WP9604B - Videocamera Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WP9604B Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su WP9604B Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WP9604B - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WP9604B del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE WP9604B Vevor
Sistema di ispezione delle tubazioni
Modello: WP9604B

Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tur istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul no prodotto.
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'uso!
Attenzioni
- Si prega di leggere attentamente il manuale prima di utilizzarlo.
-
Maneggiarlo con cura durante il funzionamento, evitare di gettarlo a terra premerlo con forza.
-
Se l'utente smonta o danneggia deliberatamente la macchina, la garanzia sarà più valida.
- Mantenere la distanza dal sistema durante la ricarica
- Dopo l'uso, spegnere il display ed estrarre tutti i giunti di collegamento.
- A causa degli aggiornamenti della versione, se il contenuto menzionato questo manuale non è compatibile con la vostra macchina, fate riferimento all'nostra macchina.
Descrizione
- Schermo LCD TFT a colori.
- Fotocamera ad alta risoluzione, immagine nitida,
- Visione notturna.
- Cavo speciale di alta qualità, impermeabile e anticorrosione/freddo/resistente alla trazione.
- 5 V 85 00MA.
- Con visiera parasole per ambienti esterni luminosi
- Campo di applicazione : tubi di alimentazione idrica. Tubi di condizioname dell'aria. Tubo per cavi. Sistema di vuoto a tubazione. Tubo PLUNBIN. Edifici. Tubo affondato
vista esplosa del prodotto finito

| NO. | nome dell'accessorio |
| 1 | Schermo |
| 2 | Schermo della scheda madre |
| 3 | Batteria |
| 4 | Pulsantiera |
| 5 | vetrina |
| 6 | Espositore |
| 7 | Cavo dell'asta di spinta |
| 8 | Linea di collegamento del segnale |
| 9 | Portacavi |
| 10 | Bossolo + PCB placcato in oro |
| 11 | Telecamera |
| 12 | Adattatore per lenti |
| 13 | Caricabatterie |
Specifiche del prodotto
| Caricabatterie: | AC100-240V DC 5V 2 000MA |
| Batteria: | Batteria al litio |
| Tempo di utilizzo continuo della batteria: | 6:00-8:00 |
| Profondità dell'indagine: | 1 0 m (lunghezza della linea selezionabile) |
| Materiale: | Tubo in fibra con /alta intensità |
| Sorgente luminosa della fotocamera | Con luce alta e brillante |
| Materiale della telecamera: | Acciaio inossidabile |
| Lingue del menu : | Multilingua |
| Immagine della telecamera: | Colore |
| Temperatura di esercizio: | -20-60° |
| Temperatura di conservazione: | -50-60° |
Istruzioni per il prodotto
Telecamera
- chip di contatto metal
- primavera
- evidenziare il LED
bianco
- obiettivo della
fotocamera

text_image
1 2 3 4Specifiche del prodotto
| Diametro della telecamera: | Diametro 17 mm |
| Con il diametro del tubo: | >Φ 18 mm |
| Sorgente luminosa della fotocamera: | 6 LED con luce intensa (regolab |
| Tensione di funzionamento della telecamera: | 3,7 V |
| Tensione di funzionamento delle luci | 5 Volt |
| Impermeabile: | IP68 |
| Materiale della telecamera: | Acciaio inossidabile |
| Dimensioni della fotocamera: | 1 0 0 millimetri * 17 millimetri |
| Materiale delle parti della copertura protettiva della fotocamera: | Plastica-acciaio |
| Dimensioni delle parti della copertura protettiva della fotocamera: | 20 millimetri* 25 millimetri |
Monitor (tipo di registrazione)
Come utilizzare il monitor
-
Accensione Collegare la telecamera, quindi accendere il monitor
-
Impostazioni del menu
A: Premere il pulsante MENU nell'impostazione Menu nella foto o nella registrazione stato.
B: Ha impostazioni di formato, lingua, impostazioni predefinite e impostazioni o data.
-
MODEP oh a、La modalità di registrazione e di navigazione dei file po essere convertite a vicenda quando premere il pulsante MODE.
-
Pulsante OK
A: Premere il pulsante OK per scattare la foto nello stato foto.
B: Nello stato di registrazione, premere una volta il pulsante OK per avviare
registrazione, premere Premere nuovamente il pulsante OK per interrompere la registrazione e il salvataggio.
- Pulsante SU
UN: LED di attivazione
B: Premere una volta il pulsante SU per avanzare un'immagine o un video i modalità di esplorazione file.
C: Premere una volta il pulsante SU per avanzare nella modalità di impostaz del menu.
- Pulsante Giù
UN: Spegni LED
B: Premere una volta il pulsante Giù per scorrere verso il basso un'immagine video in modalità di esplorazione dei file.
C: Premere una volta il pulsante Giù per scorrere verso il basso nella moda impostazione del menu.
Bobina

Installare il monitor
INSTALLING THE MONITOR

- Staffa di fissaggio
- Fissaggio del monitor sulla staffa
Installazione del sistema
- Vitale: spegnere l'interruttore di alimentazione, collegare la videocamera e il monitor, oppure la videocamera e il monitor potrebbero danneggiarsi.
- Collegare telecamera-bobina-monitor
- Accendere l'interruttore di alimentazione nella scatola di alimentazione, il quadro elettrico si avvia.
- Installare leggermente la telecamera con la copertura protettiva e inserirla tubo, ruotando la bobina fino alla profondità adeguata.
- Regolare il regolatore dell'intensità luminosa del LED sul livello di luminosità desiderato.
- Dopo l'uso, rimuovere con cautela la telecamera dal tubo, utilizzare un par pulito, morbido e asciutto per pulirla e riposizionarla.

Quando la batteria è scarica, è necessario ricaricarla. Il metodo è il seguente
- Estrarre la batteria e il caricabatterie dalla scatola.
- Collegare il caricabatterie alla batteria.
- Collegare il caricabatterie alla corrente alternata da 100-240 V. L'indicatore rosso indica che la carica è in corso.
- L'indicatore verde indica che la carica è terminata.
Note: per garantire che la batteria duri più a lungo, ricaricarla tempestivamen caso contrario, non sarà più possibile ricaricarla.
Componenti e accessori del prodotto

Analisi dei guasti delle tubazioni
① Verificare che la telecamera non sia allentata e stringerla.
② Verificare che il cavo video della telecamera sia completamente a contatto la scatola della batteria.
③ Verificare che il cavo video dello schermo e il cavo di alimentazione siar completamente a contatto.
-
Durante l'uso, prestare attenzione a caricare la batteria in tempo, quando di carica della batteria mostra l'ultima carica, per evitare che si perda e non possibile ricaricarla.
-
Il cavo non deve essere annodato durante l'uso e non deve essere piega meno di 90°.
-
Non far cadere violentemente il prodotto per evitare che il cavo si rompa
- Si prega di spegnere l'alimentazione prima di rimuovere e inserire la schi memoria
| Analisi dei guasti | Motivi di guasto e precauzioni |
| Schermo blu | 1. Controllare se il connettore della fotocamera è allentati in caso contrario, il contatto è scarso.2. Controllare se il cavo e l'alimentatore sono collegati in allentato.3. Verificare che il monitor sia collegato correttamente all'alimentazione.4. Controllare se il cavo è rotto.5. Controllare se ci sono perdite d'acqua nella parte ante della telecamera o se la telecamera è danneggiata.6. Quando si utilizza la fotocamera, indossare prima la copertura protettiva, per evitare che la fotocamera urti og duri e si danneggi, impedendo la visualizzazione delle im |
| La luce LED non è accesa | 1. Leggere il manuale per sapere come accendere correttamente la luce.2. Controllare che non ci sia acqua nella telecamera, po l'acqua potrebbe danneggiare il LED della telecamera. |
| Nessun potere | 1. Verificare che la batteria sia completamente carica.2. Controllare se lo schermo del display è danneggiato.3. Controllare la scatola di alimentazione e il collegamenti schermo per accertarsi che siano corretti. |
| Impossibile formattare | 1. La scheda di memoria è danneggiata. Sostituiscila. |
| Impossibile caricare | 1. Controllare se la porta di ricarica presenta corpi estra deformazioni.2. Verificare che il caricabatterie non sia danneggiato.3. Se la potenza è troppo bassa, è necessario caricarla per evitare la perdita della batteria e l'impossibilità di cari |
| La foto/il video non può essere salvato | 1. Verificare che la scheda di memoria non sia dannegg Sostituire la scheda di memoria.2. Controllare se lo slot della scheda di memoria presen estranei o deformazioni. |
| Cavo rotto | 1. Si consiglia di utilizzare il cavo su tubi con diametro Prestare attenzione alla forza di spinta del cavo per evit romperlo.2. Questo prodotto è utilizzato solo per il rilevamento e l'ispezione delle condutture e non può essere utilizzato po scopi. |
| Annodatura dei cavi | 1. Durante il riavvolgimento e il rilascio dei cavi, i cavi possono essere incrociati e annodati e l'arco di curvatura cavi non deve essere inferiore a 90 gradi2. Quando si riavvolge il cavo, prestare attenzione al riavvolgimento ordinato con il telaio in ferro rotante e no utilizzarlo violentemente |
| Pulizia delle attrezzature | 1. Quando si pulisce l'apparecchiatura, spegnerla prima di procedere alla pulizia per evitare di danneggiarla. |
| Nota | Se il guasto non può essere risolto, non smontarlo. Con servizio post-vendita. |
Informazioni FCC
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamer soggetto alle seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
ATTENZIONE: Modifiche o alterazioni apportate a questo prodotto non
espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per i dispo digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti son concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, si non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze danni alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che tali interferen: non si verifichino in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, verificabili spegnendo e riaccendendo il prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure.
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
- Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da que è collegato il ricevitore.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
Informazioni sullo smaltimento:

Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europe 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata nell'Unione Europea. Questo vale per il prodotto e tutti gli acces contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono es: conferiti presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettri ed elettroniche.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.