StrongVision A - Non classificato Evolveo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo StrongVision A Evolveo in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Proiettore LED |
| Dimensioni (L x P x A) | 200 x 150 x 50 mm |
| Peso | 0.8 kg |
| Alimentazione | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo energetico | 45 W |
| Durata lampada | 30.000 ore |
| Risoluzione | 1280 x 720 pixel (HD) |
| Luminosità | 2000 lumen |
| Rapporto di contrasto | 2000:1 |
| Connettività | HDMI, USB, AV, Uscita audio |
| Altoparlanti integrati | 2 W |
| Dimensione proiezione | 30 - 150 pollici |
| Rapporto di proiezione | 1.2:1 |
| Correzione trapezoidale | ±15° (Verticale) |
| Sistema di raffreddamento | Ventola |
| Livello di rumore | < 30 dB |
| Telecomando | Incluso |
| Pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto |
| Sicurezza | Evitare l'acqua, non smontare |
| Ricambi | Modulo lampada disponibile presso il produttore |
| Informazioni generali | Proiettore LED portatile per intrattenimento domestico |
Domande frequenti - StrongVision A Evolveo
Domande degli utenti su StrongVision A Evolveo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Non classificato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale StrongVision A - Evolveo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. StrongVision A del marchio Evolveo.
MANUALE UTENTE StrongVision A Evolveo
La camera può essere utilizzata per fotografare selvaggina, ladri o come time-lapse il montaggio è facile grazie alle sue dimensioni è difficile a scoprirla.

1.2 Avviamento rapido
1. Accensione
Spostando l'interruttore dalla posizione OFF nella posizione TEST si accende il dispositivo nella modalità impostazione dove sullo schermo viene visualizzata anteprima dell'immagine della camera.

Per impostare il dispositivo premere il tasto MENU. Dopo la pressione del tasto vengono visualizzate le singole voci delle impostazioni, descritte nel capitolo

3. A vviamento/Attivazione
Non appena ultimate le impostazioni potete mettere la camera nello stato attivo, quando in base al riconoscimento di movimento registrerà le Fotografie/Video secondo le impostazioni. La camera si attiva spostando l'interruttore dalla posizione "TEST" alla "ON" sul panello frontale lampeggia una volta il diodo verde e il dispositivo è attivo. In caso di riconoscimento del movimento tramite sensore "PIR" la camera esegue la registrazione. Nella camera deve essere posizionata la SD card altrimenti la camera non funzionerà, i dettagli nel capitolo 1.4

1.3 Funzioni principali
▶ 20Mpix fotografie, 1080P FHD video.
▶ 90° FOV camera, 120° angolo di rilevazione – PIR sensore.
▶ 0.4s velocità di scatto, per la registrazione nel momento giusto
▶ 4 modalità di lavoro: Camera, Video, Camera&Video, Time lapse
▶ 36 infra LED diodi, con raggio di azione fino a 25 metri/82 ft per la visione notturna.
▶ Corpo impermeabile della camera.
▶ Basso consumo di energia (fino 3-4 mesi con 8X AA batterie.)*
▶ Data, Ora, Temperatura e fase lunari direttamente alla fotografia acquisita o sul video.
1.4 Alimentazione
StrongVision A necessita per il suo andamento 8X AA batterie alcaline o ricaricabili al Litio.
▶ Le batterie devono essere inserite esattamente come mostrato sui pittogrammi nello spazio per le batterie, se girate la batteria il dispositivo non funzionerà e potete causare il danno al dispositivo stesso.
▶ Utilizzare sempre le batterie dello stesso tipo e dello stesso produttore, le batterie devono essere sempre ugualmente ricaricate. Nel caso in cui utilizzate le batterie di tipo diverso, esso può recare il danno al dispositivo. Tale danno non è coperto da garanzia di legge.
▶ Nel caso in cui sapete che il dispositivo rimarrà per un lungo tempo inutilizzato, togliere le batterie. Nel caso in cui le batterie rimangono nel dispositivo esse possono causare il danno allo stesso che non sia coperto da periodo di garanzia.
▶ Grazie a grande quantità di modalità e di possibilità di impostazioni non è possibile specificare esattamente la durata delle batterie nel
dispositivo attivo. La modalità notturna o le registrazioni video richiedono alto consumo di energie e sostanzialmente diminuiscono il periodo dell'esercizio a batteria. È consigliabile utilizzo di batterie ricaricabili alcaline o al Litio, per la loro maggior durata.
Avvertenza: Inserire batterie nel dispositivo spento

1.5 Scheda di memoria
La camera supporta le schede di memoria fino alla misura di 32GB.
Prima di inserire o togliere le schede di memoria è necessario spegnere il dispositivo posizionando l'interruttore nella posizione "OFF".
Se si manipola con la scheda di memoria con il dispositivo accesso si può verificare il danneggiamento dei dati sulla scheda.
▶ la Camera non ha alcuna memoria integrata, per l'uso è necessario inserire una scheda di memoria. Per la corretta funzione si consiglia a formattare la scheda di memoria prima di inserirla nel dispositivo sul formato FAT32.
▶ È possibile utilizzare scheda di memoria da massimo 32GB, schede da 64GB e più non saranno riconosciute.
▶ Per la corretta funzione della scheda evitare il contatto con l'umidità. Assicurarsi che il dispositivo non è stato esposto alle vibrazioni, o che le carte non sono state esposte alla luce diretta del sol per un periodo più lungo.
▶ La camera sopporta la trascrizione ciclica nel momento in cui la memoria della scheda SD è piena, in tal caso la camera comincia a 102
sovrascrivere i file più vecchi.
▶ Inserire accuratamente la scheda SD nello slot, spingere delicatamente fino al momento in cui il meccanismo di slot della scheda fa click.
▶ Per togliere la scheda SD spingere sul bordo della stessa finché non esce dal corpo della camera. Dopo è possibile estrarla in modo sicuro - la camera deve essere sempre spenta - l'interruttore nella posizione OFF.

Tasti per Display a colori impostazione Spazio per 8 batterie AA

2.1 Impostazioni e descrizione di funzioni
| Modalità Scegliere | la modalità del dispositivo, secondo la modalità scelta il dispositivo acquisisce le Fotografie/ Fotografie e Video/ Video e Time Lapse | CameraVideoFoto e VideoFunzione Time Lapse |
| Risoluzione delle fotografie | Qui potete scegliere la risoluzione finale di fotografie acquisite | 1/2/3/5/12/16/20MPRisoluzione di base è 8MP |
| Serie di Fotografie | Impostazione quante immagini la camera deve scattare con l'attivazione damovimento | 1/2/3/10Impostazione di base 1immagine |
| Risoluzione di video | Impostazione di risoluzione di video registrazioni – maggiore è la risoluzione maggiore spazio il video occupa sulla SD card | 320 x240p/640x480p/720x480p/848x480p/1280x720p/1920x1080p Impostazione di base 1920x1080p |
| Lunghezza di video | Quanto tempo la camera deve registrare in caso di attivazione con il movimento | Da 3s a 10min |
| Registrazione audio | Durante la registrazione di video registra anche suono. | Acceso - impostazione di base Spento |
| Tempo di ritardo II | Tempo di ritardo tra le singole attivazioni di camera (in caso diprima attivazione con movimento per un certo periodo non viene acquista ulteriore immagine) | 5s – 60min Impostazione di base 5s |
| Sensori laterali di movimento | Accensione spegnimento - diminuisce l'angolo di ripresa del sensore PIR | Off/On |
| Sensibilità si sensori di movimento | Secondo la necessità è possibile impostare la sensibilità al movimento | Bassa Media (Di base) Alta |
| Modalità attiva Impostare l'arco di tempo in cui la camera sarà attiva. (Solo per la modalità "Time" | Postare l'arco di tempo in cui la camera sarà attiva. (Solo per la modalità "Time"Lapse") | ON (Impostare ora) OFF - Come impostazione di base |
| Funzione Time Lapse | Imposta modalitàTime Lapse e periodo di registrazione | ONOFF - come impostazione di base |
| Lingua(Language) | Scegliere Lingua del dispositivo | English - impostazione di baseCeco, Slovacco,Ungherese...... |
| Trascrizione senza fine | Se la scelta è attiva la camera non ferma registrazione nel momento in cui la SD card è piena, ma cancella il più vecchio file e prosegue nell'iscrizione. | AccesoSpento - come impostazione di base |
| Ora & Data Per impostare Ora e Data è possibile | Impostazione di Ora, Data e i loro formati | |
| allo stesso tempo impostare il formato dell'orario (24 o 12h) e scegliere formato della data (GG/MM/AAAA, AAAA/MM/GG o MM/GG/AAAA) | ||
| Timbro Visualizza | ora e data sulla fotografia o video registrato | Ora & Data – impostazioni di baseSpento |
| Protezione con password | Impostare la password per proteggere la vostra foto trappola | AccesoSpento - impostazione di base |
| Formattare SD card | CANCELLA tutti i dati sulla SD card | SÌNO |
| ID dispositivo Se sta utilizzando più camere, con | AccesoSpento - impostazione di | |
| questo è possibile impostare il nome del dispositivo che verrà scritto su ogni immagine acquisita. | base | |
| Reset di impostazioni | Torna tutti i valori nella impostazione di base, così come è segnato nel presente elenco | SÌNO |
| Versione | Visualizza la versione SW - è possibile utilizzare per risolvere problema con l'assistenza tecnica | |
3. Eliminazione di difficoltà
3.1 Camera non riprende fotografie/video durante il movimento
- Verificare il sensore PIR se non sia danneggiato o bloccato magari da una foglia.
- Provare la camera nei luoghi dove non vi siano le superfici calde. Il sensore PIR registra il movimento in base alla differenza di temperatura, se ambiente intorno alla camera è surriscaldato, il sensore non si attiva.
- In alcuni casi lo specchio d'acqua può causare un'attivazione involontaria del sensore PIR, in tal caso girare la camera nella direzione opposta dall'acqua.
- Impostare la camera in modo tale che non sia rivolta direttamente a terra.
- Fissare la camera in modo che non si muova e che nella ripresa non ci siano grandi oggetti in movimento, ad esempio un grande albero.
-
Durante la notte il dispositivo può rilevare il movimento oltre al raggio di azione di IR luce notturna, quindi sulle fotografie non sarà registrato alcun oggetto in movimento.
-
Il tramonto o l'alba può causare innesco involontario della registrazione - variare la posizione della camera.
- Se l'animale/persona davanti a camera si muove velocemente, la camera può non registrarlo - spostare la camera in distanza maggiore dagli oggetti (ad esempio più lontano da sentiero dove si muovono gli animali)
3.2 Camera non fa alcuna ripresa
- Assicurarsi che sulla scheda di memoria inserita vi è lo spazio sufficiente Nel caso in cui la funzione di trascrizione di vecchi file è spenta il dispositivo raggiunto il limite della SD card non registra più.
- Verificare che le batterie alcaline AA hanno l'energia sufficiente per esercizio di foto trappola.
- Verificare che l'interruttore sia nella posizione ON e non OFF.
- Prima del primo uso formattare la card nel vostro PC al formato FAT32
3.3 Luce notturna non ha il raggio di azione sufficiente
- Utilizzare le batterie alcaline AA con una capacità sufficiente - con le batterie scariche il raggio d'azione sarà minore.
- Per una buona qualità di riprese notturne posizionare la camera in un ambiente scuro senza altri fonti di luce.
- Cercare di utilizzare la camera in luoghi tali dove intorno ad essa saranno altri oggetti in grado di rispecchiare IR luce. Nel caso in cui la camera si posiziona nello spazio aperto la fotografia risultante non sarà sufficientemente illuminata. È lo stesso come se usaste la torcia sul cielo notturno, non vedreste niente, anche se la torcia fosse molto forte.
3.4 Non si riesce ad accendere la camera
- Verificare se le batterie sono caricate e tutte dello stesso tipo e dallo stesso produttore
- Verificare il posizionamento delle batterie nel dock se la polarità delle batterie corrisponda ai pittogrammi nel vano batterie.
3.5 Camera non registra fotografie né video
- Verificare se la SD card di capienza massima 32GB o minore è di Class 10
-
Provare se la SD card funziona in un altro apparecchio
-
Formattare la SD card nel computer sul sistema di file FAT32.
3.6 Camera non registra di notte ma solo di giorno
Controllare lo stato delle batterie se la capienza è minore del 30%, la camera non è in grado di accendere la luce notturna. Per rinnovare la funzione cambiare le batterie con le nuove pienamente cariche.
4. Avvertenza
4.1 Nel momento in cui si cambia la modalità dalla modalità TEST alla ON, si accende conto alla rovescia da 15s a 1s, è un fatto normale, durante questo periodo potete chiudere la camera in sicurezza e posizionarla sul luogo corretto.
4.2 In nessun caso non immergere la camera sotto l'acqua né posizionarla sotto l'acqua corrente.
4.3 Non esporre il dispositivo alle alte temperature, né posizionare lo stesso vicino alle fiamme libere.
5. Specificazione
| Sensore 8 Mega Pixel a colori CMOS | |
| Memoria | Micro SD Card Max 32GB |
| Lente F=3.1; FOV=60 ° | |
| Dimensione | 105mmx85mmx40mm |
| LED – luce notturna | 940nm IR |
| Trascrizione di memoria On/Off | |
| PIR Sensore angolo di ripresa | 120° |
| Numero IR LED 36 LED | |
| Massima lunghezza di luce notturna | 82ft/25 m |
| Velocità di scatto | 0,4 secondi |
| Decelerazione 1/5/10/30s in base 1s | |
| Risoluzione delle fotografie | 20MP/16MP/12MP |
| Più immagini per un'attivazione | 1/3/6/9 |
| Video risoluzione | 1080P/ 720P/ VGA |
| Formati JPEG/AVI | |
| Data e ora su fotografia/video | Sì |
| Corrente Stand-by | 0.2mA |
| Tempo Stand-by | *Fino a 6 mesi |
| Fonte di alimentazione | 8×AA batterie, Esterna 6V DC – connettore di alimentazione 3,5 x1,5mm |
| Resistenza all'acqua | IP65 |
6. Imballaggio


Cintura di fissazione
Microlettore
scheda SD


*La durata di batteria diminuisce in base alla modalità utilizzata, numero di video registrati e di fotografie, 3 - 4 mesi sono calcolati solo in caso di uso per registrare le fotografie nella modalità giorno e numero di 10 fotografie per giorno.
SUPPORTO TECNICO
La garanzia NON VIENE RICONOSCIUTA nei seguenti casi:
- l'uso dell'apparecchio per altri fini diversi da quelli ai quali è stato progettato,
- l'installazione di altro firmware diverso da quello che è installato nel dispositivo
- il danneggiamento elettromeccanico o meccanico causato dall'uso scorretto
- i danni causati dai fattori naturali come l'acqua, fiamme, elettricità statica, sbalzi di energia elettrica e simili
- i danni causati dalle riparazioni eseguite da persone non qualificate
- numero di serie illeggibile
- capacità di batteria scende dopo 6 mesi d'uso (6 mesi di garanzia per durata di batteria)

Smaltimento
Il simbolo del container barrato sul prodotto, nella documentazione allegata o sugli imballi ricorda che negli Stati Membri dell'Unione Europea tutti i dispositivi elettrici e elettronici, le batterie e gli accumulatori dopo la loro vita devono essere liquidati separatamente nell'ambito di raccolta differenziata. Non buttare questi prodotti nei rifiuti urbani.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente la società Abacus Electric, s.r.o. dichiara che il prodotto EVOLVEO StrongVision A adempie i requisiti della normativa e delle leggi rilevanti per il tipo dell'apparecchio.
L'intera versione della Dichiarazione di conformità troverete su ftp://ftp.evolveo.com/ce
Importatore / Dovozca / Importer / Importőr
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Repubblica Ceca
Produttore / Výrobca / Manufacturer / Gyártó
Naxya Limited
Tutti i diritti sono riservati.
L'aspetto e la specificazione tecnica del prodotto possono variare senza preavviso.