Wonderbeam - Riscaldamento Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wonderbeam Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su Wonderbeam Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wonderbeam - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wonderbeam del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Wonderbeam Klarstein
Radiatore a infrarossi
10045437 10045438 10045439
COMFORTING OMFORTING FORTINGCOM TINGCOMFO COMFORTING OMFORTING FORTINGCOM TINGCOMFO

KLARSTEIN
www.klarstein.com

La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il seguente codice QR per accedere al manuale d'uso più recente e ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 54
Montaggio 56
Utilizzo 57
Scheda informativa del prodotto 60
Avviso di smaltimento 63
Produttore e importatore (UK) 63
DATI TECNICI
| Numero di articolo 10045 | 437 10045438 100 | 45439 | |
| Alimentazione 220-240 V~ 50/60 Hz | |||
| Consumo di energia | 450 W 650 W 900 W | ||
| Dimensioni | 60 x 60 cm 84 x 60 cm 108 x 60 cm | ||
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la stufa. Conservare il manuale d'uso e assicurarsi di accluderlo alla stufa, se viene data a un'altra persona.
- Prima dell'uso, assicurarsi che la stufa e gli accessori in dotazione siano completi e privi di danni.
- La stufa deve essere installata in conformità con le istruzioni fornite. La spina deve essere collegata a una presa elettrica che soddisfi i seguenti requisiti: AC 230 V, frequenza 50/60 Hz.
- La stufa può essere utilizzata solo in locali interni. Non utilizzarla all'aperto!
- Non lasciare la stufa priva di supervisione mentre è in funzione. Tenere la stufa lontano dai bambini: pericolo di ustioni.
- Non utilizzare la stufa con un sistema di controllo esterno. La stufa deve essere impostata in modo da non potersi accendere automaticamente quando è priva di supervisione.
- Non utilizzare la stufa vicino a materiali infiammabili o esplosivi: pericolo di incendio o esplosioni.
- Evitare assolutamente di inserire oggetti nella griglia di protezione della stufa: pericolo di scosse elettriche.
- Non toccare l'alloggiamento in metallo, dato che diventa bollente durante l'utilizzo: pericolo di ustioni. Lasciare raffreddare la stufa prima di spegnerla e metterla via.
- Se il dispositivo non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati, staccare la spina dalla presa.
- Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che la stufa elettrica sia intatta e in buono stato. Non collegare la stufa all'alimentazione, se l'alloggiamento, il cavo o la spina sono danneggiati.
- L'elemento riscaldante può danneggiarsi se viene fatto cadere o se subisce colpi. Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che l'elemento riscaldante non sia danneggiato. Se l'elemento riscaldante è danneggiato, non utilizzare la stufa.
- Staccare la spina dalla presa prima di pulire o spostare la stufa. Spegnere prima l'interruttore e staccare successivamente la spina. Non tirare il cavo.
- È severamente vietato smontare la stufa elettrica senza autorizzazione. In caso di danni alla stufa, rivolgersi a un servizio di manutenzione professionale.
- Il dispositivo è adatto solo all'uso domestico.
- Non toccare le superfici del dispositivo a mani nude durante il funzionamento: pericolo di ustioni.
- Non utilizzare la presa elettrica della stufa per altri dispositivi: pericolo di incendio dovuto al sovraccarico.

ATTENZIONE
Pericolo di incendio
Non coprire mai la stufa. Se si copre la stufa, si corre il rischio di surriscaldamento e incendi. La stufa non deve essere posizionata direttamente sotto una presa di corrente.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente, in modo da evitare pericoli.
- Evitare l'utilizzo di prolunghe, dato che potrebbero surriscaldarsi e causare incendi.
- Questa stufa non è progettata per l'uso in bagni, lavanderie o altri ambienti in cui può esserci umidità. Quando si posiziona la stufa, assicurarsi che non possa cadere in una vasca o in un altro contenitore pieno d'acqua.
- Non utilizzare la stufa nelle immediate vicinanze di una vasca, una doccia o una piscina.
- I bambini sotto i 3 anni devono essere tenuti a debita distanza, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
- I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono accendere e spegnere il dispositivo solo se è stato collocato o installato nella posizione di funzionamento normale prevista e se sono stati sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro del dispositivo e comprendono i pericoli a esso connessi. I bambini di età superiore a 3 anni e inferiore a 8 anni non possono collegare la spina, utilizzare il dispositivo o eseguire pulizia e interventi di manutenzione.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche, psichiche o mentali o con conoscenza o esperienza insufficienti, solo se sono tenuti sotto controllo o se sono stati istruiti sulle modalità di utilizzo sicuro del dispositivo e comprendono i rischi che ne risultano. I bambini non devono giocare con il dispositivo. Pulizia e manutenzione non possono essere realizzate da bambini senza supervisione.

ATTENZIONE
Pericolo di ustioni
Alcuni componenti del dispositivo possono diventare estremamente caldi e causare ustioni. È necessario prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone a rischio.
MONTAGGIO
Prima del montaggio, assicurarsi che siano presenti tutti i componenti e che il prodotto non sia danneggiato.
Se si desidera utilizzare la stufa in posizione indipendente, montare i piedi d'appoggio in dotazione e rispettare le seguenti indicazioni. Assicurarsi che la stufa sia montata su una superficie piana, stabile e pulita.
Montaggio a parete
- Togliere dalla scatola i supporti a parete e le viti ad espansione. Agganciare i supporti a parete ai fori sul retro del dispositivo e avvitarli saldamente, come mostrato nell'immagine seguente.

- Realizzare nella parete due fori con un diametro di 8 mm e una profondità di 35 mm, come mostrato nell'immagine seguente. La distanza tra i due fori deve essere di 275,5/375,5/480,5 mm, a seconda del modello (vedere l'illustrazione seguente).
- Inserire le viti ad espansione nei fori e avvitarle saldamente, lasciando sporgere 5 mm dalla parete. È necessario installare solo due viti alla parete, dato che il supporto inferiore svolge solo un ruolo portante. Non è quindi necessario fissarlo con le viti.
- Posizionare i fori sul supporto a parete sul retro del dispositivo in corrispondenza delle viti ad espansione sulla parete e agganciarlo. Muovere il dispositivo verso l'alto e poi verso sinistra, in modo da far scorrere le viti nella fessura (v. immagine seguente).

text_image
A
| Modello (Potenza) Distanza | |
| 10045437 (450 W) 275,5 | mm |
| 10045438 (650 W) 375,5 | mm |
| 10045439 (900 W) 480,5 | mm |
Pannello di controllo

text_image
Spia: funzione riscaldante — Spia: "Finestra aperta" 26 Indicazione digitale Spia: timer Tasto: on/off + Tasto: aumentare il valore - Tasto: diminuire il valore - Tasto: timerTelecomando

text_image
Tasto Timer Aumentare il valore + Diminuire il valore Spegnere il display On/OffI tasti possono essere utilizzati solo dopo aver impugnato ed estratto l'unità di controllo.
- Dopo l'accensione, il dispositivo si trova in modalità standby, viene emesso un segnale acustico, il display digitale mostra la temperatura ambiente attuale, il tasto On/Off si accende e la luminosità è sul livello intermedio.
- Premere il tasto On/Off per accendere il dispositivo. I tasti On/Off, Più, Meno e Timer sono tutti accesi. L'indicazione di riscaldamento è accesa o spenta in base alla temperatura ambiente. La temperatura iniziale è di 25 °C e, se la temperatura ambiente è superiore a 25 °C, l'indicazione di riscaldamento non è accesa. La stufa non riscalda, ma se la temperatura è inferiore a 25 °C, l'indicazione si accende. La stufa riscalda. Premere il tasto Più per 3 secondi per spegnere o accendere la funzione di rilevamento delle finestre aperte.
- Toccare il tasto Più o Meno. L'indicazione digitale inizia a lampeggiare a 25 °C. Impostare la temperatura desiderata. Dopo l'impostazione, il dispositivo mostra solo la temperatura ambiente. Se la temperatura impostata è superiore a quella ambiente di almeno 1 °C, l'indicazione di riscaldamento si illumina e viene avviata la funzione riscaldante. Se la temperatura impostata è inferiore a quella ambiente di 2 °C, la funzione riscaldante viene arrestata e l'indicazione di riscaldamento si spegne. L'intervallo di temperatura regolabile è compreso tra 10 e 50 °C.
- Toccare il tasto Timer, sull'indicazione digitale lampeggia 00 e la spia del timer lampeggia contemporaneamente, con un'impostazione del timer di 1-24 ore. Dopo aver impostato il timer, la spia del timer continua a essere accesa e si spegne quando il timer è scaduto. Se si imposta l'indicazione digitale su 00, la spia del timer si spegne dopo 3 secondi. L'impostazione è terminata.
- Dopo aver effettuato un'impostazione per 30 secondi, il pannello di controllo si illumina a livello intermedio. Se si preme il tasto Meno per 3 secondi, l'illuminazione del pannello di controllo si spegne e resta acceso solo il tasto On/Off a livello intermedio. Se si tocca nuovamente un tasto a piacere, l'indicazione digitale e i 4 tasti si illuminano. L'icona per la finestra aperta, la spia di riscaldamento e quella del timer si illuminano se il dispositivo è acceso.
- Se il dispositivo viene acceso e spento mentre è collegato all'alimentazione, le impostazioni vengono salvate. Dopo aver scollegato e ricollegato l'alimentazione, vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica del
dispositivo.
Impostare la modalità settimanale
Premere il pulsante del timer per 6 secondi per accedere alla modalità settimana. Sull'indicazione digitale lampeggia "P1". Toccare il tasto Più o Meno per scorrere tra P1 e P7, che indicano i giorni da lunedì a domenica. Toccare il tasto Timer per confermare il giorno della settimana e passare all'impostazione delle ore. Sull'indicazione digitale lampeggia 00. Toccare il tasto Più o Meno per impostare le ore tra 00 e 23, toccare poi il tasto Timer per confermare le ore e passare all'impostazione dei minuti. Sull'indicazione luminosa lampeggia 00. Toccare il tasto Più o Meno per impostare i minuti tra 00 e 59. Toccare il tasto Timer per confermare i minuti e passare all'impostazione del giorno della settimana successivo. Se non viene toccato alcun elemento di controllo per 10 secondi, l'impostazione viene considerata conclusa e la modalità settimanale viene abbandonata. Quando si accede nuovamente alla modalità settimanale, vengono mostrati i dati inseriti durante l'impostazione precedente.
Il programma settimanale si presenta in questo modo:
da lunedì a venerdì
• 20 °C dalle ore 00:00 fino alle 06:59
• 25 °C dalle ore 07:00 fino alle 07:59
• riscaldamento disattivato dalle ore 08:00 alle 14:59
• 25 °C dalle ore 15:00 fino alle 21:59
• 20 °C dalle ore 22:00 fino alle 23:59
sabato e domenica
• 20 °C dalle ore 00:00 fino alle 06:59
• 25 °C dalle ore 07:00 fino alle 22:59
• 20 °C dalle ore 23:00 fino alle 23:59
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Contrassegno/i del modello | 10045437 | |||||
| Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione unità | one Unità | |||||
| Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore | ||||||
| Potenza termica nominale P | nom | 0,45 kW | Controllo | manuale dell'apporto termico con termostato integrato | no | |
| Potenza termica minima (valore indicativo) | P_min | 0,45 kW | Controllo | manuale dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | no | |
| Potenza termica massima continua | P_max,c | 0,45 kW | Controllo | elettronico dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | no | |
| Consumo di elettricità ausiliaria Rilascio termico con supporto del ventilatore no | ||||||
| Per la potenza termica nominale | el_max | n.d. kW | Tipo di potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente | |||
| Per la potenza termica minima | el_min | n.d. kW | Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente | no | ||
| In modalità standby el | SB | 0,0012 W | Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente | no | ||
| Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanico | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale | sì | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte | sì | |||||
| Con opzione telecomando no | ||||||
| Con controllo di avvio adattabile del riscaldamento | no | |||||
| Con limitazione della durata di funzionamento si | ||||||
| Con sensore a sfera nera no | ||||||
| Contatti | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania | |||||
| Contrassegno/i del modello | 10045438 | |||||
| Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità | ||||||
| Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore | ||||||
| Potenza termica nominale P | nom | 0,65 kW | Controllo manuale dell'apporto termico con termostato integrato | no | ||
| Potenza termica minima (valore indicativo) | P_min | 0,65 kW | Controllo manuale dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | no | ||
| Potenza termica massima continua | P_max,c | 0,65 kW | Controllo elettronico dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | no | ||
| Consumo di elettricità ausiliaria Rilascio termico con supporto del ventilatore no | ||||||
| Per la potenza termica nominale | el_max | n.d. kW | Tipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente | |||
| Per la potenza termica minima | el_min | n.d. kW | Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente | no | ||
| In modalità standby el | SB | 0,0012 W | Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente | no | ||
| Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanico | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale | sì | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte | sì | |||||
| Con opzione telecomando no | ||||||
| Con controllo di avvio adattabile del riscaldamento | no | |||||
| Con limitazione della durata di funzionamento sì | ||||||
| Con sensore a sfera nera no | ||||||
| Contatti | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania | |||||
| Contrassegno/i del modello | 10045439 | |||||
| Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione unità | one Unità | |||||
| Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore | ||||||
| Potenza termica nominale P | nom | 0,9 kW | Controllo manuale dell'apporto termico con termostato integrato | no | ||
| Potenza termica minima (valore indicativo) | P_min | 0,9 kW | Controllo manuale dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | no | ||
| Potenza termica massima continua | P_max,c | 0,9 kW | Controllo elettronico dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | no | ||
| Consumo di elettricità ausiliaria Rilascio termico con supporto del ventilatore no | ||||||
| Per la potenza termica nominale | eI_max | n.d. kW | Tipo di potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente | |||
| Per la potenza termica minima | eI_min | n.d. kW | Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente | no | ||
| In modalità standby el | SB | 0,0012 W | Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente | no | ||
| Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanico | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale | sì | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte | sì | |||||
| Con opzione telecomando no | ||||||
| Con controllo di avvio adattabile del riscaldamento | no | |||||
| Con limitazione della durata di funzionamento sì | ||||||
| Con sensore a sfera nera no | ||||||
| Contatti | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania | |||||
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l'amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti.
Questo prodotto contiene batterie. Se nel vostro Paese sono presenti regolamenti legislativi per lo smaltimento di batterie, queste non possono essere smaltite nei rifiuti casalinghi. Informarsi in relazione alle normative locali sullo smaltimento di batterie. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative.