WP9613FT - Videocamera Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WP9613FT Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su WP9613FT Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WP9613FT - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WP9613FT del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE WP9613FT Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Sistema di ispezione delle tubazioni
Modello: WP9613FT
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere
acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non
significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti
ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Sistema di ispezione delle tubazioni
Manuale di istruzioni

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci
noi:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'uso!
Attenzioni
- Si prega di leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il prodotto.
- Maneggiarlo con cura durante il funzionamento, evitare di gettarlo a terra o di esercitare forti pressioni.
- Se gli utenti smontano o danneggiano deliberatamente la macchina, ciò non sarà consentito garanzia.
- Mantenere la distanza dal sistema durante la ricarica
- Dopo l'utilizzo, spegnere il display ed estrarre tutti i giunti di collegamento.
- A causa degli aggiornamenti della versione, se menzionati nel presente manuale il contenuto non in base alla vostra macchina, fate riferimento alla nostra macchina.
Descrizione
- Schermo LCD TFT a colori da 10,1".
- Fotocamera ad alta risoluzione, immagine nitida
- Funzione di ripresa video e foto
- Supporta l'input da tastiera
- Con la funzione di conteggio dei contatori, è possibile misurare la profondità della telecamera nel tubo mostrato sul display
- Avvio con un solo pulsante
- LED bianco super luminoso regolabile
- Valigia impermeabile e resistente
- Cavo speciale di alta qualità, impermeabile e anticorrosione/freddo/resistente alla trazione.
- Batteria al litio 12V4500MA.
- Le luci possono essere accese/spente. Luci notturne regolabili.
- Campo di applicazione: Tubo di alimentazione idrica / Tubo di condizionamento dell'aria / Tubo per cavi / Sistema di vuoto della condotta / Tubo PLUNBIN / Edifici / Tubo interrato
- Diametro del cavo: 7 mm
- Fotocamera: 512Hz
Autolivellante
Specifiche del prodotto
| Articolo: | parametro |
| Caricabatterie: | AC100-240V DC12.6V |
| Batteria: | Batteria al litio 12V |
| Tempo di utilizzo continuo della batteria: | Circa 6 ore |
| Profondità dell'indagine: | 100 metri |
| Materiale: | Tubo in fibra con /alta intensità |
| Sorgente luminosa della fotocamera: | Con luce alta e brillante |
| Materiale della telecamera: | Acciaio inossidabile |
| Lingue del menu | Multi-lingua |
| Immagine della telecamera: | Colore |
Istruzioni per il prodotto
manuale del prodotto

Specifiche del prodotto
| Articolo: | parametro |
| Diametro della telecamera: | 23mm |
| Con il diametro del tubo: | >25mm |
| Sorgente luminosa della fotocamera: | 12 LED con luce intensa (regolabile) |
| Tensione di funzionamento della telecamera: | 5V |
| Tensione di funzionamento delle luci: | 12V |
| Funzione di assistenza della telecamera: | autobilanciante |
| Funzione di assistenza della telecamera: | 512Hz |
| Impermeabile: | Gato e relucare ITM |
| Materiale della telecamera: | acciaio inossidabile |
| Dimensioni della fotocamera: | 23mm |
| Parti della copertura protettiva della fotocamera materiale: | plastica-acciaio |
| Parti della copertura protettiva della fotocamera taglia 1: | 29mm*40mm |
| Parti della copertura protettiva della fotocamera taglia 2: | 40mm*90mm |
Monitor

Accessori del prodotto

Installazione del sistema
- Importante: spegnere l'interruttore di alimentazione, collegare la videocamera e il monitor, altrimenti la videocamera e il monitor potrebbero danneggiarsi.
- Collegare la telecamera, la bobina, la scatola della cella e il monitor (foto)
- Accendere l'interruttore di alimentazione nella scatola di alimentazione, la spia sul monitor è acceso, il centralino si avvia.
- Installare la videocamera con la copertura protettiva leggermente e inserirla nell' tubo, ruotare la bobina alla profondità corretta.
-
Regolare il regolatore dell'intensità della luce LED sul livello di illuminazione corretto. Per i nastri video, fare riferimento ai dettagli operativi del DVR (visualizzazione dell'operazione: Registrazione Tipo )
-
Passare il video su un altro schermo di grandi dimensioni tramite la linea video.
-
Dopo l'utilizzo, rimuovere con attenzione la telecamera dal tubo, prendere un panno pulito e morbido e un panno asciutto per pulirlo e rimetterlo a posto.
Product connection

Quando la batteria è scarica, è necessario ricaricarla. Il metodo è il seguente:
- Estrarre il caricabatterie dalla scatola.
- Collegare il caricabatterie alla batteria.
-
Collegare il caricabatterie alla corrente alternata da 100-240 V. Il rosso
l'indicatore indica che è in carica. -
L'indicatore verde indica che la carica è terminata.
Note: per garantire che la batteria invecchi più a lungo, ricaricarla tempestivamente; altrimenti non potrà essere ricaricato.
Battery recharge
12V 4500mah Super Hiht Capacity battery

Componenti e accessori del prodotto
Product Components

Analisi dei guasti delle tubazioni
- Assicurarsi che ciascuna interfaccia sia correttamente collegata durante installazione.
- Durante il processo di installazione, quando appare una schermata blu, significa che la fotocamera, la batteria e lo schermo del display non sono connesso con successo
ÿControllare se la telecamera è allentata e stringerla. ÿControllare se il cavo video della
telecamera è a pieno contatto con la scatola della batteria. ÿ Controllare se il cavo video dello schermo di visualizzazione
e il cavo di alimentazione
sono dentro
contatto completo.
- Durante l'uso, prestare attenzione alla ricarica in tempo quando la spia di alimentazione della batteria si accende mostra l'ultima griglia di alimentazione per evitare che la batteria venga persa e non possa da addebitare.
- Il cavo non deve essere annodato durante l'uso e il cavo non deve essere piegato
inferiore a 90°.
- Non far cadere violentemente il prodotto per evitare che il cavo si rompa!
- Spegnere l'alimentazione prima di rimuovere e inserire la scheda di memoria
| Analisi dei guasti | Motivi di guasto e precauzioni |
| Schermo blu | 1. Controllare se il connettore della fotocamera è allentato e se la fotocamera è allentato, ha causato un contatto scadente.2. Controllare che il cavo e l'alimentatore non siano collegati in modo allentato3. Controllare se il monitor è collegato all'alimentazione normalmente.4. Controllare se il cavo è rotto.5. Controllare se ci sono perdite d'acqua nella parte anteriore del fotocamera o se la fotocamera è danneggiata.6. Quando si utilizza la fotocamera, indossare la copertura protettiva per prima cosa, proteggere la fotocamera da eventuali collisioni con oggetti duri e danni, causano l'impossibilità di visualizzare le immagini |
| La luce LED non è accesa | 1. Leggere il manuale per ottenere il modo corretto di accenderela luce. 2.controlla se c'è acqua nella fotocamera, l'acqua danneggiare il LED della telecamera. |
| Nessun potere | 1. Controllare che la batteria sia completamente carica.2. Controllare se lo schermo del display è danneggiato. 3.Controllare la scatola di alimentazione e il collegamento dello schermo, per essere certo che è giusto. |
| Impossibile formattare | 1. La scheda di memoria è danneggiata. Sostituiscila scheda di memoria. |
| Impossibile caricare | 1. Controllare se la porta di ricarica è piena di corpi estranei o deformazione.2. Controllare se il caricabatterie è danneggiato.3. Se la potenza è troppo bassa, è necessario caricarla in tempo per evitare la perdita della batteria e l'impossibilità di caricarla |
| Foto/video non possono essere salvato | 1. Controllare se la scheda di memoria è danneggiata. Sostituirla scheda di memoria,.2. Controllare se lo slot della scheda di memoria contiene oggetti estranei o deformazione. |
| Cavo rotto | 1. Si consiglia di utilizzare il cavo su tubi con un diametro 60mm. Prestare attenzione alla forza di spingendo il cavo per evitare che si rompa.2. Questo prodotto è utilizzato solo per il rilevamento delle condutture e ispezione e non possono essere utilizzati per altri scopi. |
| Annodatura dei cavi | 1. Quando si ritraggono e si rilasciano i cavi, i cavi non può essere incrociato e annodato, e l'arco di piegatura dei cavi non deve essere inferiore a 90 gradi2. Quando si ritrae il cavo, prestare attenzione a ritrarre ordinatamente con il telaio di ferro rotante e non usarla violentemente |
| Attrezzatura pulizia | 1. Quando si pulisce l'apparecchiatura, spegnere l'alimentazione prima della pulizia per evitare danni all'apparecchiatura. |
| Nota | Se il guasto non può essere risolto, non smontarlo utente. Contattare il team del servizio post-vendita. |
Informazioni FCC
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il attrezzatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto a le due condizioni seguenti:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvato dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'utente autorità di utilizzare il prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenza dannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garantire che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo il prodotto provoca interferenze dannose alla radio o alla televisione ricezione, che può essere determinata spegnendo e riaccendendo il prodotto, il l'utente è incoraggiato a provare a correggere l'interferenza con uno o più dei seguenti misure.
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
- Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore è connesso.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
Informazioni sullo smaltimento:

Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea
2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato
indica che il prodotto richiede una raccolta differenziata dei rifiuti
Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori
contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere
smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 NC.
text_image
Rappresentante della CEE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support