MOJAVE S 750 - Riscaldamento Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MOJAVE S 750 Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su MOJAVE S 750 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MOJAVE S 750 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MOJAVE S 750 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE MOJAVE S 750 Klarstein
Note: Questo prodotto è adatto solo per spazio ben isolati o uso occasionale.

La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni d'uso e di seguirle per prevenir eventuali guasti. Non ci assumiamo una responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il seguente codice QR per acceder al manuale d'uso più recente e ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Dati tecnici 61
Awertenze di sicurezza 62
Montaggio a parete 63
Utilizzo 65
Controllo del dispositivo con smartphone 67
Manutenzione 69
Smaltimento 73
Dichiarazione di conformità 73
DATI TECNICI
| Numero articolo | 10039810, 10039811, 10039812, 10039813, 10039814, 10039815 |
| Alimentazione 220-240 V~ 50-60 Hz | |
| Potenza 500 W | |
| Dimensioni 60x60 cm | |
| Numero articolo | 10039816, 10039817, 10039818, 10039819, 10039820, 10039821 |
| Alimentazione 220-240 V~ 50-60 Hz | |
| Potenza 750 W | |
| Dimensioni 60x85 cm | |
| Numero articolo | 10039822, 10039823, 10039824, 10039825, 10039826, 10039908 |
| Alimentazione 220-240 V~ 50-60 Hz | |
| Potenza 1000 W | |
| Dimensioni 60x120 cm | |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze di sicurezza specifiche del dispositorio
- Il riscaldatore funzione con una temperatura superficie di 95^ quando è montato sulla parete. Non toccare mai il disposativo quando è accesso.
- Il contatto prolongato può causare lesioni o usioni.
- Non coprir il riscaldatore in nessun caso. Coprir il disposativo cui causare un incendio.
- Questo riscaldatore ibrido è dotato di raggi infrarossi e convenzione. In particolare, assicurarsi che i condotti di scarico e di aspirazione non siano bloccati da alcun oggetto.
- Non utilizzato il dispositivo per asciugare capi di stoffa e tessuto. Non mettere oggetti sopra o contro il dispositivo.
- Mantenere una distance minima di 40 cm alla parte anteriore e di 20 cm da altri oggetti, dalle pareti e dal pavimento. In caso contrario, potrebbe verificarsi un accumulo di calorie dietro il dispositivo e la garanzia perde validità.
- Questo dispositivo è progettato per l'installazione a parete, non montarlo assolutamente sul soffitto.
- Questo disposativo può essere utilizzato dal proprio smartphone, sullo stesso WiFi,tramite un altri WiFi o tramite rete mobile 3G/4G o 5G. Questo permette di controllare il disposativo senza monitoraggio diretto. Assicurarsi come quene che tutte le misure di sicurezza specificate nel manuale d'uso siano rispetto ancche quando si utilizza il disposativo a distance.
Pericoli per bambini e persone con capacité ridotte
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persona con disponța fisiche, sensoriali e mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenze, a condizione che siano tenuti sotto stretto controlo o siano stati istruiti sulle modalità di uso sicuro del dispositivo e che comprendano i rischi associati all'utilizzo. Il dispositivo non è un giocattolo. Pulizia e manutenzione non possono essere realizzate da bambini sulla dovuta supervisione.
- I bambini tra 3 e 8 anni possono accendere e spegnere il dispositivo solo se è stato posizionato/installato nel luogo di funzionamento previsto e se hanno compreso i pericoli connessi. I bambini tra 3 e 8 anni non devono collegare, regolare, pulire o eseguire manutenzione sul dispositivo.
- ATTENZIONE - alcuni componenti del dispositivo divertano molto caldi durante l'uso e possono causare ustioni. Fare particolare attenzione quando bambini e persone vulnerabili si trovano vicino al dispositivo.
- Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da personale con qualifica equivalente per evitare rischi.
- Non usare il disposativo in stanze piccole se ci sono persone all'interno che non possono lasciare la stanza autonomamente. La superficie del riscaldatore può raggiungere una temperature fine a 95^ . Assicurarsi che disposativo e
cavo di alimentazione siano fuori alla portata dei bambini e di persona con disabilità.
- Assicurarsi che il materiale di imballaggio, come i sacchetti di plastica, sia fuori alla portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento.
Norme di sicurezza elettrica
- Il dispositivo deve essere spento e scollegato dall'alimentazione per l'installazione, la riparazione o la manutenzione. Prima dell'installazione assicurarsi che non ci siano danni al dispositivo.
- Non procedere assolutamente all'utilizzo, se cavo di alimentazione o dispositivo stesso presentano danni. Riparazioni, manutenzione ed eventuali modifiche possono essere effettuate solo da personale qualificato.
- Non cercare in nessun caso di riparare il dispositivo autonomamente. L'inosservanza di但这a norma farà decadere tutti i diritti di garanzia.
- Non usare il dispositivo se è stato fatto cadere. Contattare il produttore per assicurarsi che non sia danneggiato.
- Questo dispositivo è progettato per l'uso con 220 V - 240 V, 50 Hz AC. Non utilizzato se la presa di corrente non soddisfaamenti requisiti.
- Il riscaldatore non deve essere posizionato direttamente sotto una presa di corrente.
- ATTENZIONE: non utilizzato il dispositivo se la superficie di vetro è danneggiata.
- ATTENZIONE: non usare il dispositivo in stanze piccole se ci sono persone all'interno che non possono lasciare la stanza autonomamente, a meno che non sia garantita una supervisione costante.
MONTAGGIO A PARETE
Il kit incluso nella confezione è progettato per il montaggio verticale su una parete resistente. Per il montaggio su altre pareti, sono necessari elementi di fissaggio adeguati (non inclusi nella fornitura). Si prega di assicurarsi che la parete sia sicura per il montaggio. Si raccomanda vivamente di far installare il pannello da un elettricista qualificato o da un installmenter autorizzato. Il riscaldatore deve essere ad almeno 20 cm di distance da tutti gli oggetti, pareti, ecc.; la distance dal pavimento deve essere di almeno 20 cm.
Tenere presente che quello riscaldatore ibrido può essere montato solo in orizzontale, non in verticale.






1^ passaggio: segnare le posizioni dei fori sul muro usando la sagoma fornita.
2^ passaggio: praticare dei fori nel muro con una punta da 8mm .
3^ passaggio: insere i tasselli nei fori.
4^ passaggio: avvitare nei fori le viti incluse nella consegna.
5^ passaggio: sollevare il pannello sulle viti.
6^ passaggio: spostare il pannello verso sinistra e verso il basso fino a quando è fissato saldamente.
UTILIZZO
IT
Istruzioni generali sugli elementi di controllo
La série Mojave-S ha un'unità di controllo WiFi integrata e non è quindi necessario un termostato aggiuntivo per controllare la stufa. Non appena il riscaldatore è collegato all'APP, lo smartphone assume la gestione e comunica con l'unità di controllo. Se a casa non funziona Internet, il riscaldamento può essere gestitotramiteiltelecomando oiltastosull'unitàdicontrollo.Non appena il riscaldatore è di nuovo collegato alWiFi, lo smartphone riprende il controllo.
Elementi di controllo


1 Indicazione WiFi
2 Display del timer
3 Indicazione del riscaldamento
4 Ricevitore del telecomando
5 Riscaldamento on/off
6 Tasto WiFi
7+:aumentare
8 : diminuire
9 Tasti o timer
10 Illuminazione on/off
11 Selezione del colore
12 Regolazione della luminosità
Resettare il WiFi
Accendere il riscaldatore e tenere premuto il tastingo WiFi per 5 secondi finché l'indicazione WiFi non inizia a lampeggiare e la connessione WiFi viene ripristinata.
Attivare/disattivare la funzione WiFi
Accendere il riscaldatore e tenere premuto il pulsante TIMER per circa 10 secondi per disattivare la funzione WiFi del dispositivo. L'icona del WiFi scompare dallo schermo. Se siiene premuto nuovamente il tasto TIMER per 10 secondi, la funzione WiFi viene riattivata.
Regolazione della temperatura
Accendere il riscaldatore e tenere premuto il tasto + per 5 secondi per accedere alla regolazione della temperatura. Regolare la temperatura premendo i tasti - o+. L'intervaldo di calibrazione è compreso tra -5 e +5 gradi.
Utilizzo manuale
È possibile controllare manualmente l'impiano di riscaldamento e illuminazione in qualsiast momento utilizzando il telecomando o il tasto sull'unità di controllo.
Per accendere e spegnere il riscaldamento, premere il tasto Riscaldamento on/off (5) sul telecomando. Premere + o - per impostare la temperatura desiderata.
Per impostare il timer delconto alla rovescia per il riscaldamento, premere il tasto TIMER e impostare il numero con + o-.
Per accendere/spegnere l'illuminazione, premere il tasto Illuminazione on/off (10). Per cancellare il colore dell'illuminazione, premere il tasto Sezione del colore (11) sul telecomando.
Per regolare l'intensità dell'illuminazione, premere più volte il tasting Regolazione della luminosità (12). Ogni volta che si preme il tasting, si regola la luminosità del 20%.
NOTA: quando si usa il telecomando, assicurarsi che sia punto sul ricevitore del dispositivo.
CONTROLLO DEL DISPOSITIVO CON SMARTPHONE
Se si collega il dispositivo Klarstein con la rete WiFi di casa, è possible utilizzarlo comodamente con l'apposita app di Klarstein. La app non permette solo di controllare il dispositivo a distanza con lo smartphone, ma offreanche accesso a utili informazioni.
Procedere in quello mode per collegare lo smartphone al dispositivo Klarstein:
- Scaricare la app di Klarstein scansionando il codice QR (v.除去) con lo smartphone o scaricandola direttamente dall'App Store o da Google Play.
2 Assicurarsi che lo smartphone sia collegato alla stessa rete WiFi con cui si desidera connettere il dispositorio Klarstein.
3 Apriere la app di Klarstein.
4 Accederere con il proprio account. Se ancora non si dispone di un account, effettuire la registrazione nella app di Klarstein.
5 Seguire le istruzioni della app.
Download della app
Utilizzato la funzione di scansion delle smartphone per scansionare il codice QR e salvare la app sullo smartphone.
Nota: ulteriori informazioni sull'utilizzo della app e supporto per stabilire la connessione con il disposativo vengono fornite alla app non appena la si après per la prima volta.

iOS Android

Correzione degli errorsi in caso di problemi di connessione
Se non è possibile trovare il dispositivo Klarstein nella rete WiFi, controllare i seguenti punti:
1 La spina non è collegata. Assicurarsi che il dispositivo sia collegato a una presa elettrica.
2 Il dispositorio non si trovato in modalità di accoppiamento. Assicurarsi che l'indicazione WiFi (LED) sul pannello di controllo del dispositorio smart lampeggi come descripto alla voce "Resetare le impostazioni WiFi" del dispositorio smart in questione (indicazioni a riguardo possono essere normalmente trovate alla voce "Connessione dei dispositivi").
3 Il punto di accesso WiFi non opera sulla banda da 2,4 GHz. Assicurarsi che il punto di accesso utilizzato operi sulla banda da 2,4 GHz e che sua disponibile un SSID personale sulla banda da 2,4 GHz. Se non si è sicuri del tipo di banda del punto di accesso, rivolgersi al fornitore di Internet.
Importante: tenere presente che se il router WiFi è dotato di dualbande opera+dunque sia sulla banda da 2,4 GHz che su quella da 5 GHz, è necessario dividere gli SSID per agli banda eutilizzare l'SSID della banda da 2,4 GHz per il collegamento.
4 Controllare le impostazioni del firewall della reteWiFi. L'impostazione del firewall della reteWiFi potrebbe non permettere alla app Klarstein di configurare le impostazioniWiFi suldispositivo smart. Assicurarsi di non utilizzato reti WiFi pubbliche, come ad es. presso aeroporti, hotel, aziende, ecc.
5 Diversi dati di registrazione su smartphone e app. Assicurarsi che i dati di registrazione WiFi insertiti nella app Klarstein corrispondano a quelli con cui è collegato lo smartphone.
Se sono stati rispettoi i puncti citati in precedenza e lo smartphone continua a non connettersi alla app, si prega di inviare un'email al seguente indirizzo per ricevere supporto: appsupport@ go-bbg.com
MANUTENZIONE
Pulizia
Prima della pulizia, staccare la spina e lasciar raffreddare completeness il disposativo. Non immergere mai il disposativo in acqua e non spruzzarvene sopra. Pulire il riscaldatore con un panno umido. Per i modelli in vetro, usare un panno morbido e un detergente per vetri. Non usare mai un panno bagnato e assicurarsi che il disposativo venga asciugato con un panno asciutto after la pulizia. Non utilizzato materiali aggressivi, soluzioni o spugne detergenti, poiché potrebbero graffiti la superficie del disposativo e danneggiarlo irreparabilmente. Prima che il disposativo possa essere rimesso in funzione, deve essere completeness a scutto.
Utilizzo
Tenere presente che il riscaldatore può perdere colore con un uso frequente. Ciò è dovuto all'inquinamento dell'aria e non indica un malfunzionamento. Se si notano rumori, odori, danni visibili o temperature insolitamente alte, interrompere l'uso e contattare il produttore o il servizio clienti.
Riparazione
Eventuali riparazioni devono essere realizzate solo da personale qualificato.
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Contrassegno/i del modello | 10039810, 10039811, 10039812, 10039813, 10039814, 10039815, 10039827 | ||||
| Indicazione Simbolo Valore | Unità Indicazione Unità | ||||
| Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore | per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore | ||||
| Potenza termica nomi-nale | Pnom | 0,5 kW | Controllo | manuale dell'apporto termico con termostato integrato | no |
| Potenza termica minima Pmin | 0,0 kW | Controllo | manuale dell'apporto termico con risconto della temperatura am-biente e/o esterna | no | |
| Potenza termica massi-ma continua | Pmax | - kW | controllo | monico dell'apporto termico con risconto della temperatura ambiente e/o esterna | no |
| Consumo di elettricità ausiliaria | Rilascio termico con supporto del ventilatore | no | |||
| Per la potenza termica nominale | elmax | 0,5 kW | Tipodi potenza termica/controllo della temperatura ambiente | ||
| Per la potenza termica minima | elmin | 0,0 kW | Potenza termica di un solo livello, alla controlo della temperatura ambiente | no | |
| In modalità stand-by el | SB | 0,001 kW | Due o più livelli impostabili manua-mente, alla controlo della tempera-tura ambiente | no | |
| Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanico | si | ||||
| Con controllo elettronico della tempera- tura ambiente | no | ||||
| Con controllo elettronico della tempera- tura ambiente e timer giornaliero | no | ||||
| Con controllo elettronico della tempera- tura ambiente e timer settimanale | si | ||||
| Altre opzioni di controllo | |||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | no | ||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte | no | ||||
| Con opzione telecomando si | |||||
| Con controllo di avvio adattivo no | |||||
| Con limitazione del tempo di funziona- mento | no | ||||
| Con sensore a sfera nera no | |||||
| Contatti | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania | ||||
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Contrassegno/i del modello | 10039816, 10039817, 10039818, 10039819, 10039820, 10039821 | ||||
| Indicazione Simbolo Valore | Unità Indicazione Unità | ||||
| Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore | per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore | ||||
| Potenza termica nomi-nale | Pnom | 0,75 kW | Controllo | manuale dell'apporto termico con termostato integrato | no |
| Potenza termica minima | Pmin | 0,0 kW | Controllo | manuale dell'apporto termico con risconto della temperatura am-biente e/o esterna | no |
| Potenza termica massi-ma continua | Pmax | - kW | Controllo elettronico dell'apporto termico con risconto della temperatura ambiente e/o esterna | no | |
| Consumo di elettricità ausiliaria | Rilascio termico con supporto del ventilatore | no | |||
| Per la potenza termica nominale | elmax | 0,75 kW | Tipodi potenza termica/controllo della temperatura ambiente | ||
| Per la potenza termica minima | elmin | 0,0 kW | Potenza termica di un solo livello, alla controlo della temperatura ambiente | no | |
| In modalità stand-by el | SB | 0,001 kW | Due o più livelli impostabili manua-lmente, alla controlo della tempera-tura ambiente | no | |
| Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanico | si | ||||
| Con controllo elettronico della tempera- tura ambiente | no | ||||
| Con controllo elettronico della tempera- tura ambiente e timer giornaliero | no | ||||
| Con controllo elettronico della tempera- tura ambiente e timer settimanale | si | ||||
| Altre opzioni di controllo | |||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | no | ||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte | no | ||||
| Con opzione telecomando si | |||||
| Con controllo di avvio adattivo no | |||||
| Con limitazione del tempo di funziona- mento | no | ||||
| Con sensore a sfera nera | no | ||||
| Contatti | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania | 7 | |||
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Contrassegno/i del modello | 10039822, 10039823, 10039824, 10039825, 10039826 | |||||
| Indicazione Simbolo Valore | Unità Indicazione Unità | |||||
| Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore | per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore | |||||
| Potenza termica nomi-nale | Pnom | 1 kW Controllomanuale dell'apporto termico con termostato integrato | no | |||
| Potenza termica minima Pmin | 0,0 kW Controllomanuale dell'apporto termico con risconto della temperatura am-biente e/o esterna | no | ||||
| Potenza termica massi-ma continua | Pmax | - kW Controlloleltronico dell'apporto termico con risconto della temperatura ambiente e/o esterna | no | |||
| Consumo di elettricità ausiliaria | Rilascio termico con supporto del ventilatore | no | ||||
| Per la potenza termica nominale | elmax | 1 | kW | Tipodi potenza termica/controllo della temperatura ambiente | ||
| Per la potenza termica minima | elmin | 0,0 kW Potenza termica di un solo livello, alla controlo della temperatura ambiente | no | |||
| In modalità stand-by el | s8 | 0,001 kW Due o più livelli impostabili manuale, alla controlo della temperatura ambiente | no | |||
| Controllo della temperature ambiente con termostato meccanico | si | |||||
| Con controllo elettronico della tempera-tura ambiente | no | |||||
| Con controllo elettronico della tempera-tura ambiente e timer giornaliero | no | |||||
| Con controllo elettronico della tempera-tura ambiente e timer settimanale | si | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di finestre aperte | no | |||||
| Con opzione telecomando si | ||||||
| Con controllo di avvio adattivo no | ||||||
| Con limitazione del tempo di funziona-mento | no | |||||
| Con sensore a sfera nera | no | |||||
| Contatti | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania | |||||

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non sono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentiazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequences negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
CE UK CA
Produtlore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Mojave S è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: use.berlin/10039810


KLARSTEIN