BXWSH2000E - Wassererhitzer BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BXWSH2000E BLACK & DECKER als PDF.
| Produkttyp | Wandmontierter Elektroheizer |
| Marke | Black & Decker |
| Modell | BXWSH2000E |
| Leistung | 2000 W (Niedrig: 1000 W, Hoch: 2000 W) |
| Spannung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Heizelemente | PTC-Keramik |
| Lüfterstufen | 2 Heizstufen + Nur-Lüfter-Modus |
| Timer | 1-12 Stunden (manuell und Fernbedienung) |
| Temperaturbereich | 10-49 °C |
| Steuerung | Touchpanel am Gerät + Fernbedienung |
| Fernbedienung | Ja (im Lieferumfang enthalten) |
| Oszillation | Ja |
| Wochenprogramm | Ja (6 Programme pro Tag, 7 Tage) |
| Fenster-auf-Erkennung | Ja (stoppt automatisch das Heizen, wenn die Temperatur schnell abfällt) |
| Sicherheitsfunktionen | Überhitzungsschutz, thermische Abschaltung, Kindersicherung (über Fernbedienung), IP24 spritzwassergeschützt |
| Installationshöhe | Mindestens 1,8 m über dem Boden |
| Abstand zu brennbaren Materialien | Mindestens 50 cm |
| Abmessungen (ca.) | 60 x 15 x 30 cm (L x B x H) |
| Gewicht (ca.) | 2,5 kg |
| Reinigung | Mit feuchtem Tuch abwischen; keine Lösungsmittel verwenden oder eintauchen |
| Garantie | 2 Jahre (gesetzliche Garantie) |
Häufig gestellte Fragen - BXWSH2000E BLACK & DECKER
Benutzerfragen zu BXWSH2000E BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wassererhitzer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BXWSH2000E - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BXWSH2000E von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BXWSH2000E BLACK & DECKER
DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Sehr geehrte Kunden:
wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein BLACK+DECKER.Gerät zu kaufen.
Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.
♦ Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen.
RATSCHLÄGE UND SICHER-HEITSHINWEISE
♦ ACHTUNG Einige Teile dieses Geräts können sehr heiß werden und Verbrennungen hervorrufen. Bitte seien Sie in Anwesenheit von Kindern oder älteren Personen besonders vorsichtig.
Das Gerät darf nicht unter einem Stromanschluss aufgestellt werden.
Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufbewahren, sofern diese nicht unter Aufsicht stehen.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein- oder ausschalten, sofern dieses in seiner normalen Betriebsposition wie vorgeschrieben auf- oder eingebaut wurde, jedoch nur unter Aufsicht oder wenn sie eine Anleitung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und sich über die Risiken
desselben im Klaren sind.
- Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes benutzen, sofern sie die von dem Gerät ausgehenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen keine Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
- Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht anschließen, einstellen oder reinigen und dürfen keine Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Wenn der Netzstecker beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät zu diesem Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszuschließen, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumontieren und zu reparieren.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch ausge-
DEUTSCH
Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen
legt und ist für professionelle oder gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen.
Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden.
♦ Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich geeignet.
Dieses Gerät nicht über einen Programmschalter, eine externe Zeitschaltuhr oder eine sonstige Vorrichtung zum automatischen Einschalten betreiben.
Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.
♦ Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
♦ WARNUNG: Das Gerät trocken halten.
♦ WARNUNG: Das Gerät nicht in Wassernähe benützen.
♦ Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
♦ Kabel nicht um das Gerät rollen.
♦ Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.
♦ Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt.
Überprüfen Sie das elektrische Verbindungskabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
♦ Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich geeignet.
Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden zu prüfen. Bei beschädigtem Kabel darf das Gerät nicht verwendet werden.
Es empfiehlt sich, durch den Einbau einer Differenzstrom-Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30mA einen zusätzlichen Schutz an der Elektroinstallation, die das Gerät versorgt, anzubringen. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten.
Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
♦ Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
Wärmeunempfindliche Personen dürfen das Gerät nicht verwenden (da das Gerät mit erhitzbaren Flächen ausgestattet ist).
♦ Die Heizteile des Gerätes nicht berühren, da sie schwere Verbrennungen verursachen können.
Benutzung und Pflege:
♦ Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.
Wird das Gerät in einem Badezimmer oder ähnlichem Raum benutzt, ziehen Sie den Stecker aus der Dose, wenn Sie es nicht verwenden, selbst wenn es nur kurze Zeit ist; die Nähe von Wasser stellt immer eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät abgeschaltet ist.
♦ Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter des Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist.
Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden.
Betrieb:
♦ Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein.
♦ WARNUNG: Wenn das Gerät nicht gemäß diesen Anleitungen gereinigt wird, kann ein Brandrisiko entstehen.
Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.
BEZEICHNUNG
A Lamellen
B Kabel
C Display
D Schrauben
E Dübel
F Fernbedienung
G An/Austaste
H Zeituhrtaste
I Modustaste
DISPLAY
a. Wärmeintensität I
b. Wärmeintensität II
c. Wochenprogrammierung
d. Temperatur
e. Uhr
f. Grad (°C)
g. Funktion „Offenes Fenster“
FERNBEDIENUNG
I. An-/Aus-Taste
II. Zeituhrtaste
III. Konfigurationsschalter
IV. Wärmeintensitätstaste
V. Tasten - / +
VI. OK
VII. Funktionstaste „Offenes Fenster“
VIII. Tageseinstellungstaste
IX. Programmeinstellungstaste
X. Taste Uhr AN
XI. Taste „Ändern“
XII. Taste Uhr AUS
XIII. Schwenkknopf
Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem oben angeführten Zubehör ausgestattet ist, können Sie die Teile auch einzeln beim Technischen Dienst erwerben.
AUFSTELLUNG
♦ Stellen Sie bitte das Gerät in ausreichender Entfernung von brennbaren Stoffen wie zum Beispiel Textilien, Pappe, Papier und so weiter auf.
Das Gerät mindestens in 50 cm Entfernung von brennbaren Materialien wie Vorhängen, Möbeln usw. aufstellen.
Der Lufteintritt und –austritt darf während des Betriebes weder teilweise noch ganz durch Möbel, Vorhänge, Kleidung usw. behindert werden. Es besteht Brandgefahr.
Das Gerät muss mindestens 1,8 m über dem Boden installiert sein.
♦ Sollte die Wandmontage im Badezimmer erfolgen, bringen Sie das Gerät so an, dass Steckdose, Netzkabel, die Schalter oder andere Steuerelemente für Personen unerreichbar sind, die sich in der Badewanne, der Dusche oder am Waschbecken befinden.
Der Stecker muss leicht erreichbar sein, um ihn im Notfall aus der Steckdose ziehen zu können.
♦ Stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt und sicher in seiner Betriebsposition mit Schrauben befestigt ist. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, sollten Sie ausschließlich die vom Hersteller bereits angebrachten Löcher verwenden.
Montage der Wandhalterung:
◆ Anbringung an der Wand (Fig.1): Bohren Sie zwei Löcher in die Wand und halten Sie dabei einen Abstand von 2,05 m vom Boden aus ein.
◆ Die Haken mit den mitgelieferten Schrauben in den Dübeln befestigen (D).
♦ Stellen Sie sicher, dass die Dübel fest sitzen und bringen Sie das Gerät an.
BENUTZUNGSHINWEISE
Vor der Benutzung:
♦ Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
♦ Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet, weshalb das Gerät bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. Nach kurzer Zeit wird dies aufhören.
Um der auftretenden Geruchsentwicklung bei der ersten Inbetriebnahme entgegenzuwirken, wird empfohlen, das Gerät 2 Stunden lang auf höchster Stufe in einem gut belüfteten Raum in Betrieb zu lassen.
Benutzung:
♦ Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
♦ Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
♦ Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen (G). Das Gerät tritt in den Wartemodus und auf dem Bildschirm erscheint „S“.
FUNKTIONEN (MANUELL UND FERNBEDIE- NUNG)
Das Gerät durch Drücken auf die Taste einschalten. Das Gerät tritt in den Ventilatormodus und auf dem Bildschirm erscheint „-“
DEUTSCH
Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen
♦ Die Taste Ⓕ/☐ drücken, das Gerät läuft mit niedriger Leistung (1000 W).
♦ Erneut drücken, das Gerät schaltet auf hohe Leistung (2000 W) um.

Zeitschalter:
♦ Die Taste ☑ drücken, um die Zeitschaltuhr zu konfigurieren (1-12 Stunden). Durch einmaliges Drücken der Taste wird die Zeit um 1 Stunde verlängert. Nach der Konfiguration der Zeitschaltuhr zeigt das Display die aktuelle Konfiguration 5 Sekunden lang an und kehrt dann zum vorherigen Display zurück. Währenddessen ☑ leuchtet das Lämpchen.
♦ Um die Zeitschaltuhr zu programmieren, darf sich das Gerät NICHT im Wartemodus befinden.
ZU EINER BESTIMMTEN UHRZEIT EINSCHALTEN:
Im Wartemodus „S“ die Taste ☺ drücken, um die Uhrzeit der Aktivierung des Geräts zu konfigurieren (1-12 Stunden). Nach Abschluss der Konfigurierung zeigt das Display die ausgewählte Zeit an.
- Wenn der Zeitpunkt der Aktivierung erreicht wurde, schaltet sich das Gerät automatisch ein.
♦ Die standardmässige Temperatur beträgt 23°C.

Funktionen (nur mit der fernbedienung): Aktuelle(n) stunde/tag einstellen:
♦ Die Taste SET einmal drücken, und das Display zeigt standardmässig „12“ an. +/- drücken, um die Stunde einzustellen.
♦ Die Taste SET erneut drücken, und das Display zeigt standardmässig „30“ an. +/- drücken, um die Minuten einzustellen.
♦ Die Taste SET erneut drücken, und der Bildschirm zeigt standardmässig „d7“ an. +/- drücken, um den Tag zu konfigurieren (Montag-Sonntag: d1-d7).
♦ OK drücken, um die Einstellungen zu bestätigen.
TEMPERATUR KONFIGURIEREN
- Während des Arbeitsmodus die Tasten +/- drücken. Der Bildschirm zeigt standardmässig 23°C an.
♦ Erneut +/- drücken, um die gewünschte Temperatur (10-49°C) auszuwählen und OK zum Bestätigen drücken.
♦ Beispiel: Mittwoch, 9.30 AM, 25°C, II Wärme.

Um die Temperatureinstellungen zu stornieren, einfach die Taste drücken, um die Wärme I oder II auszuwählen. Das Display verschwindet und zeigt „—“.
Hinweis:
- Beim Einstellen der Temperatur verwendet das Gerät eine INTELLIGENTE Arbeitsweise.
| Temperatureinstellung-Umgebungs-temperatur > 2°C | 2000 W |
| 0°C < Temperatureinstellung-Umgebungstemperatur < 2°C | 1000 W |
| Temperatureinstellung-Umgebungstemperatur = 0°C | Ventilator |
Der Ventilator funktioniert 30 Sekunden lang und stoppt dann. Das Gerät geht in den Wartemodus über.
Wochenprogrammierung:
◆ Die Wochenprogrammierung konfigurieren, nachdem der/die aktuelle Tag/Stunde konfiguriert wurde.
♦ Ist das Produkt nicht in Betrieb, die Taste ⏻ drücken.
◆ Die Taste betätigen Ⓟ. Das Gerät ist nun zur Wochenprogrammierung bereit.
♦ Die Taste DAY drücken, und das Display zeigt d1-d7 an.
♦ Die Taste EDIT drücken und das Display zeigt P1-P6 an.
Um das Programm 1 (P1) zu konfigurieren, die Taste drücken und das Display zeigt standardmäßig „00“ an. Drücken Sie diese Taste kontinuierlich, um die Einschaltzeit zu konfigurieren.
♦ Die Taste 🟢drücken und das Display zeigt standardmässig die Betriebszeit des vorherigen Schritts an. Drücken Sie diese Taste kontinuierlich, um die Ausschaltzeit zu konfigurieren.
♦ Betätigten Sie zum Einstellen der Temperatur +/-
Wiederholen Sie diese Schritte für das gesamte Wochenprogramm. Drücken Sie dann zum Bestätigen OK.
◆ Um die Wochenfunktion zu stornieren, drücken Sie die
Taste und die Lampe „P“ schaltet sich aus.

Funktion „offenes fenster“:
◆ Ist das Produkt nicht in Betrieb, die Taste 🔊 drücken.
- Drücken Sie und das Gerät zeigt standardmässig 23°C an. Betätigten Sie zum Einstellen der Temperatur +/-
- Wenn die Umgebungstemperatur in 10 Minuten um 5 bis 10°C fällt, schaltet das Gerät 30 Minuten lang ab und begibt sich in den Wartemodus.
Erneut drücken, um die Funktion „Offenes Fenster“ zu deaktivieren.
Nach der Benutzung des Geräts:
♦ Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter ab.
♦ Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
♦ Reinigen Sie das Gerät.
Wärmeschutzschalter:
Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist.
- Bei abwechselndem Ein- und Ausschalten des Gerätes, das nicht durch den Raumthermostat ausgelöst wird, ist zu überprüfen, ob der normale Ein- oder Austritt der Luft durch ein Objekt verhindert oder erschwert wird.
♦ Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht wieder ein, unterbrechen Sie die Stromzufuhr, warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein.
REINIGUNG
♦ Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
♦ Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
♦ Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
♦ Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu vermeiden.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
- Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnten sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden.
Anmerkung: Wenn das Gerät nach längerer Nichtnutzung oder aber nach längerem ausschließlichen Ventilatorbetrieb im Heizmodus in Betrieb genommen wird, so kann es anfangs zu einer leichten, ungefährlichen Rauchbildung kommen. Das liegt daran, dass Staubkörner und Partikel verbrennen, die sich im Heizelement angesammelt haben. Dies kann vermieden werden, indem das Gerät vorab gereinigt wird, und zwar durch die Gitter des Geräts, entweder mit einem Staubsuager oder aber mit Hilfe von Druckluft.
STÖRUNGEN UND REPARA- TUR
- Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
Für die EU-Ausführungen des Produkts und/oder für Länder, in denen diese Vorschriften anzuwenden sind:
Ökologie und Recycling des Produkts
♦ Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie sie entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden.
Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE)
sicherzustellen.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektro-
DEUTSCH
Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen
magnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.
GARANTIE UND TECHNI- SCHER SERVICE
Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: http://www.2helpu.com/
♦ Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen (siehe letzte Seite des Handbuches).
- Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://www.2helpu.com/ herunterladen.
Nachfolgende Information erläutert die Merkmale im Zusammenhang mit dem Ökodesign:
| Modell: BXWSH2000E | |
| Wärmeleistung | |
| Nennwärmeleistung Pnom 2,0 kW | |
| Minimale Wärmeleistung (Richtwert) Pmin 0 kW | |
| Maximale kontinuierliche Wärmeleistung Pmax 2,0 kW | |
| Hilfsstromverbrauch | |
| Bei Nennwärmeleistung elmax 0 kW | |
| Minimale Heizleistung nach der Min. 0 kW | |
| Im Bereitschaftszustand SB 0,001 kW | |
| Art der Wärmezufuhr, ausschliesslich für lokale Akku-Wärmegeräte | |
| Manuelle Steuerung der Wärmebelastung, mit integriertem Thermostat Nein | |
| Manuelle Steuerung der Wärmeblastung mit Reaktion auf die Innen- oder Aussentemperatur. Nein | |
| Elektronische Steuerung der Wärmebelastung mit Reaktion auf die Innen- oder Aussentemperatur Nein | |
| Durch Ventilatoren unterstützte Wärmeleistung Nein | |
| Art der Kontrolle der Wärmeleistung / Raumtemperatur | |
| Einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle Nein | |
| Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle Nein | |
| Raumtemperaturkontrolle mittels eines mechanischen Thermostats Nein | |
| Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle Nein | |
| Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregler | Nein |
| Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung | Ja |
| Andere Kontrolloptionen | |
| Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung | Nein |
| Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster | Ja |
| Mit Fernbedienungsoption | Nein |
| Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns | Nein |
| Mit Betriebszeitbegrenzung | Ja |
| Mit Schwarzkugelsensor | Nein |
| Kontakt: Engineering and Technology for Life, S.L., Avda. Barcelona, s/n, Oliana, 25790, Spanien | |