Klarstein Wonderbeam - Riscaldamento

Wonderbeam - Riscaldamento Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wonderbeam Klarstein in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Klarstein Wonderbeam - page 53
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Wonderbeam Klarstein

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wonderbeam - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wonderbeam del marchio Klarstein.

MANUALE UTENTE Wonderbeam Klarstein

Radiatore a infrarossi

10045437 10045438 10045439

COMFORTING OMFORTING FORTINGCOM TINGCOMFO COMFORTING OMFORTING FORTINGCOM TINGCOMFO

Klarstein Wonderbeam - 1

KLARSTEIN

www.klarstein.com

Klarstein Wonderbeam - 2

La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il seguente codice QR per accedere al manuale d'uso più recente e ricevere informazioni sul prodotto.

Klarstein Wonderbeam - 3

Avvertenze di sicurezza 54

Montaggio 56

Utilizzo 57

Scheda informativa del prodotto 60

Avviso di smaltimento 63

Produttore e importatore (UK) 63

DATI TECNICI

Numero di articolo 10045437 10045438 10045439
Alimentazione 220-240 V~ 50/60 Hz
Consumo di energia450 W 650 W 900 W
Dimensioni60 x 60 cm 84 x 60 cm 108 x 60 cm

AVVERTENZE DI SICUREZZA

  • Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la stufa. Conservare il manuale d'uso e assicurarsi di accluderlo alla stufa, se viene data a un'altra persona.
  • Prima dell'uso, assicurarsi che la stufa e gli accessori in dotazione siano completi e privi di danni.
  • La stufa deve essere installata in conformità con le istruzioni fornite. La spina deve essere collegata a una presa elettrica che soddisfi i seguenti requisiti: AC 230 V, frequenza 50/60 Hz.
  • La stufa può essere utilizzata solo in locali interni. Non utilizzarla all'aperto!
  • Non lasciare la stufa priva di supervisione mentre è in funzione. Tenere la stufa lontano dai bambini: pericolo di ustioni.
  • Non utilizzare la stufa con un sistema di controllo esterno. La stufa deve essere impostata in modo da non potersi accendere automaticamente quando è priva di supervisione.
  • Non utilizzare la stufa vicino a materiali infiammabili o esplosivi: pericolo di incendio o esplosioni.
  • Evitare assolutamente di inserire oggetti nella griglia di protezione della stufa: pericolo di scosse elettriche.
  • Non toccare l'alloggiamento in metallo, dato che diventa bollente durante l'utilizzo: pericolo di ustioni. Lasciare raffreddare la stufa prima di spegnerla e metterla via.
  • Se il dispositivo non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati, staccare la spina dalla presa.
  • Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che la stufa elettrica sia intatta e in buono stato. Non collegare la stufa all'alimentazione, se l'alloggiamento, il cavo o la spina sono danneggiati.
  • L'elemento riscaldante può danneggiarsi se viene fatto cadere o se subisce colpi. Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che l'elemento riscaldante non sia danneggiato. Se l'elemento riscaldante è danneggiato, non utilizzare la stufa.
  • Staccare la spina dalla presa prima di pulire o spostare la stufa. Spegnere prima l'interruttore e staccare successivamente la spina. Non tirare il cavo.
  • È severamente vietato smontare la stufa elettrica senza autorizzazione. In caso di danni alla stufa, rivolgersi a un servizio di manutenzione professionale.
  • Il dispositivo è adatto solo all'uso domestico.
  • Non toccare le superfici del dispositivo a mani nude durante il funzionamento: pericolo di ustioni.
  • Non utilizzare la presa elettrica della stufa per altri dispositivi: pericolo di incendio dovuto al sovraccarico.

Klarstein Wonderbeam - AVVERTENZE DI SICUREZZA - 1

ATTENZIONE

Pericolo di incendio

Non coprire mai la stufa. Se si copre la stufa, si corre il rischio di surriscaldamento e incendi. La stufa non deve essere posizionata direttamente sotto una presa di corrente.

- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal

produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente, in modo da evitare pericoli.

  • Evitare l'utilizzo di prolunghe, dato che potrebbero surriscaldarsi e causare incendi.
  • Questa stufa non è progettata per l'uso in bagni, lavanderie o altri ambienti in cui può esserci umidità. Quando si posiziona la stufa, assicurarsi che non possa cadere in una vasca o in un altro contenitore pieno d'acqua.
  • Non utilizzare la stufa nelle immediate vicinanze di una vasca, una doccia o una piscina.
  • I bambini sotto i 3 anni devono essere tenuti a debita distanza, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
  • I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono accendere e spegnere il dispositivo solo se è stato collocato o installato nella posizione di funzionamento normale prevista e se sono stati sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro del dispositivo e comprendono i pericoli a esso connessi. I bambini di età superiore a 3 anni e inferiore a 8 anni non possono collegare la spina, utilizzare il dispositivo o eseguire pulizia e interventi di manutenzione.
  • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche, psichiche o mentali o con conoscenza o esperienza insufficienti, solo se sono tenuti sotto controllo o se sono stati istruiti sulle modalità di utilizzo sicuro del dispositivo e comprendono i rischi che ne risultano. I bambini non devono giocare con il dispositivo. Pulizia e manutenzione non possono essere realizzate da bambini senza supervisione.

Klarstein Wonderbeam - Pericolo di incendio - 1

ATTENZIONE

Pericolo di ustioni

Alcuni componenti del dispositivo possono diventare estremamente caldi e causare ustioni. È necessario prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone a rischio.

MONTAGGIO

Prima del montaggio, assicurarsi che siano presenti tutti i componenti e che il prodotto non sia danneggiato.

Se si desidera utilizzare la stufa in posizione indipendente, montare i piedi d'appoggio in dotazione e rispettare le seguenti indicazioni. Assicurarsi che la stufa sia montata su una superficie piana, stabile e pulita.

Montaggio a parete

  1. Togliere dalla scatola i supporti a parete e le viti ad espansione. Agganciare i supporti a parete ai fori sul retro del dispositivo e avvitarli saldamente, come mostrato nell'immagine seguente.

Klarstein Wonderbeam - Montaggio a parete - 1

  1. Realizzare nella parete due fori con un diametro di 8 mm e una profondità di 35 mm, come mostrato nell'immagine seguente. La distanza tra i due fori deve essere di 275,5/375,5/480,5 mm, a seconda del modello (vedere l'illustrazione seguente).
  2. Inserire le viti ad espansione nei fori e avvitarle saldamente, lasciando sporgere 5 mm dalla parete. È necessario installare solo due viti alla parete, dato che il supporto inferiore svolge solo un ruolo portante. Non è quindi necessario fissarlo con le viti.
  3. Posizionare i fori sul supporto a parete sul retro del dispositivo in corrispondenza delle viti ad espansione sulla parete e agganciarlo. Muovere il dispositivo verso l'alto e poi verso sinistra, in modo da far scorrere le viti nella fessura (v. immagine seguente).

Klarstein Wonderbeam - Montaggio a parete - 2

text_image A

Klarstein Wonderbeam - Montaggio a parete - 3

Modello (Potenza) Distanza
10045437 (450 W) 275,5mm
10045438 (650 W) 375,5mm
10045439 (900 W) 480,5mm

Pannello di controllo

Klarstein Wonderbeam - Pannello di controllo - 1

text_image Spia: funzione riscaldante — Spia: "Finestra aperta" 26 Indicazione digitale Spia: timer Tasto: on/off + Tasto: aumentare il valore - Tasto: diminuire il valore - Tasto: timer

Telecomando

Klarstein Wonderbeam - Telecomando - 1

text_image Tasto Timer Aumentare il valore + Diminuire il valore Spegnere il display On/Off

I tasti possono essere utilizzati solo dopo aver impugnato ed estratto l'unità di controllo.

  1. Dopo l'accensione, il dispositivo si trova in modalità standby, viene emesso un segnale acustico, il display digitale mostra la temperatura ambiente attuale, il tasto On/Off si accende e la luminosità è sul livello intermedio.
  2. Premere il tasto On/Off per accendere il dispositivo. I tasti On/Off, Più, Meno e Timer sono tutti accesi. L'indicazione di riscaldamento è accesa o spenta in base alla temperatura ambiente. La temperatura iniziale è di 25 °C e, se la temperatura ambiente è superiore a 25 °C, l'indicazione di riscaldamento non è accesa. La stufa non riscalda, ma se la temperatura è inferiore a 25 °C, l'indicazione si accende. La stufa riscalda. Premere il tasto Più per 3 secondi per spegnere o accendere la funzione di rilevamento delle finestre aperte.
  3. Toccare il tasto Più o Meno. L'indicazione digitale inizia a lampeggiare a 25 °C. Impostare la temperatura desiderata. Dopo l'impostazione, il dispositivo mostra solo la temperatura ambiente. Se la temperatura impostata è superiore a quella ambiente di almeno 1 °C, l'indicazione di riscaldamento si illumina e viene avviata la funzione riscaldante. Se la temperatura impostata è inferiore a quella ambiente di 2 °C, la funzione riscaldante viene arrestata e l'indicazione di riscaldamento si spegne. L'intervallo di temperatura regolabile è compreso tra 10 e 50 °C.
  4. Toccare il tasto Timer, sull'indicazione digitale lampeggia 00 e la spia del timer lampeggia contemporaneamente, con un'impostazione del timer di 1-24 ore. Dopo aver impostato il timer, la spia del timer continua a essere accesa e si spegne quando il timer è scaduto. Se si imposta l'indicazione digitale su 00, la spia del timer si spegne dopo 3 secondi. L'impostazione è terminata.
  5. Dopo aver effettuato un'impostazione per 30 secondi, il pannello di controllo si illumina a livello intermedio. Se si preme il tasto Meno per 3 secondi, l'illuminazione del pannello di controllo si spegne e resta acceso solo il tasto On/Off a livello intermedio. Se si tocca nuovamente un tasto a piacere, l'indicazione digitale e i 4 tasti si illuminano. L'icona per la finestra aperta, la spia di riscaldamento e quella del timer si illuminano se il dispositivo è acceso.
  6. Se il dispositivo viene acceso e spento mentre è collegato all'alimentazione, le impostazioni vengono salvate. Dopo aver scollegato e ricollegato l'alimentazione, vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica del

dispositivo.

Impostare la modalità settimanale

Premere il pulsante del timer per 6 secondi per accedere alla modalità settimana. Sull'indicazione digitale lampeggia "P1". Toccare il tasto Più o Meno per scorrere tra P1 e P7, che indicano i giorni da lunedì a domenica. Toccare il tasto Timer per confermare il giorno della settimana e passare all'impostazione delle ore. Sull'indicazione digitale lampeggia 00. Toccare il tasto Più o Meno per impostare le ore tra 00 e 23, toccare poi il tasto Timer per confermare le ore e passare all'impostazione dei minuti. Sull'indicazione luminosa lampeggia 00. Toccare il tasto Più o Meno per impostare i minuti tra 00 e 59. Toccare il tasto Timer per confermare i minuti e passare all'impostazione del giorno della settimana successivo. Se non viene toccato alcun elemento di controllo per 10 secondi, l'impostazione viene considerata conclusa e la modalità settimanale viene abbandonata. Quando si accede nuovamente alla modalità settimanale, vengono mostrati i dati inseriti durante l'impostazione precedente.

Il programma settimanale si presenta in questo modo:

da lunedì a venerdì

• 20 °C dalle ore 00:00 fino alle 06:59
• 25 °C dalle ore 07:00 fino alle 07:59
• riscaldamento disattivato dalle ore 08:00 alle 14:59
• 25 °C dalle ore 15:00 fino alle 21:59
• 20 °C dalle ore 22:00 fino alle 23:59

sabato e domenica

• 20 °C dalle ore 00:00 fino alle 06:59
• 25 °C dalle ore 07:00 fino alle 22:59
• 20 °C dalle ore 23:00 fino alle 23:59

SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO

Contrassegno/i del modello10045437
Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione unitàone Unità
Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore
Potenza termica nominale Pnom0,45 kWControllomanuale dell'apporto termico con termostato integratono
Potenza termica minima (valore indicativo) P_min 0,45 kWControllomanuale dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esternano
Potenza termica massima continua P_max,c 0,45 kWControlloelettronico dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esternano
Consumo di elettricità ausiliaria Rilascio termico con supporto del ventilatore no
Per la potenza termica nominale el_max n.d. kWTipo di potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente
Per la potenza termica minima el_min n.d. kWPotenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambienteno
In modalità standby elSB0,0012 WDue o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambienteno
Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanicono
Con controllo elettronico della temperatura ambienteno
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornalierono
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale
Altre opzioni di controllo
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenzano
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte
Con opzione telecomando no
Con controllo di avvio adattabile del riscaldamentono
Con limitazione della durata di funzionamento si
Con sensore a sfera nera no
ContattiChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania
Contrassegno/i del modello10045438
Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità
Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore
Potenza termica nominale Pnom0,65 kWControllo manuale dell'apporto termico con termostato integratono
Potenza termica minima (valore indicativo) P_min 0,65 kWControllo manuale dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esternano
Potenza termica massima continua P_max,c 0,65 kWControllo elettronico dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esternano
Consumo di elettricità ausiliaria Rilascio termico con supporto del ventilatore no
Per la potenza termica nominale el_max n.d. kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente
Per la potenza termica minima el_min n.d. kWPotenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambienteno
In modalità standby elSB0,0012 WDue o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambienteno
Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanicono
Con controllo elettronico della temperatura ambienteno
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornalierono
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale
Altre opzioni di controllo
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenzano
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte
Con opzione telecomando no
Con controllo di avvio adattabile del riscaldamentono
Con limitazione della durata di funzionamento sì
Con sensore a sfera nera no
ContattiChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania
Contrassegno/i del modello10045439
Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione unitàone Unità
Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore
Potenza termica nominale Pnom0,9 kWControllo manuale dell'apporto termico con termostato integratono
Potenza termica minima (valore indicativo) P_min 0,9 kWControllo manuale dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esternano
Potenza termica massima continua P_max,c 0,9 kWControllo elettronico dell'apporto termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esternano
Consumo di elettricità ausiliaria Rilascio termico con supporto del ventilatore no
Per la potenza termica nominale eI_max n.d. kWTipo di potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente
Per la potenza termica minima eI_min n.d. kWPotenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambienteno
In modalità standby elSB0,0012 WDue o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambienteno
Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanicono
Con controllo elettronico della temperatura ambienteno
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornalierono
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale
Altre opzioni di controllo
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenzano
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte
Con opzione telecomando no
Con controllo di avvio adattabile del riscaldamentono
Con limitazione della durata di funzionamento sì
Con sensore a sfera nera no
ContattiChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania

AVVISO DI SMALTIMENTO

Klarstein Wonderbeam - AVVISO DI SMALTIMENTO - 1

Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l'amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti.

Questo prodotto contiene batterie. Se nel vostro Paese sono presenti regolamenti legislativi per lo smaltimento di batterie, queste non possono essere smaltite nei rifiuti casalinghi. Informarsi in relazione alle normative locali sullo smaltimento di batterie. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative.

Importatore per la Gran Bretagna:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Klarstein

Modello : Wonderbeam

Categoria : Riscaldamento