CG200 S - Manuale d'uso HUSQVARNA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CG200 S HUSQVARNA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Manuale d'uso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CG200 S - HUSQVARNA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CG200 S del marchio HUSQVARNA.
MANUALE UTENTE CG200 S HUSQVARNA
IT - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Schweden, Tel.: +46 31 949000, versichert hiermit, dass die Husqvarna CG 200 S von den Seriennummern des Baujahrs 2010 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt der nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entsprechen: Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Svezia, tel: +46-31949000, certifica con la presente che la Husqvarna CG 200 S a partire dai numeri di serie del 2010 (l’anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito da un numero di serie) è conforme alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: Elettrica Elektrisch
- del 17 maggio 2006 ”sulle macchine” 2006/42/CE
- vom 17. Mai 2006 „Maschinen-Richtlinie’ 2006/42/EG
- del 15 dicembre 2004 ”sulla compatibilità elettromagnetica” 2004/108/CE.
- del 12 dicembre 2006 ’riguardanti le apparecchiature elettriche” 2006/95/EC.
- dell 8 maggio 2000 ”sull’emissione di rumore nell’ambiente” 2000/14/CE. Sono state applicate le seguenti norme: EN ISO 12100:2003, EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3/A1/A2:2005, EN 13862/ A1:2009. Gasoline
- del 17 maggio 2006 ”sulle macchine” 2006/42/CE Benzin
- vom 17. Mai 2006 „Maschinen-Richtlinie’ 2006/42/EG
- del 15 dicembre 2004 ”sulla compatibilità elettromagnetica” 2004/108/CE.
- vom 15. Dezember 2004 ”über elektromagnetische Verträglichkeit” 2004/108/EWG.
- dell 8 maggio 2000 ”sull’emissione di rumore nell’ambiente” 2000/14/CE.
Profondità di lavoro, variabile, max,
Larghezza di lavoro utile, mm
Opzione Tamburo laterale 247
Resa (secondo la superficie), m2/ora 40-80 Peso, kg
Dimensioni (L x I x A), mm 740 x 410 x 800 Elocità di rotazione del tamburo (massimo a vuoto), giri/minuto
Emissioni di rumore (vedi nota 1) Elettrica Gasoline Livello potenza acustica, misurato dB(A)
Livello potenza acustica, garantito dB(A)
Elettrica Gasoline 8,1
Impugnatura sinistra, m/s2 Nota 1: Emissione di rumore nell’ambiente misurato come potenza acustica (LWA) in base alla direttiva CE 2000/14/CE. Nota 2: Livello di pressione acustica in ottemperanza alla norma EN 13862. I dati riportati per il livello di pressione acustica hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1,0 dB(A). Nota 3: Livello di vibrazioni in ottemperanza alla norma EN 13862. I dati riportati per il livello di vibrazione hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 m/s2.
PREFAZIONE DEL MANUALE
Prima di lasciare la nostra fabbrica, ciascuna macchina viene sottoposta a una serie di controlli durante i quali si procede ad un'accurata verifica di tutti i componenti. Il rigoroso rispetto delle nostre istruzioni assicura una notevole durabilità alla Vostra macchina in condizioni normali di lavoro. I consigli per l'uso ed i pezzi di ricambio menzionati in questo documento sono dati a titolo indicativo e non hanno un carattere vincolante. Nessuna garanzia verrà concessa in caso di errori o negligenze, o in caso di danni in relazione alla consegna, alla progettazione o all'utilizzo della macchina. Essendo coscienziosi quanto alla qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di effettuare, senza preavviso, tutte le modifiche tecniche necessarie al loro miglioramento. Questo documento servirà all'operatore per:
- familiarizzarsi con la macchina,
- conoscere le sue possibilità di imoiego
- evitare gli incidenti da uso improprio e da uso da parte di personale inesperto, nonchè queli che potrebbero verificarsi durante le operazioni di manutenzione, movimentazione, riparazione, spostamento o trasporto,
- aumentare l'affidabilità e la durata di vita della macchina,
- assicurare un utilizzo corretto, una manutenzione regolare, una riparazione rapida ,onde far diminuire le spese di riparazione e ridurre i tempi di fermo macchina. Il manuale dovrà essere disponibile in qualsiasi momento sul posto di lavoro. Esso dovrà essere letto ed utilizzato da ogni persona incaricata dell'installazione o dell'impiego della macchina. Le regolamentazioni tecniche obbligatorie in vigore nel paese d'utilizzo della macchina, devono ugualmente essere rispettate per la massima sicurezza del suo uso.
ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
La presenza di pittogrammi (a colori) sulle macchine e nel manuale serve ad evidenziare le raccomandazioni da seguire per la Vostra sicurezza. AVVERTENZAxx☛xxTriangolo e marcatura nera su fondo giallo : pericolo in caso di mancato rispetto, rischio di ferite per l'operatore o terzi, possibilità di danni alla macchina o all'utensile. Italiano OBBLIGATORIAMENTExx☛ xxMarcatura bianca su fondo blu : sicurezza obbligatoria OBBLIGATORIAMENTExx☛ xx+ marcatura rossa: interdizione di movimento. INTERDIZIONExx☛xx Cerchiatura rossa con o senza sbarra: utilizzo e presenza vietati. INDICAZIONExx ☛ xx Informazione - Istruzione : indicazioni speciali riguardanti l'utilizzo e il controllo. Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni conseguenti ad un uso improprio della macchina, o dovuti a qualsiasi modifica apportata alla macchina.
Questo simbolo indica che la macchina è conforme alla direttiva europea. Progettata per assicurare un servizio sicuro ed affidabile in condizioni d'utilizzo conformi alle istruzioni, la troncatrice può tuttavia presentare pericoli per l'operatore ed essere soggetta a rischi di deterioramento. Pertanto, si rendono necessari controlli regolari sul cantiere. In particolare, verificare:
- il perfetto stato della macchina sotto il profilo tecnico (utilizzo conforme alle specifiche di progettazione, tenendo conto degli eventuali rischi; soppressione qualsiasi malfunzionamento che comprometta la sicurezza),
- dell’uso di tamburi conformi e originali alla macchina. E’ vietato l’uso di altri tipi di tamburi, di forma, di dimensioni e di fissaggio non appropriati per la macchina.
- della presenza di personale competente (qualificazione, età, formazione, istruzione) che abbia preso conoscenza del manuale in modo dettagliato prima di cominciare il lavoro; qualsiasi anomalia elettrica, meccanica o di altra origine dovrà essere controllata da una persona abilitata ad intervenire (elettricista, responsabile della manutenzione, rivenditore autorizzato, ecc...)
- il rispetto delle avvertenze e delle direttive riportate sulla macchina (uso di protezioni personali appropriate, impiego conforme, istruzioni di sicurezza in generale...), Italiano
- che nessuna modifica, trasformazione o aggiunta comprometta la sicurezza; qualsiasi intervento del genere potrà essere effettuato solo previa autorizzazione da parte del fabbricante,
- il rispetto della frequenza delle verifiche e dei controlli periodici raccomandati,
- la garanzia dei pezzi di ricambio originali durante le riparazioni. Targhetta segnaletica IL FABBRICANTE TYPE SERIE N° SERIE ANNEE DE FABRICATION PESO MASSIMO USTENSILE ALESAGGIO
PUISSANCE Uso UTILIZZO :
- Per uguagliare, scanalare, eliminare, pulire, togliere la ruggine, decapare, ecc.
- Efficace su cemento, asfalto, vernici, colle, acciaio e altri rivestimenti. ISTRUZIONI SPECIALI TIPO
ANNO FABRICAZIONNE POTENZIA TENSIONE FREQUENCA INTENSITA UTENSILI - Applicazione :
- Mollette a stella : - Pulizia / rimozione delle vernici epoxy, oli e grassi, colle, strisce di segnaletica in termoplastica.
- Mollette dentate : - Rettifica delle superfici asfaltate e in cemento. - Scanalature antisdrucciolevoli (rampe di accesso, garage, scuderie, ecc.) - Rimozione di scaglie dalle lamiere, ecc.
- Punte di carburo : - Fresatura di cemento e asfalto. (Rivolgersi al rivenditore qualificato per le migliori informazioni)
Descrizione della macchina
- Al ricevimento della macchina, controllare lo stato della stessa. Arresto motore. Evitare qualsiasi avviamento involontario della macchina.
- Conservarla permanentemente in un perfetto stato di pulizia.
- Controllare periodicamente la manutenzione del motore (motorizzazione termica), il cordone di alimentazione, l’allonge (nel caso di una motorizzazione elettrica).
- Durante il lavoro, prestare la massima attenzione.
- Verificare che i pezzi siano fissati e montati correttamente per evitare vibrazioni anormali. Sostituzione del tamburo Disinserire la macchina.
- Rallentare i tre dadi ciechi (F) di centraggio del tamburo [VEDERE FIG. 3].
- Tirare dal lato destro (G). VEDERE FIG. 1
- Posizionare il tamburo (H) e farlo scivolare sull'asse (J).
1 - Leva di sicurezza (uomo morto)
- Sostituire il lato destro.
3 - Volano regolabile profondità millimetrica
- Serrare i dadi ciechi.
4 - Chiave di servizio
5 - Volano regolabile del longarone
6 - Leva di risalita / discesa rapida
7 - Anello di imbracatura
- Per una fresatura rasente ai muri, montare il tamburo laterale (K), il suo carter (L), il suo fianco (M) con il cuscinetto di scorrimento (N) al posto del tamburo e del fianco d’origine [VEDERE FIG. 4].
9 - Contattore di avviamento
10 - Carter di cinghia
12 - Tensione cinghia
13 - Allonge cambio olio
14 - Fianco smontaggio rapido
Verifiche prima dell'avviamento
15 - Dado cieco di centraggio
16 - Tubo flessibile per aspirazione polvere
18 - Tamburo larghezza 200 mm
Prima della messa in funzione, leggere attentamente l'istruzione d'uso e prendere confidenza con la macchina.
19 - Tamburo rasente ai muri (opzione)
Movimentazione - Trasporto
- Altezza del longarone regolabile: rallentamento del volano (H) [VEDERE FIG. 2].
- Per trasportare la macchina sul cantiere, basta spingerla a mano senza mettere in moto il motore.
- L'anello (A) saldato sul montante del braccio permette se necessario di sollevare della macchina. Obbligo di antirumore. mettere
casco Tenere il campo di lavoro perfettamente in ordine, bene illuminate e senza rischio (umidità, prodotti pericolosi nelle vicinanze). Italiano
20 - Cavo di alimentazione
L'operatore deve portare protezioni appropriate. Non permettere ad altre persone di rimanere vicino alla sega quando taglia.
- MOTORE TERMICO. Riferirsi al libretto istruzioni del motore.
Avviamento Prestare sempre la massima attenzione. Adottare una posizione confortevole e ben bilanciata. Prima dell'avviamento, togliere le chiave e gli utensili di regolazione Per ogni lavoro, valutare attentamente le condizioni di utilizzo dal punto di vista della sicurezza e della salute dell'operatore. Per l’avvio della macchina usare l’impugnatura uomo morto (I) del longarone. Arresto del motore in caso di allentamento. Per sicurezza controllare regolarmente il buon funzionamento della macchina per evitare bloccaggi non autorizzati. - Controllare il pieno di carburante e il livello dell'olio. - Per l’avvio consultare le istruzioni sui motori e il paragrafo 7 "messa in servizio".
- MOTORE ELETTRICO. Controllare ció che segue: SICUREZZA ELETTRICA : Obbligo di collegamento ab un interuttore a corrente differenziale residua 30 mA con messa a terra. In mancanza di quest'interruttore sulla rete, consultare il nostro catalogo per i differenti modelli proposi. - Assicurarsi sul voltaggio della rete (MONO 230 V - TRIFASE 400 V). - Utilizzare il seguente tipo di cavo di alimentazione: monofase, 4 mm 2 , trifase 2,5xmm 2 per lunghezze di cavo inferiori a 100xm. Oltre questa lunghezza, raddoppiare la sezione dei conduttori. Italiano - TRIFASE : Accertarsi che il senso di rotazione corrisponda a quello indicato dalla freccia sul coperchio posteriore del motore (altrimenti, invertire i due fili di alimentazione). - Per l’avvio consultare il paragrafo 7 "messa in servizio".
- MOTORE TERMICO: - Riferirsi al manuale del motore. - Lasciare scaldare il motore.
- MOTORE ELETTRICO: - Messa in marcia e arresto con arresto con commutatore (arresto con l’impugnatura (I)).
- GRUPPO DI ASPIRAZIONE: - Attaccare il flessibile (U) del gruppo direttamente al tubo posteriore della macchina (salute e sicurezza) [VEDERE FIG. 5].
- Per i lavori di fresatura in profondità su calcestruzzo, si raccomanda di procedere effettuando più passaggi fino ad ottenere il risultato desiderato.
- Regolazione millimetrica della profondità [VEDERE FIG. 6] : - Ruotare il volano (C) che agisce sulla vite (D). - Ruotare il dado zigrinato (E) per bloccare la vite e fissare in tal modo la profondità di lavoro.
- Disimpegno rapido: - Azionare la leva (B) tirando verso sé per disimpegnare il tamburo dal suolo. - Spingere la leva verso la parte anteriore della macchina per ripristinare la profondità di lavoro selezionata.
Tensione della cinghia di trasmissione
- Verificare ad intervalli regolari la cinghia di trasmissione e ritenderla senza forzare con il dado (S) e il controdado (T) [VEDERE FIG. 7]. Non tensionare le cinghie mai oltre la tensionatura originale
Manutenzione (macchina dlslnserlta) - Evitare qualsiasi avviamento involontario della macchina.
- Il tamburo o il motore non girano (seguito) CAUSE RIMEDI Commutatore difettoso, cavo motore d a n n e g g i a t o assistenza - Far verificare da un elettricista rivolgersi al servizio Motore danneggiato (nessuna potenza, odore sgradevole) - Sostituire il motore rivolgendosi servizio assistenza A v v i a m e n t o impossibile (motore termico) - Arresto del motore - Candela difettosa o staccata. - Consultare manuale sulla manutenzione del motore o rivolgersi al servizio tecnico. CInghia rotta - Contattare il servizio pezzi di ricambio per sostituzione. Tamburo bloccato - Controllare rotazione del tamburo e togliere l’elemento che ne disturba la rotazione.
- Periodicamente controllo generale dei bulloni.
- Pulire la macchina, dopo ogni utilizzazione.
- Alimentare moderatamente i seguenti componenti: - gli oliatori dei cuscinetti a rotolamento (P) [VEDERE FIG. 8]. - gli oliatori della camma (O). - gli oliatori dei cuscinetti di articolazione della regolazione di profondità (R). OLIO
- Verificare l’olio del motore ogni giorno. Consultare il manuale del motore per gli intervalli di sostituzione. Usare: - olio motore SAE 10W30 classe (API) MS, SD, SE o superiore per motori a benzina. Il lubrificante verrà eliminato conformemente alle modalità prescritte dalla legislazione in vigore.
- Avviamento difficile Stoccare in un posto sicuro, fuori dalla portata dei bambini Avere cura degli utensili RICERCA GUASTI In caso di funzionamento anomalo, fare riferimento alle tabelle di cui sotto per trovare una soluzione ai problemi riscontrati.
- Il tamburo o il motore non girano CAUSE RIMEDI Attrito tamburo al suolo - Liberare il tamburo per facilitare l’avvio. Condensatore avviamento motore monofase - Sostituire il condensatore. Alimentazione trifase non conforme (su 2 fasi, cavo motore deteriorato) - Far verificare da un elettricista o contattare il servizio assistenza.
- Lavoro nullo a scatti, vibrazioni importanti CAUSE RIMEDI CAUSE RIMEDI Allacciamento scorretto o cavo danneggiato - Verificare il corretto allacciamento dell'alimentazione (spina, prolunga,...) - Verificare il cavo d'alimen tazione - Nessun lavoro constatato - Discesa massima del tamburo - Usura massima - Verificare il montaggio del tamburo (frese). - Cambiare il tamburo o mollette, spazzole, ecc. Nessuna sullarete -Verificare o far verificare da un e l e t t r i c i s t a (interruttore, presa... - Vibrazioni anormali scanalatura fresatura. - Usura anormale delle mollette - Controllare rotazione delle mollette sui quattro assi. - Cambiare il tamburo o le mollette tensione Italiano
- Per cambiere l'olio del motore, mettere un contenitore all"uscita della prolunga (V) [VEDERE FIG.X9].
Raccomandazioni importanti costruttore declina ogni responsabilità derivante da un uso non corretto, da qualsiasi, modifica, adattamento o motorizzazione diversi da quanto specificatamente previsto in origine dal costruttore stesso.
Pezzi di ricambio Per una consegna rapida dei pezzi di ricambio, ed onde evitare qualsiasi perdita di tempo, è necessario richiamare su ogni ordine le indicazioni che fig.no sulla targhetta segnaletica della macchina nonchè il numero di riferimento del pezzo da sostituire.
Sul posto di lavoro il livello di pressione acustica può superare 85 db (A). Il tal caso bisogna prendere delle misure individuali di protezione. Codice (0) Quantità Vedi spaccato Nel caso di lavoro in ambiente ristretto o chiuso, assicurare una ventilazione adeguata, i gas di scarico contengono ossido di carbonio (una esposizione a questi gas tossici possono provocare una perdita di conoscenza ed essere mortali).
Siamo a Vostra completa disposizione per garantir Vi qualsiasi riparazioni nei tempi più brevi e ai prezzi migliori (vedere l'indirizzo sul retro).
Scarto In caso di deterioramento degli accessori o dell'intera macchina, questa verrà buttata secondo i metodi prescritti dalla legislazione in vigore.
- Materiali principali : - Motore : Alluminio (AL) - Acciaio (AC) Motore : Rame (CU) - Poliammide (PA) Italiano - Macchina : Lamiera acciaio (AC) - Ghisa (FT) - Macchina : Alluminio (AL) Le notizie tecniche sono date a titolo informativo e non vincolano il costruttore. Per migliorare costantemente la qualità del nostro prodotti ci riserviamo di apportare modifiche senza preaviso.
La garanzia non può essere accordata per danni o rotture causate da: - un utilizzo anormale, errato trasporto 0 manu-tenzione; - utilizzo di lubrificanti o combustibili di qualità non adeguata o non prevista da Husqvarna; - in seguito all’utilizzo di ricambi o accessori non originali; - in seguito a interventi di personale non autorizzato; - in seguito all’utilizzo di un attrezzo diamantato difettoso o inadeguato. (Noi prevediamo l’utilizzo di utensili Husqvarna).
3. CONDIZIONI DI GARANZIA
Per aver diritto alla garanzia, è indispensabile inviare a Husqvarna, entro 8 giorni dall’acquisto, il certificato di garanzia allegato,debitamente compilato. El fabricante no cubre los daños directos o indirectos, materiales o inmateriales, causados a personas o cosas debido a averias de la maquina ni a paros prolongados de la maquina. (In caso di riparazione effettuata da personale non autorizzato da DIMAS) il fabbricante non copre i danni, diretti o indiretti, materiali o immateriali, causati alle persone 0 alle cose in seguito a rottura 0 arresto della macchina.
La garanzia ha effetto dalla data di acquisto da parte dell’utilizzatore (data della fattura del distributore) e avrà validiatà per la durata di 12 mesi.
- Certifïca to di garanzia
Notice-Facile