENNA FM L'unità è dotata anche di un'antenna a piattina per le stazioni a modulazione di frequenza (FM); questa va collegata al connettore FM sul retro dell'unità (Fig. 1). L'antenna a piattina va montata su una superficie verticale, in modo che formi una “T”. Orientare l’antenna in varie posizioni per individuare quella migliore, ottenendo cioè il massimo segnale possibile con minimo rumore di fondo. Un segnale FM non perfetto dà di solito sibilo molto forte, specie in ascolto stereo, nonché interferenze da fonti elettriche esterne. Se la ricezione FM è molto scadente, à possibile peraltro migliorare le prestazioni del sintonizzatore impiegando un’antenna FM esterna. Interpellare a questo proposito un tecnico specializzato che prowederà ad installare l'antenna nel modo migliore possible a seconda della zona. 10.“SOFT CLIPPING"” Quando l'amplificatore viene azionato oltre l'output prescritto a volumi molto alti si noterà un suono “sporco” e con forte distorsione. Ciù à dovuto al fatto che l'amplificatore elimina owero “mozza” per distorsione i picchi del suono che non è in grado di riprodurre. Lo speciale circuito di distorsione/limitazione NAD “Soft Clipping” l'output del sistema per ridurre al minimo la distorsione sonora se l'amplificatore viene “tirato al massimo”. Se l'ascolto comporta livelli moderati, “Soft Clipping” pud essere disabilitato. Se invece si ascolta ad alto volume, oltre le capacità esecutive dell’altoparlante, abilitare “Soft Clipping”. 11.VIDEO 1 A 4 (VIDEO) Connessione per l'input segnale composito video VIDEO 1, VIDEO 2 oppure VIDEO 3. Impiegando un cavo RCA-RCA, collegare “Video Out” del VCR, TV, Disco Laser o satellite/cavo. VIDEO 1 a 4 possono essere impiegati solo per la riproduzione video. Impiegare “VIDEO 4” se si desidera collegare un VCR per registrazione e riproduzione con il T750. 12.VIDEO 4 (VIDEO) Connessione all'input del segnale video composito per VIDEO 4. Impiegando un cavo RCA-RCA, collegare “Video Out” del VCR a “VIDEO 4 IN” per l’ascolto. Collegare “VIDEO 4 OUT” al “Video In” del VCR per copiare segnali video da “VIDEO 1”, “VIDEO 2° oppure “VIDEO 3" 13.“MONITOR OUT" Output video a cavo misto per collegare un televisore o monitor video e visionare fonti video collegate a “VIDEO 1” oppure “VIDEO 4”. Impiegando un cavo RCA-RCA, collegare “Video Line In” sulla TV o monitor a “MONITOR OUT”. Questo output pud essere impiegato inoltre quale output supplementare per la registrazione, se necessario. La rivelazione video va effettuata tramite l'output del videoregistratore. 14.AUDIO PRE-OUTS Il NAD T750 è dotato di cinque amplificatori incorporati che servono per tutti gli altoparlanti ad esso collegati (sinistro, destro, centrale, Surround sinistro e Surround destro). E’ inoltre possibile impiegare il T750 quale preamplificatore per comandare amplificatori esterni. In questo modo si impiegano tutte le funzioni di comando del T750, quali ad esempio: selezione input, modo Surround, volume, comandi regolazione tono, ecc., ma l'amplificatore esterno alimenta in effetti l'altoparlante al quale è collegato, invece che l'amplificatore integrato del T750 per tale canale. Collegare i cavi RCA-RCA dai connettori Audio Pre-out anteriore sinistro e destro, centrale e/o surround sinistro e destro agli amplificatori esterni. Collegare gli altoparlanti agli amplificatori esterni. NOTE: Non collegare mai gli output degli altoparlanti del T750 e gli output per gli altoparlanti di un amplificatore esterno ai medesimi altoparlanti. Assicurarsi che il T750 e gli amplificatori siano spenti. Assicurarsi che il volume sia abbassato quasi al minimo, quindi accendere solo dopo avere perfezionato tutte le connessioni. 15.SUB-WOOFER OUT Contrariamente a quanto detto qui sopra per i cinque canali a gamma completa, non si dispone di un amplificatore incorporato per un subwoofer supplementare. Il Pre-out per il Subwoofer permette il collegamento ad un sistema di altoparlanti sub-bass con amplificatore integrato. 16.ALTOPARLANTI ANTERIORI Questi output degli altoparlanti vengono accesi e spenti impiegando il pulsante “SPEAKERS" sul pannello anteriore. Collegare l'altoparlante destro ai terminali marcati “R +" ed “R “ - assicurandosi che “R +" sia collegato al terminale “+” dell'altoparlante e con “R -” collegato al terminale dell'altoparlante. Collegare i terminali marcati “L +" ed “L -" in pari modo all'altoparlante sinistro. Impiegare sempre il tipo di cavo heavy duty (calibro 16; Spessore 1,5 mm o pid) a filo attorcigliato per collegare gli altoparlanti al Vs. T750. Svitare la boccola in plastica del terminale dell'altoparlante. Infilare il piedino o il cavo scoperto nel foro del terminale e fissare il cavo serrando la boccola del terminale (Fig. 3). Per evitare il rischio che la parte scoperta in metallo dei cavi dell'altoparlante possa sfregare contro il pannello posteriore o altri connettori, assicurarsi sempre che vi siano solo 1,37 cm di cavo © piedino esposto, controllando che non vi siano trefoli vaganti del cavo dell'altoparlante. ATTENZIONE: questa unità è stata progettata per garantire la piû perfetta qualità sonora quando si collegano altoparlanti di impedenza rientrante nei campi prescrit. Vi preghiamo di controllare le informazioni seguenti e scegliere altoparlanti di impedenza corretta. ALTOPARLANTI ANTERIORI: Min. 4 ohm per altoparlante ALTOPARLANTE CENTRALE: 4 ohm min. ALTOPARLANTI “SURROUND'": Min. 6 ohm per altoparlante 17.ALTOPARLANTE CENTRALE Serve per collegare l'altoparlante centrale in modo da poterlo impiegare quando il T750 viene fatto funzionare nel modo Dolby Pro Logic, Dolby 3 stereo oppure con l'input 5,1 Ch. selezionato. Collegare “Centre +” al terminale “+” dell'altoparlante centrale e il “Center - “ al terminale dell'altoparlante. Spelare 1,27 cm di guaina isolante dal cavo dell’'altoparlante ed attorcigliare i trefoli in modo che siano ben riuniti. Questi terminali funzionano come detto per i terminali dell'Altoparlante Anteriore. Questi altoparlanti funzionano unitamente agli Altoparlanti Anteriori A; vengono accesi e spenti tramite il pulsante “SPEAKERS” sul quadro anteriore. 18.ALTOPARLANTI “SURROUND" Serve per collegare gli altoparlanti posteriori in modo che vengono impiegati quando il T750 viene fatto funzionare nel modo Dolby Pro Logic, Hall oppure con l'input 5,1 Ch. selezionato. Collegare l'altoparlante Surround destro ai terminali marcati “R +” ed “R- “ assicurandosi che “R +” sia collegato al terminale “4” dell'altoparlante e con “R -” collegato al terminale dell'altoparlante. Collegare i terminali marcati “L +" ed “L -" in pari modo all'altoparlante sinistro.

Spelare 1,27 cm di guaina isolante dal cavo dell’'altoparlante ed attorcigliare i trefoli in modo che siano ben riuniti. Questi terminali funzionano come detto per i terminali dell'Altoparlante Anteriore. Questi altoparlanti funzionano unitamente agli Altoparlanti Anteriori A; vengono accesi e spenti tramite il pulsante “SPEAKERS” sul quadro anteriore.

19.“NAD LINK IN/OUT"

Il connettore NAD-Link viene impiegando per inviare comandi dalle altre unità dotate di connettori NAD-Link. In questo modo si ottiene un perfetto controllo centralizzato dell'intero sistema e si ha inoltre la possibilità di controllare tramite il telecomando del ricevitore alcune delle funzioni basilari di altri componenti NAD (ad esempio: il riproduttore per CD o per cassette). Per assicurare un funzionamento perfetto con tali altre unità, collegare il “NAD-Link Out” del T750 al “NAD-Link In” sull'altra unità. 1 connettore “NAD-Link” possono essere concatenati “IN” ad “OUT” pertanto à possibile comandare un intero sistema tramite i telecomandi di un'unità.

20.PRESE C.A. (SOLO MODELLI 120 VOLT

PER L'AMERICA DEL NORD) 1 cavi della C.A. delle altre unità che fanno parte dell'impianto audio possono essere allacciati direttamente alle prese C.A. del T750. $e un altro componente stereo è collegato nella presa A CA, l'alimentazione viene allora portata solo a tale componente quando il T750 è acceso. $e un altro componente stereo è collegato nella presa SPENTA CA, l'alimentazione è allora presente anche quando il T750 è spento. NOTA: Le prese C.A. vanno impiegate con le unità il cui consumo di potenza attiva non supera 120 watt. 21.CORDONE C.A. Una volta perfezionate tutte le connessioni all'amplificatore, allacciare il cavo di alimentazione C.A. ad una presa a muro in tensione. COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE.

FUNZIONI ALIMENTAZIONE, ALTOPARLANTI E

CUFFIA. 1.“POWER" (ALIMENTAZIONE) Premere il pulsante POWER per portare il ricevitore nel modo di attesa “Stand-by”. L'indicatore Stand-by (No. 2) sul pulsante si accenderà. Agendo sul pannello anteriore, premere uno dei pulsanti selettori di input (No. 6) per accendere il ricevitore. Agendo sul telecomando, premere il pulsante verde Stand-by (sopra i pulsanti Altoparlanti) per accendere l'unità. Il display si accenderà indicando quale input à stato selezionato; la spia Stand- by si spegnerà. Premendo l'interruttore POWER una seconda volta si spegne completamente l'unità. 11 ricevitore NAD T750 si awvale di un sistema ausiliario di memoria detto back-up per conservare le impostazioni delle regolazioni sonore nel modo surround e le informaioni delle stazioni preselezionate per la sezione del sintonizzatore. Queste informazioni vengono conservate per parecchie settimane, anche se l'unità viene spenta completamente oppure scollegata dalla rete. TELECOMANDO Pulsante STAND-BY (verde, No. 1 sul disegno del telecomando): Premere questo pulsante per portare l'unità nel modo di attesa “Stand-by” o viceversa: premere questo pulsante una seconda volta per portare l'unità in modo “Stand-by”; la sorgente selezionata per ultima verrà indicata sul display. NOTA: Il modo di attesa “Stand-by" è indicato dalla spia Standy- by (No. 2) sopra il pulsante verde di alimentazione “POWER” sul pannello anteriore (No. 1) 111750 consuma pochissima corrente quando nel modo Stand-by. Si raccomanda peraltro si spegnere completamente l'unità se si riiene che non verrà impiegata per pid di un paio di giorni. Spegnere completamente premendo il pulsante dell'alimentazione POWER sul pannello anteriore (No. 1): tutte le luci si spengono. Premere questo pulsante per accendere l'unità. Per spegnere l'unità premere nuovamente questo pulsante. 2.STANDBY (ATTESA) Questo LED verde si accende quando il ricevitore viene acceso e rimane in modo di attesa “Stand-by”. Per ulteriori informazioni fare riferimento alla sezione 1 del presente capitolo. Il LED si accende inoltre quando il ricevitore capta un telecomando inviato dal trasmettitore.

Per l'ascolto tramite cuflia viene fornita una speciale presa stereo a jack da 1/4 di pollice. La presa è dotata di amplificatore che comanda le cuffie di tipo convenzionale, qualunque sia la loro impedenza. I comandi volume, tonalità ed equilibrio acustico funzionano per l'ascolto in cuffia. Impiegare un adattatore idoneo per collegare la cuffia con tipi differenti di connettori, ad esempio spine a jack “personal stereo” da 3,5 mm. Premere il pulsante Speakers (No. 4) per scollegare tutti gli altoparlanti e passare all'ascolto solo tramite la cuffia. NOTA: L'ascolto ad alto volume pud minare l’uditol!. 4.ALTOPARLANTI Il pulsante “Speakers” accende e spegne gli altoparlanti collegati ai terminali Altoparlanti Anteriore, Centrale e Surround. Quando gli altoparlanti sono accesi, le spie “SPEAKERS" sono accese. Premere Speakers per spegnere tutti gli altoparlanti per l'ascolto in cuffia (No. 3) NOTA: Abbassare sempre il volume quando si inserisce o disinserisce “Speakers”.

SELETTORI INPUT E MONITOR

5.EXT. 5.1CH Seleziona il segnale output multicanale dal DVD o sorgente di un decodificatore esterno collegato all'input 5.1 Ch. quale input attivo. NOTE: Il pulsante per il modo Surround (No. 16) non è attivo in questo modo. Non si ha segnale audio dagli output Tape 1, Tape 2 e Video 4 quando Ext. 5.1Ch è stato selezionato.

2 MONITOR”, FM, AM, AUX, “CD”. Questi pulsanti selezionano l'input attivo al T750 e il segnale trasmesso agli altoparlanti, agli output Tape, Video 4 e TV monitor. Il display riporta la sigla dell'input e del modo Surround. VIDEO 1 a VIDEO 3 Seleriona il segnale dal televisore stereo/satellite/cavo oppure disco a laser collegato a VIDEO 1, 2 oppure 3 quale input attivo. Il quadro del display riporta Video 1, 2 oppure 3 quando questi sono selezionati. VIDEO 4 VCR Seleziona il VCR collegato a “VIDEO 4" quale input attivo. 11 quadro del display riporta Video 4 quando selezionato. NASTRO 1 Seleziona Tape 1 quale input attivo. “MONITOR TAPE 2” Sceglie l'output dal registratore quando si ascoltano nastri o si controllano registrazioni tramite le prese “Tape 2”. Premere una volta il pulsante “Tape 2” per selezionarlo; ripremerlo poi per ritornare alla sezione normale di input. “Tape 2° è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione attuale di input. Ad esempio, se il CD si trova in condizione di input attivo quando si seleziona “TAPE 1”, il segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso alle prese OUTPUT “TAPE 1”, “TAPE 2” e Video 4 Output ma è il suono dal registratore collegato a Tape 2 che viene ascoltato dagli altoparlanti. Selezionando “Tape 2 Monitor” per il controllo del nastro No. 2, la sezione alfanumerica del display riporta la dicitura “TAPE 2” per tre secondi prima di ritornare ad indicare l'input attivo. La casella accanto alla sezione alfanumerica che indica “T- MONITOR" rimarrà accesa finché “Tape 2” non viene disinserito. FM Seleziona radio FM. La gamma FM viene selezionata automaticamente quando si seleziona una preimpostazione FM. AM Seleziona radio AM. La gamma AM viene selezionata automaticamente quando si seleziona una preimpostazione AM. AUSILIARIO Selezionare il componente audio ausiliario quale input attivo. CD Seleziona il CD quale input attivo.

FUNZIONI VOLUME, EQUILIBRIO ACUSTICO E

TONALITA' 7 NOLUME Il comando “VOLUME” regola l'intensità sonora totale dei segnali alimentati agli altoparlanti. 11 comando è tramite il motorino; pud essere regolata dal telecomando impiegando i pulsanti À oppure W per il volume (Master Volume). Il comando del volume non ha alcun effetto sulle registrazioni fatte impiegando gli output Tape e Video 4, ma hanno invece effetto sul segnale che passa all'output del preamplificatore (Audio Pre Out). Premere il pulsante di tacitazione “Mute” sul telecomando per spegnere prowisoriamente il suono agli altoparlanti e alla cuffia. 11 modo di tacitazione à confermato dalla dicitura “AUDIO MUTE” che lampeggia a luce rossa nell'area del display. Ripremere “MUTE” per ripristinare il suono. Con la tacitaione non si pregiudica la registrazione in corso con gli output “Tape” e Video 4, ma si pregiudica il segnale che viene portato all'output del preamplificatore (Audio Pre Out).

8.COMANDO PER REGOLAZIONE ALTI E BASSI

Il T750 è dotato di comandi di regolazione del tono BASS e TREBLE (bassi ed alti) per impostare la tonalità di massima del Vs. sistema. La posizione “ore dodici” conferma la condizione detta piatta senza amplificazione o interruzione: la posizione è indicata da un arresto. Girare il comando in senso orario per aumentare l'intensità dei Bassi o degli Alt. Girare il comando in senso orario per diminuire l'intensità dei Bassi o degli Alti. Questi comandi agiscono solo sugli altoparlanti anteriori sinistro e destro. Nei modi Dolby Pro Logic, Dolby 3 Stereo, Hall oppure EXT. 5.1CH, gli altoparlanti centrali e Surround mantengono una risposta piatta, qualunque sia la regolazione dei comandi per l'impostazione del tono. 1 comandi per i toni non hanno alcun effetto sulle registrazioni fatte impiegando gli output Tape oppure Video, ma hanno effetto invece sul segnale che passa agli output del preamplificatore (Audio Pre Out). 9.ESCLUSIONE TONI Linterruttore “Tone Defeat” devia la sezione dei comandi della tonalità del T750. Se i comandi della tonalità (No. 8) non vengono impiegati di solito, e lasciati pertanto nella posizione “ore 12”, si suggerisce allora di cancellare completamente la sezione “Tone Control” impiegando questo interruttore. Nella posizione all'esterno, i circuiti “Tone Control” sono eccitati; premendo l'interruttore “TONE DEFFAT” si devia la sezione “Tone Control”. 10.EQUILIBRIO Il comando di EQUILIBRIO “Balance” regola i livelli relativi degli altoparlanti anteriori sinistro e destro. La posizione “ore dodici” dà pari livelli ai canalini di sinistra e di destra. Questa posizione è indicata da un incavo. Ruotando il comando in senso orario si sposta l'equilibrio acustico verso destra. Ruotando il comando in senso antiorario si sposta l'equilibrio acustico verso sinistra. Il comando “BALANCE” non ha alcun effetto sulle registrazioni fatte impiegando gli output Tape oppure Video, ma hanno invece effetto sul segnale che passa agli output del preamplificatore (Audio Pre Out). SINTONIZZATORE. 11.TUNE/SEARCH

(SINTONIZZAZIONE/RICERCA) « E >

La funzione di questi pulsanti dipende dal modo di sintonizzazione selezionato con il pulsante di preimpostazione “Preset” (No. 12). Il pulsante Preset permette di passare da un modo di funzionamento all'altro: a) Modo preimpostazione (indicato nell'area del display): premere il pulsante < per passare ad una preimpostazione con numero inferiore; premere il pulsante B per passare ad una preimpostazione con numero superiore. Si tratta di una funzione “senza fine”: passando dalla preimpostazione con numero massimo, il sintonizzatore passa al numero di preimpostazione pid basso quando si preme B . b) Modo di sintonizzazione: premere > oppure < per pi di mezzo secondo per inserire la sintonizzazione automatica, su oppure gi lungo la gamma delle frequenze. Il sintonizzatore ricercherà automaticamente la prima stazione radio con segnale abbastanza forte, e si arresterà su tale stazione. Premere nuovamente il pulsanti si sintonizzazione/ricerca “Tune/Search” per iniziare nuovamente la ricerca. NOTA: La sintonizzazione automatica è disponibile solo in FM.

Tamburellando brevemente D oppure < è possibile inserire la sintonizzazione manuale, su oppure giû lungo la gamma delle frequenze, per ottenere una sintonizzazione precisa su una frequenza particolare. Cliccando i tasti, il sintonizzatore scatta di 0,05-0,1 MHz (a seconda del modello) per le stazioni FM, pertanto è possibile sintonizzarsi con precisione su una frequenza particolare. Nel caso delle stazioni AM, gli scatti durante la sintonizzazione possono equivalere a 9 oppure 10 Khz, a seconda del modello particolare T750. Questo modo di sintonizzazione pu essere utile anche quando si cerca di captare una stazione radio che à troppo debole per il modo di ricerca automatica. “> TUNED 4” si accenderà sul display. Nel caso delle stazioni che trasmettono informazioni RDS, il nome RDS della stazione viene visualizzato, Servizio Programma (PS: di solito le lettere di appello della stazione, ad esempio BBC R3 nel Regno Unito). Vedere il capitolo “Memorizzazione delle stazioni AM ed FM” per ulteriori informazioni. NOTA: 1 modelli a 120 volt (America del nord) non hanno il sistema RDS (sistema informativo autoradio). 12."PRESET" Il pulsante “Preset” passa dal modo di preimpostazione a quello di sintonizzazione. Quando è selezionato il modo di preimpostazione, la dicitura “PRESET” sul display si accende. E' possibile memorizzare fino a trenta preimpostazioni - AM oppure FM - nelle tre linee di preimpostazione che possono contenere ciascuna fino a dieci stazioni preimpostate. Il display riporta il numero della preimpostazione. Vedere inoltre la sezione 11 e il capitolo “Memorizzazione delle stazioni AM ed FM” per ulteriori informazioni 13.BANK Premendo “Bank” si ottiene la commutazione tra le tre linee della memoria preimpostata del T750 (A, B oppure C). Ciascuna di queste linee pud conservare fino a dieci stazioni preimpostate. Queste Linee possono contenere un assortimento di stazioni AM ed FM. La Linea selezionata è riportata sul quadro del display. E* possibile utilizzare le linee per ordinare le preimpostazione, ad esempio a seconda del tipo di stazione (linea A per musica rock oppure pop; Linea B per la musica classica; Linea C per il jazz). Vedere il capitolo “Memorizzazione delle stazioni AM ed FM” per ulteriori informazioni. Il telecomando ha un pulsante “Bank” (Linea) ed espleta la medesima funzione. 14.MEMORIA Il pulsante “Memory” serve per memorizzare le stazioni in tre linee di Memoria Preimpostabile. Da impiegarsi unitamente ai pulsanti di sintonizzazione/ricerca “Tune/Search” (No. 11). Quando la Memoria è attiva, il numero di preimpostazione lampeggia, accompagnato dall'indicatore rosso “MEMORY” sul quadro del display. Vedere il capitolo “Memorizzazione delle stazioni AM ed FM” per ulteriori informazioni. 15.“FM MUTE/MODE" (MODO/SILENZIO FM) Questo pulsante espleta due funzioni abbinate; commuta il sintonizzatore da Stereo a Mono e disinserisce nel contempo il circuito di tacitaione. Il circuito di tacitwione “spegne” il sintonizzatore durante la ricerca o la sintonizzazione tra le varie radiostazioni. In questo modo si elimina il tipico rumore riscontrato durante la sintonizzazione. Peraltro, ï segnali provenienti da staioni radio molto deboli possono venire soppressi dal circuito di tacitazione. Trovandosi di fronte ad una stazione radio molto debole che trasmette in stereo, si noterà quasi sempre un forte rumore di sfondo. Passando al modo Mono e disinserendo il circuito di tacitazione premendo il pulsante “FM MUTE/MODE" si ottiene l’ascolto della stazione e si annulla la maggior parte del rumore di sfondo, o quasi tutti i fruscii. Quando in uso normale, il circuito di tacitazione è inserito: il display riporta quindi la dicitura “FM MUTE ON” (tacitazione FM). Premere il pulsante “FM Mute/Mode” per disinserire il circuito di tacitazione e passare da ricezione stereo a ricezione mono. Il display evidenzia la condizione “FM Mute/Mode”. “STEREO" si spegne inoltre se à stata ricevuta una trasmissione stereo. Premere nuovamente l'interruttore “FM Mute/Mode” per ritornare al funzionamento automatico Stereo FM. FUNZIONI SURROUND 16.MODO SURROUND Il pulsante Surround Mode effettua la scansione del modi surround del T750: Dolby Pro-Logic, Dolby 3 Stereo, Hall e By- pass (Stereo normale). Dolby Pro-Logic e Dolby 3 Stereo decodificano i segnali del suono Surround codificati nelle piste cinematografiche dei programmi video o TV. Per assicurare una decodificazione corretta, il segnale video o TV deve essere su pista di tipo Dolby Surround oppure Dolby Stereo e provenire da un VCR stereo, TV o ricevitore satellite/cavo. Nel modo Dolby Pro Logic, gli altoparlanti Surround posteriore sono anche attivati. L'impiego di un altoparlante a canale centrale è facoltativo (da impostarsi con il pulsante Center No. 17). Nel modo Dolby 3 Stereo, i gli altoparlanti posteriori surround non sono attivi; il canale centrale à peraltro attivo in questo modo. 11 Dolby 2 Stereo costituisce una buona alternativa al Pro Logic se le particolari condizioni e l'area disponibile non permettono l'installazione di altoparlanti Surround. Per ulteriori informazioni fare riferimento anche al capitolo “Installazione del sistema Surround” e vedere l'appendice “Panoramica del Surround Sound” Nel modo HALL si ottiene un ottimo livello di “atmosfera” con Surround Sound che viene aggiunto alla sorgente stereo normale, quale ad esempio un CD o radio FM. Il canale centrale è disattivato in questo modo. Con BY-PASS si passa al funzionamento stereo normale. Il modo selezionato è visualizzato per tre secondi nell'area principale del display ed è evidenziato continuamente nell'area del Surround Mode del display.

Un'altra caratteristica molto utile del T750 è la sua capacità di memorizzare quale modo Surround è stato impiegato con la selezione particolare di input. In seguito, selezionando tale input, il 1750 sceglierà automaticamente il medesimo modo Surround. $e si impiega di solito il modo Dolby Pro-Logic sugli input Video 1e Video 2, Dolby 3 Stereo sull'input Video 3, Modo Hall per FM e By-Pass (Stereo) sugli altri, premendo il selettore di input si passa automaticamente al corretto modo Surround, senza dovere premere separatamente il pulsante “Surround Mode” NOTE: E possibile collegare una sorgente esterna - ad esempio un decodificatore o riproduttore DVD con decodificatore incorporato (ad esempio Dolby Digital, DTS) - all'input 5.1Ch (No. 5). Quando si seleziona l'input EXT 5,1 CH., nessun altro modo surround è disponibile, pertanto la dicitura “SURROUND MODE" si spegne sul display. 17.CENTRALE Seleziona il tipo di altoparlante centrale impiegato dal sistema degli altoparlanti principali. Il pulsante Center funziona solo quando si seleziona Dolby Pro Logic oppure 3 Stereo. Nel modo Dolby Pro Logic abbiamo solo le opzioni NORMAL, WIDEBAND, PHANTOM. Nel modo Dolby 3 Stereo di dispone delle opzioni NORMAL e WIDEBAND. Seleziona il modo valido per l'impostazione del T750 Il modo NORMAL viene impiegato quando l’altoparlante centrale è pid piccolo degli altoparlanti anteriori, sinistro e destro. Questo modo dà una “immagine centrale” perfetta, con le frequenze bassissime (al di sotto di 70 Hz) debitamente eliminate. Il modo WIDEBAND viene impiegato quando l'altoparlante centrale è del medesimo tipo di quelli anteriori, sinistro e destro. Questo modo dà una “immagine centrale” perfetta, ad alta fedeltà e senza filtraggio delle basse frequenze. Il modo PHANTOM viene impiegato quando non è presente un altoparlante centrale. 11 T750 trasmette le informazioni centrali in modo pari agli altoparlanti anteriori (sinistro e destro) dando cosi una vera immagine di “suono centrale”. Il modo centrale selezionato viene visualizzato per tre secondi nell'area principale del display. Viene conservato nella memoria del T750 e richiamato automaticamente ogni volta che l'unità à riaccesa. 18.RITARDO Seleziona il ritardo imposto sugli altoparlanti Surround quando il 1750 viene impiegato nei modi DOLBY PRO-LOGIC oppure HALL. Premendo il pulsante “DELAY”, i ritardi vengono fatti scattare ad intervalli di 5 millisecondi da 5 a 30 ms per il modo Hall e da 15 a 30 ms per il modo Dolby Pro-Logic. Si possono memorizzare ritardi separati per i modi DOLBY PRO-LOGIC e HALL che vengono memorizzati dal T750. Questi modi sono richiamati automaticamente ogni volta che si seleziona il modo DOLBY PRO- LOGIC oppure il modo HALL. Questa funzione pud essere modificata solo quando il T750 si trova nel modo DOLBY PRO-LOGIC oppure HALL. Vedere inoltre il capitolo “Impostazione del sistema Surround Sound” per ulteriori informazioni

MEMORIZZAZIONE DELLE STAZIONI AM ED FM

Come memorizzare una preimpostazione: + Sintonizzarsi sulla stazione radio che si desidera memorizzare in una preimpostazione (fare riferimento al capitolo “Comandi sul pannello anteriore” sezione 11). Se la stazione sta trasmettendo informazioni RDS, l'indicatore RDS si accende e la sigla della stazione viene visualizzata sul quadro del display. Se si capta una stazione non RDS, allora solo la frequenza viene visualizzata. + Per memorizzare tale stazione quale preimpostazione basta premere il pulsante “Memory” (No. 14). L'indicatore “Memory” verrà visualizzato e la sezione di preselezione “Preset” lampeggerà sul quadro del display. Premere “Bank” (No. 13) per selezionare in quale delle tre linee di preimpostazione (A, B oppure C) si desidera memorizzare la stazione. Premere il pulsante di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Search” > oppure < per selezionare quale numero di preselezione si desidera dare alla stazione (dall'1 al 10), che viene visualizzato quale numero lampeggiante nel quadro del display, quindi premere nuovamente Memory (No. 14). La spia “Memory” sul quadro del display si spegne: la stazione è pertanto memorizzata nella memoria del Vs. NAD T750. Per uscire dal modo di Memoria senza memorizzare una stazione, non toccare alcun comando del sintonizzatore; il modo di Memoria si autocancella dopo otto secondi. Le Preselezioni della Memoria sono registrate in una memoria back-up, pertanto rimangono memorizzate per parecchie settimane, anche se il ricevitore viene spento o staccato dalla rete. NOTA: Si pud iscrivere una nuova stazione in una preselezione non utilizzata oppure scrivere su una preselezione della memoria gà esistente. Intervenendo in questo modo si sostituisce la stazione radio registrata in precedenza per quel numero di preselezione.

COME RICHIAMARE UNA STAZIONE

PREIMPOSTATA + Per selezionare una stazione preimpostata, passare al modo di preimpostazione premendo il pulsante “Preset” (No. 13) finché la scritta “PRESET” non si accende sul display. + Premendo il pulsante “Bank” (No. 13) si sceglie quale linea di preimpostazioni si vuole impiegare (A, B oppure C, che sono indicati sul display). + Premere i pulsanti di sintonizzazione/ricerca “Tune/Search” D oppure < (No. 11) finché non si individua la preimpostazione che viene poi riportata sul quadro del display. NOTA: Tutte le preselezioni non utilizzate vengono saltate; non è possibile selezionare una Linea se non ha come minimo una Preselezione già memorizzata. NOTA: 1 modelli a 120 volt (America del nord) non hanno il sistema RDS (sistema informativo autoradio).

PREIMPOSTAZIONE MEMORIZZATA: Una preimpostazione pud essere liberata cancellando le informazioni memorizzate: + Selezionare la preimpostazione che si desidera annullare. + Premere il pulsante “Memory” (No. 14), tenerlo premuto e premere poi il pulsante “FM Mode/Mute” (No. 15). La Preselezione sarà cosf cancellata: il Numero di Preselezione sarà indicato dal simbolo “--".

E' possibile inoltre memorizzare una nuova staione in una Preselezione usata: basta ripetere il processo di memorizzazione della Preselezione ed impostare una nuova stazione su quella originale. TELECOMANDO Il telecomando del T750 vanta tutte le funzioni principali per il Vs. sistema, con comandi supplementari per azionare a distanza i riproduttori NAD per cassette e CD. Funziona fino ad una distanza massima di 5 metri Per garantire la massima durata di funzionamento si raccomandano batterie alcaline. Lo scomparto sul retro del telecomando va dotato di due batterie AAA (R 03). Quando si sostituiscono le batterie, controllare sempre che siano state infilate nel verso giusto, come appunto indicato all'interno dello scomparto portabatterie. 1 pulsanti EXT 5,1, Video 1 a 4, Tape 1, 2, Aux e CD Input selector, Speaker, Bank e Surround Mode hanno le medesime funzioni di quelli sul pannello anteriore del T750. Vi sono alcune differenze e funzioni supplementari ammesse con il telecomando (i numeri si riferiscono alla Fig. 4): 1.ATTESA Premere questo pulsante verde per portare l'unità nel modo di attesa “Stand-by” o viceversa: premere questo pulsante una seconda volta per portare l'unità in modo “Stand-by”; la sorgente selezionata per ultima verrà indicata sul display. 2."SLEEP" Premere “SLEEP” per fare si che il T750 si spenga automaticamente dopo un numero prestabilito di minuti. Premendo il pulsante “SLEEP” una volta si imposta lo spegnimento a novanta minuti: il T750 si spegnerà automaticamente passando al modo di attesa “Stand-by”. Il display riporta il modo e il ritardo per “Sleep”. Per regolare il ritardo di “Sleep” basta tenere premuto il pulsante “SLEEP”. In questo modo si riduce il tempo in scarti di dieci minuti, come evidenziato sul display. Per cancellare il modo “Sleep”, continuare a premere il pulsante “SLEEP” finché il display non riporta il nome della sorgente. Premendo il pulsante “POWER” oppure “STANDBY” si annulla il modo “Sleep” 3.“MUTE": Premere il pulsante “MUTE” per interrompere provwvisoriamente il suono agli altoparlanti e alla cuflia. Il modo di tacitazione è confermato dalla dicitura “AUDIO MUTE” che lampeggia a luce rossa nell'area del display. Ripremere “MUTE” per ripristinare il suono. Con la tacitaione non si pregiudica la registrazione in corso con gli output “Tape”, ma si pregiudica il segnale che viene portato agli output Audio Pre Outs. 4.SINTONIZZATORE Mentre il pannello anteriore del T750 ha pulsanti separati per AM ed FM, il telecomando ha un solo pulsante per il sintonizzatore “Tuner”. La sezione del sintonizzatore pud essere attivata premendo “Tuner”. Il pulsante per il sintonizzatore selezionerà il sintonizzatore quale input attivo e ritornerà all’ultima stazione sulla quale si era sintonizzati, in AM oppure FM.

5.SELEZIONE DEL CANALE

Premere il pulsante di selezione Ch. per agire sui canali centrale, Surround sinistra oppure destra per la regolazione del volume e la sua impostazione precisa rispetto ai canali sinistro e destro. Ciascuna pressione successiva sul pulsante fa sf che il T 740 passi al canale successivo: centrale + Surround lato destro > Surround lato sinistro + Centrale, ecc. Il display riporta quale canale è selezionato. Entro il tempo base di otto secondi, impiegare A oppure W Level (No. 7) per modificare il livello relativo del volume per il canale desiderato. Vedere inoltre il capitolo “Impostazione del sistema Surround Sound” per ulteriori informazioni. 6.LIVELLO Con i pulsanti À oppure W per il Livello (No. 7) è possibile regolare le impostazioni del livello relativo del volume per i canali centrale, sinistro e destro nel modo Surround. Premere il pulsante di selezione del canale (No. 5) per scegliere il canale per il quale si desidera regolare il livello. Vedere inoltre il capitolo “Impostazione del sistema Surround Sound” per ulteriori informazioni. 7.CONTROLLO Premendo il pulsante di prova “Test” si inserisce il generatore di prova che dà un segnale di rumore che passa a ciascuno dei canali degli altoparlanti (sinistro + Centrale + Destro Sinistra/destra “Surround” + Sinistra + ec per il Dolby Pro Logic: Sinistra > Centrale > Destra Sinistra > ecc per Dolby 3 Stereo), in modo che ciascuno possa essere regolato per ottenere un volume eguale dalla posizione di ascolto. Il display indica quale altoparlante riceve il segnali di prova.

8.VOLUME PRINCIPALE “MASTER VOLUME"

L'impostazione del volume viene regolata tramite il comando Master Volume con À e W per aumentare o diminuire il volume da tutti gli altoparlanti. La manopola per il comando motorizzato del volume sul pannello indica il livello impostato. Il comando del VOLUME non ha alcun effetto sulle registrazioni fatte impiegando gli output Tape e Video 4, ma hanno invece effetto sul segnale che passa all'output del preamplificatore (Audio Pre Out). 9.“PRESET” < OPPURE < oppure D i pulsanti di preimpostazione permettono inoltre la selezione della preimpostazione desiderata senza dovere selezionare per prima cosa il modo di sintonizzazione della preselezione. Oltre ai comandi relativi al ricevitore NAD T750, vi sono altri pulsante che azionano la maggior parte dei riproduttori NAD per CD e per cassette con Nad-Link

10. COMANDO RIPRODUTTORE PER CD

(per impiego con riproduttore per CD NAD). IL inserisce la Pausa M inserisce Stop »/11 inserisce Ascolto e permette la commutazione tra Ascolto e Pausa Hé oppure b1 inserisce il salto di una pista (Track Skip): Premere una volta per passare alla pista successiva oppure per ritornare all'inizio della pista precedente o quella in ascolto. Il comando DISC permette di passare al disco successivo (cambiadischi CD NAD)

CASSETTE (Per impiego con lettori per cassette NAD a singolo (DECK B) o doppio comando di trascinamento (A e B)) < oppure D inserisce Ascolto Normale e Ascolto ad Inversione. @/1 Registrazione / Pausa. Premere per portare il riproduttore per cassette nel modo registrazione-pausa. Premere Ascolto per iniziare la registrazione. M Iéerrompe l'ascolto o la registrazione. Ædinserisce Riawolgimento. DD inserisce Avanzamento rapido. NOTA: La luce diretta o un’illuminazione molto forte possono pregiudicare la “portata” operativa e l'angolo attivo del telecomando. NOTA: Il telericevitore ad infrarossi sull'estrema sinistra della finestrella del display riceve i comandi dal telecomando. La retta tra il telecomando e questa finestrella non deve essere ostruita; se il percorso è ostruito, il telecomando non sempre funziona come prescritto.

IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA “SURROUND"

Per garantire il funzionamento ottimale del T750 occorre regolare le funzioni “surround” in modo da ottenere un equilibrio corretto del suono proveniente da tutti gli altoparlanti del sistema. Occorre inoltre impostare correttamente il ritardo per gli altoparlanti “surround” rispetto alla posizione d’ascolto prescelta. Vedere la sezione “Impostazione del ritardo Surround Delay” per ulteriori informazioni. La regolazione dei livelli degli altoparlanti viene effettuata impiegando le funzioni Test (No. 7), Channel Select (No. 5) e Level (No. 6) sul telecomando. La cosa principale che occorre fare è quella di impostare correttamente la fase di tutti gli altoparlanti del sistema. Controllare che i terminali positivi (+) degli output altoparlanti T750 siano collegati al connettore positivo (+) dei singoli altoparlanti. Vedere inoltre la sezione “Fasatura Altoparlanti” nel capitolo “Appendice” per maggior informazioni. Prima di iniziare la procedura di impostazione assicurarsi il modo Center (No. 17) sia impostato correttamente e in conformità con la configurazione degli altoparlanti. Impostare il comando di equilibrio BALANCE sulla posizione impiegata di solito per le sorgenti stereo (posizione detta “ore 12”). + Con gli altoparlanti collegati e il VOLUME a zero, selezionare il modo Dolby Pro Logic oppure Dolby 3 Stereo impiegando il pulsante Surround Mode (No. 16), quindi premere test sul telecomando (No. 7 nella Fig. 4). In questo modo si ottiene un segnale di controllo che effettua l’escursione di ciascuno dei canali degli altoparlanti (sinistro æ centrale + destro + sinistro e destro Surround + sinistro + ecc. per Dolby Pro Logic: Sinistro + centrale + destro — sinistro > ecc per Dolby 3 Stereo), in modo che ciascuno possa essere regolato per avere la medesima intensità sonora dalla posizione d'ascolto. Il display indica quale altoparlante riceve il segnali di prova. Aumentare il volume (No. 7; No. 8 nella fig 4) finché il segnale è abbastanza forte dagli altoparlanti anteriori, sinistro e destro. + Premere il pulsante di selezione CH.Select (No. 5 nella Fig. 4) sul telecomando finché non compare la scritta “CENTER” sul display. Entro cinque secondi, premere poi i pulsanti À oppure W di Livello sul telecomando (No. 6 nella Fig. 4) per aumentare © diminuire il volume dell'altoparlante centrale, in modo che si affianchi ai livelli ottenuti dagli altoparlanti sinistro e destro. Il livello del canale centrale è indicato sul display e pud essere variato in scarti dB. + Nei modi Dolby Pro Logic oppure Hall, premere il pulsante di selezione CH.Select (No. 5 nella Fig. 4) sul telecomando finché non compare la scritta “R-SUR” sul display per regolare l'altoparlante Surround destro. Entro cinque secondi, impiegare i pulsanti À oppure W di Livello per impostare il livello in modo che si affianchi ai livelli ottenuti dagli altoparlanti anteriori, sinistro e destro. + Premere il pulsante di selezione CH.Select (No. 5 nella Fig. 4) sul telecomando finché non compare la dicitura “L-SUR” sul display per regolare l'altoparlante Surround sinistro. Ripetere la medesima procedura succitata per affiancare i livelli dagli altoparlanti anteriori, sinistro e destro Impiegando un fonometro à possibile ottenere una regolazione pid precisa. Impostare lo strumento sui modi “Slow” e “C- weighted” (rispettivamente Lento e Misurazione a preferenza centrale) e ricontrollare le impostazioni con lo strumenti in punti differenti nell'area di ascolto. Se si impiega un Sub-woofer, regolare il comando di livello del Sub-woofer in modo che sia udibile, senza perd che predomini sul suono. I livelli “Sub-Woofer”’ possono essere perfezionati in un secondo tempo impiegando un programma. Le impostazioni del Livello sono conservate nella memoria del 1750. Accendendo l'unità si ottiene il loro richiamo automatico. NOTE: Nel modo Dolby 3 Stereo Surround, i canali surround non sono attivi. E’ possibile accedere solo al canale centrale per regolare il livello. Nel modo Dolby Pro Logic con Phantom Center selezionato e nel modo Hall Surround, il canale centrale non è attivo. E' possibile accedere solo ai canali Surround, sinistro e destro, per regolare il livello.

IMPOSTAZIONE DEL RITARDO PER

“SURROUND" Dal momento che gli altoparlanti “surround” sono di solito piû vicini all'ascoltatore rispetto agli altoparlanti anteriori, l'orecchio tende a localizzare i suoni a tergo, poiché il nostro udito è influenzato principalmente dai suoni che giungono per primi al capo. Per risolvere questo problema, il circuito Dolby Pro-Logic incorpora un sistema dilazionatore del suono “surround”. In questo modo, il suono dagli altoparlanti “surround” colpisce le orecchie dell'ascoltatore dopo quello proveniente dagli altoparlanti anteriori. Il ritardo esatto richiesto dipende dalle distanza reciproche tra gli altoparlanti anteriori e “surround” rispetto alla posizione d'ascolto nell'ambiente. Prendere nota prima di tutto della distanza tra gli altoparlanti Surround e il posto d’ascolto. Prendere quindi nota della distanza tra gli altoparlanti anteriore l'area di ascolto. Notare ove le due distanze si intersecano in modo da ottenere l'impostazione corretta del ritardo (Delay - vedere la Fig. 5)

Per regolare l'impostazione del ritardo, assicurarsi che il T750 sia nel modo Dolby Pro-Logic, quindi premere “DELAY” sul quadro anteriore (No. 18) o sul telecomando. Continuare a premere “DELAY” finché non si ottiene il valore corretto sul display. Le impostazioni “Delay” sono conservate nella memoria del T750. Accendendo l'unità si ottiene il loro richiamo automatico. APPENDICE

UNA BREVE PANORAMICA DEL “SURROUND

SOUND" A partire dalla prima metà degli anni 70, molte case cinematografche hanno iniziato a realizzare film in numero sempre maggiore impiegando il “Dolby Stereo”, il sistema a quattro canali a suono circonferenziale detto “Surround Sound” disponibile oggi come oggi nella maggior parte delle sale. Per fortuna è cosa abbastanza semplice prelevare la colonna sonora Dolby Stereo da un film e riportarla su videonastro stereo VHS, Disco Laser o Video-CD. La colonna sonora richiede peraltro alcuni accorgimenti particolari “per uso domestico”; e la versione “casalinga” dell'affermato Dolby Stereo è chiamata “Dolby Surround”. Molte videocassette odierne sono realizzate appunto impiegando i dati “surround” progettati per il cinema. Oltre al suo impiego in video, il “Dolby Surround” viene utilizzato anche nei programmi destinati alla televisione e nei CD con musica: tutti questi possono essere decodificati impiegando il Vs. T750. A differenza dei sistemi quadrafonici, che cercavano di riprodurre suoni provenienti da tutte le direzioni, il “Dolby Surround” à stato realizzato per darVi un'immagine sonora anteriore ben definita, mentre gli altoparlanti “surround” prowedono a riempire l'ambiente con suono atmosferico. Il risultato migliore si ottiene quando gli altoparlanti “surround” non sono puntati direttamente verso l’ascoltatore. Un sistema ottimo per conseguire questo obiettivo è quello di impiegare altoparlanti “surround” dipolo che puntano il suono contro le pareti, invece che direttamente verso l'ambiente d'ascolto. Oppure si possono impiegare altoparlanti standard piccoli per l'effetto “surround”, ricordando sempre di non orientarli direttamente verso l'ascoltatore. Vale sempre la pena sperimentare le varie posizioni possibili degli altoparlanti “surround” in modo da individuare quale sia l'impostazione pit perfetta. Grazie ai passi da gigante della tecnologia digitale sono sorti vari nuovi sistemi Surround. I pié noti sono il Dolby Digital e DTS che spesso vengono chiamati “formato 5.1” (cinque canali indipendenti a gamma completa ed un “Canale per effetti speciali” per i bassi). I formati Dolby Digital e/o DTS sono reperibili s alcuni dischi laser e DVD. Impiegando l'input Ext. 5,1Ch del NAD T750 è possibile collegare direttamente il Dolby Digital o il DTS con audio analogico decodificato. Vi sono già vari DVD con decodificatore Dolby Digital integrato che possono essere collegati direttamente al T750. POSIZIONAMENTO DELL'ALTOPARLANTE Il posizionamento corretto degli altoparlanti di un sistema Dolby Pro-Logic Surround è molto importante per assicurarne un funzionamento perfetto. ALTOPARLANT ANTERIORI Gli altoparlanti anteriori vanno collocati equidistanziando quello sinistro e quello destro rispetto allo schermo del televisore. L'altoparlante centrale deve essere collocato sotto (o sopra) il televisore, in modo che il dialogo sia accentrato rispetto all'immagine sullo schermo. ALTOPARLANTI “SURROUND" Gli altoparlanti Surround servono per creare un’atmosfera diffusa che copre l'intero ambiente, piuttosto che dare effetti sonori distinti. Gi altoparlanti Surround vanno montati o a muro o su scaffali abbastanza rialzati sulle pareti laterali, parete posteriore o angolo posteriori. Gli altoparlanti possono essere orientati lateralmente o verso l'alto per aumentare l'effetto di diffusione riflettendo il suono dalla pareti e dal soffitto prima che giunga all'orecchio. SUB-WOOFER 1 suoni a bassissima frequenza emessi dal sub-woofer sono difficili da localizzare, pertanto il sub-woofer pud essere collocato in qualsiasi punto. Se i sub-woofer vengono posizionati contro pareti o negli angoli si aumentano i bassi.

PERCHE' IMPIEGARE UN ALTOPARLANTE

CENTRALE? Il decodificatore Dolby Pro-Logic dà tre output separati per i segnali anteriori - sinistro, centrale e destro. Gli effetti sonori, musica compresa, della maggior parte delle colonne sonore sono suddivisi su tutti e tre i canali centrali, mentre il dialogo viene portato principalmente al canale centrale soltanto. Impiegando un altoparlante separato a canale centrale si permette al dialogo di farsi sentire, anche di fronte ad effetti sonori molto intensi e fortissimi brani musicali. L'avere il suono disseminato da tre altoparlanti anteriori permette inoltre di “stabilizzare” l'immagine stereo, ingrandendo pertanto l'area effettiva d'ascolto. Se impiegate il T750 con solo due altoparlanti anteriori, l'impostazione del modo Centrale (No. 17) su “PHANTOM” porta le informazioni centrali agli altoparlanti sinistro e destro. In questo modo si viene a creare l'impressione di una sorgente sonora centrale. Per un risultato perfetto vale la pena di prendere in considerazione l'impiego di un altoparlante centrale. Idealmente parlando, dovrebbe essere il medesimo tipo degli altoparlanti sinistro e destro; peraltro, oggi come oggi, vi sono moltissimi nuovi altoparlanti (ad esempio il NAD 808CC) progettati specificatamente quali canale centrale aggiuntivo per impianti stereo precedent. NOTA: Se si intende impiegare un altoparlante in prossimità del televisore o di un monitor, assicurarsi che sia di tipo schermato magneticamente (vedere il Manuale di Istruzione per gli altoparlanti). (Non è possibile di solito modificare un altoparlante non schermato per farlo funzionare a poca distanza da un televisore o monitor. PERCHE' IMPIEGARE UN SUB-WOOFER? Molte colonne sonore dei film fanno affidamento sulle frequenza bassissime che sono difficili da riprodurre con altoparlanti hi-fi normali. Per riprodurre fedelmente queste basse frequenze è possibile impiegare altoparlanti a basse frequenze, realizzati specificatamente con il loro amplificatore incorporato. Dal momento che à difficile percepire da quale punto giungano le basse frequenze, si richiede di solito solo un sub-woofer: questo pud essere collocato in qualsiasi parte dell'ambiente. L'output del Sub-woofer del T750 è stato realizzato specificatamente per comandare un sistema sub-woofer.

FASE ALTOPARLANTE Nel caso di un sistema del tipo “teatro domestico” è importante che i tre altoparlanti anteriori siano reciprocamente in fase. Una fasatura non corretta dà immagine stereo scadente e perdita apparente dei bassi. Se impiegate altoparlanti dello stesso fabbricante ed amplificatori tutti dello stesso fabbricante, assicurarsi che tutti i connettori rossi sugli output degli altoparlanti amplificatori siano collegati al connettore rosso sull'altoparlante, per assicurare appunto la fasatura corretta dell'impianto. Se utilizzate invece amplificatori od altoparlanti di costruttori differenti, o se gli amplificatori vengono impiegati nel modo “ponticellare”, à possibile allora che lo sfasamento sia invertito internamente in alcuni amplificatori od altoparlanti: controllare pertanto che la fasatura sia corretta, ascoltando un brano musicale. Per controllare la fase durante l’ascolto, impostare il T750 su Dolby Pro-Logic ed FM Mute/Mode Off, quindi selezionare una stazione FM. In questo modo si otterrà la medesima sonorità da tutti e tre gli altoparlanti anteriori. Scollegare gli altoparlanti “Surround” e l'altoparlante anteriore destro. Si deve ottenere un'immagine stereo regolare, come se il suono prove: da un unico punto tra gli altoparlanti centrale e sinistro anteriore. Se il segnale sembra diffuso, e non sembra quindi provenire da un unico punto, invertire le connessioni all'altoparlante centrale. In questo modo, il segnale deve sembrare proveniente da un unico punto tra gli altoparlanti sinistro e centrale. Ricollegare l'altoparlante anteriore destro e scollegare quello sinistro, quindi ripetere la procedura con gli altoparlanti destro e centrale anteriore, invertendo le connessioni solo sull'altoparlante anteriore destro se si richiede correzione dello sfasamento. Gli altoparlanti “surround” saranno di solito in fase reciproca se sono stati collegati come prescritto. Non esiste una regola infallibile in merito allo sfasamento tra gli altoparlanti anteriore e la coppia di “surround” o il “Sub-Woofer” (se in dotazione). Collegandoli con il connettore rosso dall'amplificatore al connettore rosso degli altoparlanti si deve ottenere il risultato prescritto. In alcuni ambient, peraltro, l'inversione delle connessioni pud dare un forte aumento della risposta dei bassi oppure si pu rilevare un miglioramento dell'immagine stereo globale; à possibile quindi che desideriate sperimentare l'impostazione invertendo le connessioni su entrambi i “surround” oppure invertendo le connessioni al “Sub- Woofer”.

RICERCA GUASTI Problema Cause Soluzione

+ Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi à tensione lezionato “Monitor Tape 2° ute” inserito + Altoparlanti spenti + Controllare che il cavo C.A. sia collegato e che l'apparecchiatura sia in tensione lazione del modo “Tape 2 Monitor” + Spegnere il “Mute” + Accendere gli altoparlanti NON SI HA SUONO DA UN CANALE + Comando “Balance” non centrato + Altoparlante non collegato come prescritto oppure danneggiato + Cavo input scollegato o danneggiato + Centrare il comando Balance + Controllare le connessioni e gli altoparlanti + Controllare i cavi e le connessioni

NON SI HA SUONO DAI CANALI

“SURROUND” + Non à stato selezionato un modo surround + Sorgente mono + Altoparlanti non collegati come prescritto + Livello di Surround troppo basso + Selezionare i modi Dolby Pro-Logic oppure “Hall” + Controllare l'impianto impiegando programmi OK stereo o “Dolby Surround” + Controllare gli altoparlanti e le connessioni + Aumentare il livello del volume Surround

NON SI HA SUONO DAL CANALE

CENTRALE + E' stato selezionato il modo “Phantom Centre” + Selezionati modi By-pass oppure Hall + Altoparlante non collegato come prescritto + Volume centrale troppo basso + Selezionare il modo Center (normale o banda larga) + Selezionare il modo Dolby Pro-Logic oppure Dolby 3 Stereo + Controllare l'altoparlante e la connessione + Aumentare il livello del volume centrale

IMMAGINE DEBOLE BASSI STEREO

DIFFUSO + Altoparlanti collegati fuori fase + Controllare le connessioni a tutti gli altoparlantedell'impianto

MANCATO FUNZIONAMENTO DEL

TELECOMANDO < Batterie scariche o non inserite come prescritto + Finestrelle trasmettitore o ricevitore ad infrarossi “IR” ostruite + Ricevitore infrarossi IR direttamente esposto ai raggi solari oppure luce ambiente molto forte + Controllare o sostituire le batterie + Eliminare l’ostruzione + Collocare l'unità lontano dal sole; ridurre l'intensità luminosa dell'ambiente

NON SI HA SUONO DAL SINTONIZZATORE

+ Cavi dell'antenna non collegati come prescritto + Stazione non selezionata oppure segnale debole con “FM Mute” inserito + Controllare le connessioni dell'antenna al ricevitore < Risintonizzare o spegnere “FM Mute” RUMORI, SIBILO/FRUSCII SU AM ED FM + Segnale debole + Controllare la sintonizzazione. Regolare o sostituire l'antenna

+ Segnali diversificati oppure interferenza da un’altra stazione + Controllare la sintoni o sostituire l'antenna one. Regolare

FISCHI © RONZII IN FM & AM

+ Interferenze e disturbi vari da altri sorgenti elettriche - computer, console giochi + Controllare la sintonizzazione. Spegnere o spostare la sorgente delle interferenze elettriche

FISCHI © RONZII IN AM

+ Interferenze da luci al neon 0 motorini elettrici + Controllare la sintonizzazione. Regolare o sostituire l'antenna AM SENZA NOME RDS (PS) + Segnale della stazione troppo debole + La stazione non trasmette dati RDS + Controllare la sintonizzazione. Regolare o sostituire l'antenna + Non rimediabile