BXWSH2000E - Scaldabagno BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BXWSH2000E BLACK & DECKER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Termoventilatore elettrico a parete |
| Marca | Black & Decker |
| Modello | BXWSH2000E |
| Potenza | 2000 W (Bassa: 1000 W, Alta: 2000 W) |
| Tensione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Elementi riscaldanti | Ceramica PTC |
| Velocità ventola | 2 livelli di calore + solo ventilazione |
| Timer | 1-12 ore (manuale e telecomando) |
| Intervallo di temperatura | 10-49 °C |
| Controllo | Pannello touch sull'unità + telecomando |
| Telecomando | Sì (incluso) |
| Oscillazione | Sì |
| Programma settimanale | Sì (6 programmi al giorno, 7 giorni) |
| Rilevamento finestra aperta | Sì (interrompe automaticamente il riscaldamento se la temperatura scende rapidamente) |
| Caratteristiche di sicurezza | Protezione da surriscaldamento, spegnimento termico, blocco bambini (tramite telecomando), antispruzzo IP24 |
| Altezza di installazione | Minimo 1,8 m dal pavimento |
| Distanza da materiali combustibili | Minimo 50 cm |
| Dimensioni (circa) | 60 x 15 x 30 cm (L x P x A) |
| Peso (circa) | 2,5 kg |
| Pulizia | Pulire con un panno umido; non usare solventi o immergere |
| Garanzia | 2 anni (garanzia legale) |
Domande frequenti - BXWSH2000E BLACK & DECKER
Domande degli utenti su BXWSH2000E BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scaldabagno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BXWSH2000E - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BXWSH2000E del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE BXWSH2000E BLACK & DECKER
IT: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale
Tradotto dal manuale di istruzioni originale
Radiatore da parete BXWSH2000E
Egregio cliente,
La ringraziamo per aver scelto di comprare un prodotto della marcaBLACK+DECKER.
La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale e durevole soddisfazione.
♦ Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti.
CONSIGLI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
◆ PRECAUZIONI: Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare bollenti e causare scottature. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili.
♦ Non mettere l'apparecchio sotto una presa di corrente.
L'apparecchio deve rimanere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 3 anni, a meno che non vi sia la costante supervisione di un adulto.
♦ È consentito ai bambini di età compresa tra 3 e 8 anni di accendere/spegnere l'apparecchio, purché questo sia collocato o installato nella normale posizione di funzionamento prevista e a condizione che i bambini siano supervisionati o abbiano ricevuto istruzioni per farne un uso sicuro e che siano coscienti dei
rischi impliciti nell'utilizzo dell'apparecchio.
- Questo apparato può essere utilizzato da persone che non ne conoscono il funzionamento, persone disabili o bambini di età superiore agli 8 anni, ma esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto o nel caso abbiano ricevuto le dovute istruzioni per utilizzarlo in completa sicurezza e ne comprendano i rischi.
- I bambini possono eseguire operazioni di pulizia o di manutenzione dell'apparecchio solo se sorvegliati da un adulto.
Non è consentito ai bambini di età compresa tra 3 e 8 anni di collegare, regolare e pulire l'apparecchio, né eseguire operazioni di manutenzione.
♦ Questo apparecchio non è un giocattolo. Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
♦ Se la connessione alla rete elettrica è danneggiata, è necessario sostituirla, rivolgendosi a un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare o di riparare l'apparecchio.
♦ Questo apparecchio è destinato unicamente ad un uso domestico, non professionale o industriale.
♦ Collegare l'apparecchio a una presa di corrente che sopporti come minimo 10 ampere.
♦ Verificare che la presa sia adatta alla spina dell'apparecchio. Non apportare alcuna modifica alla spina. Non usare adattatori.
◆ Utilizzare l'apparecchio in una zona ben ventilata.
Non collegare l'apparecchio a programmatori, timer o altri dispositivi che ne consentano il funzionamento automatico.
Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.
In caso di rottura di una parte dell'involucro esterno dell'apparecchio, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente, al fine di evitare eventuali scariche elettriche.
◆ AVVERTENZA: Mantenere asciutto l'apparecchio.
◆ AVVERTENZA: Non usare l'apparecchio in prossimità di acqua.
Non tirare il cavo elettrico. Non usare mai il cavo elettrico per sollevare, trasportare o scollegare l'apparecchio.
Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio.
♦ Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorci-gliato.
Non lasciare che il cavo di connessione entri in contatto con le superfici calde dell'apparecchio.
- Controllare lo stato del cavo di alimentazione: I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche.
◆ Apparato non idoneo all'uso in ambienti esterni.
♦ Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione per individuare segni di danneggiamento, nel qual caso non è consentito l'utilizzo dell'apparecchio.
Si raccomanda, come ulteriore protezione nell'installazione elettrica che alimenta l'apparecchio, di utilizzare un dispositivo di corrente differenziale con una sensibilità massima di 30 mA. Rivolgersi ad un installatore competente per un consiglio.
♦ Non usare o esporre l'apparecchio alle intemperie.
Non lasciare l'apparecchio sotto la pioggia o in luoghi umidi. Le infiltrazioni d'acqua aumentano il rischio di scariche elettriche.
♦ Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
♦ Si sconsiglia l'uso dell'apparecchio a persone insensibili al calore in quanto l'apparecchio possiede superfici riscaldate.
Non toccare le parti riscaldate dell'apparecchio perché potrebbero provocare gravi scottature.
Precauzioni d'uso:
♦ Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo dell'apparecchio.
Non utilizzare l'apparecchio se il suo dispositivo di accensione/spegnimento non funziona.
- Quando l'apparecchio è usato in bagno o in altri ambienti umidi, scollegarlo dall'alimentazione in caso di inutilizzo, anche se per poco tempo: la vicinanza dell'acqua può rappresentare un pericolo anche quando l'apparecchio è spento.
♦ Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l'apparecchio non è in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia.
♦ Conservare questo apparecchio fuori dalla portata dei bambini e/o di persone con problemi fisici, mentali o di sensibilità, o con mancanza di esperienza e conoscenza.
Accertarsi che le griglie di ventilazione dell'apparecchio non siano ostruite da polvere, sporcizia o altri oggetti.
Non lasciare mai l'apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo. Si otterrà un risparmio energetico e si prolungherà la vita dell'apparecchio stesso.
♦ Non utilizzare l'apparecchio per asciugare indumenti di nessun tipo.
Servizio:
Assicurarsi che il servizio di manutenzione dell'apparecchio sia eseguito da personale specializzato e che, se si dovessero necessitare materiali di consumo/ricambi, questi siano originali.
♦ AVVERTENZA: Nel caso in cui la pulizia dell'apparecchio non sia stata eseguita in conformità a queste istruzioni, può esistere il rischio d'incendio.
Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell'apparecchio o non conforme alle istruzioni d'uso.
DESCRIZIONE
A Lame
B Cavo
C Display
D Viti
E Tasselli
F Telecomando
G Interruttore accensione/spegnimento
H Pulsante temporizzatore
| Pulsante modalità
ITALIANO
Tradotto dal manuale di istruzioni originale
DISPLAY
a. Intensità del calore I
b. Intensità del calore II
c. Programmazione settimanale
d. Temperatura
e. Orologio
f. Gradi (°C)
g. Funzione finestra aperta
TELECOMANDO
I. Interruttore accensione/spegnimento
II. Pulsante temporizzatore
III. Pulsante configurazione
IV. Pulsante intensità del calore
V. Pulsanti -/+
VI. OK
VII. Pulsante funzione finestra aperta
VIII. Pulsante regolazione giorni
IX. Pulsante impostazione programmi
X. Pulsante orologio ON
XI. Pulsante modifica
XII. Pulsante orologio OFF
XIII. Pulsante di oscillazione
Se il modello del Suo apparecchio non fosse dotato degli accessori anteriormente elencati, può acquistarli separata- mente presso i punti di assistenza tecnica autorizzati.
INSTALLAZIONE
♦ Collocare l'apparecchio lontano da materiali infiammabili come tessuti, cartone, carta...
♦ Collocare l'apparecchio ad una distanza minima di 50 cm da materiali infiammabili come tende, mobili, ecc.
- Evitare che l'entrata e l'uscita d'aria siano totalmente o parzialmente coperte da mobili, tende, vestiti, ecc, per il pericolo di incendio.
♦ L'apparecchio deve essere installato ad almeno 1,8 m di altezza rispetto al suolo.
Se il montaggio a muro di dovesse realizzare nel bagno, posizionarlo in modo che la base, la presa di corrente, il cavo di alimentazione, gli interruttori o altri comandi non possano essere raggiunti da una persona che si trovi in una vasca da bagno, nella doccia o vicino al lavabo.
- La spina deve essere facilmente accessibile, per poterla scollegare in caso di emergenza.
Assicurarsi che l'apparecchio sia ben fissato con viti nella sua posizione di lavoro e con una certa sicurezza. Per evitare danni all'apparecchio si consiglia di utilizzare esclusivamente i fori predisposti dal fabbricante.
Montaggio del Supporto a Parete:
◆ Fissaggio a parete (Fig.1): praticare due fori nella parete, rispettando una distanza di 2,05 m dal suolo.
♦ Fissare i ganci ai tasselli mediante le viti in dotazione (D).
♦ Assicurarsi che i ganci siano ben saldi e appendere l'apparecchio.
MODALITÀ D'USO
Prima dell'uso:
Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio.
♦ Alcune parti dell'apparecchio sono state leggermente lubrificate pertanto potrebbe uscire del fumo quando si connette l'apparecchio per la prima volta. Dopo un certo tempo il fumo cessa di uscire.
Per eliminare l'odore che emana l'apparecchio quando viene utilizzato per la prima volta, si consiglia di tenerlo in funzionamento alla massima potenza per 2 ore in una stanza ben ventilata.
Uso:
♦ Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina.
♦ Collegare l'apparato alla rete elettrica.
♦ Avviare l'apparecchio azionando l'interruttore accensione/spegnimento (G). L'apparecchio entrerà in modalità attesa e sul display apparirà "S".
Funzioni (manuale e telecomando):
♦ Avviare l'apparecchio azionando l'interruttore ⏻. L'apparecchio entrerà in modalità ventilatore e sul display apparirà “- -”.
♦ Premere il pulsante Ⓕ / ⏻, e l'apparecchio funzionerà a bassa potenza (1000 W).
♦ Premere nuovamente e l'apparecchio funzionerà a potenza alta (2000 W).

Temporizzatore:
♦ Premere il pulsante Ⓤ per configurare il temporizzatore (1-12 ore). Premendo nuovamente il pulsante, si aumenta il tempo di un'ora. Dopo aver configurato il temporizzatore, il display visualizzerà l'attuale configurazione per
5 secondi e poi tornerà alla schermata precedente. Nel frattempo, la luce sarà accesa.
◆ Per programmare il temporizzatore, l'apparecchio NON si deve trovare nella modalità di attesa.
Accendere a una determinata ora:
In modalità di attesa "S", premere il pulsante per configurare l'ora di attivazione dell'apparecchio (1-12 ore). Dopo aver completato la configurazione, il display visualizzerà l'ora selezionata.
- Quando arrivi l'ora di attivazione, l'apparecchio si accenderà automaticamente.
♦ La temperatura per difetto è di 23°C.

Funzioni (solo con telecomando): Configurazione dell'ora / giorno attuale:
♦ Premere il pulsante SET una volta e il display visualizzerà "12" per difetto. Premere +/- per configurare l'ora.
♦ Premere nuovamente il pulsante SET e il display visualizzerà "30" per difetto. Premere +/- per configurare i minuti.
♦ Premere nuovamente il pulsante SET e il display visualizzerà "d7" per difetto. Premere +/- per configurare il giorno (Lunedì-Domenica: d1-d7).
♦ Premere OK per confermare le impostazioni.
CONFIGURAZIONE DELLA TEMPERATURA
♦ Nella modalità operativa, premere i pulsanti +/-. Sul display appare 23°C per difetto.
♦ Premere nuovamente +/- per selezionare la temperatura desiderata (10-49°C) e premere OK per confermare.
◆ Esempio: mercoledì, 09:30 AM, 25°C, II calore.

Per cancellare le impostazioni della temperatura, premere il pulsante per selezionare il calore I o II. Il display sparirà e apparirà “--”.
NOTA:
- Quando si regola la temperatura, l'apparecchio utilizza la modalità operativa INTELLIGENTE.
| Regolazione della temperatura-temperatura ambiente > 2°C | 2000 W |
| 0°C < Regolazione della temperatura-temperatura ambiente < 2°C | 1000 W |
| Regolazione della temperatura-temperatura ambiente = 0°C | Ventilatore |
- Il ventilatore funzionerà per 30 secondi e si arresterà. L'apparecchio entrerà nella modalità di attesa.
Programmazione settimanale:
◆ Configurare la programmazione settimanale dopo aver configurato l'ora/il giorno attuale.
♦ Se il prodotto non è attivo, premere il pulsante ⏻.
♦ Premere il pulsante P . L'apparecchio è pronto per la configurazione della programmazione settimanale.
♦ Premere il pulsante DAY e il display visualizzerà d1-d7.
♦ Premere il pulsante EDIT e il display visualizzerà P1-P6.
Per configurare il programma 1 (P1), premere il pulsante e il display visualizzerà "00" per difetto. Premere ripetutamente questo pulsante per configurare il tempo di attivazione.
♦ Premere il pulsante e il display visualizzerà per difetto il tempo di attivazione del passaggio precedente. Premere ripetutamente questo pulsante per configurare il tempo di spegnimento.
♦ Premere +/- per regolare la temperatura.
♦ Ripetere questi passaggi per tutto il programma settimanale. Poi premere OK per confermare.
♦ Per cancellare la programmazione settimanale, premere il pulsante e la luce "P" si spegnerà.

Funzione di rilevamento finestra aperta:
♦ Se il prodotto non è attivo, premere il pulsante ⏻.
♦ Premere e l'apparecchio visualizzerà 23°C per difetto. Premere +/- per regolare la temperatura.
- Quando la temperatura ambiente scende da 5 a 10° in 10 minuti, il prodotto smetterà di funzionare per 30 minuti ed entrerà in modalità di attesa.
ITALIANO
Tradotto dal manuale di istruzioni originale
♦ Premere nuovamente per disattivare la funzione di rilevamento finestra aperta.
Una volta concluso l'utilizzo dell'apparecchio:
♦ Spegnere l'apparecchio premendo l'interruttore accensione/spegnimento.
♦ Scollegare l'apparecchio dalla rete.
♦ Pulire l'apparecchio.
Protettore termico di sicurezza:
♦ L'apparecchio possiede un dispositivo termico di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surriscaldamento.
♦ Se l'apparecchio si accende e spegne in modo alternato, senza che questo sia dovuto all'azione del termostato, verificare che non ci sia alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell'aria.
♦ Se l'apparecchio si sconnette da solo e non si riconnette, scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 minuti prima di connetterlo di nuovo. Se ancora non funziona, rivolgersi ad un centro d'assistenza tecnica autorizzato.
PULIZIA
♦ Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l'apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia.
♦ Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo.
♦ Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina, né prodotti abrasivi.
Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventilazione per non danneggiare le parti operative dell'apparecchio.
Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi, né lavarlo con acqua corrente.
La mancata pulizia periodica dell'apparecchio può provocare il deterioramento delle superfici, compromettendone la durata operativa e la sicurezza.
♦ Nota: avviando l'apparecchio in funzione riscaldamento, dopo un lungo inutilizzo o avendolo utilizzato solo con la funzione ventilatore, è possibile all'inizio una leggera uscita di fumo, senza alcuna conseguenza, dovuta al fatto che si stanno bruciando polvere o altre particelle accumulate nella parte di riscaldamento. Questo fenomeno può essere evitato con la pulizia previa dell'interno dell'apparecchio, attraverso le sue fessure, utilizzando un aspirapolvere o un getto d'aria a pressione.
ANOMALIE E RIPARAZIONI
In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d'Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare o di riparare l'apparecchio: può essere pericoloso.
Per i prodotti dell'Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine:
Prodotto ecologico e riciclabile
I materiali che costituiscono l'imballaggio di questo apparecchio sono compresi in un sistema di raccolta, classificazione e riciclaggio degli stessi. Per lo smaltimento, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale.
- Il prodotto non contiene concentrazioni di sostanze considerate dannose per l'ambiente.

Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Questo apparecchio rispetta la Direttiva 2014/35/UE di Bassa Tensione, la Direttiva 2014/30/UE di Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/UE sui limiti d'impiego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/CE riguardante l'Ecodesign dei prodotti che consumano energia.
GARAZIA E ASSISTENZA TEC-NICA
♦ Questo prodotto possiede il riconoscimento e la protezione della garanzia legale di conformità con la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
◆ Può trovare il più vicino cliccando sul seguente link: http://www.2helpu.com/.
♦ Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in contatto con noi (consultare l'ultima pagina del manuale).
♦ Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggiornamenti da http://www.2helpu.com/.
Le seguenti informazioni specificano le caratteristiche
relative al design ecologico:
| Modello: BXWSH2000E | |
| Potere calorifico | |
| Potere calorifico nominale Pnom 2,0 kW | |
| Potere calorifico minimo (indicativo) Pmin 0 kW | |
| Potere calorifico massimo continuo Pmax 2,0 kW | |
| Consumo supplementare di elettricità | |
| Per il potere calorifico nominale ilmax 0 kW | |
| Per il potere calorifico minimo ilmin 0 kW | |
| In modalità di attesa iISB 0,001 kW | |
| Tipo di fornitura termica, solamente per gli apparecchi da riscaldamento locale elettrici ad accumulo | |
| Controllo manuale del carico termico, con termostato integrato No | |
| Controllo manuale del carico termico con risposta alla temperatura interna o esterna. No | |
| Controllo elettronico del carico termico con risposta alla temperatura interna o esterna No | |
| Potere calorifico assistito da ventilatori | No |
| Tipo di controllo del potere calorifico / della temperatura interna | |
| Potere calorifico di un solo livello, senza controllo della temperatura interna No | |
| Due o più livelli manuali, senza controllo della temperatura interna No | |
| Con controllo della temperatura interna mediante termostato meccanico No | |
| Con controllo elettronico della temperatura interna No | |
| Controllo elettronico della temperatura interna e timer giornaliero No | |
| Controllo elettronico della temperatura interna e timer settimanale Si | |
| Altre opzioni di controllo | |
| Controllo della temperatura interna con rilevamento di presenza No | |
| Controllo temperatura interna con rilevamento di finestre aperte | Si |
| Con opzione di controllo a distanza | No |
| Con controllo di avvio adattabile | No |
| Con limitazione del tempo di funzionamento | Si |
| Con sensore di lampada a luce nera | No |
| Informazioni di contatto: Engineering and Technology for Life, S.L., Avda. Barcelona, s/n, Oliana, 25790, Spagna | |