SHFS 2150 B1 - Friggitrice elettrica SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SHFS 2150 B1 SILVERCREST in formato PDF.
Domande degli utenti su SHFS 2150 B1 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Friggitrice elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SHFS 2150 B1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SHFS 2150 B1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SHFS 2150 B1 SILVERCREST
IT CH Manuale di istruzioni per l'uso
FRIGGITRICE AD ARIA CALDA
Versione delle informazioni · Az informaciò kelte
09/2025 ID: SHFS 2150 B1 25 V1.6
IAN 484399_2501 IAN 484399_2501

Deutsch...... 2
English.... 30
Français 56
Nederlands.... 88
Polski 116
Česky 144
Slovenčina 170
Español.... 196
Dansk 224
Italiano 250
Magyar.... 280
Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Prehled / Prehlad / Vista general / Oversigt / Panoramica / Áttekintés

text_image
1 2 3 4 5 MAX 7 8 9 10 11 12
text_image
A 9 8 6 7Inhalt
250 g patatas con textura consistente
- Panoramica 251
- Uso conforme ....252
- Avvertenze di sicurezza 252
- Materiale in dotazione ....255
- Messa in funzione ......256
- Panoramica del pannello di comando e del display .....257
- Piccola guida basica alla frittura ......258
- Uso 259
8.1 Collegamento elettrico 259
8.2 Accensione/spegnimento 259
8.3 Uso di base 259
8.4 Uso dei programmi 260
8.5 Interruzione del processo di cottura 260
8.6 Fine del processo di cottura 261
8.7 Panoramica dei programmi 262
8.8 Tabella di cottura 262
- Comando tramite app ......263
9.1 Presupposti per l'app 263
9.2 Installazione dell'app 263
9.3 Stabilimento del collegamento con l'apparecchio 263
9.4 Attivazione/disattivazione della WLAN 264
9.5 Funzioni dell'app per la friggitrice ad aria calda 264
9.6 Interruzione del collegamento radio 264
9.7 Funzioni standard dell'app Lidl Home 265
- Ricette 266
10.1 Patatine fritte miste con maionese alle erbe aromatiche 266
10.2 Salsicciotti in vestaglia 267
10.3 Camembert al forno con mirtilli rossi 267
10.4 Pomodori ripieni 267
10.5 Falafel di farina di ceci 268
10.6 Salmone al cartoccio 269
10.7 Spiedini di zucchine e melanzane 269
10.8 Mini pizza con prosciutto e rucola 270
10.9 Alette di pollo marinate 270
10.10 Tortine di cioccolato con cuore liquido 271
- Pulizia 271
- Conservazione ......272
- Smaltimento 272
- Risoluzione dei problemi ......273
- Dati tecnici ....274
- Garanzia della HOYER Handel GmbH per l'Italia .....275
- Garanzia della HOYER Handel GmbH per la Svizzera e Malta ....277
1. Panoramica
1 Alloggiamento
2 Elemento riscaldante (sul lato superiore del vano interno)
3 Display e pannello di comando
4 M A X Segno per il livello di riempimento massimo del cestello (il livello di riempimento massimo è di 5,2 litri)
5 Cestello
6 Sicura del dispositivo di sblocco
7 Tasto per sbloccare il cestello
8 Maniglia del cestello
9 Padella, qui si raccoglie il liquido di cottura
10 Cavo di collegamento con spina
11 Distanziatore con avvolgicavo
12 Apertura per l'aria di scarico
Vi ringraziamo per la vostra fiducia!
Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova friggitrice ad aria calda.
Per un impiego sicuro del prodotto e per conoscerne tutto il ventaglio di prestazioni:
- Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in funzione.
- Attenersi soprattutto alle avver- tenze di sicurezza!
- È consentito usare l'apparecchio solo come descritto nel manuale di istruzioni per l'uso.
- Custodire il presente manuale di istruzioni per l'uso per riferimento futuro.
- Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche questo manuale di istruzioni per l'uso. Il manuale di istruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto.
Ci auguriamo che la vostra nuova friggitrice ad aria calda possa darvi molte soddisfazioni!
Simboli presenti sull'apparecchio

Questo simbolo mette in guardia dal contatto con la superficie rovente.

Questo simbolo indica che i materiali così contrassegnati non modificano né il gusto né l'aroma degli alimenti.
2. Uso conforme
La friggitrice ad aria calda è destinata alla cottura di alimenti in aria calda, ad una temperatura di massimo 200 °C.
La friggitrice ad aria calda è stata ideata per l'uso domestico. Usare la friggitrice ad aria calda solo al chiuso.
Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale.
Uso improprio prevedibile
La friggitrice ad aria calda non è adatta a riscaldare liquidi.

Bluetooth®
Il wordmark Bluetooth® e il logo Bluetooth (®) sono marchi registrati della Bluetooth SIG Inc. (Special Interest Group), l'utilizzo di questi marchi da parte della Hoyer Handel GmbH avviene nel quadro di una licenza. Tutti gli altri nomi e marchi sono proprietà dei rispettivi possessori.
3. Avvertenze di sicurezza
Avvertenze
Laddove necessario, nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le seguenti avvertenze di sicurezza:

PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di questa av- vertenza può essere causa di danni a persone.
AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni o gravi danni materiali.
ATTENZIONE: rischio ridotto: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lievi lesioni o danni materiali.
NOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l'uso dell'apparecchio.
Istruzioni per un impiego sicuro
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
- Mantenere i minori di 8 anni lontani dall'apparecchio e dal cavo di collegamento.
- Un utilizzo scorretto può causare lesioni.

- Non toccare le parti roventi dell'apparecchio, ad es. l'apertura per l'aria di scarico situata sul lato posteriore. Prendere il cestello solo dalla maniglia.
- Durante la frittura, dall'apertura per l'aria di scarico fuoriesce vapore rovente. Non mettere le mani nel vapore.
- Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni, per evitare rischi deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica simile.
- Non pulire a umido gli elementi riscaldanti.
- Questo apparecchio non è destinato a funzionare con un timer esterno o con un sistema di telecontrollo separato.
- Questo apparecchio è destinato all'impiego sia in casa che per usi di tipo domestico, ad esempio...
... nelle cucine dei lavoratori in negozi, uffici e altri locali commerciali; ... in tenute rurali; ... da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture residen- ziali; ... in pensioni con colazione.
- Attenersi al capitolo sulla pulizia (vedere "Pulizia" a pagina 271).

PERICOLO per i bambini!
- Assicurarsi che i bambini non possano mai tirare giù la friggitrice ad aria calda rovente (ad es. dal cavo di alimentazione). Rischio di morte per scottature!
- Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta un pericolo di soffocamento.

PERICOLO per gli animali domestici e d'allevamento e causato dagli animali domestici e d'allevamento!
Gli apparecchi elettrici possono comportare pericoli per gli animali domestici e d'allevamento. Inoltre possono anche essere gli stessi animali a causare danni all'apparecchio. Come regola generale, mantenere gli animali lontani dagli apparecchi elettrici.

PERICOLO per gli uccelli!
Gli uccelli respirano più velocemente, distribuiscono l'aria diversamente nel loro corpo e sono notevolmente più piccoli degli esseri umani. Pertanto per gli uccelli può essere molto pericoloso respirare anche le più piccole quantità di fumo generate dal funzionamento di questo apparecchio. Quando si usa questo apparecchio, è preferibile portare gli uccelli in un'altra stanza.

PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità!
- Proteggere l'apparecchio dall'umidità, da goccioline o schizzi d'acqua.
- Non immergere l'apparecchio, il cavo di collegamento e la spina in acqua o altri liquidi.
Se nell'apparecchio penetrano liquidi, staccare immediatamente la spina. Far controllare l'apparecchio prima di rimetterlo in funzione.
Qualora l'apparecchio cadesse in acqua, staccare immediatamente la spina e solo allora togliere l'apparecchio dall'acqua. In questo caso non usare più l'apparecchio e farlo controllare da una ditta specializzata.
- Non usare l'apparecchio con le mani bagnate.

PERICOLO di scossa elettrica!
- Non mettere in funzione l'apparecchio se esso o il cavo di collegamento presentano danni visibili o se l'apparecchio è caduto.
Se si usa un cavo di prolunga, esso deve soddisfare i dati tecnici di questo apparecchio. - Non collegare l'apparecchio ad una presa multipla, poiché potrebbe verificarsi un sovraccarico.
- Posare il cavo di collegamento in modo tale che nessuno possa calpestarlo, restarvi impigliato o inciamparvi.
- Collegare la spina solo ad una presa di corrente correttamente installata, ben accessibile e dotata di messa a terra, la cui tensione corrisponda alle indicazioni presenti sulla targhetta di omologazione. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
- Assicurarsi che il cavo di collegamento non possa essere danneggiato da bordi taglienti o punti molto caldi. Non avvolgere il cavo di collegamento intorno all'apparecchio.
-
Durante il posizionamento dell'apparecchio, accertarsi che il cavo di collegamento non sia compresso o schiacciato.
-
Anche dopo lo spegnimento, l'apparecchio non è completamente staccato dalla rete elettrica. Per scollegarlo estrarre la spina.
- Per staccare la spina dalla presa di corrente, tirare sempre dalla spina, mai dal cavo di collegamento.
-
Staccare la spina dalla presa di corrente:
-
dopo ogni utilizzo
- se si verifica un guasto
- quando non si utilizza l'apparecchio
- prima di pulire l'apparecchio
- in caso di temporali
- Per evitare rischi non apportare alcuna modifica all'articolo. Fare riparare l'apparecchio solo da un laboratorio specializzato o presso il nostro centro di assistenza.

PERICOLO di incendio!
- Non lasciare incustodito l'apparecchio quando è collegato alla rete elettrica.
- Sorvegliare sempre la friggitrice ad aria calda durante il funzionamento. Sarà così possibile accorgersi in tempo di eventuali problemi a causa di odori o rumori insoliti.
- Non coprire l'apparecchio né collocarlo su oggetti morbidi (ad es. asciugamani).
- Mantenere uno spazio libero da tutti i lati e sopra l'apparecchio.
- Non utilizzare la friggitrice ad aria calda sotto pensili per cucina e prese a muro o vicino a tende, carta o oggetti infiammabili simili.
- Usare la friggitrice ad aria calda esclusivamente su una superficie di lavoro solida, piana, non scivolosa, asciutta e non infiammabile per evitare che si rovesci o scivoli via.

PERICOLO di lesioni da ustione!
- Non toccare le superfici calde dell'apparecchio e del vano interno. Servirsi di guanti da forno o presine.
- Far raffreddare completamente l'apparecchio prima di pulirlo o metterlo da parte.
- Non spostare né trasportare la friggitrice ad aria calda quando è accesa.
AVVERTENZA: rischio di danni materiali!
- Utilizzare solo gli accessori originali.
- Non collocare mai l'apparecchio su superfici calde (ad es. fornelli) o vicino a fonti di calore o fiamme libere.
- Assicurarsi che gli alimenti non tocchino l'elemento riscaldante caldo sul lato superiore del vano interno restandovi attaccati.
- Non utilizzare detergenti abrasivi o graffianti.
L'apparecchio è dotato di piedini antiscivolo di plastica. Dato che i mobili vengono rivestiti con una grande varietà di vernici e materiali plastici e trattati con diversi prodotti per la manutenzione, non è possibile escludere del tutto che alcuni di questi materiali contengano componenti che possano aggredire e ammorbidire i piedini di plastica. Eventualmente, collocare una superficie d'appoggio antiscivolo sotto l'apparecchio.
4. Materiale in dotazione
1 friggitrice ad aria calda
1 padella 9
1 cestello 5
1 manuale di istruzioni per l'uso completo (su internet)
1 istruzioni brevi (accluse all'apparecchio)
5. Messa in funzione
- Togliere tutto il materiale di imballaggio. In particolare il vano interno deve essere completamente sgombro da resti della confezione, ad esempio briciole di polistirolo.

PERICOLO di incendio!
Sul lato posteriore dell'apparecchio si trovano l'apertura per l'aria di scarico 12 e il distanziatore 11. Durante il funzionamento, dall'apertura per l'aria di scarico esce vapore caldo.

text_image
12 11- Non coprire mai l'apertura per l'aria di scarico 12.
- Non utilizzare la friggitrice ad aria calda sotto pensili per cucina e prese a muro o vicino a tende, carta o oggetti infiammabili simili.
- Mantenere uno spazio libero da tutti i lati e sopra l'apparecchio.
Figura A:
- Estrarre la padella 9 dall'alloggiamento 1 prendendola dalla maniglia 8.
- Spingere la sicura del dispositivo di sblocco 6 nella direzione della freccia.
- Premere il tasto 7 per sbloccare il cestello e sollevare il cestello 5 verso l'alto estraendolo dalla padella 9.
NOTA: durante il primo funzionamento l'apparecchio può generare un poco di fumo e odore. Questo dipende dagli accessori di montaggio dell'elemento riscaldante 2 e non è un difetto del prodotto. Assicurare una ventilazione sufficiente.
- Staccare le pellicole protettive e le stri-sce adesive dall'apparecchio, senza però rimuovere la targhetta situata sul lato inferiore dell'apparecchio.
- Verificare che tutti gli accessori siano presenti e che non siano danneggiati.
- Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta (vedere "Pulizia" a pagina 271).
- Collocare l'apparecchio su una superficie d'appoggio asciutta, piana, non scivolosa e resistente al calore.
- Collegare la spina 10 ad una presa di corrente che corrisponda alle indicazioni riportate sulla targhetta. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo l'accensione.
6. Panoramica del pannello di comando e del display

text_image
13 14 15 16 17 18 0.8.8 °C min TIME WIFI REHEAT ROAST BAKE DEHYDRATE PREHEAT AIR FRY 23 22 21 19 2013 Accensione/spegnimento
14 TEMP Premere per poter modificare la temperatura, l'indicazione lampeggia
15 Il display mostra i valori di temperatura e tempo di cottura
16 °C Si accende quando viene indicata la temperatura.
17 TIME Premere per poter modificare il tempo di cottura, l'indicazione lampeggia
18 Funzione di avvio/pausa
19 min Si accende quando viene indicato il tempo.
20 6 programmi (vedere "Panoramica dei programmi" a pagina 262)
21 Manopola di regolazione:
- premere per aprire il menu per la scelta del programma. Si accende il LED accanto a REHEAT. Girando si accede ai vari programmi. Il programma selezionato è indicato dal LED acceso.
- girare per modificare la temperatura o il tempo, solo quando i valori lam- peggiano nel display.
22 Il LED lampeggia quando è possibile stabilire un collegamento con l'app.
Durante il lampeggiamento, il collegamento non esiste ancora.
23 WIFI Premere brevemente: il LED si accende quando l'apparecchio è stato commutato da offline a online.
Premere per 3 secondi circa: si sente un segnale acustico e il LED lampeggia, è possibile stabilire un collegamento con l'app.
7. Piccola guida basica alla frittura
Preparazione degli alimenti
- Per la frittura, tutti gli alimenti devono essere il più possibile asciutti. Asciugare gli alimenti da friggere o, in caso di alimenti congelati, rimuovere il ghiaccio.
- Se si utilizzano alimenti congelati, rimuovere la maggiore quantità possibile di acqua e ghiaccio prima di collocare gli alimenti nella friggitrice ad aria calda.
- In caso di alimenti impanati, assicurarsi che l'impanatura aderisca il più possibile agli alimenti da friggere.
Tempo e temperatura di frittura
- Per un risultato sano e gustoso attenersi strettamente alle indicazioni su scelta della temperatura e tempo di frittura riportate sulla confezione.
- Friggere piccole quantità alla volta.
- Il cestello 5 non deve essere riempito oltre il segno MAX 4.
- L'acrilammide può essere cancerogena. Per mantenere al minimo la formazione di acrilammide, evitare una doratura eccessiva.
Per una doratura uniforme ^12
1: Scuotere o rivoltare ogni 5 minuti.
2: Scuotere o rivoltare dopo la metà del tempo di cottura.
Se l'alimento (ad es. patatine fritte o bocconcini di pollo) richiede una doratura uniforme, è necessario scuoterlo 1 - 2 volte durante la frittura.
-
Estrarre dall'alloggiamento 1 la padella 9 con il cestello 5 prendendola dalla maniglia 8 e scuotere gli ingredienti.
Mentre si scuote assicurarsi di mescolare bene le patatine fritte e che le patatine non cotte che si trovano nella parte più interna giungano all'esterno. La ventilazione si spegne automaticamente quando si estrae la padella 9. Il display 3 lampeggia. -
Inserire nuovamente la padella 9 con il cestello 5 nell'apparecchio. L'operazione interrotta riprende automaticamente.
Cottura di impasti
Non mettere in nessun caso l'impasto direttamente nel cestello 5. Dopo aver preparato l'impasto, metterlo in uno stampo per dolci o un altro stampo resistente al calore (ad es. formine per focaccine). Collocare lo stampo con l'impasto nel cestello 5.
Informazioni riportate sulla confezione
Se non si trovano i tempi di cottura per friggitrice ad aria calda sulla confezione dell'alimento congelato, orientarsi in base ai tempi per forni ventilati.
8. Uso

PERICOLO di ustioni!
- Durante il funzionamento le superfici dell'apparecchio possono diventare molto calde. Non toccare le parti roventi dell'apparecchio, ad es. l'apertura per l'aria di scarico 12 situata sul lato posteriore.
- Servirsi di guanti da forno o presine per afferrare la padella 9 e il cestello 5.
- Durante la frittura, dall'apertura per l'aria di scarico 12 fuoriesce vapore rovente. Non mettere le mani nel vapore.
- Non spostare né trasportare la friggitrice ad aria calda quando è accesa.
AVVERTENZA: rischio di danni materiali!
- L'apparecchio non va fatto funzionare in nessun caso senza cestello 5!
8.1 Collegamento elettrico
- Dopo aver posizionato l'apparecchio, inserire la spina 10 in una presa con messa a terra conforme ai dati riportati sulla targhetta. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo l'accensione.
- Si sente un breve segnale acustico.
8.2 Accensione/ spegnimento
- Premere il tasto ⏻ 13 per accendere l'apparecchio dalla modalità standby.
- Si sente un breve segnale acustico.
- Tutti i LED di programma si accendo- no brevemente.
- Sul display 3 viene indicata la temperatura preimpostata 180°C.
- Premendo nuovamente il tasto ⏻ 13 si può mettere l'apparecchio in modalità standby in qualsiasi momento. Ciò funziona anche quando ci sono programmi in esecuzione.
8.3 Uso di base
Per i punti che seguono si applica quanto segue: L'apparecchio è acceso.
Accesso ai programmi
- Premere la manopola di regolazione 21. Si accende il LED accanto a REHEAT.
- Girare la manopola di regolazione finché non si accende il LED del programma desiderato, che in questo modo viene selezionato.
Modifica della temperatura
La temperatura può essere impostata a passi di 5 gradi tra 60 e 200 °C.
- P r e m e TEMPe14i. Nel display 3 to lampeggia la temperatura.
- Girare la manopola di regolazione finché non viene indicata la temperatura desiderata. Il lampeggiamento si arresta circa 5 secondi dopo l'impostazione. La nuova temperatura è stata acquisita.
Modifica del tempo
Il tempo di cottura può essere impostato a passi di 1 minuto tra 1 e 60 minuti. (Nel programma DEHYDRATE da 60 minuti a 24 ore.)
- Prem eTIME 17.i Nel display s to lampeggia il tempo.
- Girare la manopola di regolazione finché non viene indicato il tempo desiderato. Il lampeggiamento si arresta circa 5 secondi dopo l'impostazione. Il nuovo tempo è stato acquisito.
8.4 Uso dei programmi
NOTE:
• assicurarsi che gli alimenti non tocchino l'elemento riscaldante 2 caldo sul lato superiore del vano interno restandovi attaccati.
- FUNZIONE DI AVVIO RAPIDO
Accendere l'apparecchio dalla modalità standby con il tasto 🔒 13. Premendo il tasto 🔒 18 si avvia la cottura alla temperatura preimpostata di 180 °C e con il tempo di cottura preimpostato di 15 min.
Per alcuni alimenti e tipi di preparazione, l'apparecchio dispone di programmi preimpostati. Quando si seleziona un programma, è inoltre possibile procedere in qualsiasi momento alle seguenti impostazioni:
- Temperatura (non in DEHYDRATE)
-
Tempo di cottura
-
Preparare gli alimenti e introdurli nel cestello 5.
- Collocare il cestello 5 nella padella 9.
- Inserire la padella 9 nell'alloggiamento 1.
- Per accendere premere il tasto ⏻ 13.
- Premere una volta la manopola di regolazione 21. Si accende il LED accanto a REHEAT.
- Girare la manopola di regolazione finché non si accende il LED del programma desiderato. Sul display viene indicato il tempo del programma selezionato.
NOTA: per modificare la temperatura pre- mere TEMP, per modificare il tempo preme- re TIME. Finché il valore corrispondente lampeggia nel display, è possibile modifi- carlo girando la manopola di regolazione. Dopo averla girata attendere per circa
5 secondi. L'indicazione smette di lampeggiare e il nuovo valore è acquisito.
7. Avviare il processo di cottura premendo il tasto 18. Il programma viene avviato.
- Sul display viene indicato il tempo residuo.
- La temperatura e il tempo residuo possono essere modificati anche mentre il programma è in esecuzione.
8.5 Interruzione del processo di cottura
NOTE:
- 20 minuti dopo l'interruzione del processo di cottura, l'apparecchio passa alla modalità di spegnimento.
- Una pausa troppo lungo può avere un'influenza molto negativa sul risultato della cottura.
- Nel programma AIRFRY viene emesso ogni 5 minuti un segnale acustico che serve a ricordare di scuotere o rivoltare le patatine fritte.
È possibile interrompere il processo di cottura in qualsiasi momento, ad es. per controllare il grado di doratura.
- Estrarre la padella 9 dall'alloggiamento 1 prendendola dalla maniglia 8. L'apparecchio si spegne automaticamente quando si estrae la padella 9.
- Il simbolo di programma e il display lampeggiano.
- Viene indicato il tempo di cottura.
-
Il ventilatore resta fermo finché non si reinserisce la padella 9.
-
Reinserire la padella nell'apparecchio. L'apparecchio si riaccende automaticamente e resta acceso fino allo scadere del tempo di cottura.
oppure
- Premere brevemente il tasto 📋 18 per interrompere il processo di cottura.
- Il display lampeggia.
-
Viene indicato il tempo di cottura.
-
Premere nuovamente il tasto Avvio/pausa 18 per proseguire il processo di cottura.
8.6 Fine del processo di cottura
- Quando il programma è stato eseguito fino alla fine, viene emesso un segnale acustico e sul display compare End.
- È necessaria una superficie d'appoggio resistente al calore per la padella 9 e il cestello 5, nonché un piatto o una ciotola (eventualmente preriscaldati).
-
Per scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica, staccare la spina 10 dopo l'uso.
-
Estrarre la padella 9 dall'alloggiamento 1 prendendola dalla maniglia 8. Collocare la padella 9 sulla superficie d'appoggio resistente al calore.
- Figura A: spingere la sicura del dispositivo di sblocco 6 nella direzione della freccia.
- Premere il tasto 7 per sbloccare il cestello e sollevare il cestello 5 verso l'alto estraendolo dalla padella 9.
- Collocare il cestello 5 sulla superficie d'appoggio resistente al calore. Mettere i cibi sul piatto preparato o nella ciotola preparata.
- Lasciar raffreddare l'apparecchio e gli accessori prima di pulirli.
NOTA: se ad es. non è stato ancora raggiunto il grado di doratura desiderato, è possibile modificare il processo di cottura manualmente. Reinserire la padella 9 con il cestello 5 pieno nell'alloggiamento 1 e riavviare il processo di cottura. Dopo qualche minuto controllare il grado di doratura. A tale scopo basta togliere la padella 9 dall'alloggiamento 1 prendendola dalla maniglia 8 e poi reinserirla.
8.7 Panoramica dei programmi
- La tabella che segue fornisce un primo aiuto per la regolazione relativa agli alimenti specificati.
| Programma | Utilizzo | Temperatura preimpostata (intervallo regolabile) | Tempo preim-postato (intervallo regolabile) |
| REHEAT Riscaldamento | 200 °C(60 – 200 °C) | 15 min.(1 – 60 min.) | |
| ROAST Bistecche, cotolette | 200 °C(60 – 200 °C) | 20 min.(1 – 60 min.) | |
| BAKE | Focaccine, torte e prodotti da forno | 150 °C(60 – 200 °C) | 18 min.(1 – 60 min.) |
| DEHYDRATE | Disidratazione/asciugatura di alimenti (prugne / spicchi di mela) | 60 °C(temperatura fissa) | 2 ore(60 min. – 24 ore) |
| PREHEAT Preriscaldamento | 200 °C(60 – 200 °C) | 5 min.(1 – 60 min.) | |
| AIRFRY | Patatine fritte congelate1 | 190 °C(60 – 200 °C) | 30 min.(1 – 60 min.) |
8.8 Tabella di cottura
- Le indicazioni su temperature e tempi riportate nella tabella di cottura sono valori indicativi. La temperatura e il tempo possono differire in funzione delle caratteristiche, delle dimensioni e della quantità degli alimenti, nonché del proprio gusto.
| Alimento da cuocere | °C Minuti | Quantità ottimale | Quantità massima | |
| Patatine^1 | 190 30 | - 40 500 g 1400 g | ||
| Cosce di pollo^2 | 200 30 | 450 g 1000 g | ||
| Verdure^2 | 180 15 | - 30 400 g 1400 g | ||
| Panini precucinati^2 | 180 | 8 | 4 panini | 6 panini |
| Focaccine | 150 | 18 | 4 focaccine | 9 focaccine |
| Filetto di salmone | 200 16 | 100 g | 500 g | |
| Bistecche^2 | 200 | 5 - 20 100 g | 500 g | |
I numeri all'esponente ^1,2 significano:
1: scuotere o rivoltare ogni 5 minuti. Nel programma AIRFRY, ogni 5 minuti viene emesso un segnale acustico a modo di promemoria.
2: scuotere o rivoltare dopo la metà del tempo di cottura.
9. Comando tramite app
La friggitrice ad aria calda può essere gestita anche tramite app. Per farlo è necessario installare l'app Lidl Home.
Con l'app è possibile impostare comodamente la temperatura di cottura e il tempo di cottura. L'app fornisce inoltre informazioni sullo stato attuale del processo di cottura.
9.1 Presupposti per l'app
Elementi necessari:
- Dispositivo mobile (con banda di frequenza a 2,4 GHz registrato nel router) Android: 6.0 o superiore iOS: 12.0 o superiore
- Rete WLAN a 2,4 GHz configurata con accesso a internet
- Dati di accesso alla rete WLAN
- Account per l'app Lidl Home (può anche essere creato per mezzo dell'app dopo aver installato l'app)
NOTA: se necessario, utilizzare il software del router per assicurarsi che il dispositivo mobile sia registrato nella banda di frequenza a 2,4 GHz.
9.2 Installazione dell'app
Download dell'app Lidl Home tramite App Store
Dopo essersi assicurati di disporre di una connessione internet attiva nel dispositivo mobile, si può scaricare l'app Lidl Home.
- Aprire l'App Store nel proprio dispositivo mobile (Android: Google Play App Store, Apple: iOS App Store).
- Immettere Lidl Home nella barra di ricerca.
- Toccando il pulsante Installa si scaricherà l'app nel dispositivo mobile.
- Dopo l'installazione aprire l'app e seguire le istruzioni.
Download dell'app Lidl Home tramite codice QR
- Scansionare con il proprio dispositivo mobile uno dei seguenti codici QR (a seconda del sistema operativo).

- Installare Lidl Home.
- Dopo l'installazione aprire l'app e seguire le istruzioni.
9.3 Stabilimento del collegamento con l'apparecchio
- Attivare Bluetooth e WLAN sul proprio smartphone.
- Accendere la friggitrice ad aria calda.
- Premere brevemente il tasto WIFI 23. Il LED 22 lampeggia velocemente. Viene inviato un segnale radio.
- Aprire l'app Lidl Home nel dispositivo mobile.
- Per aggiungere toccare il pulsante sotto il simbolo
- La friggitrice ad aria calda viene mostrata in una nuova finestra.
- Toccare il pulsante in basso per aggiungere la friggitrice ad aria calda. Una volta conclusa l'operazione, la friggitrice ad aria calda compare nella panoramica degli apparecchi.
-
Toccare in alto a destra il segno + nel cerchio.
-
Inserire i dati di accesso alla rete WLAN. L'avanzamento del collegamento è indicato sul display. Poco dopo la friggitrice ad aria calda è registrata. Concludere la registrazione toccando la scritta in alto a destra.
NOTE:
- Se l'apparecchio non compare automaticamente, selezionarlo nell'elenco degli apparecchi che è possibile aggiungere.
- Se l'apparecchio non compare nell'elenco degli apparecchi che è possibile aggiungere, premere per circa 3 secondi il tasto WIFI 23. Il LED 22 lampeggia velocemente. Viene inviato un segnale radio.
- Subito dopo il primo accesso all'app, si apre una pagina con il link alla direttiva sulla protezione dei dati. Per visualizzare la direttiva sulla protezione dei dati toccare il Paese corrispondente. Per visualizzare la direttiva sulla protezione dei dati in un secondo momento ...
... utilizzare il link nell'App Store oppure ... toccare in basso nell'app il simbolo e poi Selezionare la lingua. - In assenza di collegamento a internet le funzioni dell'app sono limitate. Non è possibile accedere alla banca dati degli alimenti né modificare le impostazioni utente offline.
9.4 Attivazione/disattivazione della WLAN
È possibile attivare e disattivare il collegamento alla WLAN.
- Per attivare premere brevemente il tasto WIFI 23. Se è presente il collegamento alla WLAN, il LED 22 è acceso.
- Per spegnere premere brevemente il tasto WIFI 23. Il LED 22 si spegne.
9.5 Funzioni dell'app per la friggitrice ad aria calda
Tramite l'app Lidl Home è possibile impostare e attivare diverse funzioni.
- Aprire l'app Lidl Home.
- Toccare in basso nell'app il simbolo
- Selezionare la friggitrice ad aria calda toccandola.
Nell'app si trovano tra l'altro:
- Ricette
- Impostazioni per tempo e temperatura
- Un tasto per iniziare e terminare la cottura
9.6 Interruzione del collegamento radio
Interrompere il collegamento radio tra la friggitrice ad aria calda e il proprio dispositivo mobile nell'app Lidl Home.
- Aprire l'app Lidl Home.
- Toccare in basso nell'app il simbolo
- Selezionare la friggitrice ad aria calda toccandola.
- Toccare i 3 punti in alto a destra nel display.
- Selezionare la gestione apparecchi.
- Selezionare la friggitrice ad aria calda toccandola.
- Per eliminare l'apparecchio, toccare il simbolo del bidone dei rifiuti in basso a destra.
- Toccare il pulsante per confermare.
Possibilità alternativa
- Aprire l'app Lidl Home.
- Toccare in basso nell'app il simbolo
- Selezionare la friggitrice ad aria calda toccandola.
- Toccare il simbolo di modifica in alto a destra.
-
Toccare il pulsante in basso per eliminare l'apparecchio.
-
Toccare il pulsante per scollegare.
oppure
Toccare il pulsante per scollegare e cancellare i dati.
- Toccare il pulsante per confermare.
È possibile interrompere il collegamento radio anche nella friggitrice ad aria calda.
- Premere per circa 3 secondi il tasto
WIFI 23. Si sentirà un segnale acustico, il LED sotto il tasto lampeggia, il collegamento è interrotto - si può stabilire un nuovo collegamento.
NOTA: se si interrompe il collegamento radio nell'apparecchio, i dati non vengono cancellati. Per cancellare anche i dati usare l'app.
9.7 Funzioni standard dell'app Lidl Home
NOTA: l'app è sottoposta a continui miglioramenti. È possibile che in futuro si aggiungano altre funzioni che qui non sono ancora descritte.
Nell'app Lidl Home è possibile procedere a modifiche anche dopo l'installazione. Ad esempio si può personalizzare l'app aggiungendo la propria foto per il profilo e scegliendo un nome utente.
Nella barra del bordo inferiore della schermata dell'app sono presenti i seguenti simboli:

Qui si trova la panoramica degli apparecchi abbinati e il loro stato (offline/online). Toccare il simbolo dell'apparecchio per accedere alle funzioni specifiche dell'apparecchio.

Gestire gli apparecchi, ad esempio lampade, con un clic e automatizzarne le funzioni.

In questa sezione è possibile personalizzare l'app e accedere ad informazioni sull'app e sull'apparecchio intelligente:
| Simbolo | Funzione |
| - Foto per il profilo- Nome utente- Fuso orario | |
| - Gestione delle ubicazioni degli apparecchi (se supportato dagli apparecchi) | |
| - Attivare/disattivare/impostare le notifiche- La presenza di messaggi è indicata da un punto accanto al nome del simbolo. | |
| - Centro di assistenza | |
| - Visualizzare video esplicativi | |
| - Gestire l'apparecchio con Google Assistant (se supportato da Google Home e dall'apparecchio) | |
| - Impostazioni varie- Modificare l'accesso all'account o eliminare l'account- Configurazione delle notifiche push- Unità di misura della temperatura- Cambiamento della lingua- S v u o t a r- L o g o u t | |
| - Informativa sulla privacy | |
![]() | - Impostazioni per la prote-zione dei dati e le notifiche |
![]() | - Note legali |
![]() | - Richiedere informazioni sui dati |
![]() | - Scaricare il manuale di istruzioni per l'uso- Contatto con il servizio clienti Lidl |
10. Ricette
10.1 Patatine fritte miste con maionese alle erbe aromatiche
Ingredienti per 4 porzioni
Ingredienti per la maionese
1 tuorlo
1 cucchiaino di senape
125 ml di olio di semi di girasole
1 cucchiaino di prezzemolo tritato fine- mente
1 cucchiaino di cerfoglio tritato finemen- te
1 cucchiaino di succo di limone Sale, pepe
Ingredienti per le patatine fritte
250 g di patate dolci
250 g di patate che tengano la cottura
2 cucchiai di olio di semi di girasole
Preparazione
-
Per la maionese alle erbe aromatiche mettere il tuorlo e la senape in un recipiente alto e mescolarli con un frullatore a immersione.
-
Mentre si mescola aggiungere l'olio a filo fino ad ottenere una massa cremosa omogenea.
-
Aggiungere le erbe aromatiche e insapo- rire con sale, pepe e succo di limone.
-
Sbucciare le patate e le patate dolci, lavarle e tamponarle.
-
Tagliare le patate e le patate dolci a bastoncini di circa 1 cm di spessore e mescolarli con l'olio in una ciotola.
-
Mettere le patatine fritte nel cestello. Rispettare il livello di riempimento massimo. Eventualmente sarà necessario friggere in due cicli.
-
Impostare i valori 25 minuti e 200 °C.
-
Dopo 15 minuti ridurre la temperatura a 180 °C e scuotere bene le patatine fritte.
-
Salare le patatine fritte e servirle con la maionese alle erbe aromatiche.
10.2 Salsicciotti in vestaglia
Ingredienti per 4 porzioni
Ingredienti
8 salsicciotti (ad es. wur- stel o salsicce viennesi)
1 confezione di pasta sfoglia Sale e pepe
2 cucchiai di senape
2 uova
Preparazione
- Stendere la pasta sfoglia su una superficie di lavoro infarinata.
- Tagliare i salsicciotti in pezzetti di 4 cm di lunghezza.
- Spennellare la senape sulla pasta sfoglia stesa e insaporire con sale e pepe.
- Tagliare la pasta sfoglia a strisce di 3 cm di larghezza.
- Avvolgere i salsicciotti nella pasta sfoglia in modo che sporgano un poco dai lati.
- Battere le uova e spennellarle sulla pasta sfoglia.
- Comprimere bene le estremità della pa- sta sfoglia.
- Mettere i salsicciotti nel cestello. Rispettare il livello di riempimento massimo. Eventualmente sarà necessario friggere in due cicli.
- Secondo i gusti e il grado di doratura cuocere a 200 °C per circa 12 - 15 minuti.
10.3 Camembert al forno con mirtilli rossi
Ingredienti per 4 porzioni
NOTA: prima di iniziare assicurarsi che i 4 camembert possano entrare interi uno accanto all'altro nel cestello. In caso contrario preparare i camembert in 2 cicli di frittura.
Ingredienti
4 camembert (fino a
150 g ciascuno)
2 uova
2 cucchiai di panna
6 cucchiai di pangrattato
4 cucchiai di mirtilli rossi in barattolo
di vetro
Sale e pepe a piacere
Preparazione
- Battere le uova con la panna e insapo- rire con sale e pepe.
- Versare il pangrattato in un piatto fondo.
- Immergere il camembert raffreddato (intero o a quarti) nella massa d'uovo e poi passarlo nel pangrattato fino a quando la panatura non avvolge completamente il formaggio.
- Dorare i pezzi di camembert a 200 °C per circa 5 - 10 minuti.
- Servire il camembert con un poco di mirtilli rossi.
10.4 Pomodori ripieni
Ingredienti per 4 porzioni
NOTA: è possibile che i pomodori non entrino tutti insieme nel cestello. Dipende dalle loro dimensioni. In tal caso preparare i pomodori rimasti in un secondo ciclo di lavorazione.
Ingredienti
12 cucchiai di olio d'oliva
12 pomodori di media grandezza
4 spicchi
2 mazzi di prezzemolo a foglia piatta
4 fette di pancarrè (misura nor- male)
1 cucchiaino di sale
4 pizzichi di pepe
80 g di parmigiano grattugiato al momento
Preparazione
- Lavare i pomodori, liberarli dai peduncoli e tagliarne via una calotta dalla parte superiore.
- Svuotarli con cautela con un cucchiaio e farli sgocciolare capovolti in un colino.
- Sbucciare l'aglio.
- Lavare il prezzemolo e asciugarlo.
- Sbriciolare il pancarrè e metterlo in un frullatore con il resto dell'olio, l'aglio, il prezzemolo, il sale, il pepe e il parmigiano.
- Triturare finemente tutti gli ingredienti.
- Mettere il ripieno nei pomodori.
- Mettere i pomodori nel cestello.
- Cuocerli dapprima a 180 °C per circa 10 minuti, poi a 140 °C per altri 5 minuti.
Suggerimento: se si cuociono i pomodori senza coperchio, la parte superiore del ripieno diventa scura e croccante.
Se durante la cottura si lascia il coperchio sui pomodori, il tempo di cottura aumenta di circa 3 minuti e il ripieno resta morbido.
10.5 Falafel di farina di ceci
Ingredienti per 4 porzioni
NOTA: prestare attenzione al livello di ri- d'aglio empimento massimo. Eventualmente sarà necessario friggere in 2 cicli.
Ingredienti
240 g di farina di ceci
240 ml di acqua
8 cucchiai di olio d'oliva
4 spicchi
2 scalogni
2 mazzi di prezzemolo
1 cucchiaino di sale
3 cucchiaini di cumino
1 cucchiaino di lievito in polvere
Un poco di succo di li- mone
Preparazione
- Lavare e asciugare il prezzemolo, staccare le foglie e tritarle molto finemente.
- Sbucciare lo scalogno e gli spicchi d'aglio e tagliarli a dadini.
- Mescolare il prezzemolo, lo scalogno, l'aglio, la farina di ceci, il cumino, il lievito in polvere e il sale.
- Portare l'acqua ad ebollizione e aggiungerla gradualmente alla massa di farina. Lavorare il tutto fino ad ottenere un impasto uniforme e relativamente sodo.
- Fare riposare l'impasto per 15 minuti.
- Poi incorporarvi 1 cucchiaio di olio d'oliva e un poco di succo di limone.
- Con le mani umide, formare con l'im-pasto palline grandi all'incirca come una noce e collocarle una accanto all'altra sull'inserto del cestello.
- Cuocere i falafel dapprima a 180 °C per circa 6 minuti. Poi cuocerli a 200 °C per altri 4 minuti.
- A questo punto versare circa 7 cuc- chiai di olio d'oliva in una ciotola e
mescolarvi i falafel all'interno con attenzione.
- Rimettere i falafel sull'inserto e friggerli a 200 °C per circa 6 minuti fino a dorarli.
10.6 Salmone al cartoccio
Ingredienti per 2 porzioni
Ingredienti
250 g di patate che tengano la cottura
100 g di spinaci freschi
1 scalogno
1 spicchio
1 cucchiaio di olio d'oliva
300 g di filetto di salmone (senza pelle)
1 rametto di prezzemolo
1 rametto di basilico
1 cucchiaio di capperi
2 cucchiai di burro morbido
1 limetta non trattata Sale, pepe
Preparazione
-
Sbucciare le patate, lavarle, cuocerle in acqua salata bollente, poi scolarle e tagliarle a fette sottili.
-
Frattanto pulire gli spinaci, lavarli e farli sgocciolare bene.
-
Sbucciare gli scalogni e l'aglio, tagliarli a dadini, metterli in una pentola insieme all'olio e soffriggerli finché non diventano traslucidi.
-
Aggiungere gli spinaci e soffriggerli brevemente insieme al resto finché le foglie non si afflosciano. Poi togliere la pentola dal fornello e metterla da parte.
-
Lavare il salmone, tamponarlo e tagliarlo in due pezzi.
-
Lavare il prezzemolo e il basilico, scuoterli per asciugarli e tritare finemente le foglioline.
-
Mettere i capperi a scolare e tritarli grossolanamente.
- Impastare i capperi e le erbe aromati- che tritate con il burro.
- Lavare la limetta con acqua calda, tamponarla e tagliarla a fette.
- Preparare due pezzi grandi di carta da forno.
- Posizionare le fette di patate al centro di ciascuno di essi e insaporirle con sale e pepe. Collocarvi sopra gli spinaci e il salmone.
- Mettere sul salmone fiocchi di burro ai capperi e guarnirli con fette di limetta.
- Ripiegare la carta sugli ingredienti, d'agli ciuderla bene ai lati e posizionare i cartocci uno accanto all'altro nel cestello.
- Cuocere a 200 °C per circa 20 minuti.
- Poi togliere la carta e servire subito.
10.7 Spiedini di zucchine e melanzane
Ingredienti per 4 porzioni
NOTA: prestare attenzione al livello di riempimento massimo. Eventualmente sarà necessario friggere in 2 cicli.
Ingredienti
12 cucchiaino di pepe
½ cucchiaino di pepe della Giamaica
½ cucchiaino di coriandolo
12 cucchiaino di timo secco
½ cucchiaino di origano secco
1 cucchiaino di sale
50 ml di olio d'oliva
2 melanzane
2 zucchini
2 cipolle
Spiedini di legno
Preparazione
- Mescolare le erbe aromatiche, gli aromi e l'olio in una ciotola.
- Tagliere le zucchine e le melanzane a fette di 2 cm di spessore e tagliare le cipolle in quattro.
- Aggiungere le verdure alla miscela di aromi e olio.
- Infilare le verdure sugli spiedini alternandole.
- Cuocere gli spiedini a 200 °C per 15 minuti. Girare gli spiedini dopo la metà del tempo di cottura.
10.8 Mini pizza con prosciutto e rucola
Ingredienti per 2 porzioni
Ingredienti
1 confezione di impasto per pizza
1 lattina di passata di pomodoro
200 g di mozzarella
1 mazzetto di rucola
100 g di jamón serrano
Olio d'oliva
Sale, pepe e origano
Preparazione
- Stendere l'impasto per pizza su una superficie di lavoro infarinata e ritagliarne dei triangoli che, su tutti i lati, siano 1 cm più piccoli della superficie del cestello.
- Bucare leggermente l'impasto con una forchetta.
- Tagliare la mozzarella a fette sottili.
- Distribuire la passata di pomodoro sull'impasto, insaporire con sale, pepe e origano e guarnire con le fette di mozzarella.
- Cuocere i pezzi di pizza a porzioni successive per circa 7 minuti a 180 °C.
-
Distribuire il jamón serrano sui pezzi e cuocerli per altri 3 - 5 minuti.
-
Quando la pizza diventa leggermente dorata sul bordo, prelevare i pezzi e distribuirvi sopra la rucola lavata.
- Spruzzare un poco di olio d'oliva sulle mini pizze e servirle.
Suggerimento: la pizza ha bisogno di
1 - 2 minuti in più o in meno a seconda dello spessore dell'impasto.
10.9 Alette di pollo marinate
Ingredienti per 2 persone
Ingredienti
Circa 8 alette di pollo
Ingredienti per la marinata
6 cucchiai di olio di semi di girasole
o olio di colza
6 cucchiai di salsa di peperoncino
rosso dolce e piccante
4 cucchiai di ketchup
4 cucchiai di aceto
1 - 2 cucchiaini di sale
1 - 2 cucchiaini di paprika
1 - 2 cucchiaini di peperoncino macinato
Preparazione
- Mescolare tutti gli ingredienti della marinata in una ciotola grande.
- Mettere le alette di pollo nella ciotola e mescolarle con la marinata.
- Fare riposare i pezzi di pollo nella marinata per circa 1 ora.
- Posizionare le alette di pollo una accanto all'altra nel cestello e impostare il cestello su 190 °C e 15 minuti.
- Girare le alette di pollo dopo la metà del tempo di cottura.
- Al termine del tempo di cottura controllare le alette di pollo e prelevarle quando si è soddisfatti del risultato.
Suggerimento: se si desidera che le alette di pollo vengano più croccanti, al termine è possibile cuocerle a 200 °C per altri 5 minuti.
10.10 Tortine di cioccolato con cuore liquido
Ingredienti per 8 tortine
NOTA: in un ciclo di lavoro si possono preparare 4 tortine.
Ingredienti
75 g di cioccolato nero
3 uova
75 g di burro
75 g di zucchero
50 g di farina
Preparazione
- Tritare il cioccolato e scioglierlo a bagnomaria.
- Aggiungere il burro e fare sciogliere anche questo.
- Battere le uova e lo zucchero a neve.
- Setacciare la farina sulla massa e mescolare quest'ultima fino ad ottenere un impasto liscio.
- Incorporare delicatamente la miscela di cioccolato e burro.
- Versare l'impasto in formine per focaccine e collocare queste ultime nel cestello. Collocare il cestello nell'apparecchio preriscaldato.
- Impostare la temperatura su 180 °C e il tempo di cottura su 5 - 6 minuti.
- Sformare le tortine di cioccolato e consumarle calde.
11. Pulizia

PERICOLO di ustioni!
- Far raffreddare l'apparecchio prima di spostarlo o pulirlo.

PERICOLO di scossa elettrica!
- Staccare la spina 10 dalla presa di corrente prima di pulire la friggitrice ad aria calda.
- Non immergere la friggitrice ad aria calda in acqua.
AVVERTENZA: rischio di danni materiali!
- Non utilizzare detergenti abrasivi o graffianti.
NOTA: si tenga presente che dopo l'asciugatura possono restare gocce d'acqua nelle cavità. Far asciugare completamente tutti i componenti all'aria.
Accessori
- Rimuovere il grosso dei resti di alimenti.
- I I c 5 può essere lavatooin lavastoviglie.
NOTA: è anche possibile lavare a mano questi pezzi con acqua calda e detersivo per piatti. Sciacquare a fondo con acqua pulita.
- Prima ammorbidire i resti di cibo attaccati.
- Lavare a mano la padella 9 con acqua calda e detersivo per piatti. Sciacquare a fondo con acqua pulita.
- Prima di mettere da parte i pezzi e di riutilizzarli, farli asciugare completamente.
Alloggiamento
- Pulire l'alloggiamento 1 dall'esterno con un panno leggermente inumidito e un poco di detergente delicato.
- Asciugare con uno strofinaccio da cucina.
Vano interno
- Pulire il vano interno con una spugnetta morbida, poca acqua e un detergente delicato.
- Passarvi più volte uno panno in microfibra umido sciacquandolo e strizzandolo tra una passata e l'altra.
- Asciugare con uno strofinaccio da cucina.
12. Conservazione
- Prima di mettere da parte la friggitrice ad aria calda ...
... staccare la spina 10, ... far raffreddare l'apparecchio e ... lasciare asciugare completamente tutti i pezzi. - Avvolgere il cavo di collegamento 10 intorno all'avvolgicavo 11.
13. Smaltimento
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che all'interno dell'Unione Europea il prodotto deve essere smaltito separatamente. Questo vale per il prodotto e tutti i suoi accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici, bensì devono essere consegnati presso un centro di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici.

Questo simbolo di riciclaggio contrassegna per esempio un oggetto o parti di materiali come adatti al riciclaggio. Il riciclaggio contribuisce a ridurre

il consumo di materie prime e l'inquinamento ambientale.
Confezione
Smaltire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese.
Note sulla protezione dei dati
Le note sulla protezione dei dati si trovano:
- nell'app: nel menu dell'app alla voce
Note sulla protezione dei dati.
- sul sito web: nella pagina iniziale in basso alla voce Informativa sulla privacy.
14. Risoluzione dei problemi
Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere l'elenco di controllo seguente. poiché l'anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente.

PERICOLO di scossa elettrica!
- Non tentare in nessun caso di riparare l'apparecchio da soli.
| Errore Possibili cause/Rimedi | |
| Indicazione di E1, E2 oppure E3 | • L'apparecchio non si riscalda più o non si riscalda abbastanza. Lasciare la spina staccata per qualche minuto. Se in seguito l'errore viene indicato nuovamente, è necessario riparare l'apparecchio a regola d'arte. |
| Errore Possibili cause/Rimedi | |
| L'apparecchio non funziona | • L'alimentazione di corrente è collegata?• Verificare il collegamento. |
| Gli alimenti non sono ancora pronti dopo il tempo indicato | • La quantità era troppo grande o i pezzi erano troppo spessi?• Erano stati impostati una temperatura o un tempo di cottura troppo ridotti? |
| Generazione di fumo e odore intensi | • Sull'elemento riscaldante 2 sono presenti alimenti che bruciano durante il riscaldamento? Il cestello 5 non deve essere riempito oltre il segno MAX 4. |
15. Dati tecnici
| Modello: SHFS 2150 B1 | |
| Tensione di rete: 220 – 240 V ~ 50 Hz | |
| Classe di protezione: I | |
| Potenza: 2150 W | |
| Assorbimento di potenza in stato di spegnimento: ≤ 0,5 W | |
| passaggio automatico allo stato di spegnimento: ≤ 20 min | |
| Assorbimento di potenza in stato di rete spento: ≤ 2,0 W | |
| WIFI:Gamma di frequenze: 2.412 MHz - 2.472 MHzPotenza di trasmissione: 18,2 dBm | |
| Bluetooth:Gamma di frequenze: 2.402 MHz - 2.480 MHzPotenza di trasmissione: 8,5 dBmPortata: fino a 10 m | |
Note sulla dichiarazione di conformità UE
Con il presente documento la HOYER Handel GmbH dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti di base della Direttiva RED 2014/53/UE e delle Direttive
RoHS 2011/65/UE e 2015/863/UE. Una dichiarazione di conformità UE completa è disponibile su internet alla pagina
![]() | Collegamento a massa |
![]() | Geprüfte Sicherheit (sicurezza verificata): gli apparecchi devono soddisfare le regole tecniche riconosciute e sono conformi alla legge in materia di sicurezza dei prodotti (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Con la marcatura CE, la HOYER Handel GmbH dichiarla conformità UE. |
![]() | Questo simbolo ricorda di smaltire l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. |
![]() | Il simbolo di riciclaggio (3 frecce) contrassegna i materiali riutilizzabili. Il materiale può essere specificato con il numero di riciclaggio al centro (qui 21) e/o una sigla (qui PAP). |
| ~ | Tensione alternata |
![]() | Il simbolo identifica i pezzi che possono essere lavati in lavastoviglie. |
![]() | Si tratta di un prodotto riutilizzabile sottoposto alla responsabilità del produttore estesa nonché alla raccolta differenziata dei rifiuti. |
![]() | Con la marcatura UKCA, la HOYER Handel GmbH dichiarla conformità UK. |
![]() | Il simbolo contrassegna il fabbricante del prodotto. |
Con riserva di modifiche tecniche.
16. Garanzia della HOYER Handel GmbH per l'Italia
Gentile cliente,
questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.
Condizioni della garanzia
Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.
Se entro tre anni dalla data d'acquisto di questo prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto o ne rimborseremo il prezzo di acquisto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti per i difetti
La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.
Entità della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.
La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.
Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia
Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:
- Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo
IAN: 484399_2501 e lo scontrino come prova.
- Il numero di articolo è riportato sulla targhetta di omologazione, su un'incisione sul frontespizio del manuale (in basso a sinistra) o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore dell'apparecchio.
- Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail.
- Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software di installazione.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCon questo codice QR si passa direttamente alla pagina dell'assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e digitando il numero di articolo (IAN) 484399_2501 è possibile aprire il vostro manuale d'uso.

Centri assistenza
IT Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: hoyer@lidl.it
IAN: 484399_2501

Fornitore
Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza.
Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.
17. Garanzia della HOYER Handel GmbH per la Svizzera e Malta
Gentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.
Condizioni della garanzia
Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.
Se entro tre anni dalla data d'acquisto di questo prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto o ne rimborseremo il prezzo di acquisto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti per i difetti
La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.
Entità della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.
La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione.
Sono escluse dalla garanzia i pezzi soggetti a normale usura e i danni a parti fragili quali interruttori, lampadine o altri pezzi realizzati in vetro.
La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.
Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia
Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:
- Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo
IAN: 484399_2501 e lo scontrino come prova. -
Il numero di articolo è riportato sulla targhetta di omologazione, su un'incisione sul frontespizio del manuale (in basso a sinistra) o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore dell'apparecchio.
-
Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail.
- Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software di installazione.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCon questo codice QR si passa direttamente alla pagina dell'assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e digitando il numero di articolo (IAN) 484399_2501 è possibile aprire il vostro manuale d'uso.

Centri assistenza
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0800 56 44 33
E-Mail: hoyer@lidl.ch
MT Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 484399_2501

Fornitore
Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza.
Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
GERMANIA












